Miele KWT 7112 iG ed, KWT 7112 iG cs, KWT 7112 iG grgr, KWT 7112 iG obsw Operating instructions [nl]

Page 1
Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast
Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 248 750
Page 2
Inhoud
De wijnklimaatkast inschakelen ..................................................................... 21
De wijnklimaatkast uitschakelen .................................................................... 22
Temperatuur instellen ..................................................................................... 27
Mogelijke temperatuurinstellingen.................................................................. 28
Temperatuurweergave.................................................................................... 28
DynaCool (constante luchtvochtigheid) gebruiken................................... 29
Ventilatie door de Active AirClean filters ........................................................ 30
Presenteerverlichting in- en
Het instellen van de lichtsterkte van de presenteerverlichting....................... 33
Het instellen van de duur van de presenteerverlichting ................................. 34
2
Page 3
Inhoud
Het verplaatsen van de houten plateaus........................................................ 37
Houten plateaus aanpassen........................................................................... 38
Aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten plateaus ............... 39
Het decorplateau plaatsen ............................................................................. 40
Verschillende luchtafvoeropeningen .............................................................. 56
Voordat u de wijnklimaatkast inbouwt ........................................................... 57
3
Page 4

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Deze wijnklimaatkast voldoet aan de voorgeschreven veiligheids­bepalingen. Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of mate­riële schade tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door voor­dat u de wijnklimaatkast in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrij­ke richtlijnen met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het ge­bruik en het onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan de wijnklimaatkast.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de wijnkli­maatkast en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
Wanneer de veiligheidsrichtlijnen en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha­de die hieruit voortvloeit.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
Gevaar voor letsel door glasbreuk. Op een hoogte van meer dan 1.500m kan het glazen paneel van
de kastdeur breken als gevolg van gewijzigde luchtdrukverhoudin­gen. Scherpe randen kunnen ernstig letsel veroorzaken.
4
Page 5
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Juist gebruik

Deze wijnklimaatkast is bedoeld voor gebruik in huishoudens of
dergelijke, zoals bijvoorbeeld – in winkels, kantoren en soortgelijke werkomgevingen – in boerderijen – door klanten in hotels, motels, bed & breakfast en andere speci­fieke woonomgevingen. Deze wijklimaatkast mag niet buiten worden gebruikt.
De wijnklimaatkast is uitsluitend bestemd voor het bewaren van
wijn in het huishouden. Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar.
De wijnklimaatkast is niet geschikt voor het bewaren en koelen
van geneesmiddelen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten of gelijk­aardige stoffen, of producten die zijnonderworpen aan de Richtlijn medische hulpmiddelen. Een onjuist gebruik van de wijnklimaatkast kan tot beschadiging of bederf van de bewaarde producten leiden. De wijnklimaatkast is ook niet geschikt voor gebruik in explosieve omgevingen. Miele is niet aansprakelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een onjuist gebruik of een verkeerde bediening.
Personen (kinderen inbegrepen) die op basis van hun fysieke of
psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de wijnklimaatkast,niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mo­gen deze alleen onder toezicht gebruiken. Deze personen mogen de wijnklimaatkast enkel zonder toezicht be­dienen, wanneer hen is uitgelegd hoe ze deze veilig kunnen ge­bruiken en wanneer ze begrijpen welke risico's eraan verbonden zijn.
5
Page 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Kinderen in het huishouden

Kinderen jonger dan 8jaar moeten uit de buurt van de wijnkli-
maatkast worden gehouden, tenzij u voortdurend toezicht houdt.
Kinderen vanaf 8jaar mogen de wijnklimaatkast alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten be­dienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve be­diening kunnen inzien en begrijpen.
Kinderen mogen de wijnklimaatkast niet zonder toezicht reinigen
of onderhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de
wijnklimaatkast bevinden. Laat kinderen nooit met de wijnklimaat­kast spelen.
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
6
Page 7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Technische veiligheid

Het koelmiddelcircuit is op lekkage gecontroleerd. De wijnklimaat-
kast voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften en de relevan­te EU-richtlijnen.
Deze wijnklimaatkast bevat het koelmiddel isobutaan (R600a), een
natuurlijk gas dat niet schadelijk is voor het milieu, maar wel brand­baar. Het koelmiddel beschadigt de ozonlaag niet en verhoogt het broeikaseffect niet. Het gebruik van dit milieuvriendelijke koelmiddel leidt echter tot een gedeeltelijke verhoging van het werkingsgeluid. Naast de werkings­geluiden van de compressor kunnen stromingsgeluiden in het volle­dige koelcircuit worden geproduceerd. Deze effecten zijn helaas on­vermijdelijk, maar hebben geen invloed op de prestaties van de wijnklimaatkast. Zorg ervoor dat bij het transporteren en het inbouwen/installeren van de wijnklimaatkast geen onderdelen van het koelcircuit worden be­schadigd. Wegspattend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Bij beschadigingen:
- vermijd open vuur of andere brandhaarden.
- koppel de wijnklimaatkast los van het elektriciteitsnet.
- lucht de kamer waarin de wijnklimaatkast staat gedurende enkele minuten.
- neem contact op met de klantendienst.
Hoe meer koelmiddel de wijnklimaatkast bevat, hoe groter de
ruimte moet zijn, waarin u het toestel plaatst. Bij een eventuele lek­kage kan in te kleine ruimtes een brandbaar mengsel van gas en lucht ontstaan. Per 11g koelmiddel moet het vertrek minstens 1m groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel vindt u op het typeplaatje in het toestel.
3
7
Page 8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Vergelijk voordat u de wijnklimaatkast aansluit de aansluitgege-
vens (zekering, spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektriciteitsnet. Deze moeten beslist overeenkomen zodat de wijnklimaatkast niet beschadigd raakt. Vergelijk deze gegevens voor het aansluiten. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van de wijnklimaatkast is uitsluitend ge-
garandeerd als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda­mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek­trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
De wijnklimaatkast kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren,
als deze op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een
door Miele erkende vakman/vakvrouw worden vervangen om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
veiligheidsgaranties (brandgevaar). Gebruik deze apparaten niet om de wijnklimaatkast op het elektriciteitsnet aan te sluiten.
Wanneer er vocht komt op onderdelen die onder spanning staan
of op de elektriciteitskabel, kan dat kortsluiting veroorzaken. Gebruik de wijnklimaatkast daarom niet in ruimtes waar met water wordt ge­spat (bijv. garage, bijkeuken etc.).
8
Page 9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Deze wijnklimaatkast mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een
schip) worden gebruikt.
Schade aan de wijnklimaakast kan uw veiligheid in gevaar
brengen. Controleer de wijnklimaatkast op zichtbare schade. Ge­bruik nooit een beschadigde wijnklimaatkast.
Gebruik de wijnklimaatkast alleen als deze is ingebouwd zodat
een veilig functioneren is gewaarborgd.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de
wijnklimaatkast van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. De wijnkli­maatkast is alleen van het elektriciteitsnet losgekoppeld, wanneer:
- de zekeringen van de elektrische installatie zijn uitgeschakeld;
- de schroefzekering van de elektrische aansluiting er geheel is uit­gedraaid;
- de stekker uit het stopcontact is getrokken. Trek bij elektriciteits­kabels met stekker niet aan de elektriciteitskabel, maar aan de stekker om de verbinding met het elektriciteitsnet te verbreken.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kan de gebruiker ernstig gevaar lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman / vakvrouw worden uit­gevoerd.
Het recht op garantie vervalt wanneer de wijnklimaatkast door een
klantendienst wordt gerepareerd die niet door Miele is erkend.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze onderdelen kan Miele garande­ren dat ze volledig voldoen aan de veiligheidseisen die wij aan onze producten stellen.
9
Page 10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Vanwege speciale eisen (bijvoorbeeld wat betreft temperatuur,
vochtigheid, chemische bestendigheid, slijtvastheid en trillingen) heeft deze wijnklimaatkast een speciaal verlichtingsmiddel. Dit ver­lichtingsmiddel mag alleen voor het beoogde doeleinde gebruikt worden. Het verlichtingsmiddel is niet geschikt voor het verlichten van een ruimte De verlichting mag uitsluitend door een vakman/vak­vrouw of door Miele klantendienst worden vervangen. Deze wijnkli­maatkast bevat meerdere lichtbronnen met minimaal energie-effici­entieklasse G.

Efficiënt gebruik

De wijnklimaatkast is ontworpen voor een bepaalde klimaatklasse.
Een klimaatklasse is een temperatuurbereik waar de kamertempera­tuur niet boven of onder mag liggen. De klimaatklasse wordt vermeld op het typeplaatje aan de binnenkant van de wijnklimaatkast. Als de kamertemperatuur lager is, staat de compressor langer stil waardoor de wijnklimaatkast de vereiste temperatuur niet kan behouden.
Sluit de ventilatiegleuven niet af om te voorkomen dat de luchtge-
leiding niet goed functioneert, het stroomverbruik stijgt en onderde­len beschadigd raken.
Indien u vet- of oliehoudende voedingsmiddelen in de wijnklimaat-
kast bewaart, voorkom dan dat eventueel vrijkomend vet of olie in aanraking komt met kunststof delen van de wijnklimaatkast. Hierdoor kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan waardoor de kunststof knapt of scheurt.
Brand- en explosiegevaar. Bewaar geen explosieve stoffen en
geen producten met brandbare drijfgassen (bijv. spuitbussen) in de wijnklimaatkast. Brandbare gasmengsels kunnen ontbranden door elektrische onderdelen.
Explosiegevaar. Gebruik geen elektrische toestellen in de wijnkli-
maatkast. Er kunnen vonken ontstaan.
10
Page 11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Voor roestvrijstalen toestellen geldt het volgende:

De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontrei­nigingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleefmiddelen op het roestvrije staal.
Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kun-
nen krassen veroorzaken.

