Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NLM.-Nr. 11 302 120
Page 2
Inhoud
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 4
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 13
Energie besparen ................................................................................................14
Beschrijving van het apparaat............................................................................ 15
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van
het apparaat tot gevolg hebben.
Lees deze gebruiks- en montagehandleiding daarom aandachtig
door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiks- en
montagehandleiding vindt u belangrijke instructies met betrekking
tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is
ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet
in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.
Pas op!
Op een hoogte van meer dan 1500m kan het glazen paneel van
de kastdeur breken als gevolg van gewijzigde luchtdrukverhoudingen.
Scherpe randen kunnen ernstig letsel veroorzaken!
Efficiënt gebruik
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudens of dergelijke,
zoals bijvoorbeeld
– in winkels, kantoren en soortgelijke werkomgevingen
– in boerderijen
– door klanten in hotels, motels, bed & breakfast en andere specifieke woonomgevingen.
Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het koelen en bewaren
van wijn.
Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar.
4
Page 5
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat is niet geschikt voor het koelen en bewaren van me-
dicijnen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten en andere stoffen en
producten die vallen onder de richtlijn voor medische hulpmiddelen.
Wordt het apparaat daar wel voor gebruikt, dan kan dat tot kwaliteitsverlies en zelfs tot bederf van de opgeslagen producten leiden.
Dit apparaat mag ook niet worden gebruikt in explosiegevoelige
ruimtes.
Miele is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door een foutieve bediening.
Personen (kinderen inbegrepen) die op grond van hun fysieke of
psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van
de wijnklimaatkast niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen deze alleen onder toezicht gebruiken.
Deze personen mogen de wijnklimaatkast alleen zonder toezicht bedienen, wanneer hen is uitgelegd hoe ze deze veilig kunnen gebruiken en wanneer ze begrijpen welke risico's eraan verbonden zijn.
Wanneer er kinderen in huis zijn
Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een
foutieve bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat ze nooit met het apparaat spelen.
5
Page 6
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
kinderen vandaan.
Technische veiligheid
Het koelsysteem is op lekken gecontroleerd. Het apparaat voldoet
aan de desbetreffende veiligheidsbepalingen en geldende EU-richtlijnen.
Dit apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a). Dit is een
natuurlijk gas dat het milieu weinig belast, maar wel brandbaar is.
Het gas is niet schadelijk voor de ozonlaag en versterkt het broeikaseffect niet, maar het gebruik van dit koelmiddel heeft er wel toe geleid dat het apparaat meer lawaai maakt wanneer het aanstaat. Behalve de geluiden van de compressor kunnen er dan in het hele koelsysteem stromingsgeluiden optreden. Deze effecten zijn helaas niet
te vermijden, maar hebben geen negatieve invloed op de capaciteit
van het apparaat.
Let er bij het transport en bij de plaatsing van het apparaat op dat er
geen onderdelen van het koelsysteem worden beschadigd. Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken!
Wordt het koelsysteem toch beschadigd:
– vermijd dan open vuur of andere brandhaarden,
– koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet,
– ventileer de ruimte waarin het apparaat staat gedurende enkele
minuten en
– neem contact op met Miele.
6
Page 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat, hoe groter de ruimte
moet zijn, waarin u het apparaat plaatst. Bij een eventuele lekkage
kan in te kleine ruimtes een brandbaar mengsel van gas en lucht ontstaan. Per 11g koelmiddel moet het vertrek minstens 1m3 groot zijn.
De hoeveelheid koelmiddel vindt u op het typeplaatje in het apparaat.
Vergelijk voordat u het apparaat aansluit de aansluitgegevens (ze-
kering, spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het
elektriciteitsnet. Deze moeten beslist overeenkomen zodat het apparaat niet beschadigd raakt.
Raadpleeg bij twijfel een vakman/vakvrouw.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Dit fundamentele
veiligheidssysteem moet aanwezig zijn. Laat de elektrische installatie
bij twijfel door een vakman/vakvrouw inspecteren.
Het apparaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als
het op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een
door Miele erkende vakman/vakvrouw worden vervangen om gevaar
voor de gebruiker te voorkomen.
Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van
het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het apparaat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
Wanneer er vocht op onderdelen, die onder spanning staan, of op
de elektriciteitskabel komt, kan dat kortsluiting veroorzaken. Gebruik
de wijnklimaatkast daarom niet in ruimtes waar met water wordt gespetterd (bijv. garage, bijkeuken etc.).
7
Page 8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een beschadigd apparaat nooit in gebruik.
Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd zodat een veilige
functie is gewaarborgd.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet het
apparaat van het elektriciteitsnet zijn losgekoppeld. Het apparaat is
van het elektriciteitsnet losgekoppeld als:
– de zekeringen van de elektrische installatie zijn uitgeschakeld of
– de schroefzekeringen van de elektrische aansluiting er geheel zijn
uitgedraaid of
– de stekker uit het stopcontact is getrokken. Trek daarbij aan de
stekker en niet aan de aansluitkabel.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kan de gebruiker ernstig gevaar lopen.
Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen
door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd.
De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze Miele-onderdelen kunnen wij garanderen, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.
8
Page 9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Nog meer aanwijzingen voor het gebruik
Het apparaat is voor een bepaalde klimaatklasse (kamertempera-
tuur) geconstrueerd waarvan de grenzen niet mogen worden overschreden. De klimaatklasse staat aangegeven op het typeplaatje aan
de binnenkant van uw apparaat. Een te lage kamertemperatuur heeft
tot gevolg dat de compressor langer afslaat, zodat het apparaat de
vereiste temperatuur niet kan aanhouden.
Zorg dat de ventilatieopeningen niet afgedekt of afgesloten wor-
den. Een goede luchtgeleiding is dan niet meer gewaarborgd. Het
energieverbruik neemt toe en schade aan onderdelen kan niet worden uitgesloten.
Indien u vet- of oliehoudende levensmiddelen in het apparaat of
de deur van het apparaat bewaart, voorkom dan dat evt. vrijkomend
vet of olie in aanraking komt met kunststof delen van het apparaat.
Hierdoor kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan waardoor de kunststof knapt of scheurt.
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandba-
re drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het apparaat. Door de elektrische
onderdelen kunnen explosieve gasmengsels ontsteken en brand of
explosies veroorzaken.
Gebruik geen elektrische apparaten in deze wijnklimaatkast. Dit
om te voorkomen dat er vonken ontstaan en zich een explosie voordoet.
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.
Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende:
De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreinigingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of
andere kleefmiddelen op het roestvrije staal.
9
Page 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kun-
nen krassen veroorzaken.
10
Page 11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Reiniging en onderhoud
Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen
dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat nooit een stoomreini-
ger.
De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen
die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Spitse of scherpe voorwerpen beschadigen de koelelementen
waardoor het apparaat niet meer functioneert. Gebruik daarom geen
spitse of scherpe voorwerpen, om
– rijp te verwijderen,
– bijv. lijmresten van etiketten los te maken.
11
Page 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Transport
Het apparaat moet altijd rechtop en in de transportverpakking
worden vervoerd.
Het apparaat is erg zwaar. Vraag daarom iemand u te helpen bij
het vervoeren van het apparaat. U zou zich anders kunnen verwonden of het apparaat zou beschadigd kunnen raken.
Het afdanken van het apparaat
Maak het slot onbruikbaar om te voorkomen dat kinderen in het
apparaat ingesloten kunnen raken en in levensgevaar komen.
Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Beschadig
daarom geen onderdelen van het koelsysteem, bijv. door
– koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken,
– buisleidingen om te buigen,
– coatings af te krabben.
12
Page 13
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
over het algemeen terug.
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook
stoffen, mengsels en onderdelen die
nodig zijn geweest om de apparaten
goed en veilig te laten functioneren.
Wanneer u uw oude apparaat bij het
gewone afval doet of er op een andere
manier niet goed mee omgaat, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar of
bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te
danken apparaat.
Let erop dat de buisleidingen van uw
apparaat niet worden beschadigd, totdat het op vakkundige en milieuvriendelijke wijze wordt verschroot.
Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat
de koelmiddelen in het koelsysteem en
de olie in de compressor niet in het milieu terechtkomen.
Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen worden opgeslagen. Zie voor meer informatie hierover het hoofdstuk: “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen” van de
gebruiksaanwijzing.
13
Page 14
Energie besparen
Normaal energieverbruikTe hoog energieverbruik
Plaatsing en onderhoud
Temperatuurinstelling
GebruikLaat de houten draagpla-
In goed geventileerde ruimtes.
