Lees beslist de gebruiks- en montageaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 09 687 820nl-NL
Inhoud
Beschrijving van het apparaat .......................................4
Gebruik van toebehoren ............................................7
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu .......................8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen.............................9
Het besparen van energie ..........................................17
Het in- en uitschakelen van het apparaat .............................18
Vòòr het eerste gebruik .............................................18
en symbolen
De symbolen zijn alleen zichtbaar in
de instellingsmodus; voor de verklaring van de symbolen zie tabel.
4
Beschrijving van het apparaat
Verklaring van de symbolen
Symbool BetekenisFunctie
0VergrendelingHiermee wordt voorkomen dat per onge-
luk het apparaat wordt uitgeschakeld en
instellingen worden gewijzigd.
)GeluidssignalenIn- en uitschakeling van toetssignaal en
zoemer bij deuralarm
<Miele|homeBrandt bij een geplaatste en aangemelde
Miele|home communicatiemodule
rDemofunctie
(Symbool alleen zichtbaar als functie is ingeschakeld)
sLichtsterkte van het dis-
play
Actief koolstoffiltersBrandt wanneer de actief koolstoffilters
tElektrische aansluiting
(Symbool alleen zichtbaar wanneer het apparaat is uitgeschakeld en
wanneer de stroom is uitgevallen)
;Alarm
(Symbool alleen zichtbaar bij temperatuur-,
resp. deuralarm)
Uitschakeling demofunctie
Instelling lichtsterkte display
moeten worden vervangen.
Bevestigt dat het apparaat elektrisch wel
is aangesloten, ook wanneer het niet is ingeschakeld; knippert na stroomuitval.
Geeft temperatuur-, resp. deuralarm aan.
5
Beschrijving van het apparaat
a Lichtlijst
(in alle drie de wijnklimaatzones)
b Flespresenter (Selector)
c Actief koolstoffilters
(in alle drie de wijnklimaatzones)
d Houten roosterplateaus met lijsten
met opschriften
(FlexiFrames met noteboard)
e Bediening van de bovenste, middel-
ste en onderste wijnklimaatzone /
Isolatieplaat voor de thermische
scheiding van de wijnklimaatzones
f Glazen deur met UV-bestendig glas
g Geïntegreerde greep
h Isolatieplaat voor de thermische
scheiding van de wijnklimaatzones
iIsolatielijsten voor de thermische
scheiding van de wijnklimaatzones
6
Gebruik van toebehoren
Bijgeleverde accessoires
Actief koolstoffilters
In de achterwand van het apparaat zitten actief koolstoffilters. Deze zorgen
voor een optimale ventilatie en voor een
hoge luchtkwaliteit in het apparaat.
Doekje voor het onderhoud van
roestvrij staal
Dit doekje bevat een onderhoudsmiddel voor roestvrij staal en heeft dezelfde
reinigende en beschermende eigenschappen als het onderhoudsmiddel.
Krijtstiften
Gebruik de krijtstiften voor het
beschrijven van de lijsten op de houten
roosterplateaus. Zo krijgt u een goed
overzicht over de opgeslagen
wijnsoorten.
Na te bestellen accessoires
Actief koolstoffilters
Zie vorige kolom.
Middel voor het onderhoud van
roestvrij staal
– Dit middel is verkrijgbaar in een fles.
Het brengt iedere keer wanneer het
wordt gebruikt een film over het
roestvrij staal aan met een water- en
vuilwerende werking, verwijdert
waterstrepen, vingerafdrukken en andere vlekken en laat het oppervlak
stralen.
– Doekje voor het onderhoud van
roestvrij staal.
Zie vorige kolom.
Universeel microvezeldoekje
Het microvezeldoekje is handig bij het
verwijderen van vingerafdrukken en ander licht vuil op roestvrijstalen fronten,
panelen, ramen enz.
Accessoires kunt u nabestellen bij de
vakhandel, bij de afdeling Onderdelen van Miele Nederland B.V. en op
internet.
7
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade.
Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen
omdat dit het milieu relatief weinig belast en kan worden hergebruikt.
Door hergebruik van verpakkingsmateriaal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten meestal nog waardevolle materialen.
Ze bevatten echter ook schadelijke
stoffen die nodig zijn geweest om de
apparaten goed en veilig te laten functioneren.
