Miele KWT 6834 SGS User Manual [uk]

Інструкція з експлуатації, монтажу та гарантія якості
Винний холодильник
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою до роботи. Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню.
uk-UA M.-Nr. 10 439 210
ЗМІСТ
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 5
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища...................................12
Як можна заощадити електроенергію?.........................................................13
Опис приладу...................................................................................................... 15
Пояснення символів ............................................................................................ 16
Устаткування ......................................................................................................18
Супутнє устаткування ........................................................................................ 18
Устаткування, що можна придбати додатково ................................................. 18
Ввімкнення і вимкнення винного холодильника .......................................... 19
Перед першим використанням........................................................................... 19
Керування винним холодильником .................................................................... 19
Ввімкнення винного холодильника ............................................................... 19
Вимкнення винного холодильника................................................................20
За умови тривалої відсутності............................................................................ 20
Програмування інших установок .................................................................... 21
Блокування ...................................................................................................... 21
Акустичні сигнали .......................................................................................... 22
Яскравість дисплея ......................................................................................... 23
Оптимальна температура і якість повітря..................................................... 24
Оптимальна температура ................................................................................... 24
Установка температури....................................................................................... 25
Індикатор температури ....................................................................................... 26
Якість і вологість повітря.................................................................................... 27
DynaCool (постійне підтримання вологості) .................................................. 27
Фільтрація через фільтр AirClean Filter............................................................... 28
Сигнал про підвищення температури/відчинені дверцята......................... 29
Освітлення презентації ..................................................................................... 31
Ввімкнення і вимкнення освітлення презентації ............................................... 31
Установка яскравості освітлення презентації..............................................31
Установка тривалості освітлення презентації..............................................32
Зберігання пляшок вина...................................................................................33
Дерев'яні решітки................................................................................................ 33
Перестановка дерев'яних решіток................................................................34
Налаштування дерев'яної решітки................................................................34
Підпис решітки ...............................................................................................35
Презентер для пляшок........................................................................................ 35
ЗМІСТ
Максимальна місткість ....................................................................................... 36
Набір Сомельє....................................................................................................37
Установка набору Сомельє................................................................................. 37
Установка кришки на напрямні .....................................................................37
Установка тримача бокала ............................................................................37
Установка тримача пляшок............................................................................ 37
Установка відсіку для устаткування.............................................................. 38
Установка решітки для декантації ................................................................. 39
Установка декоративної решітки................................................................... 39
Додатковий презентер для пляшок .............................................................. 39
Автоматичне розморожування .......................................................................40
Чищення та догляд ............................................................................................ 41
Вказівки щодо вибору миючих засобів ............................................................. 41
Перед чищення винного холодильника ............................................................. 42
Внутрішній простір, устаткувнаня, зовнішні стінки, дверцята приладу.......... 42
Очищення вентиляційних отворів ...................................................................... 43
Очищення ущільнення дверцят .......................................................................... 43
Задня стінка - Очищення компресора і металевої решітки............................. 44
Фільтр Active AirClean ....................................................................................... 45
Заміна фільтра Active AirClean ........................................................................... 45
Що робити, якщо ... ...........................................................................................47
Причини звуків ................................................................................................... 52
Miele@home......................................................................................................... 54
Сервісна служба та гарантія............................................................................56
Технічний регламент............................................................................................ 56
Інформація для торгівлі....................................................................................57
Демо-режим ...................................................................................................... 57
Електропідключення.........................................................................................59
Установка винного холодильника................................................................... 60
Місце установки................................................................................................... 60
Кліматичний клас................................................................................................. 60
Вентиляція............................................................................................................ 61
Монтаж настінної дистанційної планки з комплекту ........................................ 61
Установка винного холодильника ...................................................................... 61
Дно ніші ...........................................................................................................61
ЗМІСТ
Вирівнювання винного холодильника................................................................ 62
Обмежувач відкривання дверцят....................................................................... 62
Розміри приладу .................................................................................................. 63
Розмір при відчинених дверцятах...................................................................... 63
Зміна упору дверцят.......................................................................................... 64
Гарантія якості товару....................................................................................... 74

