Miele KWT 7112 iG ed, KWT 7112 iG cs, KWT 7112 iG grgr, KWT 7112 iG obsw assembly instructions

Gebruiks- en montagehandleiding Wijnklimaatkast
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa­raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 11 302 120
Inhoud
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 13
Energie besparen ................................................................................................14
Beschrijving van het apparaat............................................................................ 15
Bedieningspaneel.................................................................................................. 15
Betekenis van de symbolen .................................................................................. 16
Deuropener juist gebruiken ................................................................................... 18
Accessoires ......................................................................................................... 19
Bijgeleverde accessoires....................................................................................... 19
Bij te bestellen accessoires................................................................................... 19
Het apparaat in- en uitschakelen....................................................................... 20
De wijnklimaatkast bedienen................................................................................. 20
De wijnklimaatkast inschakelen ....................................................................... 20
Het apparaat uitschakelen ............................................................................... 21
Bij langdurige afwezigheid .................................................................................... 21
Het wijzigen van instellingen..............................................................................22
Vergrendeling .................................................................................................... 22
Geluidssignalen ............................................................................................... 23
Lichtsterkte van het display .............................................................................. 24
De optimale temperatuur en luchtkwaliteit....................................................... 25
De optimale temperatuur....................................................................................... 25
Temperatuur instellen ....................................................................................... 26
Mogelijke temperatuurinstellingen.................................................................... 27
Temperatuuraanduiding.................................................................................... 27
Luchtkwaliteit en luchtvochtigheid........................................................................ 27
DynaCool (constante luchtvochtigheid) gebruiken..................................... 28
Luchtverversing door het Active AirClean filter................................................ 29
Temperatuur- en deuralarm................................................................................ 30
Presenteerverlichting.......................................................................................... 32
Presenteerverlichting in- en uitschakelen............................................................. 32
Het instellen van de lichtsterkte van de presenteerverlichting......................... 32
Het instellen van de duur van de presenteerverlichting ................................... 33
Wijn bewaren ....................................................................................................... 34
Maximale hoogte van de wijnflessen .................................................................... 35
2
Inhoud
Houten plateaus .................................................................................................... 35
Het verplaatsen van de houten plateaus.......................................................... 35
Het aanpassen van de houten plateaus........................................................... 36
Het aanbrengen van opschriften op de lijsten van de houten plateaus........... 37
Het decorplateau plaatsen ............................................................................... 38
Maximale beladingscapaciteit............................................................................... 38
Automatisch ontdooien ...................................................................................... 39
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 40
Opmerkingen over het reinigingsmiddel ............................................................... 40
Voordat u de wijnklimaatkast gaat reinigen........................................................... 41
Binnenruimte, accessoires en deur....................................................................... 41
Ventilatieopeningen reinigen ................................................................................. 42
Deurafdichting reinigen ......................................................................................... 42
Active AirClean filter ...........................................................................................43
Active AirClean filter vervangen ............................................................................ 43
Nuttige tips........................................................................................................... 45
Oorzaken van geluiden ....................................................................................... 50
Service en garantie ............................................................................................. 51
Contact bij storingen ............................................................................................. 51
Garantie................................................................................................................. 51
Installatie.............................................................................................................. 52
Plaats van opstelling ............................................................................................. 52
Klimaatklasse ........................................................................................................ 53
Be- en ontluchting................................................................................................. 54
Verschillende luchtafvoeropeningen ................................................................ 55
Inbouwmaten......................................................................................................... 55
Het plaatsen van de wijnklimaatkast..................................................................... 56
Voordat u het apparaat inbouwt....................................................................... 56
Elektrische aansluiting........................................................................................... 60
Informatie voor de handelaar ............................................................................. 61
Demo-functie ...................................................................................................... 61
3

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
Lees deze gebruiks- en montagehandleiding daarom aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiks- en montagehandleiding vindt u belangrijke instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
Pas op! Op een hoogte van meer dan 1500m kan het glazen paneel van de kastdeur breken als gevolg van gewijzigde luchtdrukverhoudin­gen. Scherpe randen kunnen ernstig letsel veroorzaken!