Accessoires en onderdelen

Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen. Worden er andere onderdelen gemon­teerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of pro­ductaansprakelijkheid.
Miele geeft u na afloop van de productie van de wijnklimaatkast
een leveringsgarantie van maximaal 15jaar en minimaal 10jaar voor reserve-onderdelen.
11
Page 12
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Reiniging en onderhoud

Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen
dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.
De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met
spanningvoerende delen van het toestel en zo kortsluiting veroorza­ken. Gebruik voor het reinigen van de wijnklimaatkast dus nooit een stoomreiniger.
Scherpe of kantige voorwerpen kunnen de verdamper bescha-
digen waardoor de wijnklimaatkast niet meer correct functioneert. Gebruik geen voorwerpen met scherpe punt of rand om
- ijslagen te verwijderen;
- voorwerpen zoals etiketten te verwijderen.
12
Page 13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Transport

De wijnklimaatkast moet altijd rechtop en in de transportverpak-
king worden vervoerd om beschadiging te vermijden.
U zou zich kunnen verwonden en er zou schade kunnen ontstaan.
Vervoer de wijnklimaatkast samen met een tweede persoon, omdat deze zeer zwaar is.

Het afdanken van het toestel

Maak het slot van uw oude wijnklimaatkast of koeltoestel eventu-
eel kapot. U voorkomt daarmee dat kinderen ingesloten kunnen geraken en in levensgevaar komen.
Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Beschadig
geen delen van het koelsysteem, bijv. door
- koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken,
- buisleidingen om te buigen,
- beschermende lagen af te krabben.
13
Page 14

Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu

Het afvoeren van het verpak­kingsmateriaal
De verpakking beschermt de wijnkli­maatkast tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke be­lasting van het milieu en de mogelijkhe­den voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking over het algemeen terug.

Het oude toestel afdanken

Elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal waardevolle materia­len. Ze bevatten ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude toe­stel bij het gewone huisvuil gooit of er niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezond­heid en het milieu. Gooi uw oude toe­stellen daarom nooit met het gewone huisvuil weg.
Let erop dat de buisleidingen van uw wijnklimaatkast niet worden bescha­digd, totdat deze op vakkundige en mi­lieuvriendelijke wijze wordt verschroot. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat de koelmiddelen in het koelcircuit en de olie in de compressor niet in het milieu terechtkomen.
Het oude toestel moet tot die tijd buiten het bereik van kinderen worden opge­slagen. Informatie hierover vindt u in deze gebruiks- en montagehandleiding in het hoofdstuk “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen”.
Lever het toestel in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elek­tronische toestellen, bij uw vakhan­delaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
14
Page 15

Energie besparen

Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik
Plaatsing en on­derhoud
Temperatuur­instelling
Gebruik Laat de houten plateaus lig-
In goed geventileerde ruim­tes.
Niet direct blootgesteld aan zonnestralen.
Niet naast een warmtebron (verwarming, fornuis).
Bij een ideale omgevings­temperatuur van ca. 20°C.
Dek ventilatieroosters niet af en maak ze regelmatig stof­vrij.
10 tot 12 °C Hoe lager de temperatuur,
gen op de plaats waar ze la­gen toen het toestel werd geleverd.
Open de toestel deur alleen indien nodig en zo kort mo­gelijk. Zorg ervoor dat de wijnflessen goed gesorteerd zijn.
In gesloten, niet-geventileer­de ruimtes.
Direct blootgesteld aan zon­nestralen.
Naast een warmtebron (ver­warming, fornuis).
Bij een hoge omgevingstem­peratuur vanaf 25°C.
Met ventilatieroosters die zijn afgedekt of vol zitten met stof.
des te hoger het energiever­bruik!
De deur vaak en lang ope­nen betekent koudeverlies en instroom van warme lucht in het toestel. De wijnkli­maatkast heeft tijd nodig om opnieuw te koelen en de compressor moet langer werken.
Zorg ervoor dat vakken niet te zwaar worden beladen, zodat de lucht kan circule­ren.
Een verslechterde lucht­stroom zorgt voor een ver­lies van koelcapaciteit.
15
Page 16

Beschrijving van het toestel

Bedieningspaneel

a
In-/uitschakelen van de hele wijnklimaatkast
b
Optische interface (alleen voor de klantendienst)
c
In-/uitschakelen van de functie DynaCool (constante luchtvochtigheid)
d
In-/uitschakelen van de presenteerverlichting
e
De temperatuur instellen ( voor kouder)
f
Een keuze bevestigen (OK-toets)
g
De temperatuur instellen ( voor warmer)
h
Instellingsmodus in-/uitschakelen
i
Temperatuur- resp. deuralarm uitschakelen
j
Display met temperatuuraanduiding en symbolen (de symbolen zijn alleen zichtbaar in de instellingsmodus; zie de tabel voor de betekenis van de symbo­len)
16
Page 17
Beschrijving van het toestel

Betekenis van de symbolen

Symbool Betekenis Functie
Vergrendeling Beveiliging voor per ongeluk uitschakelen
of wijzigen van de instellingen
Geluidssignalen Keuzemogelijkheden van toetssignaal en
zoemer bij deuralarm
Miele@home Alleen zichtbaar bij een geplaatste en aan-
gemelde Miele@home communicatiestick
Demo-
functie (alleen zicht­baar als functie is in­geschakeld)
Lichtsterkte van de
display
Active AirClean filter Gaat branden als u het Active AirClean filter
Elektrische aansluiting
(enkel zichtbaar indien de wijnklimaatkast is uitgeschakeld)
Alarm
(enkel zichtbaar bij deur- of temperatuura­larm)
Uitschakeling demofunctie
Lichtsterkte van de display instellen
moet vervangen
Bevestigt dat de wijnklimaatkast elektrisch is aangesloten; knippert bij stroomuitval
Licht op bij deuralarm, knippert bij een tem­peratuuralarm, stroomuitval en andere fout­meldingen.
17
Page 18
Beschrijving van het toestel
a
Deuropener (Push2open)
b
Active AirClean-filter
c
Bedieningspaneel
d
Lichtbalk
e
Houten plateaus met lijsten met opschriften (FlexiFrames met noteboard)
f
Decorplateau (Het decorplateau kan verwijderd worden. Het typeplaatje zit onder het decor­plateau.)
18
Page 19
Beschrijving van het toestel

Deuropener correct gebruiken

Met het Push2open-systeem kunt u de deur gemakkelijker openen. De deur van de wijnklimaatkast gaat openwan­neer u erop drukt.
Bij de levering is het Push2open-sys­teem uitgeschakeld. Na inbouw van het toestel in de nis, kunt u deze func­tie met de aan-uittoets inschakelen (zie “De wijnklimaatkast in- en uitscha­kelen”).

De deur openen

Gevaar voor beschadiging door
verkeerd gebruik van de deuropener. Als de deur wordt geblokkeerd
tijdens het openen of indrukken of als de deuropener wordt vastgehou­den tijdens het sluiten, kan de deuro­pener beschadigd raken.
Stop het gebruik van de deuropener. Indien nodig kunt u de deuropener
weer in de uitgangspositie zetten door de netstekker los te trekken en deze na 5seconden weer in het stopcontact te steken.
Trek de deur vervolgens ver open.
Gevaar voor beschadiging door
verkeerd gebruik van de geopende deur.
Als de deur in geopende toestand wordt belast, kan deze beschadigd raken.
Plaats geen voorwerpen op de geo­pende deur.
De deur is zo beveiligd dat ze niet on­bedoeld kan worden geopend; als u de deur niet opentrekt, gaat ze na ca. 3seconden vanzelf weer dicht.

De deur sluiten

Duw de deur dicht.
Pas op! Bij gebruik van magneten aan de voorkant van de wijnklimaatkast kan deze onbedoeld opengaan. Dit is een neveneffect van het sluitmecha­nisme van de deur.
Druk even links boven tegen de
deur en laat deze dan los. De deur
gaat vanzelf een stukje open.
19
Page 20

Accessoires

Bijgeleverde accessoires

Krijtstift

Gebruik de krijtstiften voor het beschrij­ven van de magneetlijsten op de houten plateaus. Zo krijgt u een goed overzicht over de opgeslagen wijnsoorten.

Active AirClean filter

Het Active AirClean filter zorgt voor op­timale luchtverversing en een hoge luchtkwaliteit in de wijnklimaatkast.

Houten staafjes om de flessen dwars te leggen

Met de meegeleverde houten staafjes kunt u ook langere wijnflessen zoals bij­voorbeeld magnum flessen in de wijnklimaatkast bewaren.

Bij te bestellen accessoires

Miele heeft speciaal voor dit toestel handige accessoires en reinigings- en onderhoudsmiddelen in het assorti­ment.