Niet direct blootgesteld aan
zonnestralen.
Niet naast een warmtebron
(verwarming, fornuis).
Bij een ideale omgevingstemperatuur van ca. 20°C.
Dek ventilatieroosters niet af
en maak ze regelmatig stofvrij.
10 tot 12°CHoe lager de temperatuur,
teaus liggen op de plaats
waar ze lagen toen het apparaat werd geleverd.
Open de deur alleen indien
nodig en zo kort mogelijk.
Leg de flessen wijn bij het
inruimen meteen op de goede plek.
In gesloten, niet geventileerde ruimtes.
Direct blootgesteld aan zonnestralen.
Naast een warmtebron (verwarming, fornuis).
Bij een hoge omgevingstemperatuur vanaf 25°C.
Als ventilatieroosters zijn afgedekt of vol zitten met stof.
hoe hoger het energieverbruik!
De deur vaak en lang openen betekent koudeverlies
en instroom van warme lucht
in het apparaat. Het apparaat heeft dan meer tijd nodig om te koelen en de compressor moet langer werken.
14
Zorg ervoor dat vakken en
laden niet te zwaar worden
beladen, zodat de lucht kan
circuleren.
Als de luchtcirculatie afneemt, wordt de koelcapaciteit minder.
Page 15
Beschrijving van het apparaat
Bedieningspaneel
a
In-/uitschakelen
van de gehele wijnklimaatkast
b
Optische interface
(alleen voor Miele-technici)
c
Aan/Uit-toets van de DynaCool-functie (constante luchtvochtigheid)
d
Aan/Uit-toets van de presenteerverlichting
e
Instellen van de temperatuur
( voor kouder)
f
Toets voor het bevestigen van een keuze (OK-toets)
g
Instellen van de temperatuur
( voor warmer)
h
In-/uitschakelen van de instellingsmodus
i
Toets voor het uitschakelen van het temperatuur- of deuralarm
j
Display met temperatuuraanduiding en symbolen (de symbolen zijn alleen
zichtbaar in de instellingsmodus; voor de betekenis van de symbolen zie tabel)
15
Page 16
Beschrijving van het apparaat
Betekenis van de symbolen
SymboolBetekenisFunctie
VergrendelingBeveiliging voor het per ongeluk uitschake-
len of wijzigen van de instellingen
GeluidssignalenKeuzemogelijkheden van toetssignaal en
zoemer bij deuralarm
Miele@homeAlleen zichtbaar bij een geplaatste en aan-
gemelde Miele@home communicatiestick
of communicatiemodule
Demo-functie
(symbool alleen zichtbaar als functie is ingeschakeld)
Lichtsterkte van het
display
Active AirClean filterGaat branden als u het Active AirClean filter
Elektrische aansluiting
(alleen zichtbaar indien
de wijnklimaatkast is
uitgeschakeld)
Alarm
(alleen zichtbaar bij
deur- of temperatuuralarm)
Uitschakelen demo-functie
Lichtsterkte van het display instellen
moet vervangen
Bevestigt dat de wijnklimaatkast elektrisch
is aangesloten, knippert bij stroomstoring
Brandt bij een deuralarm; knippert bij een
temperatuuralarm, stroomstoring en andere
storingsmeldingen
16
Page 17
Beschrijving van het apparaat
a
Deuropener (Push2open)
b
Active AirClean-filter
c
Bedieningspaneel
d
Lichtlijst
e
Houten plateaus met lijsten met opschriften (FlexiFrames met noteboard)
f
Decorplateau
(Het decorplateau kan verwijderd worden. Het typeplaatje zit onder het decorplateau.)
17
Page 18
Beschrijving van het apparaat
Deuropener juist gebruiken
Met het Push2open-systeem kunt u de
deur van uw wijnklimaatkast gemakkelijker openen. De deur van de wijnklimaatkast gaat open, wanneer u erop
drukt.
Bij de levering is het Push2opensysteem uitgeschakeld. Nadat het apparaat in de nis is ingebouwd, moet u
deze functie met de Aan/Uit-toets (zie
hoofdstuk “Wijnklimaatkast in- en uitschakelen”) inschakelen.
De deur openen
Pas op voor beschadiging door
verkeerd gebruik van de deuropener.
Om schade aan de deuropener te
voorkomen: blokkeer de deur niet tijdens het openen. Druk niet op de
deuropener en houd deze niet vast
tijdens het sluiten van de deur.
Maak geen verkeerd gebruik van de
deuropener.
U kunt de deuropener indien nodig
weer in de uitgangsstand zetten door
de netstekker los te trekken en deze
na vijf seconden weer in het stopcontact te steken.
Druk even links boven tegen de
deur en laat deze dan los. De deur
gaat vanzelf een stukje open.
Trek de deur vervolgens ver open.
Pas op voor beschadiging door
verkeerd gebruik als de deur geopend is.
Als de deur in geopende toestand
wordt belast, kan deze beschadigd
raken.
Zet niets op de geopende deur.
De deur is zo beveiligd dat ze niet onbedoeld geopend kan worden: als u
de deur niet opentrekt, gaat ze na ca.
3 seconden vanzelf weer dicht.
De deur sluiten
Duw de deur dicht.
Pas op! Als u magneten gebruikt direct
vóór de deur van de wijnklimaatkast
kan deze onbedoeld opengaan. Dit is
een neveneffect van het sluitmechanisme van de deur.
18
Page 19
Accessoires
Bijgeleverde accessoires
Krijtpotlood
Gebruik het krijtpotlood om op de magneetlijsten van de houten plateaus te
schrijven. Zo krijgt u een goed overzicht
over de opgeslagen wijnsoorten.
Active AirClean filter
Het Active AirClean filter zorgt voor optimale luchtverversing en een hoge
luchtkwaliteit in de wijnklimaatkast.
Houten staafjes om de flessen dwars
te leggen
Met de meegeleverde houten staafjes
kunt u ook langere wijnflessen zoals bijvoorbeeld magnum flessen in de wijnklimaatkast bewaren.
Bij te bestellen accessoires
Miele heeft speciaal voor dit apparaat
handige accessoires en reinigings- en
onderhoudsmiddelen in het assortiment.
WiFi-stick (Miele@home)
De WiFi-stick maakt uw wijnklimaatkast
geschikt voor communicatie, zodat gegevens van het apparaat op elk moment opgeroepen kunnen worden.
De WiFi-stick moet door een technicus van Miele worden geïnstalleerd.
Universeel microvezeldoekje
Het microvezeldoekje is handig bij het
verwijderen van vingerafdrukken en ander licht vuil op roestvrijstalen fronten,
panelen, ramen, meubels enz.
MicroCloth kit
De MicroCloth kit bestaat uit een universeel doekje, een glasreinigingsdoekje en een hoogglansdoekje.
De doekjes zijn heel sterk. Door de zeer
fijne microvezels hebben ze een grote
reinigingscapaciteit.
Active AirClean filter
Zie hoofdstuk: “Bijgeleverde accessoires”.
Bij te bestellen accessoires kunt u bij
Miele (zie achterin deze gebruiksaanwijzing), in de webshop van Miele of
bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen.
19
Page 20
Het apparaat in- en uitschakelen
Vóór het eerste gebruik
Verpakkingsmateriaal
Verwijder al het verpakkingsmateriaal
uit het apparaat.
Beschermfolie (afhankelijk van het
model)
De roestvrijstalen gedeelten zijn voorzien van een folie die dient ter bescherming van het apparaat tijdens het transport.
Trek de folie er pas af, nadat u het
apparaat ingebouwd heeft. Begin aan
één van de hoeken boven.
De wijnklimaatkast reinigen
Neem daarbij de aanwijzingen uit het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”
in acht.
Reinig de binnenkant van het appa-
raat en de accessoires.
De wijnklimaatkast bedienen
U bedient deze wijnklimaatkast door de
sensortoetsen met een vinger aan te raken.
Elke aanraking wordt door een toetssignaal bevestigd. U kunt dit toetssignaal
uitschakelen (zie “Overige instellingen
uitvoeren – akoestische signalen”).
De wijnklimaatkast inschakelen
Nadat het apparaat elektrisch is aangesloten, verschijnt na korte tijd in het display symbool voor de elektrische
aansluiting.
Raak de Aan/Uit-toets aan.
Symbool dooft en het apparaat be-
gint te koelen.
Als u het apparaat voor het eerst gaat
gebruiken, knippert het alarmsymbool totdat de ingestelde temperatuur bereikt is.
20
De binnenverlichting gaat branden wanneer de deur wordt geopend.