Efficiënt gebruik

Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudens of dergelijke,
zoals bijvoorbeeld – in winkels, kantoren en soortgelijke werkomgevingen – in boerderijen – door klanten in hotels, motels, bed & breakfast en andere speci­fieke woonomgevingen. Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het koelen en bewaren
van wijn. Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar.
4
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat is niet geschikt voor het koelen en bewaren van me-
dicijnen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten en andere stoffen en producten die vallen onder de richtlijn voor medische hulpmiddelen. Wordt het apparaat daar wel voor gebruikt, dan kan dat tot kwali­teitsverlies en zelfs tot bederf van de opgeslagen producten leiden. Dit apparaat mag ook niet worden gebruikt in explosiegevoelige ruimtes. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door ge­bruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door een fou­tieve bediening.
Personen (kinderen inbegrepen) die op grond van hun fysieke of
psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de wijnklimaatkast niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mo­gen deze alleen onder toezicht gebruiken. Deze personen mogen de wijnklimaatkast alleen zonder toezicht be­dienen, wanneer hen is uitgelegd hoe ze deze veilig kunnen gebrui­ken en wanneer ze begrijpen welke risico's eraan verbonden zijn.

Wanneer er kinderen in huis zijn

Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten be­dienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat ze nooit met het apparaat spelen.
5
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.

Technische veiligheid

Het koelsysteem is op lekken gecontroleerd. Het apparaat voldoet
aan de desbetreffende veiligheidsbepalingen en geldende EU-richtlij­nen.
Dit apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a). Dit is een
natuurlijk gas dat het milieu weinig belast, maar wel brandbaar is. Het gas is niet schadelijk voor de ozonlaag en versterkt het broeikas­effect niet, maar het gebruik van dit koelmiddel heeft er wel toe ge­leid dat het apparaat meer lawaai maakt wanneer het aanstaat. Be­halve de geluiden van de compressor kunnen er dan in het hele koel­systeem stromingsgeluiden optreden. Deze effecten zijn helaas niet te vermijden, maar hebben geen negatieve invloed op de capaciteit van het apparaat. Let er bij het transport en bij de plaatsing van het apparaat op dat er geen onderdelen van het koelsysteem worden beschadigd. Vrijko­mend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken! Wordt het koelsysteem toch beschadigd:
– vermijd dan open vuur of andere brandhaarden, – koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet, – ventileer de ruimte waarin het apparaat staat gedurende enkele
minuten en
– neem contact op met Miele.
6
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat, hoe groter de ruimte
moet zijn, waarin u het apparaat plaatst. Bij een eventuele lekkage kan in te kleine ruimtes een brandbaar mengsel van gas en lucht ont­staan. Per 11g koelmiddel moet het vertrek minstens 1m3 groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel vindt u op het typeplaatje in het appa­raat.
Vergelijk voordat u het apparaat aansluit de aansluitgegevens (ze-
kering, spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektriciteitsnet. Deze moeten beslist overeenkomen zodat het appa­raat niet beschadigd raakt. Raadpleeg bij twijfel een vakman/vakvrouw.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol­gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Dit fundamentele veiligheidssysteem moet aanwezig zijn. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman/vakvrouw inspecteren.
Het apparaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als
het op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een
door Miele erkende vakman/vakvrouw worden vervangen om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van
het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit het ap­paraat hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
Wanneer er vocht op onderdelen, die onder spanning staan, of op
de elektriciteitskabel komt, kan dat kortsluiting veroorzaken. Gebruik de wijnklimaatkast daarom niet in ruimtes waar met water wordt ge­spetterd (bijv. garage, bijkeuken etc.).
7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een be­schadigd apparaat nooit in gebruik.
Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd zodat een veilige
functie is gewaarborgd.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet het
apparaat van het elektriciteitsnet zijn losgekoppeld. Het apparaat is van het elektriciteitsnet losgekoppeld als:
– de zekeringen van de elektrische installatie zijn uitgeschakeld of – de schroefzekeringen van de elektrische aansluiting er geheel zijn
uitgedraaid of
– de stekker uit het stopcontact is getrokken. Trek daarbij aan de
stekker en niet aan de aansluitkabel.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kan de gebruiker ernstig gevaar lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitge­voerd.
De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze Miele-onderdelen kunnen wij ga­randeren, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.
8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Nog meer aanwijzingen voor het gebruik