Заходи безпеки та застереження

Цей прилад відповідає нормам технічної безпеки. Однак нена­лежне використання приладу може призвести до травм кори­стувачів та матеріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати прилад, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важ­ливі відомості щодо установки, техніки безпеки, експлуатації та техобслуговування приладу. Ви зможете захистити себе та уникнути пошкоджень приладу.
Компанія Miele не може нести відповідальності за пошкоджен­ня, причиною яких стало ігнорування вищенаведених заходів безпеки.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію і по можливості передай­те її наступному власникові.
Небезпека розбивання скла! Небезпека травми битим склом! В місцевості вище 1500 м над рівнем моря скло дверцят може тріснути внаслідок зміни тиску. Гострі осколки можуть стати причиною серйозної травми!

Належне використання

Цей винний холодильник може використовуватися у домаш-
ньому господарстві та подібних побутових середовищаx. Прилад не призначений для використання на відкритому повітрі.
Використовуйте прилад виключно у домашньому господарстві
для зберігання вина. Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Заходи безпеки та застереження
Прилад не призначений для зберігання і охолодження медика-
ментів, плазми крові, лабораторних препаратів або подібних ме­дичних речовин і продуктів. Неправильне використання приладу може призвести до пошкодження продуктів, що зберігаються, або до їх псування. Загалом прилад не призначений для викори­стання в вибухонебезпечних місцях. Компанія Miele не несе відповідальності за можливі пошкоджен­ня, причиною яких є неналежне використання або неправильна експлуатація приладу.
Особам, які за станом здоров'я або за браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть упевнено користуватися приладом, не рекомендується його експлуатація без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи. Їм дозволяється керувати приладом лише у випадку, якщо їх на­вчили впевнено користуваттись приладом, і вони знають про причини і наслідки виникнення небезпеки, що пов'язана з кори­стуванням приладом.

Якщо Ви маєте дітей

Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній від-
стані від приладу або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати винним холодиль-
ником без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищувати прилад без нагляду.Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям грати із приладом.
Заходи безпеки та застереження
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (напр., пластикову плівку) або вдягти на голову і за­тягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.

Техніка безпеки

Корпус, в якому циркулює холодоагент, перевірений на герме-
тичність. Прилад відповідає наявним нормам технічної безпеки і відповідним нормативам.
Цей прилад містить холодоагент ізобутан (R600a), який є при-
родним газом, добре сумісним з навколишнім середовищем з погляду його охорони, але в той же час він відноситься до горю­чих газів. Він не руйнує озоновий шар Землі і не сприяє розвитку парникового ефекту. Використання цього екологічного холодоагенту частково спри­чиняє підвищення шуму у процесі експлуатації приладу. Таким чином, паралельно із шумом від працюючого компресора мо­жуть з'явитися шуми від потоку холодоагенту у контурі охолод­ження. На жаль, цього ефекту неможливо уникнути, однак це жодним чином не впливає на продуктивність приладу. Простежте під час транспортування та установки приладу за тим, щоб компоненти контуру охолодження не були ушкоджені! За умови пошкодження контуру:
– уникайте відкритого полум'я або джерел іскріння, – від'єднайте винний холодильник від електромережі, – провітріть приміщення, у якому знаходиться прилад, протягом
кількох хвилин та
– зверніться в сервісну службу.
Заходи безпеки та застереження
Чим більше холодоагенту міститься у приладі, тим більше по-
винні бути розміри приміщення, де прилад буде встановлено. У разі утворення тeчі у малих приміщеннях може накопичуватись гoрючий газ. На кожні 8 г холодоагенту потрібно не менш ніж 1 м3 площі приміщення. Кількість холодоагенту зазначено нa ти­повій тaбличці всередині приладу.
Технічні характеристики (запобіжник, напруга і частота жив-
лення), вказані на типовій табличці повинні співпадати з даними електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу. Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з фахівцем-електриком.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за­безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу винного холодильника буде за-
безпечено лише у випадку його підключення до громадської еле­ктромережі.
У випадку ушкодження мережного проводу його заміна повин-
на виконуватися фахівцями, авторизованими фірмою Miele, щоб уникнути виникнення небезпеки для користувача.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх до­помогою прилад до електромережі.
Якщо вода потрапить на струмопровідні деталі або на мереж-
ний кабель, це може призвести до короткого замикання. З ме­тою безпеки не встановлюйте прилад в місцях розбризкування води/вологи (напр., гараж, пральня).
Заходи безпеки та застереження
Цей винний холодильник не можна використовувати в неста-
ціонарних умовах (наприклад, кораблях).
Пошкодження приладу можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від елект­ромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
– вимкнено запобіжники на електрощитку або – повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,
або
– мережний кабель вийнятий з розетки. При від'єднанні від ме-
режі не тягніть за провід, тримайтесь за вилку.
Внаслідок неправильно виконаних робіт з монтажу, техобслу-
говування або ремонтних робіт може виникнути серйозна небез­пека для користувача. Роботи з монтажу та обслуговування повинні виконувати лише авторизовані фахівці Miele.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи винного холоди-
льника були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінятись оригінальними.