Page 21
Het apparaat in- en uitschakelen
Het apparaat uitschakelen
Tip de Aan/Uit–toets aan.
Is dat niet mogelijk, dan is de vergrendeling ingeschakeld!
In het display gaat de temperatuuraanduiding uit en verschijnt symbool
voor de elektrische aansluiting.
De binnenverlichting gaat uit. De koeling wordt uitgeschakeld.
Bij langdurige afwezigheid
Wanneer u de wijnklimaatkast langere
tijd niet gebruikt, doe dan het volgende:
schakel het apparaat uit,
trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de hoofdschakelaar uit,
reinig de wijnklimaatkast en
laat deze openstaan om voldoende te
kunnen luchten en te voorkomen dat
er geurtjes ontstaan.
Als de wijnklimaatkast bij langere afwezigheid wordt uitgeschakeld, maar
niet wordt gereinigd, bestaat er gevaar voor schimmelvorming als de
wijnklimaatkast gesloten blijft.
De klimaatkast moet dus zeker gereinigd worden.
21
Page 22
Het wijzigen van instellingen
Bepaalde instellingen van het apparaat
kunt u alleen in de instelmodus wijzigen.
Als u zich in de instelmodus bevindt,
wordt het deuralarm automatisch onderdrukt.
Vergrendeling
Met de vergrendeling kunt u voorkomen
dat per ongeluk:
– het apparaat wordt uitgeschakeld,
– een andere temperatuur wordt inge-
steld,
– DynaCool wordt ingeschakeld,
– en de presenteerverlichting wordt in-
geschakeld.
Vergrendeling in-/uitschakelen
Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instelmodus. Symbool knippert.
Schakel met de toetsen of de
vergrendeling in of uit.
0: De vergrendeling is uitgeschakeld.
1: De vergrendeling is ingeschakeld.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten.
Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. één minuut
het apparaat automatisch uit de instelmodus.
Is de vergrendeling ingeschakeld, dan
brandt in het display.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst ingestelde variant. Symbool brandt.
22
Page 23
Geluidssignalen
Het apparaat beschikt over geluidssignalen, nl. een toetssignaal en een zoemer bij deur- en temperatuuralarm.
Het toetssignaal en de zoemer bij deuralarm kunt u in- en uitschakelen. De
zoemer bij temperatuuralarm kunt u niet
uitschakelen.
Er zijn vier varianten. Vanuit de fabriek
is variant 3 ingesteld, d.w.z. toetssignaal en zoemer bij deuralarm zijn ingeschakeld.
Geluidssignalen in-/uitschakelen
Raak de toets voor de instellingen
aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instellingsmodus. Symbool
knippert.
Het wijzigen van instellingen
Kies met de toetsen of de ge-
wenste variant:
0: Toetssignaal uit en zoemer uit
1: Toetssignaal uit en zoemer aan
(na 4minuten)
2: Toetssignaal uit en zoemer aan
(na 2minuten)
3: Toetssignaal aan en zoemer aan
(na 2minuten).
Raak de toets OK aan om uw keuze
te bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool knippert.
Raak de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display
symbool begint te knipperen.
Raak de toets OK aan om uw keuze
te bevestigen.
In het display knippert de laatst ingestelde instelling. Symbool brandt.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instellingsmodus te verlaten.
Doet u dat niet, dan verlaat de elektronica na ca. een minuut automatisch de instellingsmodus.
23
Page 24
Het wijzigen van instellingen
Lichtsterkte van het display
U kunt de lichtsterkte van het display
aan de omgeving aanpassen.
De lichtsterkte van het display kan in de
standen 1 tot en met 3 worden ingesteld. Vanuit de fabriek is 3, de maximale stand, ingesteld.
De lichtsterkte van het display wijzigen
Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instelmodus. Symbool knippert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display
symbool begint te knipperen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten.
Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. één minuut
het apparaat automatisch uit de instelmodus.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst ingestelde variant. Symbool brandt.
24
Page 25
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
Wijnen blijven zich afhankelijk van omgevingsfactoren ontwikkelen. Zo is
naast de temperatuur ook de kwaliteit
van de lucht doorslaggevend voor de
houdbaarheid van de wijn.
Met een constante en op de wijn afgestemde temperatuur, een verhoogde
luchtvochtigheid en een geurvrije omgeving heersen in deze wijnklimaatkast
de optimale omstandigheden waaronder uw wijnen kunnen worden opgeslagen.
Bovendien is met deze wijnklimaatkast
(in tegenstelling tot de koelkast) een trillingsvrije omgeving en daarmee een ongestoord rijpingsproces gegarandeerd.
De optimale temperatuur
U kunt wijn bewaren bij een temperatuur van 6 tot 18°C. Als u rode en witte
wijn tegelijkertijd wilt bewaren, kunt het
beste een temperatuur kiezen die tussen 12 en 14°C ligt. Deze temperatuur
is namelijk geschikt voor zowel rode als
witte wijn. Rode wijn dient u dan wel
twee uur voor consumptie uit de klimaatkast te nemen en te openen, zodat
de wijn zuurstof krijgt en zijn aroma kan
ontwikkelen.
WijnsoortAanbevolen
drinktemperatuur*
Lichte, fruitige rode wijnen:
Zware
rode wijnen:
Rosé:+8°C bis +10°C
Fijne, aromatische
witte wijnen:
Zware of
zoete witte wijnen:
Champagne, sekt,
prosecco:
Bewaar de wijn op een temperatuur die
1 tot 2°C onder de aanbevolen drinktemperatuur ligt. De wijn wordt namelijk
warmer als hij ingeschonken wordt.
Tip: Zware, rode wijnen kunnen het
beste 2 - 3 uur voordat ze worden gedronken, open staan. Ze zuigen zich
dan vol met zuurstof en ontwikkelen
hun aroma.
+14°C bis +16°C
+18°C
+8°C bis +12°C
+12°C bis +14°C
+6°C bis +10°C
Bij een temperatuur van boven de 22°C
rijpen wijnen te snel, zodat aroma´s zich
niet verder kunnen ontwikkelen. Bij een
temperatuur van onder de 5°C daarentegen kunnen ze niet optimaal rijpen.
Bij warmte zet wijn uit en bij koude trekt
wijn samen. Temperatuurschommelingen zijn niet goed voor wijn en verstoren het rijpingsproces. Daarom is het
heel belangrijk om ervoor te zorgen dat
de temperatuur in het apparaat vrijwel
constant blijft.
25
Page 26
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
Temperatuurbeveiliging bij lage omgevingstemperaturen
Met een veiligheidsthermostaat wordt
voorkomen dat de temperatuur in het
apparaat te sterk daalt. Wanneer de
omgevingstemperatuur lager is dan de
temperatuur in het apparaat, schakelt
de verwarming in het apparaat in. Zo
blijft de temperatuur in het apparaat
constant. Daalt de omgevingstemperatuur nog verder, dan wordt het apparaat
op den duur automatisch uitgeschakeld.
Temperatuur instellen
Stel met de beide toetsen onder het
display de temperatuur in.
Het aanraken van de sensortoets heeft
het volgende effect
– Temperatuur gaat omlaag.
Tijdens het instellen van de temperatuur
knippert de temperatuuraanduiding.
Bij het aanraken van de toetsen ziet u in
het display het volgende veranderen:
– Wanneer u een toets voor het eerst
aanraakt, knippert de temperatuur-
waarde die u het laatst heeft ingesteld.
– Elke volgende keer dat u een toets
aanraakt, verandert de temperatuurwaarde in stappen van 1°C.
– Wanneer u de toets niet loslaat, ver-
andert de temperatuurwaarde doorlopend.
Als u de hoogste of laagste temperatuurwaarde bereikt heeft, klinkt er
een negatief toetssignaal (als het
toetssignaal ingeschakeld is).
Ongeveer 5 seconden nadat u voor het
laatst een toets heeft aangeraakt, verschijnt in de temperatuuraanduiding automatisch de temperatuurwaarde die opdat moment in de wijnklimaatkast
heerst.
– Temperatuur gaat omhoog.
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen
of
wacht ongeveer 5seconden nadat u
voor het laatst een toets heeft aangeraakt.
26
Wanneer u een andere temperatuur
heeft ingesteld, duurt het enige tijd
voordat de gewenste temperatuur is bereikt.
De temperatuurweergave in het display geeft altijd de temperatuur aan
die op dat moment heerst.
Page 27
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
Mogelijke temperatuurinstellingen
De temperatuur is instelbaar van 5 tot
en met 20 °C.
