Інструкція з експлуатації, монтажу
та гарантія якості
Винний холодильник
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед
установкою, підключенням та підготовкою до роботи.
Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню.
uk-UAM.-Nr. 10 439 210
Page 2
ЗМІСТ
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 5
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища...................................12
Як можна заощадити електроенергію?.........................................................13
Опис приладу...................................................................................................... 15
Пояснення символів ............................................................................................ 16
Розміри приладу .................................................................................................. 63
Розмір при відчинених дверцятах...................................................................... 63
Зміна упору дверцят.......................................................................................... 64
Гарантія якості товару....................................................................................... 74
4
Page 5
Заходи безпеки та застереження
Цей прилад відповідає нормам технічної безпеки. Однак неналежне використання приладу може призвести до травм користувачів та матеріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати прилад, уважно прочитайте
дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важливі відомості щодо установки, техніки безпеки, експлуатації
та техобслуговування приладу. Ви зможете захистити себе та
уникнути пошкоджень приладу.
Компанія Miele не може нести відповідальності за пошкодження, причиною яких стало ігнорування вищенаведених заходів
безпеки.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію і по можливості передайте її наступному власникові.
Небезпека розбивання скла!
Небезпека травми битим склом!
В місцевості вище 1500 м над рівнем моря скло дверцят може
тріснути внаслідок зміни тиску. Гострі осколки можуть стати
причиною серйозної травми!
Належне використання
Цей винний холодильник може використовуватися у домаш-
ньому господарстві та подібних побутових середовищаx.
Прилад не призначений для використання на відкритому повітрі.
Використовуйте прилад виключно у домашньому господарстві
для зберігання вина.
Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
5
Page 6
Заходи безпеки та застереження
Прилад не призначений для зберігання і охолодження медика-
ментів, плазми крові, лабораторних препаратів або подібних медичних речовин і продуктів. Неправильне використання приладу
може призвести до пошкодження продуктів, що зберігаються,
або до їх псування. Загалом прилад не призначений для використання в вибухонебезпечних місцях.
Компанія Miele не несе відповідальності за можливі пошкодження, причиною яких є неналежне використання або неправильна
експлуатація приладу.
Особам, які за станом здоров'я або за браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть упевнено користуватися приладом, не
рекомендується його експлуатація без нагляду або керівництва з
боку відповідальної особи.
Їм дозволяється керувати приладом лише у випадку, якщо їх навчили впевнено користуваттись приладом, і вони знають про
причини і наслідки виникнення небезпеки, що пов'язана з користуванням приладом.
Якщо Ви маєте дітей
Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній від-
стані від приладу або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати винним холодиль-
ником без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним,
що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу
небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищувати прилад без нагляду.
Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям грати із приладом.
6
Page 7
Заходи безпеки та застереження
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (напр., пластикову плівку) або вдягти на голову і затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.
Техніка безпеки
Корпус, в якому циркулює холодоагент, перевірений на герме-
тичність. Прилад відповідає наявним нормам технічної безпеки і
відповідним нормативам.
Цей прилад містить холодоагент ізобутан (R600a), який є при-
родним газом, добре сумісним з навколишнім середовищем з
погляду його охорони, але в той же час він відноситься до горючих газів. Він не руйнує озоновий шар Землі і не сприяє розвитку
парникового ефекту.
Використання цього екологічного холодоагенту частково спричиняє підвищення шуму у процесі експлуатації приладу. Таким
чином, паралельно із шумом від працюючого компресора можуть з'явитися шуми від потоку холодоагенту у контурі охолодження. На жаль, цього ефекту неможливо уникнути, однак це
жодним чином не впливає на продуктивність приладу.
Простежте під час транспортування та установки приладу за
тим, щоб компоненти контуру охолодження не були ушкоджені!
За умови пошкодження контуру:
– уникайте відкритого полум'я або джерел іскріння,
– від'єднайте винний холодильник від електромережі,
– провітріть приміщення, у якому знаходиться прилад, протягом
кількох хвилин та
– зверніться в сервісну службу.
7
Page 8
Заходи безпеки та застереження
Чим більше холодоагенту міститься у приладі, тим більше по-
винні бути розміри приміщення, де прилад буде встановлено. У
разі утворення тeчі у малих приміщеннях може накопичуватись
гoрючий газ. На кожні 8 г холодоагенту потрібно не менш ніж 1
м3 площі приміщення. Кількість холодоагенту зазначено нa типовій тaбличці всередині приладу.
Технічні характеристики (запобіжник, напруга і частота жив-
лення), вказані на типовій табличці повинні співпадати з даними
електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу.
Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з
фахівцем-електриком.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно
інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови забезпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із
фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу винного холодильника буде за-
безпечено лише у випадку його підключення до громадської електромережі.
У випадку ушкодження мережного проводу його заміна повин-
на виконуватися фахівцями, авторизованими фірмою Miele, щоб
уникнути виникнення небезпеки для користувача.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх допомогою прилад до електромережі.
Якщо вода потрапить на струмопровідні деталі або на мереж-
ний кабель, це може призвести до короткого замикання. З метою безпеки не встановлюйте прилад в місцях розбризкування
води/вологи (напр., гараж, пральня).
8
Page 9
Заходи безпеки та застереження
Цей винний холодильник не можна використовувати в неста-
ціонарних умовах (наприклад, кораблях).
Пошкодження приладу можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх
наявності не вмикайте прилад.
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад
від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від електромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
– вимкнено запобіжники на електрощитку або
– повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,
або
– мережний кабель вийнятий з розетки. При від'єднанні від ме-
режі не тягніть за провід, тримайтесь за вилку.
Внаслідок неправильно виконаних робіт з монтажу, техобслу-
говування або ремонтних робіт може виникнути серйозна небезпека для користувача.
Роботи з монтажу та обслуговування повинні виконувати лише
авторизовані фахівці Miele.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи винного холоди-
льника були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінятись
оригінальними.
Належне використання
Прилад розраховано для певного кліматичного класу (кімнат-
на температура), меж якого необхідно дотримуватися. Kлімaтичний клас зазначено нa типовій тaбличці всередині приладу.
Більш низька температура веде до збільшення часу простою компресора, у результаті прилад нe зможе підтримувати необхідну
температуру.
9
Page 10
Заходи безпеки та застереження
Вентиляційні отвори не повинні бути закриті або заставлені.
Необхідно забезпечити вільне відведення повітря. Внаслідок
цього зростуть витрати елeктрoенeргії, крім того, не виключена
ймовірність пошкодження окремих елементів конструкції.
Якщо Ви зберігаєте в приладі або на його дверцятах продукти
із вмістом жиру або масла, стежте, щоб жир або масло випадково не пролилися на пластикові деталі приладу. Інакше від контакту із пластиком можливе утворення тріщин.
Забороняється зберігати в приладі вибухонебезпечні матеріа-
ли (напр., аерозолі). Сильно займисті гази можуть зайнятися від
електричних деталей. Небезпека займання і вибуху!
Не експлуатуйте у приладі електричні пристрої (напр., для
подрібнення льоду). Можуть утворитися іскри. Небезпека вибуху!
Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на гарантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися
втрата гарантованої якості приладу.
Чищення та догляд
Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою
масел і жирів.
Внаслідок цього ущільнення стане згодом пористим.
Пара за умови використання пароструминних очисників може
потрапити на струмопровідні деталі і спричинити коротке замикання.
Не використовуйте для чищення приладу пароструминні очисники.
Гострі предмети пошкоджують холодогенератор і прилад вий-
де з ладу. Тому не використовуйте гострі предмети для
Транспортуйте прилад у вертикальному положенні і в транс-
портувальній упаковці, щоб уникнути пошкоджень..
Транспортуйте прилад за допомогою другої особи, так як він
дуже важкий. Небезпека пошкодження приладу та травмування!
Утилізація старого приладу
Утилізуючи старий прилад необхідно вивести з ладу замок.
Саме це стане перешкодою для дітей, у тому випадку, якщо вони
намагатимуться сховатись всередині приладу під час гри, тим
самим наражаючи себе на небезпеку.
Викид холодоагенту може спричинити травми очей! Стежте зa
тим, щоб нe пошкодити деталі морозильного контуру, наприклад,
Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування.
Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього
середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної
переробки дозволяє економно витрачати сировину та зменшувати кількість відходів. Ваш продавець забере
упаковку.
Утилізація відпрацьованого
приладу
Електричні та електронні прилади
містять цінні матеріали. Наряду з
цим, матеріали приладів містять шкідливі речовини, необхідні для роботи
та безпеки техніки. За умов неналежного використання відпрацьованого
приладу або при його потраплянні до
побутового сміття, такі речовини можуть завдати шкоди здоров'ю людині
та навколишньому середовищу. Тому
в жодному разі не утилізуйте старий
прилад разом із звичайним побутовим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до найближчого пункту утилізації відпрацьованих електричних та електронних
приладів.
12
Простежте за тим, щоб до відправлення холодильника на утилізацію його трубки не пошкодились.
Таким чином можна уникнути попадання в навколишнє середовище холодоагенту, що знаходиться в контурі
охолодження, а також масла з компресора.
Простежте, щоб до відправлення на
утилізацію прилад зберігався у недоступному для дітей місці. Про це
вказано в розділі "Заходи безпеки та
застереження".
Page 13
Як можна заощадити електроенергію?