Wanneer u uw oude apparaat bij het
gewone afval doet of er op een andere
manier niet goed mee omgaat, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu.
Verwijder uw oude apparaat dan ook
nooit samen met het gewone afval,
maar lever het in bij een gemeentelijk
inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur.
Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen worden opgeslagen.
Let erop dat de buisleidingen van uw
apparaat niet worden beschadigd,
wanneer dit wordt weggebracht om op
vakkundige wijze en zonder het milieu
al te veel schade te berokkenen te worden verschroot. Dan kan men er zeker
van zijn dat koelmiddelen die zich in
het koelsysteem bevinden en de olie
die zich in de compressor bevindt niet
in het milieu terechtkomen.
8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van
het apparaat tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig
door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de handleiding
vindt u belangrijke instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is
ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen
niet in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.
,
Attentie:
Op een hoogte van meer dan 1500 m kan het glas van de deur
breken door wisselingen in de luchtdruksituatie!
Afgebroken stukken glas kunnen ernstige verwondingen veroorzaken!
Efficiënt gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk of vergelijk-
~
baar gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
~
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de opslag van wijn.
~
Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar.
9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het apparaat is niet geschikt voor het koelen en bewaren van
~
medicamenten, bloedplasma, laboratoriumpreparaten en dergelijke.
Opslag van deze producten in het apparaat kan tot kwaliteitsverlies
en zelfs tot bederf van de opgeslagen levensmiddelen leiden.
Het apparaat mag niet worden gebruikt in explosiegevoelige
~
ruimten.
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan
~
door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door
een foutieve bediening.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteld-
~
heid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van het apparaat niet
in staat zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken
als ze onder toezicht staan van of worden geïnstrueerd door een
verantwoordelijk persoon.
Wanneer er kinderen in huis zijn
Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van het ap-
~
paraat komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat zonder toezicht ge-
~
bruiken, maar alleen als ze weten hoe het werkt en wat voor gevaar
zij lopen wanneer ze het fout bedienen.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
~
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
~
apparaat bevinden. Laat ze nooit met het apparaat spelen.
Houd verpakkingsmateriaal zoals plastic buiten het bereik van
~
kinderen in verband met verstikkingsgevaar.
10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Technische veiligheid
Het koelsysteem is op lekken gecontroleerd. Het apparaat vol-
~
doet aan de desbetreffende veiligheidsbepalingen en EU-richtlijnen.
Dit apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a).
~
Dit is een natuurlijk gas dat het milieu weinig belast, maar wel
brandbaar is. Het gas is niet schadelijk voor de ozonlaag en versterkt het broeikaseffect niet, maar het gebruik van dit koelmiddel
heeft er wel toe geleid dat het apparaat meer lawaai maakt wanneer
het aanstaat. Behalve de geluiden van de compressor kunnen er
dan in het hele koelsysteem stromingsgeluiden optreden.
Deze effecten zijn helaas niet te vermijden, maar hebben geen negatieve invloed op de capaciteit van het apparaat.
Let er bij het transport en bij de plaatsing van het apparaat op dat er
geen onderdelen van het koelsysteem worden beschadigd. Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken.
Wordt het koelsysteem toch beschadigd:
– vermijd dan open vuur of andere brandhaarden,
– haal de spanning van het apparaat,
– lucht het vertrek waar het apparaat staat enkele minuten lang door
– en schakel de afdeling Klantcontacten in.
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Hoe meer koelmiddel een apparaat bevat, des te groter moet het
~
vertrek zijn waarin dit apparaat wordt geplaatst.
Wanneer het vertrek te klein is kan zich bij een eventuele lek een
brandbaar mengsel van gas en lucht vormen.
Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m
De hoeveelheid koelmiddel van dit apparaat staat op het typeplaatje
in de binnenkant van het apparaat.
Vergelijk vóórdat u het apparaat aansluit de aansluitgegevens
~
(zekering, spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van
het elektriciteitsnet. Deze moeten beslist overeenkomen.
Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
~
deerd als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende veiligheidsbepalingen is geïnstalleerd.
Laat de huisinstallatie bij twijfel door een vakman / vakvrouw inspecteren.
3
groot zijn.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een er-
~
kend vakman / vakvrouw worden vervangen.