Wifi-stick (Miele@home)

De wifi-stick maakt uw wijnklimaatkast geschikt voor communicatie, zodat ge­gevens van het toestel op elk moment opgeroepen kunnen worden.
De wifi-stick moet door Miele-technici worden geïnstalleerd.

Universeel microvezeldoekje

Het microvezeldoekje is handig bij het verwijderen van vingerafdrukken en an­der licht vuil op roestvrijstalen fronten, panelen, ramen, meubels enz.

MicroCloth-kit

De MicroCloth-kit bestaat uit een uni­verseel doekje, een glasreinigingsdoek­je en een hoogglansdoekje. De doekjes zijn bijzonder scheur- en slijtvast. Door de zeer fijne microvezels hebben de doekjes een grote reini­gingscapaciteit.
20

Active AirClean-filter

Beschrijving zie “Bijgeleverde accessoi­res”.
Bij te bestellen accessoires kunt u bij Miele (zie achterin deze gebruiksaan­wijzing), in de webshop van Miele of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen.
Page 21

De wijnklimaatkast in- en uitschakelen

Voor het eerste gebruik

Verpakkingsmateriaal

Verwijder al het verpakkingsmateriaal
uit de binnenruimte.

Beschermfolie (afhankelijk van het model)

De roestvrijstalen gedeelten zijn voor­zien van een folie die dient ter bescher­ming van het apparaat tijdens het trans­port.
Trek de folie er pas af nadat u het ap-
paraat ingebouwd heeft. Begin aan één van de hoeken boven.

De wijnklimaatkast reinigen

Neem daarbij de aanwijzingen uit het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud” in acht.
Reinig de binnenkant van het toestel
en de accessoires.

De wijnklimaatkast bedienen

U bedient deze wijnklimaatkast door de sensortoetsen aan te raken.
Elke aanraking wordt met een toetssig­naal bevestigd. U kunt dit toetssignaal uitschakelen (zie “Andere instellingen uitvoeren – akoestische signalen ”).

De wijnklimaatkast inschakelen

Nadat de wijnklimaatkast elektrisch is aangesloten, verschijnt na korte tijd op de display het symbool voor de elek­trische aansluiting .
Raak de aan- en uittoets aan. Het symbool elektrische aansluiting
dooft en de wijnklimaatkast begint te koelen.
Als u het toestel voor het eerst gaat ge­bruiken, knippert het alarmsymbool totdat de ingestelde temperatuur is be­reikt.
De binnenverlichting gaat branden wan­neer de deur wordt geopend.
21
Page 22
De wijnklimaatkast in- en uitschakelen

De wijnklimaatkast uitschakelen

Tip de Aan/Uit-toets aan.
Is dat niet mogelijk, dan is de ver­grendeling ingeschakeld!
In de display gaat de temperatuuraan­duiding uit en verschijnt symbool voor de elektrische aansluiting.
De binnenverlichting gaat uit. De koeling wordt uitgeschakeld.

Bij langdurige afwezigheid

Wanneer u de wijnklimaatkast langere tijd niet gebruikt, doe dan het volgende:
Schakel de wijnklimaatkast uit.Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering van de huisin­stallatie uit.
Reinig de wijnklimaatkast.Laat de deur open staan om de
wijnklimaatkast te verluchten en te voorkomen dat er geurtjes ontstaan.
Als de wijnklimaatkast bij langere af­wezigheid wordt uitgeschakeld, maar niet wordt gereinigd, bestaat er ge­vaar voor schimmelvorming als de wijnklimaatkast gesloten blijft.
De klimaatkast moet dus zeker gerei­nigd worden.
22
Page 23
Bepaalde instellingen van de wijnkli­maatkast kunt u alleen in de instellings­modus wijzigen.

Het wijzigen van instellingen

Als u in de instellingsmodus zit, wordt het deuralarm automatisch onder­drukt.

Vergrendeling

Met de vergrendeling kunt u voorkomen dat per ongeluk:
- het toestel wordt uitgeschakeld;
- een andere temperatuur wordt inge­steld;
- de DynaCool wordt ingeschakeld,
- de presenteerverlichting wordt inge­schakeld.

Vergrendeling in-/uitschakelen

Tip de Aan/Uit - toets voor de instel-
lingsmodus aan.
In de display verschijnen alle symbolen voor de instellingsmodus. Symbool knippert.
Schakel met de en - toetsen de
vergrendeling in of uit.
1: de vergrendeling is uitgeschakeld. 0De vergrendeling is ingeschakeld.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Tip de Aan/Uit - toets voor de instel-
lingsmodus aan om deze modus te verlaten. Doet u dat niet, verlaat de elektronica na ca. één minuut auto­matisch de instellingsmodus.
Is de vergrendeling ingeschakeld, brandt in de display .
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In de display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
23
Page 24
Het wijzigen van instellingen

Geluidssignalen

De wijnklimaatkast beschikt over ge­luidssignalen, namelijk een toetssignaal en een zoemer bij deur- en tempera­tuuralarm.
Het toetssignaal en de zoemer bij deur­alarm kunt u in- en uitschakelen. De zoemer bij temperatuuralarm kunt u niet uitschakelen.
Er zijn vier varianten. Vanuit de fabriek is variant 3 ingesteld, d.w.z. toetssig­naal en zoemer bij deuralarm zijn inge­schakeld.

Geluidssignalen in-/uitschakelen

Kies met de toetsen of de ge-
wenste variant:
0: toetssignaal uit en zoemer uit 1: toetssignaal uit en zoemer aan
(na 4minuten) 2: toetssignaal uit en zoemer aan (na 2minuten) 3: toetssignaal aan en zoemer aan (na 2minuten).
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
Raak de toets voor de instellingsmo-
dus aan.
Op de display verschijnen alle selec­teerbare symbolen. Het symbool knippert.
Raak de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat het symbool begint te knipperen op de display.
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
Op de display knippert de laatst gese­lecteerde instelling. Het symbool brandt.
24
De geselecteerde instelling wordt over­genomen. Het symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingsmo-
dus aan om de instellingsmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan verlaat de elek­tronica na ca. één minuut automa­tisch de instellingsmodus.
Page 25

Lichtsterkte van de display

U kunt de lichtsterkte van de display aan de omgeving aanpassen.
De lichtsterkte van de display kunt u stapsgewijs instellen op standen 1 tot 3. In de fabriek is 3 ingesteld (maximale lichtsterkte).

Lichtsterkte van de display instellen

Het wijzigen van instellingen
Door de toetsen of aan te raken,
kunt u nu de lichtsterkte van de dis­play wijzigen:
1: minimale lichtsterkte 2: normale lichtsterkte 3: maximale lichtsterkte.
Tip de Aan/Uit - toets voor de instel-
lingsmodus aan.
In de display verschijnen alle symbolen voor de instellingsmodus. Symbool knippert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in de display symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In de display knippert de laatst inge­stelde variant. Symbool brandt.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Tip de Aan/Uit - toets voor de instel-
lingsmodus aan om deze modus te verlaten. Doet u dat niet, verlaat de elektronica na ca. één minuut auto­matisch de instellingsmodus.
25
Page 26

De optimale temperatuur en luchtkwaliteit

Wijnen blijven zich afhankelijk van de omgevingsfactoren ontwikkelen. Zo is naast de temperatuur ook de kwaliteit van de lucht doorslaggevend voor de houdbaarheid van de wijn.
Met een constante en op de wijn afge­stemde temperatuur, een verhoogde luchtvochtigheid en een geurvrije om­geving heersen in deze wijnklimaatkast de optimale omstandigheden waaron­der uw wijnen kunnen worden opgesla­gen.
Bovendien is met deze wijnkast (in te­genstelling tot een koelkast) een tril­lingsvrije omgeving en daarmee een on­gestoord rijpingsproces gegarandeerd.

De optimale temperatuur

Wijnen kunnen bij een temperatuur tus­sen 6 en 18°C worden bewaard. Wilt u witte en rode wijnen naast elkaar op­slaan, kies dan een temperatuur tussen 12 en 14°C. Deze temperaturen zijn zo­wel voor witte als voor rode wijnen ge­schikt. In dat geval moeten rode wijnen minstens twee uur voor het drinken uit de wijnkast worden gehaald en geo­pend, zodat de wijn zuurstof krijgt en zijn aroma kan ontwikkelen.
Bij een opslagtemperatuur van boven de 22°C rijpen wijnen te snel waardoor aroma's zich niet verder kunnen ontwik­kelen. Bij een opslagtemperatuur van onder de 5°C daarentegen kunnen ze niet optimaal rijpen.
heel belangrijk om ervoor te zorgen dat de temperatuur in het toestel vrijwel constant blijft.
Wijnsoort Aanbevolen
drinktempera­tuur*
Lichte, fruitige ro­de wijnen:
Zware rode wijnen:
Rosé: +8°C tot +10°C
Fijne, aromatische witte wijnen:
Zware of zoete witte wij­nen:
Champagne, sekt, prosecco:
*Bewaar de wijn op een temperatuur die 1 tot 2°C onder de aanbevolen drink­temperatuur ligt. De wijn wordt namelijk warmer als hij ingeschonken wordt.
Tip: Zware, rode wijnen kunnen het beste 2 - 3 uur voordat ze worden ge­dronken, open staan. Ze zuigen zich dan vol met zuurstof en ontwikkelen hun aroma.
+14°C tot +16°C
+18°C
+8°C tot +12°C
+12°C tot +14°C
+6°C tot +10°C
Bij warmte zet wijn uit en bij koude trekt wijn samen. Temperatuurschommelin­gen zijn niet goed voor wijn en versto­ren het rijpingsproces. Daarom is het
26
Page 27
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
Temperatuurbeveiliging bij lage om­gevingstemperaturen
Met een veiligheidsthermostaat wordt voorkomen dat de temperatuur in het toestel te sterk daalt. Wanneer de om­gevingstemperatuur lager is dan de temperatuur in het toestel, schakelt de verwarming in het toestel in. Deze houdt de binnentemperatuur constant. Daalt de omgevingstemperatuur nog verder, dan wordt het toestel op den duur auto­matisch uitgeschakeld.