Het apparaat is voor een bepaalde klimaatklasse (kamertempera-
tuur) geconstrueerd waarvan de grenzen niet mogen worden over­schreden. De klimaatklasse staat aangegeven op het typeplaatje aan de binnenkant van uw apparaat. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor langer afslaat, zodat het apparaat de vereiste temperatuur niet kan aanhouden.
Zorg dat de ventilatieopeningen niet afgedekt of afgesloten wor-
den. Een goede luchtgeleiding is dan niet meer gewaarborgd. Het energieverbruik neemt toe en schade aan onderdelen kan niet wor­den uitgesloten.
Indien u vet- of oliehoudende levensmiddelen in het apparaat of
de deur van het apparaat bewaart, voorkom dan dat evt. vrijkomend vet of olie in aanraking komt met kunststof delen van het apparaat. Hierdoor kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan waar­door de kunststof knapt of scheurt.
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandba-
re drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het apparaat. Door de elektrische onderdelen kunnen explosieve gasmengsels ontsteken en brand of explosies veroorzaken.
Gebruik geen elektrische apparaten in deze wijnklimaatkast. Dit
om te voorkomen dat er vonken ontstaan en zich een explosie voor­doet.
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.

Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende:

De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreini­gingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleefmiddelen op het roestvrije staal.
9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kun-
nen krassen veroorzaken.
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Reiniging en onderhoud

Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen
dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat nooit een stoomreini-
ger. De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Spitse of scherpe voorwerpen beschadigen de koelelementen
waardoor het apparaat niet meer functioneert. Gebruik daarom geen spitse of scherpe voorwerpen, om
– rijp te verwijderen, – bijv. lijmresten van etiketten los te maken.
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Transport

Het apparaat moet altijd rechtop en in de transportverpakking
worden vervoerd.
Het apparaat is erg zwaar. Vraag daarom iemand u te helpen bij
het vervoeren van het apparaat. U zou zich anders kunnen verwon­den of het apparaat zou beschadigd kunnen raken.

Het afdanken van het apparaat

Maak het slot onbruikbaar om te voorkomen dat kinderen in het
apparaat ingesloten kunnen raken en in levensgevaar komen.
Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Beschadig
daarom geen onderdelen van het koelsysteem, bijv. door
– koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken, – buisleidingen om te buigen, – coatings af te krabben.
12

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu

Verpakkingsmateriaal

De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpak­kingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belas­ting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking over het algemeen terug.

Het afdanken van het apparaat

Oude elektrische en elektronische ap­paraten bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude apparaat bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de ge­zondheid en het milieu. Doe uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektroni­sche apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant­woordelijk voor het wissen van eventue­le persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat.
Let erop dat de buisleidingen van uw apparaat niet worden beschadigd, tot­dat het op vakkundige en milieuvriende­lijke wijze wordt verschroot. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat de koelmiddelen in het koelsysteem en de olie in de compressor niet in het mi­lieu terechtkomen.
Het afgedankte apparaat moet tot die tijd buiten het bereik van kinderen wor­den opgeslagen. Zie voor meer informa­tie hierover het hoofdstuk: “Veiligheids­instructies en waarschuwingen” van de gebruiksaanwijzing.
13