Звичайні енерговитратиПідвищені енерговитрати
Установка/техобслуговування
Установка
температури
В провітрюваних приміщеннях.
У місці впливу прямих сонячних променів.
Подалі від джерела тепла
(варильна поверхня, плита).
При оптимальній температурі у приміщенні близько
20 °C.
З відкритими і регулярно
очищеними вентиляційними отворами.
Металева решітка і компресор зі зворотньої сторони приладу (теплообмінник) потребують очищення
від пилу мінімум один раз
на рік.
від 10 до 12 °CЧим нижча встановлена
В закритих, не провітрюваних приміщеннях.
У місці впливу прямих сонячних променів.
Поблизу джерела тепла
(варильна поверхня, плита).
При вищій температурі.
Із закритими або брудними
вентиляційними отворами.
При скупченні пилу на компресорі і металевих решітках (теплообмінник).
температура, тим вище
енергоспоживання!
13
Page 14
Як можна заощадити електроенергію?
ЕксплуатаціяРозташування дерев'яних
решіток, як їх було розміщено на заводі.
Відкривати дверцята на
короткий час і лише за потреби. Добре сортувати
вино.
Не переповнюйте відділення, щоб повітря могло циркулювати.
Часте і тривале відкривання дверцят призводить до
втрати холоду і потраплянню в прилад теплого повітря. Прилад знову охолоджує повітря, за рахунок
чого підвищується час роботи компресора.
Затруднена циркуляція повітря призводить до зниження продуктивності приладу.
14
Page 15
Панель керування
Опис приладу
a
Вкл/Викл
всього винного холодильника
b
Оптичний інтерфейс
(лише для сервісної служби)
c
Вибір верхньої, середньої або нижньої температурної зони
d
Вкл/Викл функції DynaCool (режим
підтримання рівня вологості)
e
Вкл/Викл освітлення презентації
f
Установка температури
( для зменшення)
g
Підтвердження вибору (кнопка ОК)
h
Установка температури
(для збільшення)
i
Вибір або відміна вибору
режиму установок
j
Вимкнення сигналу про відчинені
дверцята / підвищення температури
k
Дисплей з індикатором температури і символами (символи відображаються лише в режимі установок;
деталізація символів в таблиці)
15
Page 16
Опис приладу
Пояснення символів
СимволЗначенняФункція
БлокуванняБлокування ненавмисного вимкнення і
зміни установок
Акустичні сигналиМожливості вибору тону кнопок і попе-
реджувального сигналу про відкриті
дверцята
Miele@homeВидно при встановленому і підключено-
му модулі Miele@home або передавачу
(див. розділ "Miele@home).
Фільтр Active AirClean Світиться, коли потрібно замінити фільтр
Підключення до елек-
тромережі
СигналСвітиться під час відчинення дверцят,
Вимкнення демо-режиму
Active AirClean
Підтверджує, що прилад під'єднаний до
електромережі; якщо він не ввімкнений;
блимає при порушеннях електропостачання
блимає при підвищенні температури, порушенні електропостачання та інших
повідомленнях про помилку.
16
Page 17
Опис приладу
a
Полиці, що освітлюються
(в усіх трьох температурних зонах)
b
Презентер для пляшок (Selector)*
c
Фільтр Active AirClean
(в усіх трьох температурних зонах)
d
Дерев'яні решітки і планками для
підпису (FlexiFrames з Noteboard)
e
Керування верхньою, середньою і
нижньою температурною зоною
f
Ізоляційна перегородка для термічного розділення температурних
зон з решіткою для декантації*
g
Тримач для бокала*
h
Підставка для пляшок
(ConvinoBox)
з відсіком для устаткування
i
Ізоляційні планки для термічного
розподілення температурних зон
j
Скляні дверцята із захисним
склом від
УФ-випромінювання
k
Декоративна решітка*
l
Інтегрована ручка-виямка
* Набір Сомельє складається з:
два додаткові презентери для пляшок, три дерев'яні решітки (дві для
декантації, одна декоративна), дві
планки для решіток для декантації,
тримач для бокала, підставка для
пляшки, чотири кришки для напрямних.
17
Page 18
Устаткування
Супутнє устаткування
Фільтр Active AirClean
Фільтри Active AirClean на задній стінці приладу забезпечують оптимальну
фільтрацію повітря і відповідно високу якість повітря в приладі.
Крейдовий олівець
Для підпису магнітних планок на дерев'яних решітках використовуйте
крейдовий олівець, що додається. Так
над сортом вина, що зберігається,
добре буде видно напис.
Устаткування, що можна придбати додатково
Компанія Miele розробила допоміжне
устаткування та засоби для очищення
та догляду за Вашим приладом.
Фільтр Active AirClean
Опис див. "Устаткування, що входить
до комплекту".
Універсальна серветка з мікрофібри
Серветка з мікрофібри допомагає видаляти відбитки пальців і незначні забруднення на фронтальній поверхні з
нержавіючої сталі, панелі управління,
вікнах, меблях, вікнах авто та інше.
Догляд за нержавіючою сталлю
Засіб для догляду за нержавіючою
сталлю (в пляшці) після використання
утворює водо- та брудовідштовхувальну плівку. Він дбайливо видаляє
краплі води, відбитки пальців та інші
плями і надовго забезпечує рівномірну, блискучу поверхню.
18
Серветка для догляду за нержавіючою сталлю просочена засобом для
догляду. Вона має такі ж характеристики догляду і очищення, що і засіб
для догляду за нержавіючою сталлю.
Устаткування, що можна придбати
додатково, Ви можете замовити в
онлайн-магазині Miele. Також можна
придбати ці продукти в сервісній
службі Miele (див. кінець інструкції з
експлуатації) та в спеціалізованому
магазині Miele.
Page 19
Ввімкнення і вимкнення винного холодильника
Перед першим використанням
Пакувальний матеріал
Вийміть непотрібну упаковку зсе-
редини приладу.
Захисна плівка
Поверхні з нержавіючої сталі вкриті
захисною плівкою, що захищає прилад при транспортуванні.
Зніміть захисну плівку лише після
установки приладу на місці. Починайте з верхнього краю.
Чищення та догляд
Обов'язково візьміть до уваги
розділ "Чищення та догляд".
Повідомлення: Рекомендовано одразу після знімання захисної плівки
обробити поверхні з нержавіючої
сталі засобом Miele для догляду за
нержавіючою сталлю (див. "Устаткування - Устаткування, що можна придбати додатково").
Керування винним холодильником
Для керування приладом досить торкнутися пальцем сенсорних кнопок.
Кожне доторкання супроводжується
тоном кнопок. Ви можете вимкнути
тон кнопок (див. "Програмування інших установок - Акустичні сигнали").
Ввімкнення винного холодильника
Як тільки прилад підключено до електромережі, через деякий час на дисплеї з'являється символ підключення
до електромережі .
Доторкніться до кнопки Вкл/Викл.
Символ підключення до електроме-
режі згасне, винний холодильник
починає охолоджуватись.
Важливо! Засіб для чищення нержавіючої сталі сприяє утворенню
водо- та брудовідштовхувальної захисної плівки!
Промийте внутрішню частину при-
ладу та устаткування.
На панелі управління з'являються
сенсорні кнопки для трьох температурних зон: верхньої, середньої і
нижньої. Обрана температурна зона
підсвічується жовтим кольором, і на
дисплеї з'являється температура для
обраної зони.
Під час першого введення в експлуатацію сенсорні кнопки трьох температурних зон і символ блимають,
доки досягнеться встановлена температура.
19
Page 20
Ввімкнення і вимкнення винного холодильника
Як тільки буде досягнуто температури, сенсорні кнопки температурних
зон світяться постійно. Попереджувальний сигнал згасне, коли встановиться температура.
Внутрішнє освітлення світиться при
відчинених дверцятах,
Для кожної температурної зони Ви
можете налагодити індивідуальні установки.
Доторкніться до сенсорної кнопки
зони, в якій Ви хочете змінити установки.
Обрана сенсорна кнопка засвітиться
жовтим кольором. Тепер Ви можете
– встановити температуру,
– ввімкнути функцію DynaCool.
Більш докладну інформацію Ви знай-
дете у відповідних розділах.
Якщо обрати іншу температурну зону, установки попередньо обраної
зони залишаються без змін.
Вимкнення винного холодильника
Доторкніться до кнопки Вкл/Викл.
Якщо це неможливо, ввімкнено
блокування !
На панелі управління згаснуть сенсорні кнопки трьох температурних
зон.
На дисплеї згасне індикатор температури, з'явиться символ підключення
до електромережі .
Внутрішнє освітлення та охолодження вимкнено.
За умови тривалої відсутності
Якщо Ви тривалий час не будете користуватись приладом,
вимкніть винний холодильник,
витягніть мережну вилку із розетки
або вимкніть запобіжник на
розподільному щитку,
очистіть винний холодильник і
залиште прилад відчиненим для
провітрювання, щоб уникнути утворення запаху.
У залишеному нa тривалий час із
зачиненими дверцятами вимкненому, але нe вимитому приладі може
з'явитись цвіль.
20
Page 21
Програмування інших установок
Певні установки приладу можна налаштувати лише в режимі установок.
Доки Ви знаходитесь в режимі установок, сигнал про відчинені дверцята не лунає.
Блокування
За допомогою функції блокування Ви
можете запобігти ненавмисному:
Доторкніться до кнопки установок.