Temperatuur instellen

Stel de temperatuur in met beide
toetsen onder de display.
Het aanraken van de toetsen heeft de volgende effecten:
- de temperatuur daalt
Tijdens het instellen van de temperatuur knippert de temperatuuraanduiding.
Bij het aanraken van de toetsen ziet u op de display het volgende veranderen:
- Wanneer u er voor het eerst op drukt, dan knippert de temperatuurwaarde die u het laatst hebt ingesteld.
- Vanaf de tweede keer dat u erop drukt, verandert de temperatuurwaar­de in stappen van 1°C.
- Wanneer u de toets niet loslaat, ver­andert de temperatuurwaarde conti­nu.
Nadat de hoogste of laagste tempe­ratuurwaarde is bereikt, klinkt er een negatief toetssignaal (als dit is inge­schakeld).
Ongeveer 5seconden nadat u voor het laatst op een temperatuurtoets hebt ge­drukt, verschijnt in de temperatuuraan­duiding automatisch de temperatuur­waarde die op dat moment in de wijnklimaatkast heerst.
- de temperatuur stijgt
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen
of
wacht ongeveer 5seconden nadat u
voor het laatst op een toets hebt ge­drukt.
Wanneer u de temperatuur hebt gewij­zigd, duurt het enige tijd voordat de ge­wenste temperatuur is bereikt.
De temperatuuraanduiding op de dis­play geeft altijd de temperatuur aan die op dat momentin de zone heerst.
27
Page 28
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit

Mogelijke temperatuurinstellingen

De temperatuur is instelbaar van 5 °C tot 20 °C.

Temperatuurweergave

De temperatuuraanduiding in de display geeft, wanneer het toestel normaal in werking is, altijd de temperatuur aan die op dat moment in het toestel heerst.
De temperatuur wordt alleen aangege­ven in een bepaald bereik. Ligt de tem­peratuur daarbuiten, dan knipperen in de display alleen streepjes.
Het kan zeker een paar uur duren voor­dat de gewenste temperatuur is bereikt en constant wordt aangegeven. Dit is onder meer afhankelijk van de omge­vingstemperatuur en de instelling.
Luchtkwaliteit en luchtvochtig­heid
In een gewone koelkast is de lucht­vochtigheid te laag voor wijn. Daarom is een koelkast niet geschikt om wijn te bewaren. Een hoge luchtvochtigheid is heel belangrijk voor het bewaren van wijn, zodat de kurk van buitenaf vochtig gehouden wordt. Bij een lage lucht­vochtigheid droogt de kurk vanbuiten uit en kan de fles niet meer luchtdicht worden gesloten. Daarom moet wijn ook liggend bewaard worden, zodat de wijn de kurk van binnenuit vochtig houdt. Als er lucht in de fles komt, be­derft elke wijn onherroepelijk!
Gevaar voor beschadiging door
extra bevochtiging. De luchtvochtigheid stijgt dan en de
lucht condenseert in de kast. Het condenswater kan schade aan de wijnklimaatkast veroorzaken, zoals bijv. corrosie.
U hoeft de lucht in de wijnklimaat­kast niet extra vochtig te maken door bijv. een kom water in de kast te plaatsen.
28
Page 29
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
DynaCool (constante luchtvochtigheid) ge­bruiken
Met DynaCool stijgt de relatieve lucht­vochtigheid in de volledige wijnkli­maatkast. De luchtvochtigheid en de temperatuur worden tegelijkertijd ge­lijkmatig verdeeld, zodat al uw wijnen onder dezelfde omstandigheden wor­den bewaard. Zo creëert u in de wijnklimaatkast een klimaat dat overeenkomt met dat van een wijnkelder.

DynaCool inschakelen

Als u de wijnklimaatkast wilt gebruiken om wijn voor lange tijd op te slaan, houd de functie DynaCool dan constant ingeschakeld.
Raak de toets voor het in- en uitscha-
kelen van de DynaCool-functie aan zodat deze geel oplicht.

DynaCool uitschakelen

Aangezien de wijnklimaatkast met in­geschakelde DynaCool wat meer ver­bruikt en wat meer geluid maakt, kunt u de duurzame DynaCool tussentijds uitschakelen.
Raak de toets aan voor het in- en uit-
schakelen van DynaCool zodat deze niet meer geel oplicht.
Ook als u DynaCool niet heeft inge­schakeld, schakelt de wijnklimaatkast automatisch de ventilator in zodra de koeling wordt ingeschakeld. Zo kunt u er zeker van zijn dat het optimale kli­maat voor uw wijn behouden blijft.
Wanneer de deur wordt geopend, worden de ventilatoren automatisch even uitgeschakeld!
29
Page 30
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
Ventilatie door de Active AirClean fil­ters
Het Active AirClean filter zorgt voor een optimale luchtverversing en dus voor een hoge luchtkwaliteit.
Ze filteren de lucht die het toestel bin­nenstroomt. Daarna wordt de lucht door de ventila­toren (DynaCool-functie) gelijkmatig over de binnenruimte verdeeld. De filtering van de lucht door de Active AirClean filters zorgt ervoor dat er verse lucht stof- en reukvrij in het toestel komt. Door deze verse lucht worden er via de kurk geen onaangename geurtjes op de wijnen overgedragen.
Wanneer het tijd is om de Active AirClean filters te vervangen, verschijnt een verzoek op de display (zie hoofdstuk: 'Active AirClean filters').
30
Page 31

Temperatuur- en deuralarm

Deze wijnklimaatkast heeft een waar­schuwingssysteem in de vorm van een akoestisch en optisch signaal. Daarmee wordt voorkomen dat de temperatuur ongemerkt stijgt of daalt, wat de wijn zou kunnen schaden.

Temperatuuralarm

Als de temperatuur stijgt of daalt, knip­pert in de display het alarmsymbool . Tevens klinkt er een zoemer.
Het akoestische en optische signaal wordt bijvoorbeeld gegeven als:
- u het toestel inschakelt en de tempe­ratuur die op dat moment in een tem­peratuurzone heerst te veel verschilt van de temperatuur die u hebt inge­steld;
- u flessen hersorteert of eruit haalt en er daarbij te veel warme lucht in de ruimte stroomt;
- u een vrij groot aantal flessen wijn in het toestel legt;
Temperatuuralarm voortijdig uitscha­kelen
Hindert de zoemer u, dan kunt u deze voortijdig uitschakelen.
Tip daarvoor de toets voor het uit-
schakelen van de zoemer bij tempe­ratuuralarm aan.
De zoemer houdt op. Het alarmsymbool blijft knipperen totdat de storing voorbij is.

Deuralarm

Wanneer de deur langer dan ongeveer twee minuten open staat, gaat er een zoemer. In de display brandt het alarm­symbool .
Zodra de deur wordt gesloten, houdt de zoemer op. Het alarmsymbool dooft en de zoemer houdt op.
- de stroom is uitgevallen.
Zodra de alarmtoestand is beëindigd, stopt het waarschuwingssignaal en gaat het alarmsymbool uit.

Deuralarm voortijdig uitschakelen

Hindert de zoemer u, dan kunt u deze voortijdig uitschakelen.
Tip daarvoor de toets voor het uit-
schakelen van de zoemer bij deur­alarm aan.
De zoemer houdt op. Alarm-symbool blijft branden totdat de deur wordt gesloten.
31
Page 32
Temperatuur- en deuralarm
Klinkt er geen zoemer, hoewel er spra­ke is van een deuralarm, dan is het alarmsignaal uitgeschakeld in de in­stellingsmodus (zie hoofdstuk: 'Het wijzigen van instellingen - Geluidssig­nalen').
32
Page 33

Presenteerverlichting

Het is mogelijk om de binnenverlichting zo in te stellen, dat deze ook aan blijft wanneer de deur van het toestel is ge­sloten. Zo kunt u uw flessen wijn ook bij een gesloten deur presenteren.
Om te voorkomen dat hogere tempe­raturen of UV-licht een negatief effect hebben op de wijn, hebben wij in de verlichtingslijsten LED's aangebracht.

Presenteerverlichting in- en uitschakelen

Raak de aan en -uittoets van de pre-
senteerverlichting aan, waarna deze geel oplicht.
De binnenverlichting is nu ook inge­schakeld wanneer de deur gesloten is.

Om de presenteerverlichting weer uit te schakelen,

Raak de toets voor het in- en uitscha-
kelen van de presenteerverlichting aan, waarna deze uitgaat.