Належне використання

Прилад розраховано для певного кліматичного класу (кімнат-
на температура), меж якого необхідно дотримуватися. Kлімaтич­ний клас зазначено нa типовій тaбличці всередині приладу. Більш низька температура веде до збільшення часу простою ко­мпресора, у результаті прилад нe зможе підтримувати необхідну температуру.
Заходи безпеки та застереження
Вентиляційні отвори не повинні бути закриті або заставлені.
Необхідно забезпечити вільне відведення повітря. Внаслідок цього зростуть витрати елeктрoенeргії, крім того, не виключена ймовірність пошкодження окремих елементів конструкції.
Якщо Ви зберігаєте в приладі або на його дверцятах продукти
із вмістом жиру або масла, стежте, щоб жир або масло випадко­во не пролилися на пластикові деталі приладу. Інакше від контак­ту із пластиком можливе утворення тріщин.
Забороняється зберігати в приладі вибухонебезпечні матеріа-
ли (напр., аерозолі). Сильно займисті гази можуть зайнятися від електричних деталей. Небезпека займання і вибуху!
Не експлуатуйте у приладі електричні пристрої (напр., для
подрібнення льоду). Можуть утворитися іскри. Небезпека вибу­ху!
Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на га­рантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися втрата гарантованої якості приладу.

Чищення та догляд

Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою
масел і жирів. Внаслідок цього ущільнення стане згодом пористим.
Пара за умови використання пароструминних очисників може
потрапити на струмопровідні деталі і спричинити коротке зами­кання. Не використовуйте для чищення приладу пароструминні очисни­ки.
Гострі предмети пошкоджують холодогенератор і прилад вий-
де з ладу. Тому не використовуйте гострі предмети для
– очищення шару інею/льоду, – знімання етикеток/наклейок.
10
Заходи безпеки та застереження

Транспортування

Транспортуйте прилад у вертикальному положенні і в транс-
портувальній упаковці, щоб уникнути пошкоджень..
Транспортуйте прилад за допомогою другої особи, так як він
дуже важкий. Небезпека пошкодження приладу та травмування!

Утилізація старого приладу

Утилізуючи старий прилад необхідно вивести з ладу замок.
Саме це стане перешкодою для дітей, у тому випадку, якщо вони намагатимуться сховатись всередині приладу під час гри, тим самим наражаючи себе на небезпеку.
Викид холодоагенту може спричинити травми очей! Стежте зa
тим, щоб нe пошкодити деталі морозильного контуру, наприклад,
– проколюванням каналів холодоагенту у випарнику, – згинанням циркуляційних трубок, – нанесенням подряпин нa покриття.
11

Ваш внесок в охорону навколишнього середовища

Утилізація транспортувальної упаковки

Упаковка захищає прилад від по­шкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упа­ковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, то­му підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витра­чати сировину та зменшувати кіль­кість відходів. Ваш продавець забере упаковку.