На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкаючись до кнопок або
Ви можете встановити, чи потрібно
вимкнути або увімкнути блокування
0: блокування вимкнено
1: блокування ввімкнено.
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, символ блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок.
Інакше електроніка автоматично
приб. через одну хвилину вийде з
режиму установок.
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає остання обрана
установка, символ світиться.
Якщо блокування ввімкнено, на дисплеї світиться .
21
Page 22
Програмування інших установок
Акустичні сигнали
Прилад оснащено акустичними сигналами для тону кнопок і для попереджувального сигналу про відчинені
дверцята або зміну температури.
Ви можете ввімкнути або вимкнути
тони кнопок і сигнал відчинених
дверцят, сигнал зміни температури не
можна вимкнути.
Ви можете обрати одну з чотирьох
установок. Заводська установка 3,
тобто сигнал про відчинені дверцята і
тони кнопок ввімкнені.
Ввімкнення/вимкнення акустичних
сигналів
Натиснувши кнопку або мож-
на обрати:
0: Тони кнопок викл; Сигнал про
відчинені дверцята викл
1: Тони кнопок викл; Сигнал про
відчинені дверцята вкл
(через 4 хвилини)
2: Тони кнопок викл; Сигнал про
відчинені дверцята вкл
(через 2 хв)
3: Тони кнопок вкл; Сигнал про відчинені дверцята вкл
(через 2 хв)
Доторкніться до кнопки установок.
На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкайтесь до кнопки встанов-
лення температури ( або ), доки
на дисплеї блиматиме символ .
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає остання обрана
установка, символ світиться.
22
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, символ блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок.
Інакше електроніка автоматично
приб. через одну хвилину вийде з
режиму установок.
Page 23
Програмування інших установок
Яскравість дисплея
Ви можете налаштувати яскравість
дисплея в залежності від освітлення
приміщення.
Яскравість дисплея можна встановлювати на один з рівнів від 1 до 3. На
заводі-виготівнику встановлена - 3
(максимальна яскравість).
Доторкніться до кнопки установок.
На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкайтесь до кнопки встанов-
лення температури ( або ), доки
на дисплеї блиматиме символ .
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає остання обрана
установка, символ світиться.
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, символ блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок.
Інакше електроніка автоматично
приб. через одну хвилину вийде з
режиму установок.
23
Page 24
Оптимальна температура і якість повітря
Під час зберігання вин відбувається
постійний процес їхнього дозрівання
залежно від умов навколишнього середовища. Вирішальним для тривалого зберігання вина є не лише температура, але й якість повітря.
При постійній температурі, яка підходить для вина, підвищеній вологості
повітря, а також відсутності запахів у
цій винній шафі створюються оптимальні умови для зберігання Вашого
вина.
Додатково винний холодильник (на
відміну від звичайного холодильника)
гарантує захист від вибрації, так що
на процес дозрівання вина ніщо не
впливає.
Оптимальна температура
Вино можна зберігати при температурі від 6 до 18 °C. Якщо Ви хочете
зберігати разом червоне і біле вино,
оберіть температуру 12 - 14 °C. Така
температура підійде для обох видів
вина. Червоне вино потрібно вийняти
і відкрити щонайменше за 2 години
перед споживанням, щоб воно збагатилось киснем і розкрився його аромат.
При високій температурі зберігання
(понад 22°C) вино швидко дозріває,
його аромат не може розкритися.
При низькій температурі (нижче 5°C)
вино навпаки не може дозріти.
вання практично були відсутні і температура підтримувалася на одному
рівні.
Сорт винаРекомендована
температура
вживання
Легке, фруктове
червоне вино:
Міцне
червоне вино:
Рожеве винавід +8 °C до +10
Вишукане ароматне біле вино
Міцне або
солодке біле вино:
Шампанське,
ігристе вино,
просекко:
Повідомлення: Зберігайте вино при
температурі на 1 - 2°C холодніше, ніж
рекомендована температура вживання, так як при розливанні в келихи
воно ще нагріється.
Повідомлення: Міцне вино повинно
перед вживанням постояти 2 - 3
години, щоб збагатитись киснем і
розкрився його аромат.
від +14 °C до +16
°C
+18 °C
°C
від +8 °C до +12
°C
від +12 °C до +14
°C
від +6 °C до +10
°C
При підвищенні температури вино
розправляється, при зниженні стискається, тому температурні коливання означають стрес для вина, перешкоджаючи таким чином дозріванню. Тому дуже важливо, щоб коли-
24
Page 25
Оптимальна температура і якість повітря
Засоби безпеки при низьких температурах в приміщенні
Щоб на вино не впливали низькі температури, термостат забезпечить,
щоб температура в приладі не могла
сильно знизитись. Якщо температура
в приміщенні знизиться, автоматично
вмикається нагрівання приладу і підтримує сталу температуру в приладі.
При подальшому зниженні температури прилад самостійно вимикається.
Ізоляційні панелі для термічного
розділення
Прилад має дві стаціонарні ізоляційні
пластини, які ділять внутрішній
простір приладу на три температурні
зони. Так Ви одночасно можете зберігати три види вина, напр., червоне,
біле та ігристе вино.
Ізоляційні планки на внутрішній стороні дверцят перешкоджають обміну
температури між зонами.
Установка температури
Температури в різних зонах можна
встановлювати незалежно одна від
одної.
Доторкніться до сенсорної кнопки
температурної зони, в якій Ви хочете змінити температуру, щоб вона
засвітилась жовтим кольором.
На дисплеї з'являється поточна температура обраної температурної зони.
Обома кнопками під дисплеєм
встановіть температуру.
При цьому при доторканні до кнопки
– температура знижується,
– температура підвищується.
25
Page 26
Оптимальна температура і якість повітря
Можливі значення для установки
температури
Температуру в усіх трьох зонах мож-
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
або
зачекайте приблизно 5 секунд після
останнього натискання кнопки.
Під час установки на індикаторі блимає значення температури.
На дисплеї можна слідкувати за наступними змінами під час натискання
кнопок.
– Перше натискання: остання вста-
новлена температура блимає.
– Кожне наступне натискання: тем-
пература змінюється кроком в 1°C.
– Утримання кнопки натиснутою:
температура змінюється постійно.
на змінювати в діапазоні від 5 до 20
°C.
Індикатор температури
Індикація температури на дисплеї показує в нормальному стані фактичну
температуру обраної температурної
зони.
Якщо температура в обраній зоні
знаходиться поза можливим діапазоном, на дисплеї блимають смужки.
Залежно від температури в приміщенні і установки, може пройти кілька годин, перш ніж встановиться обрана температура і буде тривало відображатись.
Після досягнення найвищого або
найнижчого можливого значення
температури лунає негативний сигнал (якщо сигнал ввімкнено).
Приблизно через 5 секунд після останнього натискання кнопки індикація
температури автоматично покаже
фактичну температуру, яка встановилась на даний момент в приладі.
Після установки температури пройде
певний час, доки в приладі встановиться бажана температура.
В нормальному режимі індикація
температури на дисплеї завжди показує фактичну температуру.
26
Page 27
Оптимальна температура і якість повітря
Якість і вологість повітря
В звичайному холодильнику вологість
повітря занизька, тому такий холодильник не підходить для зберігання
вина. Висока вологість повітря дуже
важлива для зберігання вина, щоб
корок зовні не висох. При низкій вологості корок може висохнути і
пляшка не буде герметично закрита.
З цієї ж причини пляшки потрібно
зберігати в горизонтальному положенні, щоб корок зволожувався зсередини. Проникнення повітря у пляшку веде до неминучого псування вина!
Не підвищуйте вологість в приладі
додатково, напр., ставлячи склянки з водою. Вологість повітря
підвищується і на внутрішніх стінках утворюється конденсат. Він
може спричинити пошкодження
приладу, напр., корозію.
DynaCool (постійне підтримання вологості)
З функцією DynaCool підвищується
відносна вологість повітря у всьому
приладі. Одночасно вологість і температура розподіляються рівномірно,
щоб знизу Ваше вино зберігалось так
само добре.
Так у внутрішньому просторі приладу
тривалий час пануватимуть умови,
що відповідатимуть клімату винного
погреба.
Ввімкнення DynaCool
Якщо Ви хочете використовувати шафу для тривалого зберігання вина,
рекомендовано одразу ввімкнути
функцію DynaCool.
Доторкніться до кнопки Вкл/Викл
функції Dyna-Cool, щоб вона підсвітилась жовтим кольором.
Якщо Ви не ввімкнули DynaCool, то
при ввімкненні охолодження прилад
завжди автоматично вмикатиме
вентилятор. Це забезпечить підтримання оптимального клімату для Вашого вина.
При відчинених дверцятах вентилятори автоматично тимчасово вимикаються!
27
Page 28
Оптимальна температура і якість повітря
Вимкнення DynaCool
Так як при ввімкненій функції
DynaCool дещо збільшуються енерговитрати і прилад працює дещо голосніше, Ви можете час від часу вимикати цю функцію.
Доторкніться до кнопки Вкл/Викл
функції DynaCool, щоб вона не
світилась жовтим.
Фільтрація через фільтр
AirClean Filter
Фільтри AirClean Filter забезпечують
оптимальну фільтрацію повітря і тим
самим - високу якість повітря.
Через фільтр AirClean Filter чисте зовнішнє повітря потрапляє в прилад.
