Miele KWT 6831 SG User Manual [nl]

Montage- en gebruiksaanwijzing Wijnkoelkast
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 09 476 250nl-BE
Inhoud
Beschrijving van het toestel .........................................4
Toebehoren ......................................................7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................9
Hoe kunt u energie besparen? ......................................17
Toestel in- en uitschakelen .........................................18
Vóór het eerste gebruik .............................................18
Beschermfolie ..................................................18
Onderhoud en reiniging ..........................................18
Toestel bedienen ..................................................18
Toestel inschakelen ................................................18
Toestel uitschakelen ...............................................19
Bij langdurige afwezigheid ..........................................19
Andere instellingen wijzigen........................................20
Vergrendeling 0 ..................................................20
Akoestische signalen ) ............................................21
Lichtsterkte van het display s........................................22
Temperatuur en luchtkwaliteit ......................................23
Temperatuur .....................................................23
Temperaturen instellen ...........................................24
Mogelijke instelwaarden voor de temperatuur .........................25
Temperatuuraanduiding ............................................25
Luchtkwaliteit en -vochtigheid ........................................26
DynaCool (constante luchtvochtigheid) m...........................26
Luchtverversing via actieve-koolfilters ...............................27
Temperatuur- en deuralarm ........................................28
Presenteerverlichting .............................................30
Helderheid van de presenteerverlichting instellen ......................30
Verlichtingsduur van de presenteerverlichting instellen..................31
Wijnflessen bewaren ..............................................32
Houten roosters ...................................................32
Houten roosters verplaatsen.......................................33
Houten roosters aanpassen .......................................33
Schrijven op de voorkant van de houten roosters ......................34
Presenteerflessenhouder............................................34
Maximale legcapaciteit .............................................35
2
Inhoud
Automatisch ontdooien............................................36
Reiniging en onderhoud ...........................................37
Binnenruimte, toebehoren, buitenwanden en toesteldeur ..................37
Deurdichting .....................................................38
Achterzijde – metalen rooster ........................................38
Actieve-koolfilters ................................................40
Actieve-koolfilters vervangen.........................................40
Storingen verhelpen ..............................................42
Miele{home .....................................................48
Service After Sales/garantie ........................................50
Duur en voorwaarden van de garantie ...............................50
Gegevens voor testinstellingen .....................................51
Informatie voor handelaars.........................................52
Demo-functie r....................................................52
Elektrische aansluiting ............................................54
Toestel opstellen .................................................55
Opstelplaats......................................................55
Klimaatklasse ..................................................55
Luchttoevoer en -afvoer.............................................55
Toestel opstellen ..................................................55
Vloer van de opstelplaats .........................................56
Toestel waterpas zetten.............................................56
Toesteldeur ondersteunen...........................................56
Deuropeningbegrenzers ............................................56
Afmetingen van het toestel ..........................................57
Contactgegevens ................................................67
3
Beschrijving van het toestel
a Het complete toestel
in-/uitschakelen
b Optische interface
(alleen voor de dienst Herstellingen aan huis van Miele)
c De bovenste, middelste of onderste
temperatuurzone selecteren
d De functie DynaCool (constante
luchtvochtigheid) in-/uitschakelen
e De presenteerverlichting in-/uitscha-
kelen
f De temperatuur instellen
(X voor kouder)
g Een keuze bevestigen (OK-toets)
h De temperatuur instellen
(Y voor warmer)
i Het toestel in de instelmodus
zetten of eruit halen
j Het temperatuur- of deuralarm uit-
schakelen
k Display met temperatuuraanduiding
