Måle med åpen dør ............................................................................................... 58
3
Innhold
Omhengsling av døren........................................................................................ 59
4
Sikkerhetsregler
Dette vinskapet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis det ikke
brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på personer
og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bruke vinskapet. Den gir viktige råd om innbygging, sikkerhet, bruk og
vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på vinskapet.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse
henvisningene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en
eventuell senere eier!
Glasskår!
Fare for skade fra glasskår!
Hvis skapet plasseres i en høyde på over 1500 m, kan glassplaten
i døren gå i stykker pga. endringer i lufttrykket! Skarpe bruddstykker kan forårsake store skader!
Forskriftsmessig bruk
Dette vinskapet er kun bestemt for bruk i husholdningen og hus-
holdningsliknende steder.
Dette vinskapt er ikke bestemt for utendørs bruk.
Vinskapet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig
innen husholdning, til lagring av vin.
Andre bruksområder er ikke tillatt.
Vinskapet er ikke egnet for lagring eller kjøling av medikamenter,
blodplasma, laboratoriepreparater eller lignende stoffer eller produkter iht. direktivet for medisinprodukter. Misbruk av vinskapet kan føre
til skader på de lagrede varene eller at de forderves. Vinskapet er
ikke egnet for drift i områder hvor det er fare for eksplosjon.
Miele er ikke ansvarlig for skader som skyldes ikke forskriftsmessig
bruk eller feil betjening.
5
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene vinskapet på en sikker måte, må ikke bruke dette vinskapet uten tilsyn eller
veiledning fra en ansvarlig person.
De får bare bruke vinskapet uten tilsyn, dersom de har fått opplæring
i sikker bruk av vinskapet og forstår mulige farer ved feil betjening.
Barn i husholdningen
Barn under åtte år må holdes vekk fra vinskapet, med mindre de
er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år får bare betjene vinskapet uten tilsyn, dersom
betjeningen er forklart slik, at de kan bruke vinskapet på en sikker
måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde vinskapet uten tilsyn.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av vinskapet.
Ikke la barn leke med vinskapet.
6
Sikkerhetsregler
Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles.
Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
Teknisk sikkerhet
Det er kontrollert at kretsløpet for kjølemiddelet er tett. Vinskapet
oppfyller de gjeldende sikkerhetsbestemmelsene og EU-direktiver.
Dette vinskapet inneholder kjølemediet Isobutan (R600a), en na-
turgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader
ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten.
Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren, kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke
unngås, men de har ingen innflytelse på vinskapets yteevne.
Pass på ved transport og oppstilling av vinskapet, at ingen deler av
kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade
øynene!
Ved skader:
– unngå åpen ild eller gnisttennere,
– koble vinskapet fra elektronettet,
– gjennomluft rommet der vinskapet står i noen minutter, og
– kontakt kundeservice.
7
Sikkerhetsregler
Jo mer kjølemedium det er i et vinskap, desto større må rommet
være der vinskapet blir oppstilt. Ved en eventuell lekkasje kan det i
for små rom dannes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8g kjølemedium må rommet være minst 1m3 stort. Mengden kjølemedium
står på typeskiltet innvendig i vinskapet.
Tilkoblingsdataene (sikring, frekvens, spenning) på vinskapets
typeskilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det
ikke oppstår skader på skapet.
Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du
er i tvil.
Sikkerheten for vinskapets elektriske anlegg garanteres kun hvis
det kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
Pålitelig og sikker drift av vinskapet er kun sikret, når vinskapet er
koblet til det offentlige strømnettet.
Hvis tilkoblingsledningen blir skadet, må den byttes ut av fagfolk
som er autorisert av Miele, for å unngå at brukeren utsettes for fare.
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
for vinskapet (brannfare). De må ikke brukes for å koble vinskapet til
el-nettet.
Hvis fuktighet kommer i kontakt med spenningsførende deler eller
med tilkoblingsledningen, kan det føre til kortslutning. Vinskapet må
ikke brukes i områder hvor det er fuktighet eller fare for vannsprut
(f.eks. garasje, vaskekjeller etc.).