Потім воно рівномірно розподіляється в приладі завдяки вентиляторам
(функції DynaCool). Завдяки фільтрації зовнішнього повітря через фільтр
Active AirClean лише чисте повітря
без пилу та сторонніх запахів потрапляє в прилад.
Так Ваше вино захищене від сторонніх запахів, які можуть впливати на
вино через корок.
Фільтр Active AirClean потрібно регулярно замінювати, коли Вам про це
нагадає індикація на дисплеї (див.
"Фільтр Active AirClean").
28
Page 29
Сигнал про підвищення температури/відчинені
дверцята
Прилад оснащено системою звукового оповіщення, завдяки якій незначний підйом або падіння температури
у трьох температурних зонах не залишаться без уваги і не зашкодить
зберіганню вина.
Сигнал про зміну температури
Якщо температура в одній з температурних зон підвищиться або знизиться, на панелі управління блимає сенсорна кнопка відповідної температурної зони, одночасно на дисплеї блимає символ сигналу .
Лунає попереджувальний сигнал.
Акустичний і оптичний сигнали лунають завжди, якщо, наприклад,
– Ви вмикаєте прилад і температура
в одній з температурних зон дуже
відрізняється від встановленої,
– при сортуванні або вийманні пля-
шок вина в прилад потрапляє дуже
багато теплого повітря приміщення,
Передчасне вимикання сигналу
зміни температури
Якщо Вам заважає звуковий сигнал,
Ви можете достроково його відключити.
Доторкніться до кнопки для вими-
кання попереджувального сигналу.
Сигнал вимкнеться.
Кнопка відповідної температурної зони на панелі управління і символ
продовжують блимати, доки не перестане надходити сигнал про несправність.
– Ви розміщуєте на зберігання вели-
ку кількість пляшок вина,
– після порушення електропостачан-
ня,
Як тільки температуру відновлено,
попереджувальний сигнал вимикається, і згасає попереджувальний
символ . Кнопка відповідної температурної зони знову світиться постійно.
29
Page 30
Сигнал про підвищення температури/відчинені
дверцята
Сигнал про відчинені дверцята
Якщо дверцята приладу залишаються
відчиненими довше прибл. 2 хв. лунає
сигнал. На панелі управління блимають сенсорні кнопки трьох температурних зон. На дисплеї світиться символ сигналу .
Як тільки дверцята приладу зачиняться, сигнал припиниться. Згаснуть
сенсорні кнопки трьох температурних зон і символ сигналу .
Передчасне вимкнення сигналу про
відчинені дверцята
Якщо Вам заважає звуковий сигнал,
Ви можете достроково його відключити.
Доторкніться до кнопки для вимк-
нення сигналу.
Припиниться сигнал.
Сенсорні кнопки трьох температурних зон блимають, світиться символ
сигналу , доки не зачиняться дверцята.
Якщо попереджувальний сигнал не
лунає, незважаючи на відчинені
дверцята, сигнал було вимкнено в
режимі установок (див. "Програмування інших установок - Акустичні
сигнали").
30
Page 31
Якщо Ви хочете презентувати пляшки
при зачинених дверцятах приладу, Ви
можете налаштувати освітлення таким чином, щоб воно залишалось
ввімкненим при зачинених дверцятах.
Кожна температурна зона оснащена
власним освітленням, так що освітлюються всі зони.
Завдяки використанню LED в освітленні, виключається вплив на вино
внаслідок підвищення температури
або ультрафіолетового випромінювання.
Ввімкнення і вимкнення
освітлення презентації
Доторкніться до кнопки ввімкнення
і вимкнення освітлення презентації,
щоб вона засвітилась жовтим кольором.
Освітлення презентації
Доторкніться до кнопки ввімкнення
і вимкнення освітлення презентації,
щоб вона засвітилась жовтим кольором.
Знову доторкайтесь до кнопки
освітлення презентації (прибл. 4
сек.), доки на дисплеї блиматиме
(через 2 сек. блимає ).
Встановіть яскравість за допомо-
гою кнопок установки температури
( і ). Для цього тримайте кнопку
натиснутою. Установка здійснюється одразу поетапно.
Після натискання кнопки
– освітлення буде темнішим
Внутрішнє освітлення тепер ввімкнене також і при зачинених дверцятах.
Щоб вимкнути освітлення презентації,
доторкніться до кнопки Вкл/Викл
освітлення презентації, щоб вона
не підсвічувалась жовтим кольором.
Тепер внутрішнє освітлення вимкнене
при зачинених дверцятах.
Установка яскравості освітлення
презентації
Яскравість освітлення презентації
можна змінювати.
– освітлення буде яскравішим.
Для підтвердження обраної уста-
новки доторкніться до кнопки ОК.
Встановлена яскравість збережеться.
На дисплеї з'явиться індикація температури.
31
Page 32
Освітлення презентації
Як тільки Ви зачинете дверцята приладу, освітлення презентації світиться
із встановленою яскравістю. Коли Ви
відчинете дверцята приладу, внутрішнє освітлення світиться із звичайною
яскравістю.
Установка тривалості освітлення
презентації
На заводі тривалість освітлення презентації встановлена на 30 хвилин.
Ви можете встановити тривалість на
30, 60, 90 хвилин до 00 (без обмеження часом). Освітлення презентації
працює тоді із встановленою Вами
яскравістю.
Відкрийте дверцята приладу.
Доторкніться до кнопки ввімкнення
і вимкнення освітлення презентації,
щоб вона засвітилась жовтим кольором.
Доторкайтесь до кнопки освітлення
презентації (прибл. 2 сек.), доки на
дисплеї блиматиме .
Встановіть тривалість освітлення
за допомогою кнопок установки
температури ( і ).
Час (у хвилинах) блимає на дисплеї.
При цьому при доторканні до кнопки
– тривалість освітлення зменшується
на 30 хв.
– тривалість освітлення збільшується
на 30 хв.
Для підтвердження обраної уста-
новки доторкніться до кнопки ОК.
Збережеться встановлена тривалість.
На дисплеї знову з'явиться індикація
температури.
Встановлена тривалість освітлення
після відчинення і зачинення дверцят
починає відлік знову
Обережно! Випромінювання класу 1М
Плафони освітлення не можна знімати!
Якщо плафони буде пошкоджено
або вийнято в результаті пошкодження, не спостерігайте за освітленням за допомогою оптичних інструментів (лупи або подібного)!
32
Page 33
Зберігання пляшок вина
Вібрації та переміщення негативно
впливають на процес дозрівання вина, таким чином можуть навіть вплинути на його смак.
Щоб при вийманні одних пляшок забезпечити спокійне зберігання інших
пляшок вина, по можливості зберігайте вина одного сорту поруч на одній полиці. Крім того, не складайте
пляшки одна на одну в стопку.
Краще зберігати пляшки в горизонтальному положенні, щоб корок завжди залишався вологим, і у пляшку
не потрапляло повітря.
Небезпека одержання травми!
При вийманні дерев'яних решіток
слідкуйте за тим, щоб пляшки не
випали з приладу. За певних обставин пляшки можуть приклеїтись
до дерев'яної решітки знизу.
Дерев'яні решітки
Дерев'яні решітки на напрямних можна далеко висувати, так що пляшки з
вином зручно виймати і ставити на
зберігання. В середній і нижній температурній зоні є дерев'яні решітки
на напрямних, що можна повністю
виймати (відповідно друга і третя
решітка зверху), які забезпечують
особливо зручне завантаження і виймання вина.
Зверніть увагу, що для найвищих
напрямних в кожній зоні підходять
лише короткі решітки.
33
Page 34
Зберігання пляшок вина
Перестановка дерев'яних решіток
За бажанням Ви можете вийняти
решітки і знову їх встановити.
Витягніть дерев'яну решітку до
упору вперед і вийміть її направляючи вгору від напрямних. Для цього беріться за рами.
Якщо Вам потрібно більше місця
(напр., щоб поставити презентер
для пляшки), відкрийте верхні вільні
напрямні з обох сторін за допомогою кришки, що додається. Товща
сторона кришки показує при цьому
вперед. Кришки тримаються на
магнітах.
Для повторної установки вста-
новіть решітку на вийняті напрямні
до фіксації. Магнітна планка вказує
вперед.
Налаштування дерев'яної решітки
Окремі планки на дерев'яних решітках можна переставляти залежно від
розміру пляшки. Так можна забезпечити надійне положення для зберігання кожної пляшки.
Переставте або зніміть планку з де-
рев'яної решітки, просто піднявши
її вгору. Так можна ідеально налаштувати дерев'яну решітку під
розмір Вашої пляшки.
Планку для декантації і декоративну
решітку на підставці Сомельє не
можна передвигати.
34
Page 35
Зберігання пляшок вина
Підпис решітки
Для забезпечення оптимального огляду вин, що зберігаються, Ви можете підписати магнітні планки на дерев'яних решітках, що вкриті
спеціальним покриттям.
Використовуйте для цього олівець,
що додається. Ви можете підписати
планку безпосередньо в приладі або
зняти її з дерев'яної решітки:
Візьміться за магнітну планку з
обох боків і зніміть її, направляючи
вперед. Магнітні планки тримаються на дерев'яній решітці на
магнітах.
Підпишіть магнітні планки за допо-
могою олівця, що додається, і знову зафіксуйте їх на дерев'яній
решітці.