Temperatuuraanduiding
De temperatuuraanduiding in het display geeft, wanneer het apparaat normaal in werking is, altijd de temperatuur
aan die op dat moment in het apparaat
heerst.
De temperatuur wordt alleen aangegeven in een bepaald bereik. Ligt de temperatuur daarbuiten, dan knipperen in
het display alleen streepjes.
Het kan zeker een paar uur duren voordat de gewenste temperatuur wordt bereikt en constant wordt aangegeven. Dit
hangt o.a. van de omgevingstemperatuur en de instelling af.
Luchtkwaliteit en luchtvochtigheid
In een gewone koelkast is de luchtvochtigheid te laag voor wijn. Daarom is
een koelkast niet geschikt om wijn te
bewaren. Een hoge luchtvochtigheid is
heel belangrijk voor het bewaren van
wijn, zodat de kurk van buitenaf vochtig
gehouden wordt. Bij een lage luchtvochtigheid droogt de kurk van buiten
uit en kan de fles niet meer luchtdicht
worden gesloten. Daarom moet wijn
ook liggend bewaard worden, zodat de
wijn de kurk van binnenuit vochtig
houdt. Als er lucht in de fles komt, bederft elke wijn onherroepelijk!
Pas op voor beschadiging door
extra vocht.
De luchtvochtigheid stijgt dan en de
lucht condenseert in de kast. Het
condenswater kan schade aan de
wijnklimaatkast veroorzaken, zoals
corrosie.
U hoeft de lucht in de wijnklimaatkast niet extra vochtig te maken
door bijv. een kom water in de kast
te plaatsen.
Met DynaCool stijgt de relatieve luchtvochtigheid in de gehele wijnklimaatkast. De luchtvochtigheid en de temperatuur worden tegelijkertijd gelijkmatig verdeeld, zodat al uw wijnen in
dezelfde omstandigheden worden bewaard.
Zo creëert u in de wijnklimaatkast een
klimaat dat overeenkomt met dat van
een wijnkelder.
DynaCool inschakelen
Wanneer u de wijnklimaatkast wilt gebruiken om wijn lang te bewaren, schakel dan DynaCool in en laat deze functie
ingeschakeld.
Raak de toets voor het in-/uitschake-
len van DynaCool aan, zodat deze
toets geel oplicht.
DynaCool uitschakelen
Aangezien de wijnklimaatkast met ingeschakelde DynaCool wat meer
energie verbruikt en wat meer geluid
maakt, kunt u de permanente
DynaCool tussentijds uitschakelen.
Raak de toets voor het in-/uitschake-
len van DynaCool aan, zodat deze
toets niet meer geel oplicht.
Ook als u DynaCool niet heeft ingeschakeld, schakelt de wijnklimaatkast
automatisch de ventilator in zodra de
koeling wordt ingeschakeld. Zo kunt u
er zeker van zijn dat het optimale klimaat voor uw wijn behouden blijft.
Wanneer de deur wordt geopend,
worden de ventilatoren automatisch
even uitgeschakeld!
28
Page 29
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit
Luchtverversing door het Active
AirClean filter
Het Active AirClean filter zorgt voor een
optimale luchtverversing en dus voor
een hoge luchtkwaliteit.
Het filtert de lucht die het apparaat binnenstroomt.
Daarna wordt de lucht door de ventilatoren (DynaCool-functie) gelijkmatig
over de binnenruimte verdeeld.
De filtering van de lucht door het Active
AirClean filter zorgt ervoor, dat er alleen
verse stof- en reukvrije lucht in het apparaat komt.
Door deze verse lucht worden er via de
kurk geen onaangename geurtjes op de
wijn overgedragen.
U dient het Active AirClean filter regelmatig te vervangen. Een melding in het
display herinnert u daaraan. Zie
hoofdstuk: “Active AirClean filter”.
29
Page 30
Temperatuur- en deuralarm
Deze wijnklimaatkast heeft een waarschuwingssysteem in de vorm van een
akoestisch en optisch signaal. Daarmee
wordt voorkomen dat de temperatuur
ongemerkt stijgt of daalt, wat de wijn
zou kunnen schaden.
Temperatuuralarm
Als de temperatuur stijgt of daalt, knippert in het display het alarmsymbool
.
Tevens klinkt er een zoemer.
Het temperatuuralarm treedt bijv. in
werking als
– u het apparaat inschakelt en de tem-
peratuur die op dat moment in een
temperatuurzone heerst te veel verschilt van de temperatuur die u heeft
ingesteld,
– u flessen hersorteert of eruit haalt en
er daarbij te veel warme lucht in de
ruimte stroomt,
– u een vrij groot aantal flessen wijn in
het apparaat legt,
Temperatuuralarm voortijdig uitschakelen
Hindert de zoemer u, dan kunt u deze
voortijdig uitschakelen.
Tip daarvoor de toets voor het uit-
schakelen van het temperatuuralarm
aan.
De zoemer houdt op.
Het alarmsymbool blijft knipperen
totdat de storing voorbij is.
– als er een stroomstoring is geweest.
Zodra de juiste temperatuur weer is bereikt, schakelt de zoemer uit en dooft
alarmsymbool .
30
Page 31
Deuralarm
Als de deur van het apparaat langer dan
ca. twee minuten openstaat, klinkt er
een zoemer. Het alarmsymbool
brandt in het display.
Zodra de deur wordt gesloten, houdt de
zoemer op en dooft het alarmsymbool
.
Deuralarm voortijdig uitschakelen
Hindert de zoemer u, dan kunt u deze
voortijdig uitschakelen.
Tip daarvoor de toets voor het uit-
schakelen van de zoemer aan.
De zoemer schakelt uit.
Alarmsymbool blijft branden totdat
de deur wordt gesloten.
Temperatuur- en deuralarm
Klinkt er geen zoemer, hoewel er wel
sprake is van een deuralarm, dan is de
zoemer uitgeschakeld. Zie hoofdstuk:
“Het wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Geluidssignalen”.
31
Page 32
Presenteerverlichting
Het is mogelijk om de binnenverlichting
zo in te stellen, dat ze ook aanblijft wanneer de deur is gesloten. Zo kunt u uw
flessen wijn ook bij een gesloten deur
presenteren.
Om te voorkomen dat hogere temperaturen of UV-licht een negatief effect
hebben op de wijn, hebben wij in de
verlichtingslijsten LED's aangebracht.
Presenteerverlichting in- en
uitschakelen
Raak de Aan/Uit-toets van de presen-
teerverlichting aan, waarna deze geel
oplicht.
De binnenverlichting is nu ook ingeschakeld wanneer de deur gesloten is.
Om de presenteerverlichting weer uit
te schakelen,
raakt u de toets voor het in-/uitscha-
kelen van de presenteerverlichting
aan, waarna deze uitgaat.
Het instellen van de lichtsterkte van
de presenteerverlichting
De lichtsterkte van de presenteerverlichting kan worden gewijzigd.
Raak de Aan/Uit-toets van de presen-
teerverlichting aan, waarna deze geel
oplicht.
Raak de Aan/Uit-toets van de presen-
teerverlichting opnieuw zo lang aan
(ca. vier seconden lang), totdat in het
display knippert (en na nog eens
twee seconden).
Stel de lichtsterkte met de tempera-
tuurtoetsen ( en) in. Houd uw vinger op de toetsen. De wijziging is direct en traploos, het resultaat van de
wijziging is niet in het display zichtbaar.
Als u de toets aanraakt, heeft dat het
volgende effect:
De binnenverlichting is nu uitgeschakeld wanneer de deur gesloten is.
32
– – De verlichting wordt zwakker.
– – De verlichting wordt sterker.
Page 33
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
Presenteerverlichting
Het aantippen van de sensortoets heeft
het volgende effect
De ingestelde lichtsterkte wordt opgeslagen. In het display verschijnt weer de
temperatuur.
Zodra de deur wordt gesloten, brandt
de presenteerverlichting met de ingestelde lichtsterkte. Zodra de deur wordt
geopend, brandt weer de normale binnenverlichting.
Het instellen van de duur van de presenteerverlichting
De verlichtingsduur van de presenteerverlichting is vanuit de fabriek op 30minuten ingesteld.
U kunt de duur instellen op 30, 60,
90minuten tot 00 (oneindig). De presenteerverlichting brandt dan met de
door u ingestelde lichtsterkte.
Open de deur van het apparaat.
Tip de Aan/Uit-toets van de presen-
teerverlichting aan, waarna deze geel
oplicht.
Tip de Aan/Uit-toets van de presen-
teerverlichting opnieuw zo lang aan
(ca. twee seconden lang), totdat in
het display knippert.