8
Sikkerhetsregler
Dette vinskapet skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillings-
steder (f.eks. skip).
Skader på vinskapet kan utsette brukeren for fare. Kontroller at
vinskapet ikke har synlige skader. Et skadet vinskap må ikke tas i
bruk.
Ved installasjons- og vedlikeholdsarbeider samt reparasjoner, må
vinskapet kobles fra el-nettet. Vinskapet er kun koblet fra el-nettet
når:
– sikringene i elektroinstallasjonen er koblet ut eller
– skrusikringene i elektroinstallasjonen er skrudd helt ut eller
– tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet. For tilkoblingsledning
med støpsel: Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å
trekke ut støpselet.
Installasjon, vedlikehold og reparasjoner utført av ukyndige kan fø-
re til betydelig fare for brukeren.
Installasjon, vedlikehold og reparasjoner må bare utføres av fagfolk
som er autorisert av Miele.
Hvis vinskapet ikke repareres av servicefolk som er autorisert av
Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler.
Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt.
Bruk
Vinskapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtempera-
turområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står
på typeskiltet i vinskapet. En lavere romtemperatur fører til lengre
stillstandsperiode for kompressoren, slik at vinskapet ikke kan holde
nødvendig temperatur.
Ikke dekk til ventilasjonsarealene. Da blir ikke problemfri luftføring
sikret. Energiforbruket stiger, og det kan oppstå skader på deler.
9
Sikkerhetsregler
Hvis du oppbevarer matvarer som inneholder fett eller olje i vin-
skapet, pass på at ev. fett eller olje som renner ut ikke kommer i kontakt med kunststoffdeler i vinskapet. Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og ikke produkter med brennbare
drivgasser (f.eks. spraybokser) i vinskapet. Eksplosive gassblandinger kan antennes av elektriske komponenter. Brann- og eksplosjonsfare!
Ikke bruk elektriske apparater i vinskapet (f.eks. for produksjon av
softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon!
Bruk bare originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres,
tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar.
Rengjøring og stell
Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen.
Det kan gjøre den porøs med tiden.
Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
og forårsake en kortslutning.
Bruk aldri damprenser til rengjøring av vinskapet.
Spisse eller skarpe gjenstander skader kjøleelementene og vin-
skapet blir ødelagt. Ikke bruk spisse eller skarpe gjenstander for å
– fjerne rim- og islag,
– fjerne rester, f.eks. fra etiketter.
10
Sikkerhetsregler
Transport
Transporter alltid vinskapet stående og i transportforpakningen,
slik at det ikke oppstår skader.
Vinskapet er tungt, og skal transporteres ved hjelp av to personer.
Stor fare for skade!
Kassering av gamle apparater
Ødelegg ev. dørlåsen på det gamle vinskapet før du kaster det.
Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i vinskapet
og komme i livsfare.
Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ikke ødelegg del-
er av kuldekretsløpet, f.eks. ved å
– stikke hull på fordamperens kjølemediumkanaler,
– brekke av rør,
– skrape av overflatebelegg.
11
Aktivt miljøvern
Kassering av transportemballasjen
Emballasjen beskytter vinskapet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødvendige
for apparatets funksjon og sikkerhet. I
restavfallet eller ved feil behandling, kan
disse stoffene være helseskadelige og
skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til en
kommunal gjenbruksstasjon. For mer
informasjon, se www.miele.no
Pass på at vinskapets rør ikke skades
før vinskapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte.
Da er det sikret at kjølemediet i kuldekretsløpet og oljen i kompressoren ikke
kan lekke ut i omgivelsene.
12
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort. Se kapittel
"Sikkerhetsregler" i denne bruks- og
monteringsanvisningen.