Утилізація відпрацьованого приладу

Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, матеріали приладів містять шкід­ливі речовини, необхідні для роботи та безпеки техніки. За умов неналеж­ного використання відпрацьованого приладу або при його потраплянні до побутового сміття, такі речовини мо­жуть завдати шкоди здоров'ю людині та навколишньому середовищу. Тому в жодному разі не утилізуйте старий прилад разом із звичайним побуто­вим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до най­ближчого пункту утилізації відпрацьо­ваних електричних та електронних приладів.
12
Простежте за тим, щоб до відправ­лення холодильника на утилізацію йо­го трубки не пошкодились. Таким чином можна уникнути попа­дання в навколишнє середовище хо­лодоагенту, що знаходиться в контурі охолодження, а також масла з комп­ресора.
Простежте, щоб до відправлення на утилізацію прилад зберігався у не­доступному для дітей місці. Про це вказано в розділі "Заходи безпеки та застереження".

Як можна заощадити електроенергію?

Звичайні енерговитрати Підвищені енерговитрати
Установка/тех­обслуговування
Установка температури
В провітрюваних примі­щеннях.
У місці впливу прямих со­нячних променів.
Подалі від джерела тепла (варильна поверхня, пли­та).
При оптимальній темпера­турі у приміщенні близько 20 °C.
З відкритими і регулярно очищеними вентиляційни­ми отворами.
Металева решітка і ком­пресор зі зворотньої сто­рони приладу (теплообмін­ник) потребують очищення від пилу мінімум один раз на рік.
від 10 до 12 °C Чим нижча встановлена
В закритих, не провітрюва­них приміщеннях.
У місці впливу прямих со­нячних променів.
Поблизу джерела тепла (варильна поверхня, пли­та).
При вищій температурі.
Із закритими або брудними вентиляційними отворами.
При скупченні пилу на ком­пресорі і металевих решіт­ках (теплообмінник).
температура, тим вище енергоспоживання!
13
Як можна заощадити електроенергію?
Експлуатація Розташування дерев'яних
решіток, як їх було розмі­щено на заводі.
Відкривати дверцята на короткий час і лише за по­треби. Добре сортувати вино.
Не переповнюйте відділен­ня, щоб повітря могло цир­кулювати.
Часте і тривале відкриван­ня дверцят призводить до втрати холоду і потраплян­ню в прилад теплого повіт­ря. Прилад знову охолод­жує повітря, за рахунок чого підвищується час ро­боти компресора.
Затруднена циркуляція по­вітря призводить до зни­ження продуктивності при­ладу.
14

Панель керування

Опис приладу

a
Вкл/Викл всього винного холодильника
b
Оптичний інтерфейс (лише для сервісної служби)
c
Вибір верхньої, середньої або ниж­ньої температурної зони
d
Вкл/Викл функції DynaCool (режим підтримання рівня вологості)
e
Вкл/Викл освітлення презентації
f
Установка температури ( для зменшення)
g
Підтвердження вибору (кнопка ОК)
h
Установка температури (для збільшення)
i
Вибір або відміна вибору режиму установок
j
Вимкнення сигналу про відчинені дверцята / підвищення температу­ри
k
Дисплей з індикатором температу­ри і символами (символи відобра­жаються лише в режимі установок; деталізація символів в таблиці)
15
Опис приладу