Stel met de temperatuurtoetsen ( en
) de verlichtingsduur in. De tijd
wordt in minuten ingesteld en wordt
knipperend weergegeven.
– De verlichtingsduur wordt 30minuten
korter
– De verlichtingsduur wordt 30minuten
langer.
Bevestig de gekozen instelling met de
toets OK.
De ingestelde verlichtingsduur wordt
opgeslagen. In het display verschijnt
weer de temperatuuraanduiding.
De ingestelde verlichtingsduur geldt iedere keer nadat de deur is gesloten en
geopend weer opnieuw.
Pas op voor LED-verlichting.
Deze verlichting komt overeen met risicogroep RG2. Als de afdekplaat
defect is, kan dat oogletsel veroorzaken.
Kijk niet direct van dichtbij met optische instrumenten (een loep of iets
dergelijks) in de verlichting als de afdekplaat voor de verlichting defect
is.
33
Page 34
Wijn bewaren
Trillingen en bewegingen hebben een
negatief effect op het rijpingsproces en
dus ook op de smaak van de wijn.
Leg gelijksoortige wijnen daarom zoveel
mogelijk naast elkaar op hetzelfde plateau en stapel ze niet op elkaar. Zo
voorkomt u dat u andere flessen moet
verplaatsen, wanneer u een bepaalde
wijn nodig heeft. Bovendien dient u te
vermijden dat u de wijnflessen op elkaar
stapelt.
Zorg ervoor dat flessen wijn altijd liggend worden bewaard. Zo blijft de kurk
van binnenuit vochtig en kan er geen
lucht in de fles dringen.
Tip: Bovendien is het voor wijnflessen
met kurken aan te raden om de luchtvochtigheid in de klimaatkast te verhogen (zie hoofdstuk “De optimale temperatuur en luchtkwaliteit”, paragraaf
“DynaCool (constante luchtvochtigheid)”).
Gevaar voor letsel door vallende
wijnflessen.
Als u de houten plateaus uittrekt, pas
dan op dat er geen flessen uit het
apparaat vallen. Er kunnen flessen
vast komen te zitten onder het bovenliggende plateau.
Haal de houten plateaus altijd langzaam en voorzichtig uit de wijnklimaatkast.
Gevaar voor beschadiging of
verwonding door gebroken glas.
Uitstekende plateaus en wijnflessen
kunnen de glazen deur beschadigen,
als u de deur sluit.
Zorg dat plateaus en wijnflessen niet
uitsteken!
Bedek nooit de openingen voor
luchttoevoer en -afvoer aan de achterzijde. Dit is belangrijk voor de
koelprestaties!
34
Page 35
Wijn bewaren
Maximale hoogte van de wijnflessen
U kunt alleen flessen wijn in de wijnklimaatkast bewaren die niet hoger zijn
dan hierna aangegeven:
De plateaus kunt u naar believen uit het
apparaat halen en weer terugplaatsen.
Trek het plateau zover naar buiten
totdat u weerstand voelt .
Klik het aan de achterkant los door
het aan de achterkant rechts en links
op te tillen .
Trek het houten plateau naar voren en
verwijder het.
De drie houten plateaus rusten op geleiderails die uittrekbaar zijn, zodat u de
flessen wijn er makkelijk op kunt leggen
en er weer vanaf kunt halen.
Wilt u het plateau weer in het appa-
raat zetten, trek de geleiderails dan
uit en zet het plateau daarop. De uitsparingen in het plateau passen op
de bouten van de geleiderails. De
magneetstrip moet naar voren wijzen.
35
Page 36
Wijn bewaren
Schuif het plateau in het apparaat tot-
dat u weerstand voelt .
Druk het plateau helemaal naar ach-
teren totdat het aan de voorkant vastklikt.
Druk het plateau aan de achterkant
naar beneden totdat het aan de achterkant vastklikt .
Het aanpassen van de houten plateaus
De houten plateaus bestaan uit een
aantal staafjes. U kunt een draagplateau aanpassen aan de grootte van de
flessen door staafjes te verplaatsen of
te verwijderen. Zo kan elke fles stabiel
bewaard worden.
U kunt de staafjes van een plateau
verplaatsen of verwijderen door ze
eraf te tillen. Zo kunt u het plateau
perfect aan de grootte van de flessen
aanpassen.
36
U kunt de houten staafjes van het decorplateau (helemaal onder in het apparaat) niet verplaatsen.
Page 37
Wijn bewaren
Wijnflessen dwars leggen
Met de meegeleverde houten staafjes
kunt u ook langere wijnflessen zoals bijvoorbeeld magnum flessen in de wijnklimaatkast bewaren.
De wijnflessen die u dwars wilt leggen
mogen niet hoger zijn dan 437 mm.
Als u de flessen dwars wilt leggen,
verwijder dan alle staafjes van een
plateau en vervang ze door de meegeleverde staafjes.
Het aanbrengen van opschriften op
de lijsten van de houten plateaus
Aan de voorkant van de houten plateaus zit een magneetlijst met een laag
van schrijfbordmateriaal. Daarop kunt u
de naam van de wijn en het jaar schrijven. Zo krijgt u een goed overzicht van
de opgeslagen wijnen.
Gebruik het meegeleverde krijtpotlood
om te schrijven. U kunt direct op de lijst
schrijven, maar u kunt de lijst ook van
het plateau nemen:
Pak de lijst aan beide kanten vast en
neem de lijst van het plateau. De lijsten worden door magneten op hun
plaats gehouden.
Verwijder teksten die niet meer van
toepassing zijn van de magneetlijst
met een vochtige doek.
Gevaar voor beschadiging door
ongeschikte reinigingsmiddelen.
Als u de magneetlijst reinigt met een
reinigingsmiddel, kan de laag van
schrijfbordmateriaal beschadigd raken.
Reinig de magneetlijst gewoon met
helder water.
37
Page 38
Wijn bewaren
Schrijf met het bijgevoegde krijtpot-
lood op de magneetlijst en plaats de
lijst weer op de voorkant van het plateau.
Het decorplateau plaatsen
Plaats het decorplateau helemaal on-
derin in het apparaat. Zie hoofdstuk:
“Beschrijving van het apparaat”.
Maximale beladingscapaciteit
In totaal kunnen maximaal 18 flessen in
het apparaat worden opgeslagen. Bij de
berekening is uitgegaan van flessen
Bordeaux van 0,75l met een max.
hoogte van 310mm.
Dit maximale aantal kunt u alleen bereiken als u alle plateaus gebruikt (zonder
gebruik te maken van de dwars geplaatste houten staafjes).
Gevaar voor beschadiging door
overbelasting van de houten plateaus.
Als de belading van de houten plateaus de 25kg overschrijdt, kan dit
tot beschadiging leiden.
Stapel niet meer dan twee lagen
wijnflessen op elkaar.
38
Page 39
De wijnklimaatkast gaat automatisch
ontdooien.
Automatisch ontdooien
39
Page 40
Reiniging en onderhoud
Zorg ervoor dat er geen water komt
in de elektronische besturing of de
verlichting.
Gevaar voor beschadiging door
binnendringend vocht.
De stoom van een stoomreiniger kan
kunststoffen en elektrische onderdelen beschadigen.
Gebruik geen stoomreiniger om de
wijnklimaatkast te reinigen.
Het typeplaatje in de wijnklimaatkast
mag niet worden verwijderd. De gegevens zijn nodig in het geval er een storing optreedt!
Opmerkingen over het reinigingsmiddel
Om beschadigingen aan de oppervlakken te voorkomen, gebruikt u bij de reiniging geen
– soda-, ammoniak-, zuur- of chloride-
houdende reinigingsmiddelen,
– kalkoplossende reinigingsmiddelen,
– schurende reinigingsmiddelen (bijv.
schuurpoeder, schuurmiddel, reinigingssteen),
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen,
– reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal,
– reinigingsmiddelen voor vaatwassers,
– ovensprays,
– glasreinigers (uitzondering: het glas in
de deur van het apparaat),
– schurende harde sponsjes en
borstels (bijv. schuursponsjes),
40
– vlekkensponsjes,
– scherpe metalen schrapers.
Gebruik binnen in de wijnklimaatkast
alleen reinigings- en onderhoudsmiddelen die veilig zijn voor levensmiddelen.
Wij adviseren om voor het reinigen van
het apparaat lauwwarm water met wat
afwasmiddel te gebruiken.
Tip: Belangrijke opmerkingen over de
reiniging vindt u op de volgende pagina's.