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbrukØkt energiforbruk
Oppstilling/vedlikehold
Temperaturinnstilling
BrukPlassering av trerister som
I ventilerte rom.I lukkede, ikke ventilerte
Beskyttet mot direkte sollys.Ved direkte sollys.
Ikke ved siden av en varme-
kilde (varmeelement, ovn).
Ved ideell romtemperatur
rundt 20°C.
Ikke dekk til ventilasjonsare-
alene og fjern støv
regelmessig.
Fjern støv fra kompressoren
og metallgitteret (varmeutveksleren) på baksiden av
skapet minst en gang i året.
10 til 12°CJo lavere den innstilte tem-
ved levering.
Åpne døren så kort tid som
mulig kun ved behov. Plasser vinflaskene godt sortert.
rom.
Ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn).
Ved høy romtemperatur.
Ved tildekkede eller støvete
ventilasjonsarealer.
Ved støv på kompressoren
og metallgitteret (varmeutveksleren).
peraturen er, desto høyere er
energiforbruket!
Hyppig og langvarig døråpning fører til kuldetap og at
varm romluft strømmer inn.
Vinskapet forsøker å kjøle
ned, og driftstiden for kompressoren øker.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere.
En dårlig luftstrøm gir tapt
kjøleeffekt.
13
Beskrivelse av skapet
Betjeningspanel
a
Inn-/utkobling
av hele vinskapet
b
Optisk grensesnitt
(kun for kundeservice)
c
Valg av øvre, midtre hhv. nedre vin-
tempereringssone
d
Inn-/utkobling av funksjonen
DynaCool (konstant luftfuktighet)
e
Inn-/utkobling av presentasjonslyset
f
Innstilling av temperaturen
( for kaldere)
g
Bekrefter et valg (OK-tast)
h
Innstilling av temperaturen
( for varmere)
i
Inn- hhv. utkobling av
innstillingsmodus
j
Utkobling av
temperatur- hhv. døralarmen
k
Display med temperaturindikator og
symboler (symbolene er kun synlige i
innstillingsmodus; se tabellen for forklaring av symbolene)
14
Beskrivelse av skapet
Symbolforklaringer
SymbolBetydningFunksjon
LåsefunksjonBeskyttelse mot uønsket utkobling og mot
regulering av innstillinger
Akustiske signalerValgmuligheter for tastetone og varseltone
ved døralarm
Miele@home (ikke ak-
tuelt i Norge)
Messeinnstilling
(kun synlig når messeinnstillingen er koblet
inn)
Displayets lysstyrkeInnstilling av lysstyrken i displayet
Active AirClean-filterLyser når det er nødvendig å skifte
ElektrotilkoblingBekrefter at skapet er elektrisk tilkoblet,
AlarmLyser ved døralarm; blinker ved temperatur-
Kun synlig når kommunikasjonsmodulen
Miele@home eller kommunikasjonssticken
er satt inn og logget på (se "Miele@home")
Utkobling av messeinnstillingen
selv om det ikke er slått på; blinker ved
strømbrudd
alarm; strømbrudd og andre feilmeldinger
15
Beskrivelse av skapet
a
Belysningslist
(i alle tre vintempereringssonene)
b
Flaskestøtte (Selector)*
c
Active AirClean-filter
(i alle tre vintempereringssonene)
d
Trerister med lister til å skrive på
(FlexiFrames med Noteboard)
e
Betjening av øvre, midtre og nedre
vintempereringssone
f
Isolasjonsplater for termisk deling av
vintempereringssonene med dekanteringsrist på hver*
g
Glassholder*
h
Flaskeholder (ConvinoBox)
med uttakbar tilbehørsboks
i
Isolasjonslister for termisk
deling av tempereringssonene
16
j
Glassdør av UV-bestandig
sikkerhetsglass
k
Dekorrist*
l
Integrert gripelist
* SommelierSettet består av:
To ekstra flaskestøtter, tre trerister (to
dekanteringsrister, en dekorrist), to lister til dekanteringsristen, en glassholder, en flaskeholder, en tilbehørsboks
og fire deksler for uttrekksskinnene.