en symbolen (symbolen alleen zicht­baar in de instelmodus; zie tabel voor uitleg over de symbolen)
4
Beschrijving van het toestel
Symbolen in de instelmodus:
Symbool Betekenis Functie
0 Vergrendeling Beveiliging tegen ongewenste uitscha
keling en wijziging van instellingen
) Akoestische signalen Toetsgeluid en akoestisch waarschu
wingssignaal bij een deuralarm in- en uit schakelen
| Miele|home Brandt als een Miele|home-communica
tiemodule geïnstalleerd is die aangemeld is
r Demo-functie
(alleen zichtbaar wanneer de demo-functie inge­schakeld is)
s Lichtsterkte van het dis-
play
Actieve-koolfilters Brandt wanneer de actieve-koolfilters
t Netaansluiting
(alleen zichtbaar wanneer het toestel uitgeschakeld is en bij een stroomon derbreking)
De demo-functie uitschakelen
De lichtsterkte van het display instellen
moeten worden vervangen
Bevestigt dat het toestel op het elektrici­teitsnet aangesloten is; knippert bij een stroomonderbreking
-
-
-
-
-
; Alarm
(alleen zichtbaar bij een temperatuur- of deur alarm)
Geeft aan dat het temperatuur- of deur alarm geactiveerd is
-
-
5
Beschrijving van het toestel
a Verlichtingslijst
(in alle drie de temperatuurzones)
b Presenteerflessenhouder (Selector)
c Actieve-koolfilter
(in alle drie de temperatuurzones)
d Houten roosters (FlexiFrames)
met beschrijfbare strook (NoteBoard) op de voorkant
e Bedieningspaneel voor de bovenste,
middelste en onderste temperatuur­zone/Isolatieplaat om de tempera­tuurzones thermisch van elkaar te scheiden
f Glazen deur van veiligheidsglas
met een uv-filter
g Geïntegreerde greeplijst
h Isolatieplaat om de temperatuurzo-
nes thermisch van elkaar te scheiden
i Isolatielijsten om de temperatuurzo
nes thermisch van elkaar te scheiden
6
-
Toebehoren
Bijgeleverd toebehoren
Actieve-koolfilters
De actieve-koolfilters in de achterwand van het toestel zorgen voor een optima le luchtverversing en dus voor een hoge luchtkwaliteit in het toestel.
Toebehoren voor het onderhoud van roestvrij staal
De Miele-reinigingsdoek voor roestvrij staal is doordrenkt met het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal. Deze heeft dezelfde reinigende en be­schermende eigenschappen als het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal.
Krijt
Gebruik het bijgeleverde krijt om te schrijven op de magnetische strook op de voorkant van de houten roosters. Zo hebt u een goed overzicht van de bewaarde wijnsoorten.
Mits toeslag verkrijgbaar toe behoren
Actieve-koolfilter (Active Air Clean filter)
­(Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de
beschrijving.)
Toebehoren voor het onderhoud van roestvrij staal
Middel voor het onderhoud van
roestvrij staal (in een fles). Telkens als u het middel voor het onderhoud van roestvrij staal aanbrengt, brengt u een water- en vuilafstotende be­schermende film aan. Hiermee ver­wijdert u op behoedzame wijze waterstrepen, vingerafdrukken en an­dere vlekken en geeft u de opper­vlakken een gelijkmatige stralende uitstraling.
– Reinigingsdoek voor roestvrij staal
(Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de beschrijving.)
Multifunctionele microvezeldoek
-
De microvezeldoek helpt om vingerafdrukken en normaal vuil te ver wijderen op roestvrijstalen fronten, be dieningspanelen van toestellen, ven sters, meubels, autoruiten enz.
Het mits toeslag verkrijgbaar toebe horen is verkrijgbaar via de Service After Sales van Miele, bij uw Miele handelaar of op internet.
-
-
-
-
-
7
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd materiaal ge kozen dat door het milieu wordt verdra gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop te brengen, wordt er grondstof ge spaard en verkleint de afvalberg. Geef deze stoffen dus niet met het gewone vuilnis mee. Breng ze liever naar het dichtstbijzijnde gemeentelijk container park. Waar u dat vindt, komt u zeker bij uw gemeentebestuur aan de weet.
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap­paraten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functio­neren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het gewone afval doet of bij verkeerde be­handeling kunnen deze stoffen schade­lijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte appa raat dan ook nooit met het gewone af val.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige
­recyclage van dat toestel. Dat bevat
­trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het af danken van uw oud toestel, neem dan contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
-
of
de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be
of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus­sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.
-
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoor schriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom eerst aan dachtig door voordat u het toestel in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent opstelling, veiligheid, gebruik en onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze opmerkingen niet in acht werden genomen.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.