Dit apparaat mag niet op het elektriciteitsnet worden aangesloten
~
via meervoudige stopcontacten of via verlengsnoeren die daarvoor
niet geschikt zijn.
Dit in verband met gevaar voor oververhitting.
Wanneer er vocht op spanningvoerende delen of de elektrische
~
kabel terechtkomt, kan dat kortsluiting veroorzaken.
Gebruik het apparaat daarom niet in ruimtes waar met water wordt
gespetterd.
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (bijv. op een
~
schip) worden gebruikt.
Controleer vóórdat het apparaat wordt geplaatst, of het zichtbaar
~
beschadigd is.
Een beschadigd apparaat mag niet worden geplaatst en niet in gebruik genomen.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mag er
~
geen elektrische spanning op het apparaat staan.
Dat is het geval als aan één van de volgende voorwaarden is voldaan:
– als de hoofdschakelaar van de huisinstallatie is uitgeschakeld,
– als de stekker uit het stopcontact is getrokken.
Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen al-
~
leen door een erkend vakman / vakvrouw worden uitgevoerd.
Gebeurt dat niet, dan kan de gebruiker risico's lopen waarvoor de
fabrikant niet aansprakelijk is.
Reparaties mogen tijdens de garantieperiode alleen door een
~
technicus van Miele worden uitgevoerd.
Gebeurt dat niet, dan vervalt de garantie.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderde-
~
len worden vervangen. Alleen van deze Miele-onderdelen kunnen
wij garanderen, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Verdere tips voor het gebruik
Het apparaat heeft een bepaalde klimaatklasse. De klimaatklasse
~
is een kamertemperatuurbereik waar de temperatuur niet boven of
onder mag liggen en staat aangegeven op het typeplaatje aan de
binnenkant van uw apparaat.
Een te lage temperatuur heeft tot gevolg dat de compressor voor
langere tijd afslaat, zodat het apparaat de vereiste temperatuur niet
kan aanhouden.
Sluit de ventilatiegleuven niet af om te voorkomen dat de luchtge-
~
leiding niet goed functioneert, het stroomverbruik stijgt en onderdelen beschadigd raken.
Bevinden zich vet- of oliehoudende levensmiddelen in het appa-
~
raat, let er dan op dat er geen vet of olie uitloopt om scheuren in het
kunststof te voorkomen.
Bewaar geen stoffen in het apparaat die drijfgassen of andere
~
verstuivingsmiddelen bevatten.
Wanneer de thermostaat wordt ingeschakeld kunnen vonken ontstaan. Deze kunnen licht ontvlambare producten tot explosie brengen.
Gebruik geen elektrische apparaten in dit apparaat, bijv. voor het
~
maken van ijs.
Dit om vonken en een explosie te voorkomen.
Plaats dranken met een hoog alcoholpercentage alleen rechtop
~
en altijd goed gesloten in het apparaat in verband met explosiegevaar.
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat
~
garantie-aanspraken vervallen.
14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Reiniging en onderhoud
Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen
~
dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.
Gebruik voor het ontdooien en reinigen van het apparaat nooit
~
een stoomreiniger, aangezien stoom in aanraking kan komen met
spanningvoerende delen van het apparaat en zo kortsluiting veroorzaken.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om
~
– rijp- en ijslagen te verwijderen
– en vastgevroren ijsbakjes en/of vastgevroren levensmiddelen los
te wrikken.
Doet u dat wel, dan beschadigt u de verdampers en functioneert het
apparaat niet meer.
Plaats wanneer u wilt ontdooien nooit elektrische verwarmingsap-
~
paraten of kaarsen in het apparaat om te voorkomen dat het kunststof beschadigd raakt.
Gebruik geen ontdooisprays of andere middelen om te ontdooi-
~
en.
Deze kunnen explosieve gassen vormen, oplosmiddelen of drijfgassen bevatten die het kunststof beschadigen of schadelijk zijn voor
de gezondheid.
15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Wat te doen wanneer u het apparaat afdankt
Maak het slot onbruikbaar om te voorkomen dat kinderen niet in
~
het apparaat ingesloten kunnen raken en in levensgevaar komen.
Beschadig geen delen van het koelsysteem, bijv. door
~
– koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken;
– buisleidingen om te buigen;
– beschermende lagen af te krabben.
Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken.