Tilbehør
Medfølgende tilbehør
Active AirClean-filter
Active AirClean-filteret i bakveggen sørger for optimal luftutskiftning og dermed for høy luftkvalitet i vinskapet.
Kritt
Brukes til å skrive på magnetlistene på
treristene. Det gir god oversikt over de
vinsortene som er lagret i skapet.
Ekstrautstyr:
Miele har en rekke nyttig tilbehør og
rengjørings- og pleiemidler for skapet.
Active AirClean-filter
Beskrivelse se "Medfølgende tilbehør".
Universal-mikrofiberklut
Mikrofiberkluten fjerner fingeravtrykk og
lette tilsmussinger fra fronter i rustfritt
stål, betjeningspanel, vinduer, møbler,
bilvinduer osv.
Pleiemidler for rustfritt stål
Pleiemiddelet for rustfritt stål (på flas-
ke) danner en vann- og smussavstøtende beskyttelsesfilm. Det fjerner skånsomt vannstriper, fingeravtrykk og andre flekker og etterlater en jevn og strålende overflate.
Kluten for pleie av rustfritt stål er satt
inn med pleiemiddel for rustfritt stål.
Den har de samme rengjørende og beskyttende egenskapene som pleiemiddelet for rustfritt stål.
Ekstrautstyr kan bestilles i Mieles nettbutikk. Det kan også kjøpes hos
Mieles kundeservice (se i slutten av
denne bruksanvisningen) og hos din
Miele-forhandler.
17
Inn- og utkobling av vinskapet
Før første gangs bruk
Forpakningsmaterialer
Fjern alle forpakningsmaterialer fra
skapet innvendig.
Beskyttelsesfolie
Flatene av rustfritt stål er belagt med en
beskyttelsesfolie, som tjener som transportbeskyttelse.
Ikke ta av beskyttelsesfolien før vin-
skapet er plassert der det skal stå.
Begynn i et av de øverste hjørnene.
Rengjøring og stell
Se henvisningene i kapitlet "Rengjøring og stell".
Tips: Vi anbefaler at du pusser de rustfrie stålflatene med Miele pleiemiddel
for rustfritt stål, med en gang du har tatt
av beskyttelsesfolien (se "Tilbehør – Ekstrautstyr").
Viktig! Miele pleiemiddel for rustfritt
stål danner en vann- og smussavvisende beskyttelsesfilm hver gang den
brukes!
Rengjør skapet innvendig og tilbehør-
et.
Betjening av vinskapet
For å betjene vinskapet, er det tilstrekkelig å berøre sensortastene med fingeren.
Hver berøring blir bekreftet med en tastetone. Denne tastetonen kan kobles ut
(se "Flere innstillinger - Akustiske signaler").
Innkobling av vinskapet
Når vinskapet er elektrisk tilkoblet, vises
symbolet i displayet etter kort tid.
Berør på/av-tasten.
Nettilkoblingssymbolet slokner, og
vinskapet begynner å kjøle.
På betjeningspanelet vises sensortastene for de tre vintempereringssonene
som kan velges: øvre, midtre og nedre
vintempereringssone. Den vintempereringssonen som er valgt lyser gult, og i
displayet vises temperaturen for den
valgte sonen.
Ved første igangsetting blinker sensortastene for vintempereringssonene og
alarmsymbolet , helt til de innstilte
temperaturene er nådd.
18
Så snart den innstilte temperaturen er
nådd, lyser sensortasten for vintempereringssonen konstant og alarmsymbolet slokner, så snart de innstilte temperaturene er nådd.
Inn- og utkobling av vinskapet
Det innvendige lyset tennes når døren
åpnes.
Du kan foreta individuelle innstillinger
for hver av sonene.
Berør sensortasten for den sonen du
vil foreta innstillinger for.
Den valgte sensortasten lyser nå gult.
Nå kan du
– innstille temperaturen,
– koble inn funksjonen DynaCool.