,
Gevaar voor verwonding! Als de opstelplaats zich op een hoogte van meer dan 1500 m be­vindt, kan het glas van de toesteldeur breken door veranderingen in de luchtdrukomstandigheden. Glasscherven kunnen zware verwondingen tot gevolg hebben!
-
-
Juist gebruik
Dit toestel is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in
~
gelijkaardige omgevingen. Dit toestel is niet bestemd voor gebruik buiten.
Gebruik het toestel uitsluitend in huishoudelijke context voor het
~
bewaren van wijn. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten.
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Het toestel is niet geschikt voor het bewaren en koelen van
~
geneesmiddelen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten of derge lijke stoffen of producten. Verkeerd gebruik van het toestel kan lei den tot aantasting of bederf van de bewaarde producten. Boven dien is het toestel niet geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening.
-
-
-
Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijk
~
heden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn dit toestel veilig te bedienen, moeten bij de bediening in het oog worden gehouden. Deze personen mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen.
Kinderen in het huishouden
Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het toestel
~
worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het toestel zonder toezicht be
~
dienen, maar alleen wanneer hun de bediening ervan zo uitgelegd is dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventue le risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen.
Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of on
~
derhouden.
-
-
-
-
Hou kinderen die in de buurt van het toestel komen in het oog.
~
Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gevaar voor verstikking! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen
~
in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken en daardoor verstikken. Hou kinderen uit de buurt van verpakkings materiaal.
Technische veiligheid
Het koelmiddelcircuit heeft een controle op lekkage doorstaan.
~
Het toestel voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften en de relevante EU-richtlijnen.
Dit toestel bevat het koelmiddel isobutaan (R600a), een natuurlijk
~
gas dat het milieu weinig belast maar wel brandbaar is. Het is niet schadelijk voor de ozonlaag en draagt niet bij tot het broeikaseffect. Het gebruik van dit milieuvriendelijke koelmiddel veroorzaakt wel een lichte verhoging van de werkingsgeluiden. Naast werkingsgeluiden van de compressor kunnen er ook stromingsgelui­den te horen zijn die afkomstig zijn van het koelcircuit. Dat is jammer genoeg niet te vermijden, maar heeft geen invloed op de prestaties van het toestel. Let er bij het transporteren en het inbouwen/opstellen van het toestel op dat geen enkel onderdeel van het koelcircuit beschadigd raakt. Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden! Bij beschadiging:
Vermijd open vuur of ontstekingsbronnen,
-
Koppel het toestel los van het elektriciteitsnet,
Verlucht gedurende enkele minuten het vertrek waarin het toestel staat
Neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Hoe meer koelmiddel er in een toestel zit, hoe groter de ruimte
~
moet zijn waarin het toestel wordt opgesteld. Bij een eventueel lek kan er in een te kleine ruimte een brandbaar mengsel van gas en lucht ontstaan. Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m hoeveelheid koelmiddel is aangegeven op het typeplaatje in het toe stel.
De aansluitgegevens (zekering, frequentie en spanning) op het
~
typeplaatje van het toestel moeten absoluut overeenstemmen met deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan uw toestel. Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien.
De elektrische veiligheid van dit toestel wordt enkel gewaarborgd
~
als het wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstal­leerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamente­le veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een elektricien controleren.
3
groot zijn. De
-
Is de aansluitkabel beschadigd, laat dan een nieuwe installeren
~
door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is. Zo vermijdt u risico's voor wie het toestel gebruikt.
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
~
veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om het toestel aan te sluiten op het elektriciteitsnet.
Wanneer er vocht in aanraking komt met onderdelen van het toe
~
stel die onder spanning staan of de netaansluiting, kan dat een kort sluiting veroorzaken. Gebruik het toestel daarom niet in een ruimte die wordt blootgesteld aan vocht of waterspatten (bijv. garage, washok enz.).
12
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dit toestel mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip)
~
worden gebruikt.
Een beschadigd toestel kan uw veiligheid in gevaar brengen.
~
Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd toestel mag u nooit in gebruik nemen.
Tijdens installatie-, onderhouds- en herstellingswerken moet het
~
toestel van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het toestel is pas van het elektriciteitsnet losgekoppeld wanneer aan een van deze voorwaarden is voldaan:
De zekeringen in uw zekeringkast zijn uitgeschakeld of
– De schroefzekeringen in uw zekeringkast zijn helemaal uitge-
draaid of
– De stekker is uit het stopcontact getrokken.