Het instellen van de lichtsterkte van de presenteerverlichting

De lichtsterkte van de presenteerver­lichting kan worden gewijzigd.
Raak de aan en -uittoets van de pre-
senteerverlichting aan, waarna deze geel oplicht.
Raak opnieuw de aan- en uittoets van
de presenteerverlichting aan (ca. vier seconden), totdat op de display knippert (na twee seconden knippert
).
Stel de lichtsterkte met de tempera-
tuurtoetsen ( en ) in. Houd de toetsen daarvoor ingedrukt. De wijzi­ging is direct en traploos, het resul­taat van de wijziging is niet zichtbaar op de display.
Als u de toets aanraakt, heeft dat het volgende effect:
De binnenverlichting is nu uitgescha­keld wanneer de deur gesloten is.
- de verlichting wordt zwakker
- de verlichting wordt sterker.
33
Page 34
Presenteerverlichting
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
De ingestelde lichtsterkte wordt opge­slagen. Op de display verschijnt weer de temperatuur.
Zodra de deur wordt gesloten, brandt de presenteerverlichting met de inge­stelde lichtsterkte. Zodra de deur wordt geopend, brandt weer de normale bin­nenverlichting.
Het instellen van de duur van de pre­senteerverlichting
De verlichtingsduur van de presenteer­verlichting is vanuit de fabriek op 30mi­nuten ingesteld. U kunt de verlichtingsduur instellen op 30, 60, 90minuten tot 00 (oneindig). De presenteerverlichting brandt dan met de door u ingestelde lichtsterkte.
Stel met de toetsen voor het instellen
van de temperatuur ( en ) de ver­lichtingsduur in. De tijd wordt ingesteld in minuten en wordt knipperend weergegeven.
Het drukken op de toets heeft de vol­gende effecten:
- De verlichtingsduur wordt met 30mi­nuten verminderd.
- De verlichtingsduur wordt met 30mi­nuten verhoogd.
Open de toesteldeur.
Tip de toets voor het in-/uitschakelen
van de presenteerverlichting aan, waarna deze geel oplicht.
Tip de sensortoets voor de presen-
teerverlichting opnieuw aan (ca. twee seconden lang), totdat knippert op de display.
34
Tip de OK-toets aan om uw keuze te
bevestigen.
De ingestelde verlichtingsduur wordt opgeslagen. Op de display wordt op­nieuw de temperatuuraanduiding weer­gegeven.
De ingestelde verlichtingsduur geldt ie­dere keer nadat de toesteldeur is geo­pend en gesloten.
Page 35
Gevaar voor verwondingen door
led-verlichting. De verlichting komt overeen met risi-
cogroep RG2. Als de afdekking de­fect is, kan dat tot verwondingen aan de ogen leiden.
Bekijk de verlichting niet direct van dichtbij met optische instrumenten (een loep of iets dergelijks) als de af­dekplaat voor de verlichting defect is.
Presenteerverlichting
35
Page 36

Het opslaan van wijnen

Vibraties en bewegingen hebben een negatieve invloed op het rijpingsproces van de wijn, wat de smaak van de wijn kan beïnvloeden.
Leg gelijksoortige wijnen daarom zoveel mogelijk op hetzelfde houten plateau naast elkaar om ervoor te zorgen, dat andere wijnflessen bij het uitnemen van bepaalde flessen, onaangeroerd blijven. Bovendien dient u te vermijden dat u de wijnflessen op elkaar stapelt.
Idealiter moeten wijnen liggend be­waard worden, zodat de kurk vanbinnen vochtig gehouden wordt en geen lucht in de fles kan dringen.
Tip: Bovendien is het voor wijnflessen met kurken aan te raden om de lucht­vochtigheid in de wijnklimaatkast te ver­hogen (zie het hoofdstuk “De optimale temperatuur en luchtkwaliteit”, para­graaf “DynaCool (constante luchtvoch­tigheid)”).
Gevaar voor verwonding door
vallende wijnflessen. Wijnflessen kunnen soms klem ko-
men te zitten onder bovenliggende houten plateaus en bij het uitnemen van dit houten plateau uit de wijnkli­maatkast vallen.
Haal de houten plateaus altijd lang­zaam en voorzichtig uit de wijnkli­maatkast.
Gevaar voor beschadiging of
verwonding door gebroken glas. Uitstekende plateaus en wijnflessen
kunnen de glazen deur beschadigen, als u de deur sluit.
Voorkom dat plateaus en wijnflessen uitsteken!
Bedek nooit de openingen voor luchttoevoer en -afvoer aan de ach­terzijde. Dit is belangrijk voor de koelprestaties!
36
Page 37
Het opslaan van wijnen
Maximale hoogte van de wijn­flessen
U kunt alleen flessen wijn in de wijnkli­maatkast bewaren die niet hoger zijn dan hierna aangegeven:
max. hoogte
in de lengte ge­plaatste fles (standaard)
dwars geplaatste fles (zie “Flessen dwars leggen”)
310mm
437mm

Houten plateaus

Het verplaatsen van de houten pla­teaus
De plateaus kunt u naar believen uit het toestel halen en weer terugplaatsen.
Trek het plateau zover naar buiten
totdat u weerstand voelt .
Klik het aan de achterkant los door
het aan de achterkant rechts en links op te tillen .
Trek het houten plateau naar voren en
verwijder het.
De houten plateaus zijn uitgerust met geleiderails, waardoor ze ver kunnen worden uitgetrokken om de wijnflessen gemakkelijk in te leggen en uit te ne­men.
Wilt u het plateau er weer in het toe-
stel zetten, trek de geleiderails dan uit en zet het plateau daarop. De uitspa­ringen in het houten plateau passen op de fixatiebouten. De magneetstrip moet naar voor gericht zijn.
37
Page 38
Het opslaan van wijnen
Schuif het houten plateau in het toe-
stel totdat u weerstand voelt .
Druk het houten plateau helemaal
naar achteren totdat het aan de voor­kant vastklikt.

Houten plateaus aanpassen

De houten plateaus bestaan uit een aantal staafjes. U kunt een plateau aan­passen aan de grootte van de flessen door staafjes te verleggen of te verwij­deren. Zo kunt u elke fles veilig opslaan.
Druk het houten plateau aan de ach-
terkant naar beneden totdat het aan de achterkant vastklikt .
Verleg of verwijder één of meerdere
staafjes van het houten plateau door deze naar boven af te nemen. Zo kunt u het houten plateau optimaal aan de grootte van uw wijnflessen aanpas­sen.
U kunt de houten staafjes van het de­corplateau (helemaal onderin het toe­stel) niet verplaatsen.
38
Page 39
Het opslaan van wijnen

Wijnflessen dwars leggen

Met de meegeleverde houten staafjes kunt u ook langere wijnflessen zoals bij­voorbeeld magnum flessen in de wijnklimaatkast bewaren.
Let er op dat de wijflessen die u dwars wilt leggen maximaal 437mm lang mogen zijn.
Verwijder alle staafjes van een houten
plateau en vervang deze door de meegeleverde staafjes om flessen dwars te leggen.

Aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten plateaus

Aan de voorkant van de houten pla­teaus zit een magneetlijst met een laag van schrijfbordmateriaal. Daarop kunt u de naam van de wijn en het jaar schrij­ven. Zo krijgt u een goed overzicht van de opgeslagen wijnen.
Gebruik daarvoor het meegeleverde krijtpotlood. U kunt direct op de lijst schrijven, maar u kunt de lijst ook van het plateau nemen:
Pak de magneetlijst aan beide kanten
vast en verwijder deze. De lijsten wor­den door magneten op hun plaats ge­houden.
Verwijder teksten die niet meer van
toepassing zijn van de magneetlijst met een vochtige doek.
Gevaar voor beschadiging door
ongeschikte reinigingsmiddelen. Als u de magneetlijst reinigt met een
reinigingsmiddel, kan de laag van het schrijfbordmateriaal beschadigd ra­ken.
Reinig de magneetlijst gewoon met helder water.
39
Page 40
Het opslaan van wijnen
Schrijf met het bijgevoegde krijtpot-
lood op de magneetlijst en plaats de lijst weer op de voorkant van het pla­teau.

Het decorplateau plaatsen

Plaats het decorplateau helemaal on-
derin in het toestel (zie hoofdstuk: 'Beschrijving van het toestel').

Maximale beladingscapaciteit

In totaal kunnen maximaal 18flessen in het toestel worden opgeslagen. Bij de berekening is uitgegaan van flessen Bordeaux van 0,75l met een fleshoogte van max. 310mm.
Dit maximale aantal kunt u alleen be­reiken als u alle plateaus gebruikt (zon­der gebruik te maken van de dwars ge­plaatste houten staafjes om flessen dwars te leggen).
Gevaar voor beschadiging door
overbelasting van de houten pla­teaus.
Als de belading van de houten pla­teaus de 25kg overschrijdt, kan dit tot beschadiging leiden.
Stapel niet meer dan twee lagen wijnflessen op elkaar.
40
Page 41
De wijnklimaatkast wordt automatisch ontdooid.