Пояснення символів

Символ Значення Функція
Блокування Блокування ненавмисного вимкнення і
зміни установок
Акустичні сигнали Можливості вибору тону кнопок і попе-
реджувального сигналу про відкриті дверцята
Miele@home Видно при встановленому і підключено-
му модулі Miele@home або передавачу (див. розділ "Miele@home).
Демо-режим
(світиться лише при ввімкненому демо­режимі)
Яскравість дисплея Встановлення яскравості дисплея
Фільтр Active AirClean Світиться, коли потрібно замінити фільтр
Підключення до елек-
тромережі
Сигнал Світиться під час відчинення дверцят,
Вимкнення демо-режиму
Active AirClean
Підтверджує, що прилад під'єднаний до електромережі; якщо він не ввімкнений; блимає при порушеннях електропоста­чання
блимає при підвищенні температури, по­рушенні електропостачання та інших повідомленнях про помилку.
16
Опис приладу
a
Полиці, що освітлюються (в усіх трьох температурних зонах)
b
Презентер для пляшок (Selector)*
c
Фільтр Active AirClean (в усіх трьох температурних зонах)
d
Дерев'яні решітки і планками для підпису (FlexiFrames з Noteboard)
e
Керування верхньою, середньою і нижньою температурною зоною
f
Ізоляційна перегородка для тер­мічного розділення температурних зон з решіткою для декантації*
g
Тримач для бокала*
h
Підставка для пляшок (ConvinoBox) з відсіком для устаткування
i
Ізоляційні планки для термічного розподілення температурних зон
j
Скляні дверцята із захисним склом від УФ-випромінювання
k
Декоративна решітка*
l
Інтегрована ручка-виямка
* Набір Сомельє складається з:
два додаткові презентери для пля­шок, три дерев'яні решітки (дві для декантації, одна декоративна), дві планки для решіток для декантації, тримач для бокала, підставка для пляшки, чотири кришки для напрям­них.
17

Устаткування

Супутнє устаткування

Фільтр Active AirClean

Фільтри Active AirClean на задній стін­ці приладу забезпечують оптимальну фільтрацію повітря і відповідно висо­ку якість повітря в приладі.

Крейдовий олівець

Для підпису магнітних планок на де­рев'яних решітках використовуйте крейдовий олівець, що додається. Так над сортом вина, що зберігається, добре буде видно напис.
Устаткування, що можна при­дбати додатково
Компанія Miele розробила допоміжне устаткування та засоби для очищення та догляду за Вашим приладом.

Фільтр Active AirClean

Опис див. "Устаткування, що входить до комплекту".
Універсальна серветка з мікрофі­бри
Серветка з мікрофібри допомагає ви­даляти відбитки пальців і незначні за­бруднення на фронтальній поверхні з нержавіючої сталі, панелі управління, вікнах, меблях, вікнах авто та інше.

Догляд за нержавіючою сталлю

Засіб для догляду за нержавіючою сталлю (в пляшці) після використання
утворює водо- та брудовідштовху­вальну плівку. Він дбайливо видаляє краплі води, відбитки пальців та інші плями і надовго забезпечує рівномір­ну, блискучу поверхню.
18
Серветка для догляду за нержавію­чою сталлю просочена засобом для
догляду. Вона має такі ж характерис­тики догляду і очищення, що і засіб для догляду за нержавіючою сталлю.
Устаткування, що можна придбати додатково, Ви можете замовити в онлайн-магазині Miele. Також можна придбати ці продукти в сервісній службі Miele (див. кінець інструкції з експлуатації) та в спеціалізованому магазині Miele.

Ввімкнення і вимкнення винного холодильника

Перед першим використан­ням

Пакувальний матеріал

Вийміть непотрібну упаковку зсе-
редини приладу.

Захисна плівка

Поверхні з нержавіючої сталі вкриті захисною плівкою, що захищає при­лад при транспортуванні.
Зніміть захисну плівку лише після
установки приладу на місці. Почи­найте з верхнього краю.

Чищення та догляд

Обов'язково візьміть до уваги розділ "Чищення та догляд".
Повідомлення: Рекомендовано од­разу після знімання захисної плівки обробити поверхні з нержавіючої сталі засобом Miele для догляду за нержавіючою сталлю (див. "Устатку­вання - Устаткування, що можна при­дбати додатково").
Керування винним холодиль­ником
Для керування приладом досить тор­кнутися пальцем сенсорних кнопок.
Кожне доторкання супроводжується тоном кнопок. Ви можете вимкнути тон кнопок (див. "Програмування ін­ших установок - Акустичні сигнали").