Небажані написи можна стерти з
магнітної планки вологою серветкою.
Презентер для пляшок
За допомогою презентера для пляшки Ви можете презентувати вино так,
щоб при зачинених дверцятах було
видно етикетку.
Для того, щоб поставити презентер
для пляшки, потрібно вийняти дерев'яну решітку, що знаходиться над
ним.
Вийміть дерев'яну решітку і вставте
бічні кришки на напрямні.
Поставте презентер для пляшки на
бажану дерев'яну решітку прямо
попереду і покладіть на нього
пляшку вина.
За бажанням можете додатково
ввімкнути освітлення презентації
(див. "Освітлення презентації"), щоб
особливо гарно демонструвати
пляшку.
Не очищуйте магнітні планки засобом для чищення, протирайте лише чистою водою. Інакше пошкодиться спеціальне покриття на
планках!
35
Page 36
Зберігання пляшок вина
Максимальна місткість
Загалом можна максимально 178
пляшок (0,75 л; форма: пляшка Бордо) зберігати в приладі, а саме: 46 в
верхній зоні, 46 в середній і 86 в нижній зоні.
Кожну дерев'яну решітку можна
навантажувати вагою не більше 35
кг.
Не ставте пляшки в стопку на дерев'яній решітці.
Кількість 178 пляшок досягається лише при використанні всіх дерев'яних
решіток.
Виключена планка для декантації,
так як зберігання горло до горла не
рекомендовано, так як і розміщення
декоративної решітки внизу в приладі.
36
Page 37
Набір Сомельє
Установка набору Сомельє
За допомогою набору Сомельє Ви
можете підготувати вино в приладі,
щоб отримати особливу насолоду від
напою. Можна зберігати в приладі
бокали і устаткування, декантувати
вино і зберігати вдікрите вино.
Тримач для бокала і підставку для
пляшки з відсіком для устаткування
можна зберігати в середній або
нижній температурній зоні. Важливо
лише обрати для цього решітку з напрямними, що повністю висуваються
(друга або третя решітка відповідно в
середній або нижній зоні).
Установка кришки на напрямні
Вставте кришки , що додаються,
на вільні напрямні. Товща сторона
кришки вказує при цьому вперед.
Установка тримача бокала
Бокал вина можна за потреби зберігати і охолоджувати в тримачі для бокала.
Обидві решітки, що знаходяться внизу, потрібно вийняти:
Витягніть дерев'яну решітку до
упору вперед і вийміть її направляючи вгору від напрямних. Для цього беріться за рами.
Для установи тримача бокала
зніміть потрібну кількість планок з
дерев'яної решітки і вставте тримач
бокала на дерев'яну решітку.
Декантер для вина Ви можете поставити посередині дерев'яної решітки і
при бажанні там зберігати.
Установка тримача пляшок
На підставці для пляшки Ви можете зберігати відкриту пляшку вина.
37
Page 38
Набір Сомельє
Зніміть потрібну кількість планок
дерев'яної решітки і поставте підставку для пляшок .
Налаштуйте перемички тримача
по розміру пляшок, щоб вони стійко стояли і не стукалися одна об
одну.
Повідомлення: Якщо вино відкрито,
рекомендовано перекрити доступ
кисню до вина, інакше воно втратить
аромат і смак та швидше зіпсується.
Спеціальні прилади (для закупорювання пляшки з помпою) видаляють
повітря і вакуумно закривають пляшку.
Установка відсіку для устаткування
На, в та під відсіком для устаткування
Ви можете зберігати штопор, ніж для
пробок та крейдовий олівець.
Повішайте відсік для устаткування
з підставкою для пляшок і за по-
треби закрийте кришкою .
38
За бажанням можна повішати від-
сік посередині дерев'яної решітки. Для цього зніміть відповідні
планки і встановіть відсік, при цьому він розмітиться на обох сторонах планок.
Так Ви отримаєте більше простору
для пляшок на підставці.
Page 39
Набір Сомельє
Установка решітки для декантації
Перед відкриванням пляшки рекомендовано кілька днів зберігати її на
решітці для декантації. Внаслідок нахилу на решітці для декантації дно
пляшки знаходиться нижче горла, так
що осад випадає вниз.
При обережному наливанні вина осад
залишається в пляшці.
Обидві решітки, що додаються до набору Сомельє, і знімні планки можна
зібрати в одну решітку для декантації.
Вставте планки стрижнями знизу в
отвори дерев'яної решітки.
Поставте пляшки дном до похилої
сторони на решітку, так щоб осад
випав на дно.
Повідомлення: При установці решітки для декантації не можна досягти
максимального завантаження приладу. Для цього вийміть планки під
решіткою для декантації і встановіть
дерев'яні решітки. Тепер дерев'яні
решітки без нахилу і можна зберігати
пляшки горло до горла.
Установка декоративної решітки
Вставте декоративну решітку внизу
приладу (див. "Опис приладу").
Додатковий презентер для пляшок
Ви можете закріпити планки попереду або позаду на дерев'яній решітці. Якщо планки закріпити попереду,
решітка нахилиться трохи назад. В
цьому випадку зберігайте пляшку
дном назад (див. рисунок). Якщо
планка закріплюється позаду, решітка нахиляється вперед. В цьому випадку зберігайте пляшку дном вперед.
Вставте решітку для декантації над
ізоляційною планкою (див. "Опис
приладу") до фіксації. Якщо Ви хочете вставити решітку для декантації під відсіком для устаткування,
вийміть заздалегідь верхню решітку до упору.
Для вийняткової презентації Вашого
вина до набору Сомельє Ви отримаєте два додаткові презентери для пляшок (див. "Зберігання вина - Презентер для пляшки").
39
Page 40
Автоматичне розморожування
Винний холодильник розморожується автоматично.
40
Page 41
Чищення та догляд
Стежте за тим, щоб вода не потрапляла в електронний блок, вентиляційну решітку або систему освітлення.
Не використовуйте пароструминні
очисники. Пара за умови використання пароструминних очисників
може потрапити на струмопровідні
деталі і спричинити коротке замикання.
Типову табличку всередині приладу
не можна відривати. Вона знадобиться Вам у випадку несправності!
Вказівки щодо вибору миючих засобів
Щоб не пошкодити зовнішні поверхні,
не застосовуйте для очищення
– миючі засоби, які містять у складі
соду, амоніак, кислоту або хлориди,
– миючі засоби для видалення наки-
пу,
– абразивні миючі засоби, наприк-
лад, у вигляді порошка або пасти,
наждак,
– миючі засоби із вмістом розчин-
ників,
– миючі засоби для чищення не-
ржавіючої сталі,
– засоби для чищення посудомийних
машин,
– спреї для чищення духових шаф,
– засоби для чищення скла (виклю-
чення становить скло в дверцятах
приладу),
– абразивні жорсткі губки та щітки
(напр., губки для чищення ка-
струль),
– губки з еластичного пінопласту,
– гострі металеві скребки.
Для чищення внутрішнього простору приладу використовуйте лише прості побутові засоби для чищення і догляду.
Рекомендовано використовувати для
чищення ледь теплу воду і трохи
м'якого миючого засобу.
41
Page 42
Чищення та догляд
Важливі відомості щодо чищення
Ви знайдете на наступних сторінках.
Перед чищення винного холодильника
Вимкніть винний холодильник.
Витягніть мережну вилку із розетки
або вимкніть запобіжник на
розподільному щитку.
Вийміть із приладу пляшки та по-
кладіть їх у прохолодне місце.
Дістаньте всі знімні деталі для чи-
щення.
Перед очищенням дерев'яних
решіток зніміть магнітні планки
(див. "Підпис решітки").
Внутрішній простір, устаткувнаня, зовнішні стінки, дверцята приладу
Регулярно очищуйте прилад, щонайменше один раз на місяць.
Не залишайте забруднення, доки
вони засохнуть, одразу витирайте
їх.
42
Очистіть внутрішній простір ледь
теплою водою і невеликою кількістю м'якого миючого засобу.
Очистіть всі частини з дерева ледь
вологим рушником, він не повинен
бути мокрим.
Не очищуйте магнітні планки попе-
реду на дерев'яних решітках миючим засобом, а лише обережно чистою водою. Інакше пошкодиться
спеціальне покриття планок!
Page 43
Чищення та догляд
Протріть внутрішній простір і устат-
кування після чищення чистою водою, потім висушіть все рушником.
Залишіть дверцята приладу відчиненими на деякий час.
Для чищення і догляду поверхней з
нержавіючої сталі всередині і зовні
приладу використовуйте засіб Miele
для нержавіючої сталі (можна придбати в сервісній службі Miele). До
засобу входять компоненти, які
дбайливо доглядають за поверхнею, в той час як звичайні засоби
містять речовини для полірування.
Завдяки цьому делікатно видаляються забруднення, а з кожним використанням утворюється стійка
захисна плівка, яка запобігає швидкому забрудненню.
Поверхні з нержавіючої сталі після
кожного чищення обов'язково на-
тирайте засобом Miele для нержавіючої сталі.
Завдяки цьому утворюється захисна плівка, які відштовхує воду і забруднення. Поверхні з нержавіючої
сталі будуть захищені від швидкого
забруднення!
Очищення вентиляційних отворів
Скупчення пилу збільшує витрату
електроенергії.