Automatisch ontdooien

41
Page 42

Reiniging en onderhoud

Zorg ervoor dat er geen water in de elektronische besturing of de verlich­ting terechtkomt.
Er bestaat gevaar voor beschadi-
ging door indringend vocht. De stoom van een stoomreiniger kan
kunststoffen en elektrische onderde­len beschadigen.
Gebruik geen stoomreiniger om de wijnklimaatkast te reinigen.
Het typeplaatje in de wijnklimaatkast mag niet worden verwijderd. De gege­vens zijn nodig in het geval er een sto­ring optreedt!
Aanwijzingen i.v.m. reinigings­middelen
Om de oppervlakken niet te bescha­digen, gebruikt u voor de reiniging geen
- soda-, ammoniak-, zuur- of chloride­houdende reinigingsmiddelen,
- kalkoplossende reinigingsmiddelen,
- schurende reinigingsmiddelen zoals schuurpoeder, schuurmiddel, schuur­sponsjes,
- oplosmiddelhoudende reinigingsmid­delen,
- reinigingsmiddelen voor roestvrij staal,
- reinigingsmiddelen voor vaatwassers,
- ovensprays,
- glasreinigers (uitzondering: het glas van de deur),
- schurende, harde sponsjes en bor­stels, zoals bijv. schuursponsjes,
42
- vlekkensponsjes,
- scherpe metalen schrapers.
Gebruik in de binnenruimte van de wijnklimaatkast alleen reinigings- en onderhoudsmiddelen die voedings­middelen niet aantasten.
Wij adviseren voor het reinigen van het toestel om lauw water met wat afwas­middel te gebruiken.
Page 43
Reiniging en onderhoud

Voor het reinigen van de wijnklimaatkast

Schakel de wijnklimaatkast uit.Haal de flessen wijn uit de wijnkli-
maatkast en bewaar deze op een koele plaats.
Haal alle onderdelen die kunnen wor-
den verwijderd uit het toestel vóór de reiniging.
Verwijder voor het reinigen van de
houten plateaus de magnetische lijsten.
De binnenruimte, de accessoi­res en de deur reinigen
Reinig de wijnklimaatkast regelmatig, minimaal eenmaal per maand.
Verwijder vuil direct om te voorko­men dat het vast gaat zitten.
Reinig de binnenruimte met lauw-
warm water en wat afwasmiddel.
Reinig alle houten onderdelen met
een weinig vochtige doek. Deze on­derdelen mogen niet nat worden.
Veeg de binnenruimte en accessoires
na de reiniging met helder water af en wrijf alles met een doek droog. Laat de deur van de wijnklimaatkast korte tijd openstaan.
Reinig de glazen oppervlakken van
de toesteldeur met een glasreiniger.

Voor roestvrijstalen toestellen geldt het volgende:

Het roestvrijstalen oppervlak op het front is veredeld met een hoogwaardige oppervlaktecoating (CleanSteel). Het beschermt tegen vuil en vergemakkelijkt het reinigen.
Gevaar voor beschadiging door
verkeerde reiniging. De oppervlaktecoating (CleanSteel)
wordt beschadigd. Behandel deze oppervlakken niet
met reinigingsmiddelen voor roestvrij staal.
Behandel deze oppervlakken niet met Miele-onderhoudsmiddel voor roestvrij staal. Er zijn zichtbare stre-
pen.
Gevaar voor beschadiging door
incorrecte reiniging. De coating van schrijfbordmateriaal
van de magneetlijst kan beschadigd raken.
Reinig de magneetlijsten vooraan de houten plateaus niet met een reini­gingsmiddel, maar alleen met helder water.
43
Page 44
Reiniging en onderhoud

Ventilatieopeningen reinigen

Stof op de onderdelen verhoogt het energieverbruik.
Reinig de ventilatieopeningen regel-
matig met een borsteltje of een stof­zuiger (gebruik daarvoor bijv. de re­liëfborstel voor Miele stofzuigers).

Deurdichting reinigen

Gevaar voor beschadiging door
verkeerde reiniging. De deurdichting kan poreus worden
als deze met olie of vet wordt behan­deld.
Behandel de deurdichting niet met olie of vet.
Reinig de deurdichting regelmatig
met alleen helder water en wrijf de deurdichting daarna met een doek grondig droog.

Na het reinigen

Plaats alle onderdelen weer terug in
de wijnklimaatkast.
Sluit de wijnklimaatkast weer aan en
schakel deze weer in.
Leg de flessen wijn terug in de
wijnklimaatkast en sluit de toestel­deur.
44
Page 45
De Active AirClean filters filteren de lucht die de wijnklimaatkast binnen­stroomt. De Active AirClean filters fil­teren de lucht die het toestel binnen­stroomt en maken de lucht in de wijnkli­maatkast vers en stof- en reukvrij.
Uiterlijk om de 12 maanden verschijnt de melding, dat het Active AirClean fil­ter moet worden vervangen.
Zodra de melding dat het Active AirClean filter moeten worden ver­vangen in de display oplicht, dient u het Active AirClean filter te vervangen.

Active AirClean-filter

Trek het achterste gedeelte van de fil-
ter van de afdekking los.

Het vervangen van de Active AirClean filters

Druk de filter naar binnen en laat het
los.
Trek de filter eruit.
Plaats het nieuwe filter op de afdek-
king.
Plaats de filter in het toestel.Druk de filter naar binnen en laat het
los. De filter wordt automatisch ver­grendeld. U hoort een klik.
De Active AirClean filters zijn verkrijg­baar bij de Miele-klantendienst, uw Miele-handelaar of in de online shop van Miele.
45
Page 46
Active AirClean-filter
Om de filtervervanging te bevestigen:
Tip de Aan/Uit-toets voor de instel-
lingsmodus aan.
Op de display verschijnen alle symbo­len voor de instellingsmodus. Symbool knippert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat het symbool begint te knipperen op de display.
Tip de OK-toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u hebt ingesteld, wordt overgeno­men. Het symbool knippert.
Tip de Aan/Uit-toets voor de instel-
lingsmodus aan om deze modus te verlaten. Doet u dat niet, dan verlaat de elek­tronica na ca. één minuut automa­tisch de instellingsmodus.
De waarschuwing in de display dooft.
Tip de OK-toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Op de display knippert . (Dit betekent dat de Active AirClean filter in het toe­stel is geïnstalleerd). Het symbool brandt.
Tip de toetsen voor het instellen van
de temperatuur ( of ) zo vaak aan, totdat op de display wordt weerge­geven (dit betekent dat de teller is te­ruggezet).
46
Page 47

Nuttige tips

De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
De meeste problemen waar u in het dagelijks gebruik mee te maken zou kunnen krijgen, kunt u zelf oplossen. Het volgende overzicht helpt u daarbij. Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of het probleem niet kunt verhelpen.
Open de toesteldeur als het enigszins mogelijk is, niet voordat de storing is verhol­pen. Op deze manier houdt u het koudeverlies zo gering mogelijk.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerk-
zaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een
door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd.
Probleem Oorzaak en oplossing
De wijnklimaatkast koelt niet, de binnenver­lichting doet het niet wanneer de toesteldeur wordt geopend en de display brandt niet.
In de display brandt . Het toestel koelt niet, maar het kan wel ge­woon worden bediend en de binnenverlichting functioneert.
De wijnklimaatkast is niet ingeschakeld en op de dis­play brandt het symbool voor de elektrische aanslui­ting.
Schakel de wijnklimaatkast in.
De stekker steekt niet goed in het stopcontact. Steek de stekker in het stopcontact. Is de wijnkli-
maatkast uitgeschakeld, dan verschijnt op de dis­play het symbool voor de elektrische aanslui­ting.
De desbetreffende zekering in uw zekeringkast is ge­sprongen, omdat er een probleem is met de wijnkli­maatkast, de elektrische spanning in uw huis of een ander toestel.
Neem contact op met een elektricien of met de
klantendienst van Miele.
De demo-functie is ingeschakeld. Het symbool brandt op de display.
Schakel de demo-functie uit. Zie hoofdstuk: “Infor-
matie voor de vakhandel”.
47
Page 48
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
De compressor wordt steeds vaker en voor steeds langere tijd inge­schakeld, de tempera­tuur in de wijnklimaat­kast daalt.
Er is een te lage temperatuur ingesteld. Corrigeer de temperatuur.
De toesteldeur is niet correct gesloten. Controleer of de toesteldeur goed sluit.
De toesteldeur is vaak geopend. Open de toesteldeur alleen indien nodig en zo kort
mogelijk.
De luchttoevoer- en -afvoeropeningen zijn afgesloten of bedekt met stof.
Dek de luchttoevoer- en -afvoeropeningen niet af
en maak deze regelmatig stofvrij.
De temperatuur in het vertrek is te hoog. Zorg voor een lagere kamertemperatuur.
48
Page 49

Meldingen op de display

Melding Oorzaak en oplossing
De zoemer gaat en in de display brandt het alarm-symbool .
Op de display knippert het alarmsymbool . Tevens klinkt er een waarschuwingssignaal.
De melding dat het Ac­tive AirClean filter moeten worden vervan­gen, licht op.
In de temperatuuraan­duiding brandt of knip­pert een streepje.
In de display verschijnt “F0”tot“F3” of “S1”tot“S3”.
Het deuralarm gaat. Sluit de deur van het toestel. Het alarmsymbool
dooft en de zoemer houdt op.
De temperatuur in de wijnklimaatkast is te hoog of te laag vergeleken met de ingestelde temperatuur Oorzaken daarvoor kunnen bijv. zijn:
– De toesteldeur werd vaak geopend. – De luchttoevoer- en afvoeropeningen zijn afge-
sloten.
– Er is gedurende langere tijd een stroomuitval
geweest.
Hef de alarmtoestand op. Het alarmsymbool
dooft en het geluidssignaal stopt.
Dit is het verzoek, het Active AirClean filter te vervan­gen.
Vervang het Active AirClean filter en bevestig daar-
na in de instellingsmodus dat de filter is vervangen (zie hoofdstuk: 'Active AirClean filter').
Een temperatuur wordt alleen aangegeven als deze in een bepaald bereik ligt.
Er is sprake van een defect. Neem contact op met Miele.
Nuttige tips
49
Page 50
Nuttige tips