16
Belangrijk bij plaatsing en onderhoud
Belangrijk bij de
temperatuurinstelling
Belangrijk bij bediening en gebruik
Het besparen van energie
Normaal energieverbruikTe hoog energieverbruik
Plaats het apparaat in een
geventileerde ruimte.
Stel het apparaat niet bloot
aan zonnestralen.
Plaats het apparaat niet naast
een warmtebron.
Zorg voor een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C.
Dek ventilatiegleuven niet af
en maak ze regelmatig stofvrij.
Compressor en metalen rooster (warmtewisselaar) aan de
achterwand van het apparaat
worden minstens 1x per jaar
stofvrij gemaakt.
10 tot 12°CHoe lager de temperatuur,
Laat de houten roosterplateaus liggen op de plaats
waar ze lagen toen het apparaat werd geleverd.
Open de deur alleen indien
nodig en zo kort mogelijk.
Leg de flessen wijn bij het inruimen meteen op de goede
plek.
Zorg ervoor dat de plateaus
niet te zwaar worden beladen, zodat de lucht kan circuleren.
In gesloten, niet geventileerde ruimtes
Direct blootgesteld aan
zonnestralen
Naast een warmtebron (verwarming, fornuis)
Bij een hoge omgevingstemperatuur
Met ventilatiegleuven die
zijn afgedekt of vol zitten
met stof
Compressor en metalen
rooster (warmtewisselaar)
aan de achterwand van het
apparaat zitten vol met stof.
des te hoger het energieverbruik.
Deur vaak en lang openen
betekent koudeverlies en instroom van warme omgevingslucht.
Het apparaat heeft tijd nodig
om daartegenop te koelen
en de compressor moet
langer werken.
17
Het in- en uitschakelen van het apparaat
Vòòr het eerste gebruik
Beschermfolie
De roestvrijstalen gedeelten zijn voorzien van een folie die dient ter bescherming van het apparaat tijdens het transport.
^ Trek de folie er pas af, nadat het ap-
paraat op de juiste plaats is gezet.
Begin aan èèn van de hoeken boven.
Reiniging en onderhoud
^ Wrijf de roestvrijstalen gedeelten di-
rect daarna in met het bijgevoegde
Miele-middel voor het onderhoud van
roestvrij staal.
Belangrijk!
Bovengenoemd middel brengt een
film over het roestvrij staal aan met
een water- en vuilwerende werking.
^ Reinig de binnenkant van het appa-
raat en de toebehoren.
Gebruik daarvoor lauwwarm water
met een beetje reinigingsmiddel.
^ Wrijf daarna alles met een doek
droog.
Het bedienen van het apparaat
U bedient dit apparaat door de sensortoetsen aan te tippen.
Iedere keer wanneer u een sensortoets
aantipt, klinkt er een signaal.
Dit toetssignaal kunt u uitschakelen.
Zie hoofdstuk: "Het wijzigen van instellingen", paragraaf: "Geluidssignalen".
Het inschakelen van het
apparaat
Zodra het apparaat elektrisch is aangesloten, verschijnt symbool t in het display.
^ Tip de Aan/Uit – toets aan.
Symbool t gaat uit en het apparaat
begint te koelen.
In het bedieningsveld verschijnen de
sensortoetsen van de drie wijnklimaatzones. Deze zones bevinden zich aan
de bovenkant, in het midden en aan de
onderkant.
De toets van de gekozen wijnklimaatzone licht geel op en in het display verschijnt de temperatuur van deze wijnklimaatzone.
Wordt het apparaat voor het eerst in
gebruik genomen, knipperen de sensortoetsen van de wijnklimaatzones en
tevens alarmsymbool ;, totdat de voor
de zones ingestelde temperatuur is bereikt.
Zodra de voor de gekozen wijnklimaatzone ingestelde temperatuur is bereikt,
brandt de sensortoets van deze zone
constant.
Alarmsymbool ; gaat uit, zodra de
voor de zones ingestelde temperatuur
is bereikt.
De binnenverlichting gaat branden
wanneer de deur wordt geopend.
18
Het in- en uitschakelen van het apparaat
Voor alle drie de wijnklimaatzones kunt
u instellingen wijzigen.
^ Tip de sensortoets van die zone aan,
waarin u instellingen wilt wijzigen.