Регулярно очищуйте вентиляційну
решітку щіткою з натуральної щетини або пилососом (використовуйте для цього напр., насадку із щіткою з натуральної щетини для пилососів Miele).
Очищення ущільнення дверцят
Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою масел і жирів. Внаслідок цього ущільнення стане згодом пористим.
Задня стінка - Очищення компресора і металевої решітки
Стежте за тим, щоб під час
очищення компресора і металевої
решітки, не було пошкоджено мережний кабель або інші елементи
конструкції!
Компресор і металева решітка на задній стінці приладу (теплообмінник)
потрібно очищувати хоча б раз на рік
від пилу. Відкладення пилу підвищують енерговитрати!
Після чищення
Встановіть всі деталі у винний хо-
лодильник.
Знову підключіть винний холодиль-
ник до електромережі і ввімкніть
його.
Поставте пляшки з вином в прилад
і закрийте дверцята.
44
Page 45
Фільтр Active AirClean
Через фільтр Active AirClean свіже
зовнішнє повітря потраляє у винний
холодильник. Фільтрація зовнішнього
повітря через фільтр Active AirClean
забезпечить потрапляння в прилад
лише чистого повітря без пилу і сторонніх запахів.
Запит замінити фільтр Active AirClean
з'являється найпізніше кожні 12 місяців.
Коли на дисплеї світиться індикатор
заміни фільтра Active AirClean ,
фільтр потрібно замінити в усіх
трьох температурних зонах.
Заміна фільтра Active
AirClean
Для підтвердження заміни фільтра
Доторкніться до кнопки установок.
На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкайтесь до кнопки установки
температури ( або ), доки на
дисплеї блиматиме символ .
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає (значення: фільтр
Active AirClean вставлено в прилад),
символ світиться.
Поверніть фільтр на 90° вправо або
вліво.
Витягніть фільтр назовні.
Вставте новий фільтр, направляючи
ручку у вертикальне положення.
Поверніть фільтр на 90° вправо або
вліво до фіксації.
Фільтр Active AirClean Ви можете
придбати в сервісній службі,
спеціалізованому магазині або онлайн.
Доторкайтесь до кнопки установки
температури ( або ), доки на
дисплеї з'явиться (означає, що
відлік часу обнулено).
45
Page 46
Фільтр Active AirClean
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, символ блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок.
Інакше електроніка автоматично
приб. через одну хвилину вийде з
режиму установок.
Згасне індикатор заміни фільтра
Active AirClean .
46
Page 47
Що робити, якщо ...
Ви можете самостійно усунути більшість дефектів і несправностей, які можуть виникнути під час повсякденної експлуатації. Наступний огляд повинен
Вам допомогти.
Якщо Ви не зможете виявити або усунути причину несправності, зверніться в
сервісну службу.
По можливості не відкривайте дверцята приладу до усунення несправності,
щоб зменшити втрату холоду.
Некваліфікований монтаж та техобслуговування або ремонтні роботи
можуть стати для споживача причиною непередбаченої загрози.
Роботи з монтажу та обслуговування повинні виконувати лише авторизо-
вані фахівці Miele.
ПроблемаПричина і усунення
Прилад не охолоджує,
не функціонує внутрішнє освітлення при
відчинених дверцятах,
і не світиться дисплей.
Керування приладу і
внутрішнє освітлення
функціонують.
Прилад не ввімкнено, і на дисплеї світиться символ підключення до електромережі .
Ввімкніть винний холодильник.
Штекер неправильно вставлений у мережну ро-
зетку.
Вставте мережну вилку у розетку. На дисплеї
вимкненого приладу з'явиться символ підключення до мережі .
Перевірте, можливо спрацював запобіжник на
електрощитку. Холодильник, мережа чи інший прилад може бути пошкоджено.
Зателефонуйте кваліфікованим електрикам або
до сервісної служби.
Демо-режим активовано, на дисплеї світиться .
Вимкніть "Демо-режим" (див. "Інформація для
продавців - Демо-режим").
47
Page 48
Що робити, якщо ...
ПроблемаПричина і усунення
Компресор вмикається частіше і на довше,
температура в приладі
занизька.
Встановлена занизька температура в приладі.
Змініть установку температури.
Не щільно зачинені дверцята.
Перевірте, чи щільно зачиняються дверцята
приладу.
Часто відкриваються дверцята приладу.
Відчиняйте дверцята лише за потреби і по мож-
ливості швидко закривайте.
Заставлені або запилилися вентиляційні отвори.
Не закривайте вентиляційні отвори і регулярно
очищуйте їх.
Металева решітка (теплообмінник) на задній стороні приладу запилилася.
Очистіть металеву решітку.
Температура в приміщенні зависока.
Потрібно знизити температуру в приміщенні.
48
Page 49
Повідомлення на дисплеї
ПомилкаПричина і усунення
На дисплеї світиться
символ сигналу . На
панелі управління блимають три сенсорні
кнопки температурних
зон. Додатково лунає
попереджувальний
сигнал.
На дисплеї світиться
символ сигналу ,
блимає кнопка однієї з
температурних зон.
Додатково лунає попереджувальний сигнал.
Світиться індикатор
заміни фільтра Active
AirClean .
На індикаторі температури блимає/світиться
смужка.
На дисплеї з'являється
від "F1" до "F3" або від
"S1" до "S3".
температурних зон і символ сигналу згаснуть, не буде лунати попереджувальний сигнал.
Температура зони залежно від встановленої температури занизька або зависока.
Причиною може бути, наприклад,
– часте відкривання дверцят,
– заставлені вентиляційні отвори
– тривала відсутність електропостачання.
Усуньте причину. Попереджувальний символ
згасне і сенсорна кнопка відповідної температурної зони знову тривало світиться. Сигнал
припиниться.
Потрібно замінити фільтр Active AirClean.
Замініть фільтр Active AirClean в усіх трьох тем-
пературних зонах і підтвердіть заміну в режимі
установок (див. "Фільтр Active AirClean").
Температура відобразиться лише у тому випадку,
якщо вона буде відповідати температурному діапазону приладу.
Виникла несправність.
Зверніться в сервісну службу.
Що робити, якщо ...
49
Page 50
Що робити, якщо ...
Не вмикається внутрішнє освітлення
ПроблемаПричина і усунення
Не вмикається внутрішнє LED-освітлення.
Тепер внутрішнє LEDосвітлення працює навіть при зачинених
дверцятах.
Прилад вимкнено.
Доторкніться до кнопки Вкл/Викл.
При відчинених дверцятах внутрішнє LED-освітлення вимикається прибл. через 15 хв. з метою
уникнення перегрівання.
Якщо причина в іншому, причиною є несправність.
Обережно! Випромінювання класу 1М
Плафони освітлення не можна знімати!
Якщо плафони буде пошкоджено або вийнято в
результаті пошкодження, не спостерігайте за
освітленням за допомогою оптичних інструментів (лупи або подібного)!
Зверніться в сервісну службу.
Ввімкнено освітлення презентації.
Вимкніть освітлення презентації (див. "Освітлен-
ня презентації").
50
Page 51
Що робити, якщо ...
Загальні проблеми з винним холодильником
ПроблемаПричина і усунення
Попереджувальний
сигнал не лунає, хоча
дверцята приладу залишались відчиненими
на тривалий час.
Винний холодильник
не вимикається.
Викривилися планки
на дерев'яних решітках.
На етикетках винних
пляшок утворюється
цвіль.
На етикетках винних
пляшок утворюється
білий наліт.
Не помилка! Попереджувальний сигнал вимикається в режимі установок (див. "Інші установки Акустичні сигнали").
Якщо блокування ввімкнено, на дисплеї світиться
символ .
Вимкніть блокування (див. "Програмування ус-
тановок - Ввімкнення/Вимкнення блокування").
Зміна об'єму внаслідок нестачі вологи, тобто висихання, є типовою характеристикою дерева. Підвищена вологість повітря в приладі забезпечить тривалу "роботу" дерев'яних решіток. За певних обставин дерев'яні деталі можуть викривитися, можуть виникнути тріщини. Викривлення і нерівна
поверхня відносяться до характеристик дерева.
Залежно від виду клею, який використовується
для наклеювання етикеток, можливе незначне утворення цвілі на етикетках.
Видаліть всю цвіль. Вимийте пляшки і видаліть
залишки клею, якщо вони є.
Пробки окисляються, контактуючи із повітрям.
Витріть наліт за допомогою сухої серветки.
Наліт не вплине на якість вина.
51
Page 52
Причини звуків
Звуки, характерні для роботи
приладу
ГудінняГудіння виникає внаслідок роботи мотора (компресора).
БулькітБулькіт, бурління або дзижчання виникає під час цирку-
Короткі металеві
звуки
ДзюркітВ приладах з кількома відділеннями може бути чутно ти-
Тріск, хрускітХрускіт завжди чути, коли відбувається розширення ма-
Майте на увазі, що шуми, спричинені роботою мотора і циркуляцією холодоагенту, неминучі!
Через що вони виникають?
При вмиканні мотора протягом деякого часу звук може
лунати голосніше.
ляції по трубках всередині приладу холодоагенту.
Такі звуки чутні завжди при вмиканні або вимиканні мотора термостатом.
хий дзюркіт, який виникає як результат переміщення потоків повітря всередині приладу.
теріалу, з якого вироблено прилад.
52
Page 53
Причини звуків
Інші звуки, причину виникнення яких можна
легко усунути
Клацання, стукіт, деренчання
ПричинаУсунення
Винний холодильник
стоїть нерівно.