De binnenverlichting doet het niet

Probleem Oorzaak en oplossing
De LED-binnenverlich­ting doet het niet.
De wijnklimaatkast is niet ingeschakeld. Schakel de wijnklimaatkast in.
Wanneer de deur van de koelzone ong. 15minuten open heeft gestaan, gaat de LED-verlichting automa­tisch wegens gevaar voor oververhitting. Is dit niet het geval, dan is er sprake van een storing.
Gevaar voor elektrische schok!
Onder de afdekplaat voor de verlichting zitten on­derdelen waar spanning op staat.
Laat de LED-verlichting alleen door de technici van Miele repareren en vervangen.
Pas op voor letsel door LED-verlichting.
Deze verlichting komt overeen met risicogroep RG2. Als de afdekking defect is, kan dat tot ver­wondingen aan de ogen leiden.
Bekijk de verlichting niet direct van dichtbij met optische instrumenten (een loep of iets dergelijks) als de afdekplaat voor de verlichting defect is.
De LED-binnenverlich­ting brandt ook als de toesteldeur gesloten is.
50
Neem contact op met de technici van Miele.
De presenteerverlichting is ingeschakeld. Schakel de presenteerverlichting uit. Zie hoofd-
stuk: “Presenteerverlichting”.
Page 51

Algemene problemen met de wijnklimaatkast

Probleem Oorzaak en oplossing
Er klinkt geen zoemer, hoewel de deur van het toestel al een tijdje open staat.
Het lukt niet om de wijnklimaatkast uit te schakelen.
De staafjes op de hou­ten plateaus trekken krom.
Op de etiketten van de wijnflessen vormt zich schimmel.
Aan de kurk van de fles­sen is een witte aanslag zichtbaar
Geen storing. De zoemer is in de instelmodus uitge­schakeld (zie hoofdstuk “Het wijzigen van instel­lingen”, paragraaf “Geluidssignalen ”).
De vergrendeling is ingeschakeld. Schakel de vergrendeling uit (zie het hoofdstuk
“Het wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Ver­grendeling in-/uitschakelen ”).
Hout kan door vocht of door uitdroging van volume veranderen of scheuren gaan vertonen. Een ver­hoogde luchtvochtigheid in het toestel kan ertoe lei­den dat houten onderdelen in het “werken”. Ook fijne adertjes en tekeningen in het hout zijn typische ei­genschappen.
Er zijn etikettenlijmen die schimmel op de etiketten kunnen veroorzaken.
Verwijder de schimmel en zorg ervoor dat er geen
resten achterblijven. Reinig de wijnflessen en ver­wijder eventuele lijmresten.
De kurken zijn door het contact met de lucht geoxi­deerd.
Veeg de aanslag met een droge doek weg. De
aanslag heeft geen invloed op de kwaliteit van de wijn.
Nuttige tips
51
Page 52

Geluiden en de oorzaken ervan

Vaak voor­komende ge­luiden
Brrrrr ... Dit brommende geluid komt van de motor (compressor). Wan-
Blub, blub ... Deze klotsende, gorgelende of snorrende geluiden komen van
Klik ... Dit klikkende geluid is altijd te horen wanneer de thermostaat
Sssrrrrr ... Bij een wijnklimaatkast met meerdere zones kan een licht rui-
Knak ... Een knakkend geluid is hoorbaar wanneer materiaal in de
Houd er rekening mee dat motor- en stromingsgeluiden in het koelsysteem niet te vermijden zijn!
Makkelijk te ver­helpen geluiden
Klapperende, rammelende, kletterende ge­luiden
Waar komen deze geluiden vandaan?
neer de motor aanslaat, klinkt dit geluid nog iets sterker.
de koelvloeistof die door de leidingen stroomt.
de motor in- of uitschakelt.
send geluid hoorbaar zijn. Dit is afkomstig van de luchtstro­ming in de binnenruimte van het toestel.
wijnklimaatkast uitzet.
Oorzaak Oplossing
De wijnklimaatkast staat niet waterpas.
Stel de wijnklimaatkast met behulp van een waterpas. Gebruik daarvoor de schroefvoeten onder het toestel of leg er iets onder.
52
De plateaus wiebelen of klemmen.
Flessen of andere stukken serviesgoed komen tegen el­kaar aan.
De kabelhouder die voor het transport wordt gebruikt, zit nog aan de achterwand van het toestel.
Controleer de uitneembare onderdelen en vervang deze zo nodig.
Zet ze uit elkaar.
Verwijder de kabelhouder.
Page 53

Service en garantie

SN-ST
R600a:
XXXXXX
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
XXg

Contact bij storingen

Voor storingen die u niet zelf kunt ver­helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan­delaar of de klantendienst van Miele.
De klantendienst van Miele kunt u onli­ne boeken op www.miele.com/ser­vice.
De contactgegevens van de klanten­dienst van Miele vindt u achteraan in dit document.
De klantendienst van Miele heeft de ty­peaanduiding en het fabricagenummer nodig (Fabr./SN/nr.). Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Het typeplaatje vindt u in de wijnkli­maatkast.

EPREL-databank

Vanaf 1maart2021 kunt u de informatie over energie-etikettering en de eisen in­zake ecologisch ontwerp in de Europe­se productendatabank (EPREL) terug­vinden. Via de volgende link https:// eprel.ec.europa.eu/ vindt u de produc­tendatabank. Hier wordt u gevraagd om de typeaanduiding in te voeren.

Garantie

De garantietermijn voor dit toestel be­draagt 2 jaar.
Voor meer informatie over de garantie­voorwaarden in uw land kunt u contact opnemen met Miele.
De typeaanduiding vindt u op het type­plaatje.
53
Page 54
*INSTALLATION*

Installatie

Plaats van opstelling

Gevaar voor beschadiging en
verwonding bij een kantelende wijnklimaatkast.
De wijnklimaatkast is erg zwaar en neigt met geopende deur naar voor te kantelen.
Houd de deur gesloten tot de wijnkli­maatkast is ingebouwd en volgens gebruiks- en montagehandleiding in de inbouwnis vastgezet is.
Gevaar voor beschadiging en
verwonding bij een kantelende wijnklimaatkast.
Als de wijnklimaatkast door één per­soon wordt ingebouwd, dan is er een verhoogd gevaar voor verwondingen of beschadigingen.
Laat iemand u helpen bij het in­bouwen van de wijnklimaatkast.
Brand- en beschadigingsgevaar
door toestellen die warmte afgeven. Toestellen die warmte afgeven, kun-
nen in brand vliegen en brand in de wijnklimaatkast veroorzaken.
Het toestel mag niet onder een kook­plaat ingebouwd worden.
Brand- en beschadigingsgevaar
door toestellen die warmte afgeven. Toestellen die warmte afgeven, kun-
nen in brand vliegen en brand in de wijnklimaatkast veroorzaken.
Er mag geen serviesverwarmer onder de wijnklimaatkast gemonteerd wor­den.
Kies een droge ruimte die goed kan worden geventileerd.
Denk er bij de keuze van de plaats van opstelling aan dat het energieverbruik van de wijnklimaatkast stijgt, als u deze dicht bij een verwarming, een fornuis of een andere warmtebron plaatst. Direct zonlicht moet ook worden vermeden. Hoe hoger de kamertemperatuur is, des te langer de compressor in werking zal zijn en des te hoger het energieverbruik is.
Let bij het inbouwen van het toestel op het volgende:
- Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn in geval van nood en mag zich dus niet achter het toestel bevinden.
- Stekker en aansluitkabel van het toe­stel mogen de achterkant van het toestel niet raken omdat ze door tril­lingen van het toestel beschadigd kunnen raken.
- Ook andere toestellen mogen niet worden aangesloten op een stopcon­tact dat zich aan de achterkant van dit toestel bevindt.
Letselrisico door glasbreuk!
Letselrisico door glasbreuk! Op een hoogte van meer dan 1500m kan het glazen paneel van de kast­deur breken als gevolg van gewij­zigde luchtdrukverhoudingen. Scherpe randen kunnen zware letsels veroorzaken!
54
Page 55
*INSTALLATION*
Installatie

Klimaatklasse

De wijnklimaatkast is geconstrueerd voor een bepaalde klimaatklasse. Een klimaatklasse is een temperatuurbereik waar de kamertemperatuur niet boven of onder mag liggen.
Klimaatklasse Kamertempera-
tuur
SN +10°C tot +32°C
N +16°C tot +32°C
ST +16°C tot +38°C
T +16°C tot +43°C
Als de kamertemperatuur lager is, staat de compressor langer stil. Dat kan ho­gere temperaturen in de wijnklimaatkast en dus gevolgschade veroorzaken.
Kans op beschadigingen door
hoge luchtvochtigheid. Bij hoge luchtvochtigheid kan zich
condens op de buitenkant van de wijnklimaatkast vormen, die tot cor­rosie kan leiden.
Plaats de wijnklimaatkast in een dro­ge en/of geconditioneerde ruimte met voldoende verluchting.
Controleer na de inbouw of de deur van het toestel goed sluit, of de lucht ongehinderd kan worden toegevoerd en afgevoerd en of de wijnklimaat­kast op de in deze gebruiks- en montagehandleiding beschreven wij­ze is ingebouwd.