Page 41
Reiniging en onderhoud
Voordat u de wijnklimaatkast
gaat reinigen
Schakel de wijnklimaatkast uit.
Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering van de huisinstallatie uit.
Neem de flessen wijn uit het apparaat
en bewaar ze op een koele plaats.
Neem alle overige onderdelen die
kunnen worden verwijderd uit het apparaat.
Verwijder voor het reinigen van de
plateaus de lijsten die erop zitten. Zie
paragraaf: “Het aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten
plateaus”.
Binnenruimte, accessoires en
deur
Reinig de wijnklimaatkast regelmatig,
maar minstens een keer per maand.
Verwijder vuil direct om te voorkomen dat het vast gaat zitten.
Reinig de binnenruimte met lauw-
warm water en wat afwasmiddel.
Neem de binnenruimte en accessoi-
res na de reiniging met helder water
af en wrijf alles met een doek droog.
Laat de deur van de wijnklimaatkast
korte tijd openstaan.
Reinig de glazen oppervlakken van
de deur met een glasreiniger.
Voor roestvrijstalen apparaten geldt
het volgende:
Het roestvrijstalen frontoppervlak is veredeld met een hoogwaardige coating
(CleanSteel). Die beschermt tegen vuil
en maakt het reinigen makkelijker.
Pas op voor beschadiging door
verkeerde reiniging.
De oppervlaktecoating (CleanSteel)
wordt beschadigd.
Behandel deze oppervlakken niet
met reinigingsmiddelen voor
roestvrij staal.
Behandel deze oppervlakken niet
met Miele-onderhoudsmiddel voor
roestvrij staal. Er ontstaan zichtbare
vegen !
Reinig alle houten onderdelen met
een iets vochtige doek. Deze onderdelen mogen niet nat worden.
Pas op voor beschadiging door
verkeerde reiniging.
De laag van schrijfbordmateriaal van
de magneetlijst kan beschadigd raken.
Reinig de magneetlijsten vooraan op
de houten plateaus niet met een reinigingsmiddel, maar alleen met helder water.
41
Page 42
Reiniging en onderhoud
Ventilatieopeningen reinigen
Stof op de ventilatieopeningen verhoogt het energieverbruik.
Reinig het ventilatierooster regelmatig
met een borsteltje of een stofzuiger
(gebruik daarvoor bijv. de reliëfborstel
voor Miele-stofzuigers).
Deurafdichting reinigen
Pas op voor beschadiging door
verkeerde reiniging.
De deurdichting kan poreus worden
als deze met olie of vet wordt behandeld.
Behandel de deurdichting niet met
olie of vet.
Reinig de deurdichting regelmatig al-
leen met helder water en wrijf deze
daarna met een doek grondig droog.
Na het reinigen
Plaats alle onderdelen weer in de
wijnklimaatkast.
Sluit de wijnklimaatkast weer aan en
schakel het apparaat in.
Leg de flessen wijn weer terug en
sluit de deur van het apparaat.
42
Page 43
Via het Active AirClean filter komt er
verse lucht in de wijnklimaatkast. Het
Active AirClean filter filtert deze lucht.
Zo komt er alleen verse stof- en reukvrije lucht in de wijnklimaatkast.
Uiterlijk om de 12 maanden verschijnt
de melding, dat het Active AirClean filter vervangen moet worden.
Zodra de melding, dat het Active
AirClean filter vervangen moeten
worden in het display oplicht, dient u
het Active AirClean filter te vervangen.
Active AirClean filter vervangen
Active AirClean filter
Trek het achterste gedeelte van het
filter van de afdekking af.
Plaats het nieuwe filter op de afdek-
king.
Druk het filter naar binnen en laat het
los.
Trek het filter eruit.
Plaats het filter in het apparaat.
Druk het filter naar binnen en laat het
los. Het filter wordt automatisch vergrendeld. U hoort een klik.
Active AirClean filters kunt u bij Miele,
in de vakhandel of via internet verkrijgen.
43
Page 44
Active AirClean filter
Om te bevestigen dat de filters vervangen zijn:
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instelmodus. Symbool knippert.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display
symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de . Dit betekent
dat het Active AirClean filter is geïnstalleerd. Symbool gaat branden.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten.
Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. één minuut
het apparaat automatisch uit de instelmodus.
De waarschuwing in het display
dooft.
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display
verschijnt. Dit betekent dat de teller is
teruggezet.
44
Page 45
Nuttige tips
De meeste problemen waar u in het dagelijks gebruik mee te maken zou kunnen
krijgen kunt u zelf oplossen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.
Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of
het probleem niet kunt verhelpen.
Open de deur van het apparaat als het enigszins mogelijk is niet vóórdat de storing
is verholpen. Op deze manier houdt u het koudeverlies zo gering mogelijk.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of reparatiewerk-
zaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen.
Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een
door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd.
ProbleemOorzaak en oplossing
De wijnklimaatkast
koelt niet, de binnenverlichting werkt niet terwijl de deur geopend is
en het display wordt
niet verlicht.
In het display brandt .
Het apparaat koelt niet,
maar het kan wel gewoon worden bediend
en de binnenverlichting
functioneert.
De wijnklimaatkast is niet ingeschakeld en in het display brandt symbool voor de elektrische aansluiting.
Schakel de wijnklimaatkast in.
De stekker zit niet goed in het stopcontact.
Steek de stekker in het stopcontact. Is het appa-
raat uitgeschakeld, dan verschijnt in het display
symbool voor de elektrische aansluiting.
De hoofdschakelaar van de elektrische huisinstallatie
is wel ingeschakeld. Dit apparaat, een ander apparaat
of de huisspanning zou defect kunnen zijn.
Neem contact op met een elektricien of met Miele.
De demo-functie is ingeschakeld. Symbool brandt
in het display.
Schakel de demo-functie uit. Zie hoofdstuk: “Infor-
matie voor de handelaar”, paragraaf: “Demo-functie”.
45
Page 46
Nuttige tips
ProbleemOorzaak en oplossing
De compressor slaat
steeds vaker en voor
steeds langere tijd aan;
de temperatuur in het
apparaat daalt.
Er is een te lage temperatuur ingesteld.
Corrigeer de temperatuur.
De deur van het apparaat zit niet goed dicht.
Controleer of de deur van het apparaat goed sluit.
De deur van het apparaat is vaak geopend.
Open de deur alleen indien nodig en zo kort moge-
lijk.
De ventilatieopeningen zijn geblokkeerd of er zit veel
stof in.
Dek ventilatieopeningen niet af en maak ze regel-
matig stofvrij.
De temperatuur in het vertrek is te hoog.
Zorg voor een lagere temperatuur.
46
Page 47
Meldingen in het display
MeldingOorzaak en oplossing
De zoemer klinkt en in
het display brandt
alarmsymbool .
In het display knippert
het alarmsymbool.
Bovendien klinkt er een
zoemer.
De melding dat het Active AirClean filter vervangen moet worden,
licht op.
In de temperatuuraanduiding brandt of knippert een streepje.
In het display verschijnt:
“F0”tot“F3” of “S1” tot
“S3”.
Het deuralarm klinkt.
Sluit de deur van het apparaat. De zoemer houdt
op en alarmsymbool dooft.
De temperatuur in de wijnklimaatkast is te hoog of te
laag vergeleken met de ingestelde temperatuur.
Mogelijke oorzaken zijn:
– De deur van het apparaat is vaak geopend.
– De luchttoevoer- en afvoeropeningen zijn afgeslo-
ten.
– Er is gedurende langere tijd een stroomstoring ge-
weest.
Hef de alarmtoestand op. Het alarmsymbool
dooft en de zoemer houdt op.
Dit is het verzoek, het Active AirClean filter te vervangen.
Vervang het Active AirClean filter en bevestig daar-
na in de instelmodus dat het filter vervangen is. Zie
hoofdstuk: “Active AirClean filter”.
Een temperatuur wordt alleen aangegeven als deze in
een bepaald bereik ligt.
Storing.
Neem contact op met Miele.
Nuttige tips
47
Page 48
Nuttige tips
De binnenverlichting doet het niet
ProbleemOorzaak en oplossing
De LED-binnenverlichting doet het niet.
De wijnklimaatkast is niet ingeschakeld.
Schakel de wijnklimaatkast in.
Wanneer de deur van het apparaat ca. 15 minuten
open heeft gestaan, gaat de LED-verlichting automatisch uit in verband met gevaar voor oververhitting.
Is dit niet het geval, dan is er sprake van een storing.
Gevaar voor elektrische schok
Onder de afdekplaat voor de verlichting zitten onderdelen waar spanning op staat.