Винний холодильник
торкається інших меблів
або приладів.
Полиці гойдаються або
заїдають.
Ємності або пляшки доторкаються одна до одної.
Тримач кабелю, необхідний під час транспортування, ще прикріплений до задньої стінки
приладу.
Вирівняйте положення
приладу, використовуючи ватерпас. Вирівняйте
гвинтові ніжки або підкладіть що-небудь під
прилад.
Відсуньте прилад від
меблів або інших приладів.
Перевірте положення
знімних деталей і при
необхідності встановіть
їх заново.
Відсуньте ємності або
пляшки одна від одної.
Зніміть тримач кабелю.
53
Page 54
Miele@home
a
Прилад з можливістю підключення в мережу Miele@home
b
Miele@home передавач XKS3000Z або комунікаційний модуль XKM3000Z
c
Прилад з можливістю підключення в мережу Miele@home з функцією
SuperVision
d
Miele@home міжмережевий інтерфейс XGW3000
e
WiFi-роутер
f
Під'єднання до домашньої мережі
g
Смартфон, планшет, ноутбук
h
З'єднання з мережею Інтернет
54
Page 55
Miele@home
Ваш прилад / може поєднуватись
в домашню мережу приладів і за допомогою комунікаційного модуля або
передавача , що можна придбати
додатково, і комплектом переоснащення може підключитись в систему
Miele@home.
В системі Miele@home прилади надсилають інформацію про свій робочий стан та підказки щодо ходу програми на прилад індикації , напр.,
духовку з функцією SuperVision.
Відображення інформації, управління приладами
– Прилад SuperVision
На дисплеї деяких приладів, що
можуть підключатись в мережу
Miele@home, може відображатись
стан інших приладів в мережі
– Кінцевий мобільний прилад
За допомогою ПК, ноутбука, планшета або смартфона в зоні домашнього WLAN можна переглядати
статус побутових приладів та виконувати певні дії керування.
Устаткування, що можна придбати
додатково (залежно від приладу)
– Комунікаційний модуль XKM3000Z
або передавач XKS3000Z
– Комплект для переоснащення для
підготовки до підключення в мере-
жу XKV
– Miele@home міжмережевий інтер-
фейс XGW3000
До устаткування додається окрема
інструкція із встановлення та експлуатації.
Додаткова інформація
Подальшу інформацію щодо
Miele@home Ви можете знайти на інтернет сторінці Miele та в інструкції з
експлуатції до окремих компонентів
Miele@home.
– Домашня мережа
Системне рішення Miele@home
пропонує Вам під'єднати прилади в
одну мережу. За допомогою міжмережевого інтерфейсу можна
підключити до мережі Miele@home
інші домашні прилади, в яких є
функція обміну даними.
SmartStart (залежно від приладу)
Прилади, оснащені функцією Smart
Grid, можуть автоматично вмикатися,
коли тариф оплати електроенергії оптимальний (напр., як з фотогальванічною електричною установкою).
55
Page 56
Сервісна служба та гарантія
Сервісна служба
У разі виникнення несправностей, які
Ви не можете усунути самостійно
зверніться до:
– Вашого продавця Miele або
– до Вашого місцевого сервісного
центру Miele.
Телефон сервісної служби Ви знайдете наприкінці інструкції з експлуатації і монтажу.
Сервісній службі необхідно повідомити модель та заводський номер Вашого приладу.
Цю інформацію Ви знайдете на типовій табличці, розташованій всередині приладу.
Умови гарантії та гарантійний
строк
Гарантійний строк складає 2 роки.
Більш докладну інформацію про умо-
ви гарантії Ви знайдете в гарантійному сертифікаті.
Телефон сервісної служби Ви знайдете наприкінці інструкції з експлуатації і монтажу.
Технічний регламент
Прилад пройшов перевірку та відповідає всім чинним технічним регламентам, що стосуються даної групи
товарів.
56
Page 57
Демо-режим
Прилад з функцією "Демо-режим"
можна демонструвати в магазинах
або на виставках. Керування приладом та внутрішнє освітлення функціонують, але компресор виключений,
так що прилад не охолоджує.
Ввімкнення демо-режиму
Вимкніть винний холодильник, до-
торкнувшись до кнопки Вкл/Викл.
На шкалі управління згасають кнопки
всіх трьох температурних зон. На
дисплеї не світиться індикація температури і з'являється символ підключення до електромережі .
Інформація для торгівлі
Тримайте палець на кнопці , доки
на дисплеї з'явиться символ .
Відпустіть кнопку .
Демо-режим активовано, на дисплеї
світиться .
Вимкнення демо-режиму
На дисплеї світиться символ .
Доторкніться до кнопки установок.
На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Поставте палець на кнопку , і
утримуйте палець на кнопці.
Додатково доторкніться один раз
кнопки Вкл/Викл (не відпускайте
кнопку !).
Доторкайтесь до кнопки встанов-
лення температури ( або ), доки
на дисплеї блиматиме символ .
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає 1 (активний демо-
режим), світиться символ .
57
Page 58
Інформація для торгівлі
Доторкніться до кнопки або ,
щоб на дисплеї з'явився символ 0
(демо-режим вимкнено).
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, символ блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок.
Інакше електроніка автоматично
приб. через одну хвилину вийде з
режиму установок.
Демо-режим вимкнено, символ згасне.
58
Page 59
Електропідключення
Прилад призначений для підключення
до мережі змінного струму 50 Гц 220
– 240 В.
Номінал застосовуваного запобіжника повинен бути мінімум 10 А.
Підключення дозволяється виконувати лише у випадку виконання існуючих норм підключення. Підключення
необхідно здійснювати тільки до стаціонарної електропроводки із заземленням, VDE0100.
В аварійному випадку, щоб прилад
швидко можна було відключити від
мережі, розетка повинна бути легкодоступною і не знаходитись позаду
приладу.
Якщо після вбудовування приладу
доступ до розетки неможливий або
передбачено стаціонарне підключення, то в місці підключення необхідно
передбачити пристрої відключення
від мережі для кожного полюса. В
якості роздільного пристрою можуть
слугувати вимикачі з контактним отвором щонайменше 3 мм. До них відносяться захисні автомати, запобіжники і захисні реле (EN 60335).
He допускається використання подовжувачів кабелю для підключeння
приладу до мережі живлення, тому
що вони нe забезпечують належної
безпеки (наприклад, небезпека загоряння внаслідок перегріву).
Прилад не можна підключати до
острівних перетворювачів змінного
струму в постійний, які працюють від
автономних джерел живлення, наприклад, від сонячних батарей.
Під час ввімкнення приладу через пік
навантаження може спрацювати захисне вимкнення. Електроніка може
вийти з ладу! Тому забороняється
приєднувати прилад до так званого
штекеру заощадження електроенергії, оскільки при цьому подача елек-
троенергії до приладу скорочується і
прилад перегрівається.
Якщо необхідно замінити мережний
кабель, то роботи повинні виконуватись лише кваліфікованим фахівцемелектромонтажником.
Розетка і мережний провід не повинні
доторкатися до задньої стінки приладу, так як розетка і мережний
провід можуть пошкодитись внаслідок вібрацій приладу. Це може спричинити коротке замикання.
Інші прилади також не можна підключати до розеток, якщо вони знаходяться позаду приладу.
59
Page 60
Установка винного холодильника
Місце установки
Не допускається установка приладу
поблизу плити, системи опалення або
біля вікна в зоні прямого потрапляння
сонячних променів. Чим вище температура приміщення, тим довше працює компресор і вище витрата електроенергії. Для установки приладу підходить сухе провітрюване приміщення.
При установці приладу звертайте
увагу на наступне:
– Розетка не повинна знаходитись
позаду приладу і бути легкодоступною в аварійному випадку.
– Розетка і мережний кабель не по-
винні торкатися задньої стінки приладу, так як внаслідок вібрацій вони можуть пошкодитись.
– Інші прилади також не можна під-
ключати до розеток, якщо вони
знаходяться позаду приладу.
Кліматичний клас
Прилад розраховано для певного кліматичного класу (кімнатна температура), меж якого необхідно дотримуватися. Kлімaтичний клас зазначено нa
типовій тaбличці всередині приладу.
Кліматичний
клас
SNвід +10°C до
Nвід +16°C до
STвід +16°C до
Tвід +16°C до
Нижча температура в приміщенні
призводить до збільшення часу простою компресора. Це може призвести до підвищення температури і до
пошкоджень винного холодильника.
Кімнатна темпе-
ратура
+32°C
+32°C
+38°C
+43°C
60
УВАГА!
При високій вологості конденсат
збирається на зовнішній стінці
приладу.
Конденсат може призвести до корозії на зовнішніх стінках приладу.
Для запобігання корозії рекомендовано встановлювати прилад в
сухому приміщенні з достатньою
вентиляцією і/або з кондиціонером.
Після установки впевніться, що
дверцята приладу правильно зачиняються, забезпечені достатні вентиляційні отвори, і прилад встановлено так, як описано.
Page 61
Установка винного холодильника
Вентиляція
Винний холодильник можна поставити задньою стінкою безпосередньо
до стіни. Слідкуйте при цьому, щоб не
заставились вентиляційні отвори,
щоб забезпечити гарну вентиляцію.