De gekozen sensortoets licht geel op.
U kunt nu
– de temperatuur instellen,
– de DynaCool-functie inschakelen.
Nadere informatie vindt u in de desbetreffende hoofdstukken.
Kiest u na het aanpassen een andere
wijnklimaatzone, blijven de instellingen
van de eerder gekozen wijnklimaatzone
van kracht.
Het uitschakelen van het
apparaat
^ Tip de Aan/Uit – toets aan.
Is dat niet mogelijk, dan is vergrendeling 0 ingeschakeld.
In het bedieningsveld gaan de sensortoetsen van de drie wijnklimaatzones
uit.
In het display gaat de temperatuuraanduiding uit en verschijnt symbool t.
De binnenverlichting gaat uit.
De koeling wordt uitgeschakeld.
Bij langere afwezigheid
Wanneer u het apparaat langere tijd
niet meer wilt gebruiken, doe dan het
volgende.
^ Schakel het apparaat uit.
^ Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de hoofdschakelaar uit.
^ Reinig het apparaat.
^ Laat de deur van het apparaat een
beetje openstaan om te voorkomen
dat er luchtjes ontstaan.
Wordt het apparaat in zulke gevallen
wel uitgeschakeld, maar niet gereinigd en niet opengezet, bestaat het
gevaar dat zich schimmel vormt.
19
Het wijzigen van instellingen
Bepaalde instellingen van het apparaat
kunt u alleen in de instellingsmodus wijzigen.
Zit u in de instellingsmodus, wordt
het deuralarm automatisch onderdrukt.
Vergrendeling 0
Met de vergrendeling kunt u voorkomen
dat per ongeluk:
– het apparaat wordt uitgeschakeld;
– een andere temperatuur wordt inge-
steld;
– de DynaCool wordt ingeschakeld
– en de presenteerverlichting wordt in-
geschakeld.
Het in- en uitschakelen van de vergrendeling
^ Tip de Aan/Uit - toets van de instel-
lingsmodus aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instellingsmodus. Symbool 0
knippert.
^ Schakel met de X en Y - toetsen de
vergrendeling in of uit.
0: De vergrendeling is uitgeschakeld.
1: De vergrendeling is ingeschakeld.
^ Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool 0 knippert.
^ Tip de Aan/Uit - toets van de instel-
lingsmodus aan om deze modus te
verlaten.
Doet u dat niet, verlaat de elektronica
na ca. èèn minuut automatisch de instellingsmodus.
Is de vergrendeling ingeschakeld,
brandt in het display symbool 0.
^ Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
In het display knippert de laatst ingestelde variant. Symbool 0 brandt.
20
Het wijzigen van instellingen
Geluidssignalen )
Het apparaat beschikt over geluidssignalen, nl. een toetssignaal en een zoemer bij deur- en temperatuuralarm.
Het toetssignaal en de zoemer bij deuralarm kunt u in- en uitschakelen. De
zoemer bij temperatuuralarm kunt u niet
uitschakelen.
Er zijn vier varianten. Vanuit de fabriek
is variant 3 ingesteld, d.w.z. toetssignaal en zoemer bij deuralarm zijn ingeschakeld.
Het in- en uitschakelen van de geluidssignalen
^ Tip de Aan/Uit - toets van de instel-
lingsmodus aan.
In het display verschijnen alle symbolen
voor de instellingsmodus. Symbool 0
knippert.
In het display knippert de laatst ingestelde variant. Symbool ) brandt.
^ Kies met X en Y - toetsen de ge-
wenste variant.
0: Toetssignaal uit en zoemer uit
1: Toetssignaal uit en zoemer aan
(na 4 minuten)
2: Toetssignaal uit en zoemer aan
(na 2 minuten)
3: Toetssignaal aan en zoemer aan
(na 2 minuten)
^ Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
Wat u heeft ingesteld, wordt overgenomen. Symbool ) knippert.
^ Tip de X en Y - toetsen zo vaak aan,
totdat in het display symbool ) begint te knipperen.
^ Tip de OK - toets aan om uw keuze te
bevestigen.
^ Tip de Aan/Uit - toets van de instel-
lingsmodus aan om deze modus te
verlaten.
Doet u dat niet, verlaat de elektronica
na ca. èèn minuut automatisch de instellingsmodus.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.