Laat de LED-verlichting alleen door de technici van
Miele repareren en vervangen.
Pas op voor LED-verlichting.
Deze verlichting komt overeen met risicogroep
RG2. Als de afdekplaat defect is, kan dat oogletsel
veroorzaken.
Kijk niet direct van dichtbij met optische instrumenten (een loep of iets dergelijks) in de verlichting
als de afdekplaat voor de verlichting defect is.
De LED-binnenverlichting brandt ook als de
deur gesloten is.
48
Neem contact op met Miele.
De presenteerverlichting is ingeschakeld.
Schakel de presenteerverlichting uit. Zie hoofd-
stuk: “Presenteerverlichting”.
Page 49
Algemene problemen
ProbleemOorzaak en oplossing
Er klinkt geen zoemer,
hoewel de deur van het
apparaat al een tijdje
openstaat.
De wijnklimaatkast kan
niet uitgeschakeld worden.
De staafjes op de
draagplateaus trekken
krom.
Op de etiketten van de
flessen vormt zich
schimmel.
Er ontstaat een witte
aanslag op de kurken
van de flessen
Geen storing. De zoemer is in de instellingsmodus
uitgeschakeld (zie hoofdstuk “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf “Geluidssignalen”).
De vergrendeling is ingeschakeld. In het display
brandt symbool .
Schakel de vergrendeling uit. Zie hoofdstuk: “Het
wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Vergrendeling”.
Hout kan door vocht of door uitdroging van volume
veranderen. Een verhoogde luchtvochtigheid in het
apparaat kan ertoe leiden, dat houten onderdelen in
het apparaat “werken”. Zo kunnen zij bijvoorbeeld
kromtrekken of er kunnen scheuren ontstaan. Knoesten en vlammen zijn typerend voor een bepaalde
houtsoort.
Er zijn etikettenlijmen die schimmel op de etiketten
kunnen veroorzaken.
Verwijder de schimmel en zorg ervoor dat er geen
resten achterblijven. Reinig de flessen en verwijder
eventuele lijmresten.
De kurken zijn door het contact met de lucht geoxideerd.
Veeg de aanslag met een droge doek af. De aan-
slag heeft geen invloed op de kwaliteit van de wijn.
Nuttige tips
49
Page 50
Oorzaken van geluiden
Vaak voorkomende geluiden
Brrrrr ...Dit brommende geluid komt van de motor (compressor). Wan-
Blub, blub ...Deze klotsende, gorgelende of snorrende geluiden komen van
Klik ...Dit klikkende geluid is altijd te horen wanneer de thermostaat
Sssrrrrr ...Bij een apparaat met meerdere zones kan een licht ruisend ge-
Knak ...Een knakkend geluid is hoorbaar wanneer materiaal in het ap-
Houdt u er rekening mee dat motor- en stromingsgeluiden in het koelsysteem
niet te vermijden zijn!
Makkelijk te verhelpen geluiden
Klapperende,
rammelende,
kletterende geluiden
Waardoor worden ze veroorzaakt?
neer de motor aanslaat, klinkt dit geluid nog iets sterker.
de koelvloeistof die door de leidingen stroomt.
de motor in- of uitschakelt.
luid hoorbaar zijn. Dit is afkomstig van de luchtstroming in de
binnenruimte van het apparaat.
paraat uitzet.
OorzaakOplossing
De wijnklimaatkast staat niet
recht.
Zorg er met behulp van een
waterpas voor dat het apparaat recht staat. Gebruik
daarvoor de stelvoeten of
leg er iets onder.
50
Uitneembare onderdelen zoals de plateaus wiebelen of
klemmen.
Flessen, potten etc. komen
tegen elkaar aan.
De kabelhouder die voor het
transport wordt gebruikt, zit
nog op de achterwand van
het apparaat.
Controleer de uitneembare
onderdelen en vervang deze
zo nodig.
Zet ze uit elkaar.
Verwijder de kabelhouder.
Page 51
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele-vakhandelaar of Miele.
Het telefoonnummer van Miele vindt u
aan het einde van dit document.
Voor een goede en vlotte afhandeling
moet Miele weten welk type apparaat u
heeft en welk fabricagenummer het
heeft. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Het typeplaatje vindt u in het apparaat.
Garantie
De garantietermijn voor dit apparaat bedraagt 2 jaar.
Meer informatie over de garantievoorwaarden in uw land kunt u bij Miele verkrijgen.
Service en garantie
51
Page 52
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Plaats van opstelling
Gevaar voor beschadiging en
verwonding door kantelende wijnklimaatkast.
De wijnklimaatkast is erg zwaar en
heeft de neiging om bij een geopende deur naar voren te kantelen.
Houd de deur van het apparaat
dicht, totdat de wijnklimaatkast ingebouwd en volgens de gebruiks- en
montagehandleiding in de inbouwnis
vastgezet is.
Gevaar voor beschadiging en
verwonding door kantelende wijnklimaatkast.
Als de wijnklimaatkast door één persoon wordt geplaatst, is er een verhoogd gevaar voor letsel of beschadiging.
Laat iemand u helpen bij de inbouw
van de wijnklimaatkast.
Pas op voor brand en beschadi-
ging door apparaten die warmte afgeven.
Apparaten die warmte afgeven, kunnen in brand vliegen en brand in de
wijnklimaatkast veroorzaken.
Het apparaat mag niet onder een
kookplaat ingebouwd worden.
Pas op voor brand en beschadi-
ging door apparaten die warmte afgeven.
Apparaten die warmte afgeven, kunnen in brand vliegen en brand in de
wijnklimaatkast veroorzaken.
Er mag geen serviesverwarmer onder
de wijnklimaatkast gemonteerd worden.
Kies een droge ruimte uit waar goed
kan worden geventileerd.
Denk er bij de keuze van de plaats van
opstelling aan dat het energieverbruik
van de wijnklimaatkast stijgt als u deze
dichtbij een verwarming, een fornuis of
een andere warmtebron plaatst. Zorg er
ook voor, dat het apparaat niet direct
blootgesteld wordt aan zonnestralen.
Hoe hoger de omgevingstemperatuur
is, des te langer loopt de compressor
en des te hoger is het stroomverbruik.
Let bij het inbouwen van het apparaat
ook op het volgende:
– Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn in geval van nood.
Het mag zich dus niet achter het apparaat bevinden.
– Stekker en aansluitkabel van het ap-
paraat mogen niet tegen de achterkant van het apparaat aan komen,
omdat ze door trillingen van het apparaat beschadigd kunnen raken.
52
– Ook andere apparaten mogen niet
worden aangesloten op een stopcontact dat zich aan de achterkant van
dit apparaat bevindt.
Page 53
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Pas op!
Op een hoogte van meer dan 1500m
is de luchtdruk anders en kan de
glasplaat van de deur breken. De
scherpe randen kunnen ernstig letsel
veroorzaken!
Klimaatklasse
Het apparaat is bestemd voor een bepaalde klimaatklasse (kamertemperatuur), waarvan de grenzen moeten worden aangehouden. De klimaatklasse
wordt vermeld op het typeplaatje in de
binnenruimte van het apparaat.
KlimaatklasseKamertempera-
tuur
SN+10°C bis +32°C
N+16°C bis +32°C
ST+16°C bis +38°C
T+16°C bis +43°C
Een te lage kamertemperatuur heeft tot
gevolg dat de compressor gedurende
lange tijd niet werkt. Dit kan tot hogere
temperaturen in het apparaat leiden,
waardoor schade kan ontstaan.
Gevaar voor beschadiging door
corrosie.
Bij hoge luchtvochtigheid kan zich
condens vormen op de buitenkant
van de wijnklimaatkast. Dit condenswater kan corrosie veroorzaken.
Plaats de wijnklimaatkast in een droge en/of geklimatiseerde ruimte met
voldoende ventilatie.
Controleer na de inbouw of de deur
van het apparaat goed sluit, of de
lucht ongehinderd kan worden toegevoerd en afgevoerd en of de wijnklimaatkast op de beschreven wijze
is ingebouwd.
53
Page 54
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Be- en ontluchting
Pas op voor brand en beschadi-
ging door onvoldoende ventilatie.
Als de wijnklimaatkast niet voldoen-
de wordt geventileerd, slaat de compressor steeds vaker en voor steeds
langere tijd aan. Daardoor stijgen het
energieverbruik en de temperatuur
van de compressor. Deze kan beschadigd raken.
Zorg voor voldoende ventilatie van
de wijnklimaatkast.
Houd dus beslist de aangegeven afmetingen voor de luchttoevoer- en
luchtafvoeropeningen aan. De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen
mogen niet worden afgedekt of geblokkeerd.