Energie besparen

Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik
Plaatsing en on­derhoud
Temperatuur­instelling
Gebruik Laat de houten draagpla-
In goed geventileerde ruim­tes.
Niet direct blootgesteld aan zonnestralen.
Niet naast een warmtebron (verwarming, fornuis).
Bij een ideale omgevings­temperatuur van ca. 20°C.
Dek ventilatieroosters niet af en maak ze regelmatig stof­vrij.
10 tot 12°C Hoe lager de temperatuur,
teaus liggen op de plaats waar ze lagen toen het ap­paraat werd geleverd.
Open de deur alleen indien nodig en zo kort mogelijk. Leg de flessen wijn bij het inruimen meteen op de goe­de plek.
In gesloten, niet geventileer­de ruimtes.
Direct blootgesteld aan zon­nestralen.
Naast een warmtebron (ver­warming, fornuis).
Bij een hoge omgevingstem­peratuur vanaf 25°C.
Als ventilatieroosters zijn af­gedekt of vol zitten met stof.
hoe hoger het energiever­bruik!
De deur vaak en lang ope­nen betekent koudeverlies en instroom van warme lucht in het apparaat. Het appa­raat heeft dan meer tijd no­dig om te koelen en de com­pressor moet langer werken.
14
Zorg ervoor dat vakken en laden niet te zwaar worden beladen, zodat de lucht kan circuleren.
Als de luchtcirculatie af­neemt, wordt de koelcapaci­teit minder.

Beschrijving van het apparaat

Bedieningspaneel

a
In-/uitschakelen van de gehele wijnklimaatkast
b
Optische interface (alleen voor Miele-technici)
c
Aan/Uit-toets van de DynaCool-functie (constante luchtvochtigheid)
d
Aan/Uit-toets van de presenteerverlichting
e
Instellen van de temperatuur ( voor kouder)
f
Toets voor het bevestigen van een keuze (OK-toets)
g
Instellen van de temperatuur ( voor warmer)
h
In-/uitschakelen van de instellingsmodus
i
Toets voor het uitschakelen van het temperatuur- of deuralarm
j
Display met temperatuuraanduiding en symbolen (de symbolen zijn alleen zichtbaar in de instellingsmodus; voor de betekenis van de symbolen zie tabel)
15
Beschrijving van het apparaat

Betekenis van de symbolen

Symbool Betekenis Functie
Vergrendeling Beveiliging voor het per ongeluk uitschake-
len of wijzigen van de instellingen
Geluidssignalen Keuzemogelijkheden van toetssignaal en
zoemer bij deuralarm
Miele@home Alleen zichtbaar bij een geplaatste en aan-
gemelde Miele@home communicatiestick of communicatiemodule
Demo-functie
(symbool alleen zicht­baar als functie is in­geschakeld)
Lichtsterkte van het
display
Active AirClean filter Gaat branden als u het Active AirClean filter
Elektrische aansluiting
(alleen zichtbaar indien de wijnklimaatkast is uitgeschakeld)
Alarm
(alleen zichtbaar bij deur- of temperatuura­larm)
Uitschakelen demo-functie
Lichtsterkte van het display instellen
moet vervangen
Bevestigt dat de wijnklimaatkast elektrisch is aangesloten, knippert bij stroomstoring
Brandt bij een deuralarm; knippert bij een temperatuuralarm, stroomstoring en andere storingsmeldingen
16
Beschrijving van het apparaat
a
Deuropener (Push2open)
b
Active AirClean-filter
c
Bedieningspaneel
d
Lichtlijst
e
Houten plateaus met lijsten met opschriften (FlexiFrames met noteboard)
f
Decorplateau (Het decorplateau kan verwijderd worden. Het typeplaatje zit onder het decor­plateau.)
17
Beschrijving van het apparaat

Deuropener juist gebruiken

Met het Push2open-systeem kunt u de deur van uw wijnklimaatkast gemakke­lijker openen. De deur van de wijnkli­maatkast gaat open, wanneer u erop drukt.
Bij de levering is het Push2open­systeem uitgeschakeld. Nadat het ap­paraat in de nis is ingebouwd, moet u deze functie met de Aan/Uit-toets (zie hoofdstuk “Wijnklimaatkast in- en uit­schakelen”) inschakelen.