Ввімкнення винного холодильника

Як тільки прилад підключено до елек­тромережі, через деякий час на дисп­леї з'являється символ підключення до електромережі .
Доторкніться до кнопки Вкл/Викл. Символ підключення до електроме-
режі згасне, винний холодильник починає охолоджуватись.
Важливо! Засіб для чищення не­ржавіючої сталі сприяє утворенню водо- та брудовідштовхувальної за­хисної плівки!
Промийте внутрішню частину при-
ладу та устаткування.
На панелі управління з'являються сенсорні кнопки для трьох темпера­турних зон: верхньої, середньої і нижньої. Обрана температурна зона підсвічується жовтим кольором, і на дисплеї з'являється температура для обраної зони. Під час першого введення в експлу­атацію сенсорні кнопки трьох темпе­ратурних зон і символ блимають, доки досягнеться встановлена темпе­ратура.
19
Ввімкнення і вимкнення винного холодильника
Як тільки буде досягнуто температу­ри, сенсорні кнопки температурних зон світяться постійно. Попереджу­вальний сигнал згасне, коли вста­новиться температура.
Внутрішнє освітлення світиться при відчинених дверцятах,
Для кожної температурної зони Ви можете налагодити індивідуальні ус­тановки.
Доторкніться до сенсорної кнопки
зони, в якій Ви хочете змінити уста­новки.
Обрана сенсорна кнопка засвітиться жовтим кольором. Тепер Ви можете
– встановити температуру, – ввімкнути функцію DynaCool. Більш докладну інформацію Ви знай-
дете у відповідних розділах.
Якщо обрати іншу температурну зо­ну, установки попередньо обраної зони залишаються без змін.

Вимкнення винного холодильника

Доторкніться до кнопки Вкл/Викл.
Якщо це неможливо, ввімкнено блокування !
На панелі управління згаснуть сен­сорні кнопки трьох температурних зон. На дисплеї згасне індикатор темпера­тури, з'явиться символ підключення до електромережі .
Внутрішнє освітлення та охолоджен­ня вимкнено.

За умови тривалої відсутності

Якщо Ви тривалий час не будете ко­ристуватись приладом,
вимкніть винний холодильник,витягніть мережну вилку із розетки
або вимкніть запобіжник на розподільному щитку,
очистіть винний холодильник ізалиште прилад відчиненим для
провітрювання, щоб уникнути утво­рення запаху.
У залишеному нa тривалий час із зачиненими дверцятами вимкнено­му, але нe вимитому приладі може з'явитись цвіль.
20

Програмування інших установок

Певні установки приладу можна на­лаштувати лише в режимі установок.
Доки Ви знаходитесь в режимі уста­новок, сигнал про відчинені дверця­та не лунає.

Блокування

За допомогою функції блокування Ви можете запобігти ненавмисному:
– вимкненню, – зміні температури, – небажаному вибору DynaCool, – небажаному ввімкненню освітлен-
ня презентації

Ввімкнення/вимкнення блокування

Доторкніться до кнопки установок. На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкаючись до кнопок або
Ви можете встановити, чи потрібно вимкнути або увімкнути блокування
0: блокування вимкнено 1: блокування ввімкнено.
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, сим­вол блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок. Інакше електроніка автоматично приб. через одну хвилину вийде з режиму установок.
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає остання обрана установка, символ світиться.
Якщо блокування ввімкнено, на дисп­леї світиться .
21
Програмування інших установок

Акустичні сигнали

Прилад оснащено акустичними сиг­налами для тону кнопок і для попе­реджувального сигналу про відчинені дверцята або зміну температури.
Ви можете ввімкнути або вимкнути тони кнопок і сигнал відчинених дверцят, сигнал зміни температури не можна вимкнути.
Ви можете обрати одну з чотирьох установок. Заводська установка 3, тобто сигнал про відчинені дверцята і тони кнопок ввімкнені.