De lucht aan de achterzijde van de wijnklimaatkast warmt op. Daarom moet de
inbouwkast zodanig zijn geconstrueerd
dat een goede luchttoevoer en luchtafvoer gewaarborgd zijn (zie “Montage-instructies – Inbouwmaten”):
– De lucht wordt onder de deur aange-
voerd.
– De lucht wordt via een vrije luchtaf-
voeropening boven de wijnklimaatkast afgevoerd. De doorsnede van de
luchtafvoer moet minimaal 200cm²
bedragen, om de opgewarmde lucht
probleemloos te laten wegtrekken.
54
– Belangrijk! Hoe groter de ventilatieo-
peningen zijn, des te minder energie
gebruikt het apparaat.
De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen mogen niet worden afgedekt
of geblokkeerd. Bovendien moeten
ze regelmatig stofvrij gemaakt worden.
Page 55
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Verschillende luchtafvoeropeningen
De ontluchtingsopening bovenaan kan
op verschillende manieren geplaatst
zijn:
– A : Direct boven de wijnklimaatkast
– B : Boven de opzetkast
– C : Op de opzetkast met ventilatie-
rooster aan de voorkant
Als u een ventilatierooster op de ventilatieopening wilt plaatsen, moet de
ventilatieopening groter zijn dan
200cm². De vrije opening van
200cm² is de som van de diameter
van de openingen in het ventilatierooster.
Inbouwmaten
De kabel is 2300mm lang.
Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn in geval van nood.
Het mag zich dus niet achter het apparaat bevinden.
55
Page 56
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Het plaatsen van de wijnklimaatkast
Voordat u het apparaat inbouwt
Neem de toebehoren uit het appa-
raat.
Verwijder de kabelhouder van de ach-
terwand van het apparaat (afhankelijk
van het model).
Gevaar voor beschadiging en
verwonding door kantelende wijnklimaatkast.
Als de wijnklimaatkast door één persoon wordt geplaatst, is er een verhoogd gevaar voor letsel of beschadiging.
Laat iemand u helpen bij de inbouw
van de wijnklimaatkast.
Voor het inbouwen van het apparaat
heeft u onderstaand gereedschap
nodig:
Bovendien heeft u een waterpas en een
schroevendraaier nodig.
Gebruik alleen een stevige, stabiele
inbouwkast voor de wijnklimaatkast
op een vlakke, volledig rechte vloer.
De inbouwnis moet horizontaal en
verticaal worden gesteld.
Houd de maten voor de luchttoevoer-
en luchtafvoeropeningen aan (zie
“Montage-instructies – Luchttoevoer
en luchtafvoer”; “Inbouwmaten”).
56
Page 57
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Gebruik de handgrepen aan de on-
derkant van de wijnklimaatkast om
het apparaat te verplaatsen.
Trek de aansluitkabel aan de achter-
kant van het apparaat naar het stopcontact.
Schuif de wijnklimaatkast in de in-
bouwkast. Let er daarbij op dat de
elektriciteitskabel niet beschadigd
raakt.
Stel de wijnklimaatkast op één lijn
met de meubelfronten eromheen af.
Trek indien nodig de wijnklimaatkast
naar voren.
57
Page 58
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Als de wijnklimaatkast opnieuw afge-
steld moet worden, trek de kast dan
opnieuw uit de inbouwnis om de stelvoeten onder de wijnklimaatkast te
verstellen.
Stel de stelvoeten op de juiste
hoogte in.
U kunt de stelvoeten met de hand verstellen of de meegeleverde steeksleutel gebruiken.
Schuif de wijnklimaatkast in de in-
bouwkast en controleer opnieuw de
afstand tot de aangrenzende meubels. Let er daarbij op dat de elektriciteitskabel niet beschadigd raakt.
Zet de meegeleverde zuignap op
het glazen front en open de deur.
58
Page 59
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Bevestig de wijnklimaatkast met de
vier meegeleverde schroeven
(4x29) in de inbouwkast. Draai de
schroeven een beetje scheef (ca.15°)
in de zijwand van de inbouwkast.
Installatie
Zet de meegeleverde afdekplaatjes
erop.
Sluit de wijnklimaatkast nu aan.
Nadat het apparaat elektrisch is aangesloten, verschijnt na korte tijd in het display symbool voor de elektrische
aansluiting.
Raak de Aan/Uit-toets aan.
Symbool dooft en het apparaat be-
gint te koelen.
Het Push2open-systeem van de wijnklimaatkast is nu geactiveerd (zie “Beschrijving van het apparaat - Deuropener juist gebruiken”).
59
Page 60
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Installatie
Elektrische aansluiting
De wijnklimaatkast wordt aansluitklaar
geleverd voor wisselstroom van 50 Hz,
220–240 V.
De zekering moet minstens 10 A bedragen.
Het apparaat mag uitsluitend worden
aangesloten op een contactdoos met
randaarde en op een huisinstallatie die
aan alle voorschriften voldoet (zoals
NEN1010).
In geval van nood moet de stekker van
het apparaat direct uit het stopcontact
getrokken worden. Daarom mag de
contactdoos zich niet achter het apparaat bevinden en moet ze makkelijk bereikbaar zijn.
Als de gebruiker niet meer bij het stopcontact kan komen of als er sprake is
van een vaste aansluiting, moet het apparaat via een schakelaar met alle polen
van de netspanning kunnen worden losgekoppeld. De contactopening in uitgeschakelde toestand moet minimaal 3
mm bedragen. Geschikte schakelaars
zijn zelfuitschakelaars, zekeringen en
relais (EN60335).
Het is niet toegestaan om het apparaat
met een verlengsnoer op het elektriciteitsnet aan te sluiten. Met verlengsnoeren kan een veilig gebruik van het apparaat namelijk niet worden gewaarborgd
in verband met het gevaar voor oververhitting.
Het apparaat mag niet op omvormers
worden aangesloten die bij autonome
stroomvoorzieningen zoals zonne-energie worden gebruikt.
Wanneer het apparaat in dat geval
wordt ingeschakeld, kunnen er spanningspieken ontstaan, kan het apparaat
om veiligheidsredenen weer worden uitgeschakeld en kan de elektronica beschadigd raken! Het apparaat mag ook
niet met een energiezuinige stekker
worden gebruikt. Dergelijke stekkers
verminderen de energietoevoer, waardoor het apparaat te warm wordt.
Als de elektriciteitskabel moet worden
vervangen, mag dat uitsluitend door
een erkend elektricien gebeuren.
Stekker en aansluitkabel van het apparaat mogen niet tegen de achterkant
van het apparaat aan komen, omdat ze
door trillingen van het apparaat beschadigd kunnen raken. Dat kan kortsluiting
veroorzaken.
Ook andere apparaten mogen niet worden aangesloten op een contactdoos
die zich aan de achterkant van dit apparaat bevindt.
60
Page 61
Demo-functie
Dit apparaat kan met de zogenaamde
“demo-functie” in de handel of in
showrooms worden gepresenteerd. Dat
houdt in dat de bediening en de binnenverlichting wel werken, maar de compressor uitgeschakeld blijft, zodat het
apparaat niet koelt.
Demo-functie inschakelen
Tip de Aan/Uit-toets aan om de wijn-
klimaatkast uit te schakelen.
In het display gaat de temperatuuraanduiding uit en verschijnt symbool
voor de elektrische aansluiting.
Informatie voor de handelaar
Laat uw vinger op de toets rusten,
totdat in het display symbool verschijnt.
Laat de toets los.
De demo-functie is ingeschakeld. Symbool brandt in het display.
Uitschakelen demo-functie
Symbool brandt in het display.
Tip de toets voor de instellingen aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instelmodus. Symbool knippert.
Tip de toets aan en laat uw vinger
op de toets rusten.
Tip daarbij de Aan/Uit - toets één
keer aan en laat de toets niet los!
Tip de temperatuurtoetsen ( of )
zo vaak aan, totdat in het display
symbool begint te knipperen.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert 1. Dit betekent
dat de demo-functie is ingeschakeld.
Symbool brandt.
61
Page 62
Informatie voor de handelaar
Tip de temperatuurtoetsen ( en )
zo vaak aan, totdat in het display 0
verschijnt. Dit betekent dat de demofunctie is uitgeschakeld.
Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool knippert.
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten.
Doet u dat niet, dan haalt de elektronische besturing na ca. één minuut
het apparaat automatisch uit de instelmodus.
De demo-functie is uitgeschakeld. Symbool dooft.