Nærmere opplysninger finner du i de
enkelte kapitlene.
Når du velger en annen sone, beholdes de innstillingene du foretok for
den forrige sonen.
Utkobling av vinskapet
Berør på/av-tasten.
Hvis det ikke er mulig, er låsefunksjonen koblet inn!
På betjeningspanelet slokner sensortastene for de tre vintempereringssonene.
I displayet slokner temperaturindikatoren og nettilkoblingssymbolet vises.
Det innvendige lyset slokner og kjølingen kobles ut.
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke vinskapet på
lenge,
slå av vinskapet,
trekk ut støpselet eller koble ut sikrin-
gen i husinstallasjonen,
rengjør vinskapet og
la vinskapet stå åpent, for å sikre til-
strekkelig lufting og unngå luktdannelse.
Hvis vinskapet blir koblet ut ved
lengre fravær, men ikke blir rengjort,
er det fare for muggdannelse hvis
skapet er lukket.
19
Flere innstillinger
Det er visse innstillinger på vinskapet
som du kun kan foreta i innstillingsmodus.
Når du er i innstillingsmodus kobles
døralarmen automatisk ut.
Låsefunksjon
Med låsefunksjonen kan du sikre vinskapet mot:
– uønsket utkobling,
– uønsket temperaturregulering,
– uønsket valg av DynaCool,
– uønsket innkobling av presentasjons-
lyset.
Inn-/utkobling av låsefunksjonen
Berør tasten for innstillingene.
I displayet vises alle symbolene som
kan velges, symbolet blinker.
Ved berøring av tasten eller kan
du nå velge om låsefunksjonen skal
være inn- eller utkoblet:
0: Låsefunksjonen er utkoblet
1: Låsefunksjonen er innkoblet
Berør OK-tasten for å bekrefte valget.
Den valgte innstillingen lagres, symbolet
blinker.
Berør tasten for innstillingene, for å
gå ut av innstillingsmodus.
Ellers går elektronikken automatisk ut
av innstillingsmodus etter ca. 1 minutt.
Når låsefunksjonen er koblet inn, lyser
i displayet.
Berør OK-tasten for å bekrefte valget.
I displayet blinker den sist valgte innstil-
lingen og symbolet lyser.
20
Flere innstillinger
Akustiske signaler
Vinskapet har akustiske signaler som
tastetone og varseltone ved dør- og
temperaturalarm.
Tastetonen og varseltonen ved døralarm
kan du koble inn eller ut, temperaturalarmen kan ikke kobles ut.
Du kan velge mellom fire innstillinger.
Fra fabrikken er mulighet 3 innstilt, dvs.
at tastetonen og døralarmen er koblet
inn.
Inn-/utkobling av akustiske signaler
Berør tasten for innstillingene.
I displayet vises alle symbolene som
kan velges, symbolet blinker.
Berør tasten for innstilling av tempe-
raturen ( eller ) så mange ganger,
at symbolet blinker.
Ved berøring av tasten eller kan
du nå velge:
0: Tastetone av; døralarm av
1: Tastetone av; døralarm på
(etter 4 minutter)
2: Tastetone av; døralarm på
(etter 2 minutter)
3: Tastetone på; døralarm på
(etter 2 minutter)
Berør OK-tasten for å bekrefte valget.
Den valgte innstillingen lagres, symbolet
blinker.
Berør tasten for innstillingene, for å
gå ut av innstillingsmodus.
Ellers går elektronikken automatisk ut
av innstillingsmodus etter ca. 1 minutt.
Berør OK-tasten for å bekrefte valget.
I displayet blinker den sist valgte innstil-
lingen og symbolet lyser.
21
Flere innstillinger
Displayets lysstyrke
Du kan tilpasse lysstyrken i displayet til
lysforholdene i rommet.
Displayets lysstyrke kan endres trinnvis
fra 1 til 3. Fra fabrikken er 3 innstilt (maksimal lysstyrke).