Ввімкнення/вимкнення акустичних сигналів

Натиснувши кнопку або мож-
на обрати: 0: Тони кнопок викл; Сигнал про відчинені дверцята викл 1: Тони кнопок викл; Сигнал про відчинені дверцята вкл (через 4 хвилини) 2: Тони кнопок викл; Сигнал про відчинені дверцята вкл (через 2 хв) 3: Тони кнопок вкл; Сигнал про від­чинені дверцята вкл (через 2 хв)
Доторкніться до кнопки установок. На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкайтесь до кнопки встанов-
лення температури ( або ), доки на дисплеї блиматиме символ .
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає остання обрана установка, символ світиться.
22
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, сим­вол блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок. Інакше електроніка автоматично приб. через одну хвилину вийде з режиму установок.
Програмування інших установок

Яскравість дисплея

Ви можете налаштувати яскравість дисплея в залежності від освітлення приміщення.
Яскравість дисплея можна встанов­лювати на один з рівнів від 1 до 3. На заводі-виготівнику встановлена - 3 (максимальна яскравість).

Зміна яскравості дисплея

Доторкаючись до кнопки або
Ви можете змінювати яскравість дисплея:
1: мінімальна яскравість 2:середня яскравість 3: максимальна яскравість.
Доторкніться до кнопки установок. На дисплеї з'являються всі символи,
що можна обрати, символ блимає.
Доторкайтесь до кнопки встанов-
лення температури ( або ), доки на дисплеї блиматиме символ .
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
На дисплеї блимає остання обрана установка, символ світиться.
Доторкніться до кнопки ОК, щоб
підтвердити вибір.
Обрана установка активується, сим­вол блимає.
Доторкніться до кнопки установок,
щоб вийти з режиму установок. Інакше електроніка автоматично приб. через одну хвилину вийде з режиму установок.
23

Оптимальна температура і якість повітря

Під час зберігання вин відбувається постійний процес їхнього дозрівання залежно від умов навколишнього се­редовища. Вирішальним для трива­лого зберігання вина є не лише тем­пература, але й якість повітря.
При постійній температурі, яка підхо­дить для вина, підвищеній вологості повітря, а також відсутності запахів у цій винній шафі створюються опти­мальні умови для зберігання Вашого вина.
Додатково винний холодильник (на відміну від звичайного холодильника) гарантує захист від вибрації, так що на процес дозрівання вина ніщо не впливає.

Оптимальна температура

Вино можна зберігати при темпера­турі від 6 до 18 °C. Якщо Ви хочете зберігати разом червоне і біле вино, оберіть температуру 12 - 14 °C. Така температура підійде для обох видів вина. Червоне вино потрібно вийняти і відкрити щонайменше за 2 години перед споживанням, щоб воно збага­тилось киснем і розкрився його аро­мат.
При високій температурі зберігання (понад 22°C) вино швидко дозріває, його аромат не може розкритися. При низькій температурі (нижче 5°C) вино навпаки не може дозріти.
вання практично були відсутні і тем­пература підтримувалася на одному рівні.
Сорт вина Рекомендована
температура вживання
Легке, фруктове червоне вино:
Міцне червоне вино:
Рожеве вина від +8 °C до +10
Вишукане аро­матне біле вино
Міцне або солодке біле ви­но:
Шампанське, ігристе вино, просекко:
Повідомлення: Зберігайте вино при температурі на 1 - 2°C холодніше, ніж рекомендована температура вживан­ня, так як при розливанні в келихи воно ще нагріється.
Повідомлення: Міцне вино повинно перед вживанням постояти 2 - 3 години, щоб збагатитись киснем і розкрився його аромат.
від +14 °C до +16 °C
+18 °C
°C
від +8 °C до +12 °C
від +12 °C до +14 °C
від +6 °C до +10 °C
При підвищенні температури вино розправляється, при зниженні ­стискається, тому температурні коли­вання означають стрес для вина, пе­решкоджаючи таким чином дозріван­ню. Тому дуже важливо, щоб коли-
24
Loading...
+ 56 hidden pages