De deur openen

Pas op voor beschadiging door
verkeerd gebruik van de deuropener. Om schade aan de deuropener te
voorkomen: blokkeer de deur niet tij­dens het openen. Druk niet op de deuropener en houd deze niet vast tijdens het sluiten van de deur.
Maak geen verkeerd gebruik van de deuropener.
U kunt de deuropener indien nodig weer in de uitgangsstand zetten door de netstekker los te trekken en deze na vijf seconden weer in het stop­contact te steken.
Druk even links boven tegen de
deur en laat deze dan los. De deur
gaat vanzelf een stukje open.
Trek de deur vervolgens ver open.
Pas op voor beschadiging door
verkeerd gebruik als de deur ge­opend is.
Als de deur in geopende toestand wordt belast, kan deze beschadigd raken.
Zet niets op de geopende deur.
De deur is zo beveiligd dat ze niet on­bedoeld geopend kan worden: als u de deur niet opentrekt, gaat ze na ca. 3 seconden vanzelf weer dicht.

De deur sluiten

Duw de deur dicht.
Pas op! Als u magneten gebruikt direct vóór de deur van de wijnklimaatkast kan deze onbedoeld opengaan. Dit is een neveneffect van het sluitmecha­nisme van de deur.
18

Accessoires

Bijgeleverde accessoires

Krijtpotlood

Gebruik het krijtpotlood om op de mag­neetlijsten van de houten plateaus te schrijven. Zo krijgt u een goed overzicht over de opgeslagen wijnsoorten.

Active AirClean filter

Het Active AirClean filter zorgt voor op­timale luchtverversing en een hoge luchtkwaliteit in de wijnklimaatkast.

Houten staafjes om de flessen dwars te leggen

Met de meegeleverde houten staafjes kunt u ook langere wijnflessen zoals bij­voorbeeld magnum flessen in de wijn­klimaatkast bewaren.

Bij te bestellen accessoires

Miele heeft speciaal voor dit apparaat handige accessoires en reinigings- en onderhoudsmiddelen in het assorti­ment.

WiFi-stick (Miele@home)

De WiFi-stick maakt uw wijnklimaatkast geschikt voor communicatie, zodat ge­gevens van het apparaat op elk mo­ment opgeroepen kunnen worden.
De WiFi-stick moet door een techni­cus van Miele worden geïnstalleerd.

Universeel microvezeldoekje

Het microvezeldoekje is handig bij het verwijderen van vingerafdrukken en an­der licht vuil op roestvrijstalen fronten, panelen, ramen, meubels enz.

MicroCloth kit

De MicroCloth kit bestaat uit een uni­verseel doekje, een glasreinigingsdoek­je en een hoogglansdoekje. De doekjes zijn heel sterk. Door de zeer fijne microvezels hebben ze een grote reinigingscapaciteit.

Active AirClean filter

Zie hoofdstuk: “Bijgeleverde accessoi­res”.
Bij te bestellen accessoires kunt u bij Miele (zie achterin deze gebruiksaan­wijzing), in de webshop van Miele of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen.
19

Het apparaat in- en uitschakelen

Vóór het eerste gebruik

Verpakkingsmateriaal

Verwijder al het verpakkingsmateriaal
uit het apparaat.

Beschermfolie (afhankelijk van het model)

De roestvrijstalen gedeelten zijn voor­zien van een folie die dient ter bescher­ming van het apparaat tijdens het trans­port.
Trek de folie er pas af, nadat u het
apparaat ingebouwd heeft. Begin aan één van de hoeken boven.

De wijnklimaatkast reinigen

Neem daarbij de aanwijzingen uit het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud” in acht.
Reinig de binnenkant van het appa-
raat en de accessoires.

De wijnklimaatkast bedienen

U bedient deze wijnklimaatkast door de sensortoetsen met een vinger aan te ra­ken.
Elke aanraking wordt door een toetssig­naal bevestigd. U kunt dit toetssignaal uitschakelen (zie “Overige instellingen uitvoeren – akoestische signalen”).

De wijnklimaatkast inschakelen

Nadat het apparaat elektrisch is aange­sloten, verschijnt na korte tijd in het dis­play symbool voor de elektrische aansluiting.
Raak de Aan/Uit-toets aan. Symbool dooft en het apparaat be-
gint te koelen.
Als u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken, knippert het alarmsym­bool totdat de ingestelde tempera­tuur bereikt is.
20
De binnenverlichting gaat branden wan­neer de deur wordt geopend.
Loading...
+ 44 hidden pages