Luchttoevoer en luchtafvoer

Brand- en beschadigingsgevaar
door onvoldoende ventilatie. Als de wijnklimaatkast niet voldoen-
de wordt verlucht, dan slaat de com­pressor steeds vaker en voor steeds langere tijd aan. Daardoor stijgt het energieverbruik en de werkingstem­peratuur van de compressor, wat schade aan de compressor kan ver­oorzaken.
Zorg voor voldoende ventilatie van de wijnklimaatkast.
Neem de aangegeven ventilatieope­ningen zeker in acht. De ventilatieo­peningen mogen niet worden afge­dekt of geblokkeerd.
55
Page 56
*INSTALLATION*
Installatie
De lucht aan de achterzijde van de wijnklimaatkast warmt op. Daarom moet de inbouwkast zodanig zijn ge­construeerd dat een goede luchttoevoer en luchtafvoer gewaarborgd zijn (zie “Installatie – Inbouwmaten”):
- De lucht wordt onder de deur aange­voerd.
- De ventilatie gebeurt via een vrije ventilatieopening boven de wijnkli­maatkast. De doorsnede van de luchtafvoer moet minimaal 200cm² bedragen, om de opgewarmde lucht probleemloos te laten wegtrekken.

Verschillende luchtafvoeropeningen

De ventilatieopening bovenaan kan op verschillende manieren geplaatst zijn:
- A: direct boven de wijnklimaatkast
- B: boven de opzetkast
- C: op de opzetkast met ventilatie­rooster aan de voorkant
Als u een ventilatierooster op de venti­latieopening wilt plaatsen, moet de ventilatieopening groter zijn dan 200cm². De vrije opening van 200cm² is de som van de diameter van de openingen in het ventilatie­rooster.
- Belangrijk! Hoe groter de luchttoe­voer- en luchtafvoeropeningen, des te minder energie het toestel ver­bruikt.
De ventilatieopeningen mogen niet worden afgedekt of geblokkeerd. Bo­vendien moeten ze regelmatig stofvrij gemaakt worden.
56
Page 57
*INSTALLATION*
Installatie

Inbouwmaten

De kabel is 2300mm lang.
Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn in geval van nood en mag zich dus niet achter het toestel bevinden.
Het inbouwen van de wijnkli­maatkast

Voordat u de wijnklimaatkast inbouwt

Neem het toebehoren uit het toestel.
Verwijder de kabelhouder van de ach-
terwand van het toestel (afhankelijk van het model).
Pas op voor beschadiging en
verwonding door kantelende wijnkli­maatkast.
Als de wijnklimaatkast door één per­soon wordt ingebouwd, dan is er een verhoogd gevaar voor verwondingen of beschadigingen.
Laat iemand u helpen bij het in­bouwen van de wijnklimaatkast.
Gebruik alleen een stevige, stabiele
inbouwkast op een vlakke, volledig rechte vloer.
De inbouwnis moet horizontaal en
verticaal worden afgesteld.
Houd de maten voor de ventilatieope-
ningen aan (zie het hoofdstuk “Instal­latie”, paragrafen “Luchttoevoer en luchtafvoer” en “Inbouwmaten”).
57
Page 58
*INSTALLATION*
Installatie
Voor het inbouwen van het toestel hebt u onderstaand gereedschap no­dig:
Bovendien hebt u een waterpas en een schroevendraaier nodig.
Gebruik de handgrepen aan de on-
derkant van de wijnklimaatkast om het toestel te verplaatsen.
58
Trek de aansluitkabel aan de achter-
kant van het toestel naar het stop­contact.
Page 59
*INSTALLATION*
Installatie
Schuif de wijnklimaatkast in de in-
bouwkast. Zorg dat de aansluitkabel niet beschadigd raakt bij het inschui­ven van de wijnklimaatkast.
Stel de wijnklimaatkast op een lijn
met de meubelfronten eromheen. Trek indien nodig de wijnklimaatkast naar voren.
Als de wijnklimaatkast opnieuw moet
worden afgesteld, trek de kast dan opnieuw uit de inbouwkast om de stelvoeten onder de wijnklimaat­kast te verstellen.
Stel de stelvoeten op de juiste
hoogte in.
U kunt de stelvoeten met de hand ver­stellen of de meegeleverde steeksleu­tel gebruiken.
Schuif de wijnklimaatkast in de in-
bouwkast en controleer opnieuw de afstand tot aangrenzende meubel­fronten. Zorg dat de aansluitkabel niet beschadigd raakt bij het inschuiven van de wijnklimaatkast.
59
Page 60
*INSTALLATION*
Installatie
Zet de meegeleverde zuignap op
het glazen front en open de deur van het toestel.
Bevestig de wijnklimaatkast met de
vier meegeleverde schroeven (4x29) in de inbouwkast. Draai de schroe­ven een beetje scheef (ca.15°) in de zijwand van de inbouwkast.
60
Page 61
*INSTALLATION*
Zet de meegeleverde afdekplaatjes
erop.
Sluit de wijnklimaatkast nu aan.
Nadat de wijnklimaatkast elektrisch is aangesloten, verschijnt na korte tijd op de display het symbool voor de elek­trische aansluiting .
Installatie
Raak de aan- en uittoets aan. Het symbool elektrische aansluiting
dooft en de wijnklimaatkast begint te koelen.
Het Push2open-systeem van de wijnkli­maatkast is nu geactiveerd (zie “Toe­stelbeschrijving - Deuropener”).
61
Page 62
*INSTALLATION*
Installatie

Elektrische aansluiting

De wijnklimaatkast is “stekkerklaar” uit­gerust voor aansluiting op een geaard stopcontact.
Plaats de wijnklimaatkast zodanig dat het stopcontact goed bereikbaar is. Als het stopcontact niet goed bereikbaar is, zorg er dan voor dat er voor elke pool een werkschakelaar is.
Brandgevaar door oververhitting.
Het gebruik van het koeltoestel via verdeelstekkers en verlengsnoeren kan tot overbelasting van de kabels leiden.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verdeelstekkers en verlengsnoeren.
De elektrische installatie moet conform VDE0100 uitgevoerd zijn.
Om veiligheidsredenen raden we aan om een verliesstroomschakelaar (RCD) te gebruiken van het type in de huisinstallatie waarin u de wijnklimaat­kast installeert.
Op het typeplaatje en in de gebruiks­aanwijzing staat informatie over het no­minale verbruik en de bijbehorende ze­kering. Vergelijk deze informatie met de gegevens van de elektriciteitsaanslui­ting ter plaatse. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De wijnklimaatkast mag niet op wissel­richters worden aangesloten die bij au­tonome stroomvoorzieningen zoals bijv. zonne-energie worden toegepast. Als de wijnklimaatkast wordt ingeschakeld, kan het bij spanningspieken om veilig­heidsredenen worden uitgeschakeld. De elektronica kan beschadigd raken.
Een beschadigde aansluitkabel mag al­leen door een speciale aansluitkabel van hetzelfde type vervangen worden (verkrijgbaar bij de Miele klantendienst). Om veiligheidsredenen mag de kabel alleen door een gekwalificeerde vakman of door de Miele klantendienst worden vervangen.
62
Page 63

Demo-functie

De wijnklimaatkast met met de zoge­naamde “demo-functie” in de handel of in showrooms worden gepresenteerd. Dat houdt in dat de bediening en de binnenverlichting wel werken, maar de compressor uitgeschakeld blijft, zodat het toestel niet koelt.

Het inschakelen van de demo-functie

Tip de Aan/Uit-toets aan om de
wijnklimaatkast uit te schakelen.
In de display gaat de temperatuuraan­duiding uit en verschijnt het symbool voor de elektrische aansluiting.
Laat uw vinger rusten op de toets .

Informatie voor de handelaar

Laat uw vinger op de -toets rusten,
totdat het symbool op de display verschijnt.
Laat de toets los.
De demo-functie is ingeschakeld. Het symbool brandt op de display.
Het uitschakelen van de demo-func­tie
Symbool brandt in de display.
Tip de Aan/Uit - toets voor de instel-
lingsmodus aan.
In de display verschijnen alle symbolen voor de instellingsmodus. Symbool knippert.
Tip daarbij de Aan/Uit-toets één keer
aan en laat de -toets niet los!
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in de display symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In de display knippert 1. Dit betekent dat de demo-functie is ingeschakeld. Symbool brandt.
63
Page 64
Informatie voor de handelaar
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in de display 0 verschijnt. Dit betekent dat de demo­functie is uitgeschakeld.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgeno­men. Symbool knippert.
Tip de Aan/Uit - toets voor de instel-
lingsmodus aan om deze modus te verlaten. Doet u dat niet, verlaat de elektronica na ca. één minuut auto­matisch de instellingsmodus.
De demo-functie is uitgeschakeld. Sym­bool gaat uit.
64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
KWT 7112 iG ed/cs, KWT 7112 iG grgr, KWT 7112 iG obsw
nl-BE
M.-Nr. 11 248 750 / 02
Loading...