Також потрібно регулярно очищувати
вентиляційні отвори від пилу.
Монтаж настінної дистанційної планки з комплекту
Для роботи із задекларованими
енерговитратами та уникнення утворення конденсату при вищій температурі приміщення, потрібно поставити дистанційну планку. З дистанційною планкою глибина приладу
збільшується прибл. на 35 мм. Якщо
дистанційну планку не ставити, це
ніяк не вплине на функціональність
приладу. Хоча енерговитрати приладу при маленькій відстані до стіни
будуть вищими.
Установка винного холодильника
Спочатку видаліть тримач кабелю
із задньої стінки приладу.
Перевірте, чи вільно розташовані
всі частини задньої стінки приладу.
Обережно відігніть деталі, що до-
торкаються до задньої стінки.
Обережно поставте винний холо-
дильник у передбачене для при-
ладу місце.
Дно ніші
Для безпечної установки приладу і
забезпечення бездоганного функціонування дно ніші повинне бути рівним
і горизонтальним.
Місце установки повинно бути із
твердого, стійкого матеріалу. У зв'язку із високою вагою повністю завантаженому приладу необхідна надзвичайно міцна підлога, тому проконсультуйтеся з архітектором.
Монтуйте дистанційну планку на
задню стінку приладу зверху зліва
або зверху справа.
Вага порожнього приладу складає
прибл. 145 кг.
Вага повністю завантаженого приладу складає прибл. 375 кг.
61
Page 62
Установка винного холодильника
Вирівнювання винного холодильника
Вирівняйте прилад з передньої сто-
рони ніжками за допомогою гайкового ключа, що додається, щоб він
стояв рівно і чітко.
Кріплення дверцят приладу
Обмежувач відкривання
дверцят
За допомогою обмежувача відкривання дверцят можна обмежити кут
відкривання до 90° або 110°. Таким
чином можна уникнути пошкодження
дверцят, якщо вони при відкриванні
можуть торкатися протилежної стінки.
Обмежувач відкривання дверцят
можна придбати в спеціалізованому
магазині або в сервісній службі.
На всяк випадок викрутіть ніжку в
нижньому кутку, доки вона розміститься на підлозі. Потім викрутіть
ніжку ще на чверть оберта.
62
Page 63
Установка винного холодильника
Розміри приладу
* Розмір без монтованої дистанційної
планки. При монтажі дистанційної планки,
глибина приладу збільшується на 35 мм.
Розмір при відчинених дверцятах
63
Page 64
Зміна упору дверцят
Під час поставки прилад має упор
дверцят справа. Якщо Ви бажаєте
встановити упор дверцят зліва, тоді
навішування дверцят необхідно змінити.
Для зміни упору дверцят Вам потрібний наступний інструмент:
Скляні дверцята важкі (прибл. 30
кг) і можуть розбитися!
Змінюйте упор дверцят обов'язково за допомогою ще однієї особи.
Щоб не пошкодити дверцята при-
ладу і підлогу під час зміни навішування дверцят, постеліть щось на
підлогу перед приладом.
Слідкуйте за тим, щоб не пошкодилось ущільнення дверцят. Якщо
воно пошкодилось, дверцята приладу не зачиняються достатньо
щільно, охолодження в такому випадку не достатнє!
Відкрийте дверцята приладу до
упору.
Зніміть знизу приладу кришку
обережно за допомогою викрутки.
Вставте червоний стопор (дода-
ється до приладу) в амортизатор
зачинення дверцят до фіксації.
З встановленим стопором шарнір не
зможе замкнутися. Зніміть червоний
стопор лише тоді, коли це буде необхідно по інструкції!
64
Натисніть на болт знизу догори і
вийміть.
Тепер послабилось з'єднання між
амортизатором і приладом.
Page 65
Перестановка амортизатора
дверцят
Зсуньте амортизатор до зовніш-
ньої сторони.
Викрутіть знизу приладу шурупи
зліва і справа від амортизатора.
Зміна упору дверцят
Натисніть на кришку посередині
з двох сторін і вийміть її.
Встановіть панель на кришці на
протилежну сторону.
Обережно!
Небезпека одержання травми!
Не переміщуйте передню частину
амортизатора від запобіжника ,
який Ви зняли, в зображеному напрямку!
Вставте ніжку знизу в куток .
Закріпіть куток спочатку за до-
помогою середнього шурупа, потім
іншими двома.
69
Page 70
Зміна упору дверцят
Прикрутіть болти зверху ніжки
, слідкуючи при цьому за пазом.
Міцно прикрутіть ніжку .
Установка дверцят приладу
Вставте дверцята на нижній болт
і введіть вгору до кутка.
Обережно! Дверцята приладу важкі і повинні підримуватись ще однією особою!
Вставте стрижні зверху в куток.
70
Вставте стрижень так, щоб паз
болта був на одній лінії з отвором
кутка.
Page 71
Зміна упору дверцят
Викрутіть шурупи з стрижня і
вкрутіть їх в отвори кутка.
Вставте кришку на дверцята
приладу.
Витягніть стопор амортизатора
до тримача .
Вставте болт зверху в амортиза-
тор дверцят.
Зніміть червоний запобіжник .
71
Page 72
Зміна упору дверцят
Встановіть кришку .
Розмістіть прилад у передбаченому
місці.
На всяк випадок викрутіть ніжку в
нижньому кутку, доки вона розмі-
ститься на підлозі. Потім викрутіть
ніжку ще на чверть оберта.
72
Page 73
Бічне вирівнювання дверцят
приладу
Якщо дверцята знаходяться не в одній лінії з бічними стінками приладу,
можна вирівняти дверцята у верхньому кутку з шарнірами.
Вивільніть кришку на кутку все-
редині і здвиньте назовні.
Зміна упору дверцят
Послабте три шурупи на кутку і
здвиньте куток вправо або вліво.
Знову міцно затягніть шурупи.
Знову встановіть кришку.
Закрийте дверцята приладу і пе-
ревірте, чи вона знаходиться на од-
ній лінії з бічними стінками приладу.
Зніміть кришку в напрямку донизу.
73
Page 74
Гарантія якості товару
Шановний покупець!
Гарантійний термін експлуатації виробу становить 24 місяця з дати продажу, за умови
використання виробу винятково в особистих, сімейних, домашніх та інших потребах,
які не пов'язані зі здійсненням підприємницької діяльності.
Протягом зазначеного терміну Ви можете реалізувати свої права на безкоштовне усунення
недоліків у роботі виробу та задоволення інших установлених законодавством вимог споживача відносно якості виробу, за умови використання виробу за призначенням і дотримання вимог під час установлення, підключення і
експлуатації виробу, які зазначено у даній інструкції.
Звертаємо Вашу увагу на те, що початок дії гарантійних зобов'язань залежить від правильного заповнення відомостей про продаж, а
для виробів, що вимагають спеціального установлення та підключення, відомостей про установлення та підключення. Вимагайте заповнення!
Щоб уникнути непорозумінь, зберігайте, будь
ласка, документи, які засвідчують факт купівлі
товару та/або надання послуг, пов'язаних з його установкою та підключенням.
Увага! На виробі має бути вказано унікальний заводський номер. Заводський номер
дозволяє дізнатися точну дату виробництва
виробу.
У випадку усунення сервісною службою Міеlе
несправностей устаткування під час дії гарантійного терміну шляхом заміни деталі зазначеного устаткування, клієнт зобов'язаний
повернути представникові сервісної служби
демонтовану деталь після закінчення ремонту
(у момент усунення несправності устаткування).
Гарантійне обслуговування не здійснюється у
випадках:
– неналежного зберігання та/або недбалого
транспортування;
– недотримання правил установки і підклю-
чення;
– недотримання правил установки і підклю-
чення;
– ремонту, розбирання та інших втручань
особами, що не мають повноважень на на-
дання даних послуг;
– виявлення механічних пошкоджень товару;
– виявлення слідів впливу хімічних речовин;
74
– неправильного застосування дозуючих мий-
них засобів та витратних матеріалів;
– включення в електричну мережу з неста-
більними параметрами (що не відповідають
ДСТУ);
– виявлення пошкоджень, спричинених
екстремальними кліматичними умовами при
транспортуванні, зберіганні та експлуатації;
– пошкоджень товару тваринами або комаха-
ми;
– протиправних дій третіх осіб;
– обставин непереборної сили (пожежі, зали-
вання, стихійних лих і т.п.)
– порушення функціонування товару внаслі-
док попадання у внутрішні робочі блоки сто-
ронніх предметів, тварин та комах.
Гарантійне обслуговування не поширюється
на:
– зазначені у даній Інструкції з експлуатації
роботи щодо регулювання, чищення та ін-
шого догляду за виробом;
– заміну витратних матеріалів (фільтри, лампи
освітлення, ґумові ущільнювачідверцят/
люків, мішкипилозбірники, слюдяні пласти-
ни і т.п.);
– зміну відтінку кольору, глянцевих частин ус-
таткування під час експлуатації.
Недоліками товару не є шуми, пов'язані із
принципами роботи окремих комплектуючих
виробів, що входять до складу товару:
З питань щодо технічного обслуговування
або придбання додаткового устаткування
та витратних матеріалів просимо звертатися до продавця, у якого Ви придбали цей
виріб, або в один із сервісних центрів
Miele.
Page 75
Форма N 2-гарант
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Заводський номерДата виготовлення
прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця))(підпис)