Trek bij aansluitkabels met een stekker niet aan de kabel maar aan de stekker om het toestel los te koppelen van het elektrici­teitsnet.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of
~
herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen al­leen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn.
Het recht op garantie vervalt wanneer het toestel door een klan
~
tendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten
~
volle voldoen aan de eisen qua veiligheid. Defecte onderdelen mo gen enkel worden vervangen door originele Miele-wisselstukken.
-
-
13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Veilig gebruik
Het toestel is geconstrueerd voor een bepaalde klimaatklasse
~
(bereik van de kamertemperatuur) waarvan de onder- en bovengrens moeten worden gerespecteerd. De klimaatklasse is vermeld op het typeplaatje aan de binnenzijde van het toestel. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor gedurende een lange tijd stilstaat, zodat het toestel de vereiste temperatuur niet kan aanhouden.
De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen mogen niet worden af
~
gedekt of afgesloten. Als deze openingen afgedekt zijn, kan er geen goede luchtcirculatie plaatsvinden. Het energieverbruik stijgt en schade aan onderdelen kan niet worden uitgesloten.
Als u in het toestel vet- of oliehoudende levensmiddelen bewaart,
~
dient u ervoor te zorgen dat eventueel uitlopend vet of uitlopende olie niet in contact komt met de kunststofonderdelen van het toestel. Er kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan, zodat die barst of scheurt.
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brand-
~
bare drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het toestel. Ontvlambare gasmengsels kunnen worden ontstoken door elektrische componen ten. Gevaar voor brand en ontploffing!
Gebruik geen elektrische toestellen in het toestel (bijv. om softijs
~
te maken). Er kunnen vonken ontstaan. Gevaar voor ontploffing!
-
-
Plaats dranken met een hoog alcoholpercentage enkel rechtop
~
en goed afgesloten in het toestel. Gevaar voor ontploffing!
Gebruik alleen origineel Miele-toebehoren. Worden er andere on
~
derdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op ga rantie en/of de productaansprakelijkheid.
14
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Reiniging en onderhoud
Behandel de deurdichting niet met olie of vet.
~
Daardoor wordt de deurdichting na verloop van tijd poreus.
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderde
~
len die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Gebruik voor het reinigen en ontdooien van het toestel nooit een stoomreiniger.
Gebruik geen voorwerpen met scherpe punt of rand om
~
rijm- en ijslagen te verwijderen,
– vastgevroren levensmiddelen los te wrikken.
Als u dat doet, beschadigt u de koelelementen en functioneert het toestel niet meer correct.
Plaats nooit elektrische verwarmingstoestellen of kaarsen in het
~
toestel om het te ontdooien. De kunststof zou beschadigd raken.
Gebruik geen ontdooisprays of producten om ijs te verwijderen.
~
Die kunnen immers explosieve gassen vormen, ze kunnen oplos­middelen of drijfgassen bevatten die de kunststof aantasten of ze kunnen de gezondheid schaden.
-
15
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wat met een afgedankt toestel?
Vernietig het deurslot van uw toestel als u het afdankt.
~
Op die manier voorkomt u dat spelende kinderen zich in het toestel opsluiten, wat levensgevaarlijk kan zijn.
Beschadig geen onderdelen van het koelcircuit, bijv. door
~
koelmiddelkanalen van het verdampsysteem open te prikken,
buizen te knikken,
oppervlaktecoatings weg te krabben.
Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden!
16
Hoe kunt u energie besparen?
Normaal energieverbruik
Opstellen/wachten In een verluchte ruimte. In een gesloten,
Beschermd tegen rechtstreekse zonnestralen.
Niet naast een warmtebron (verwarmingselement, for nuis).
Bij een ideale kamertempera tuur van ongeveer 20 °C.
Dek de luchttoevoerope ningen niet af. Verwijder re­gelmatig het stof van de luchttoevoeropeningen.
Verwijder minstens 1 keer per jaar het stof van de com­pressor en het metalen roos­ter (warmtewisselaar) aan de achterzijde van het toestel.
Temperatuur­instelling
10 tot 12 °C Hoe lager of hoger de inge-
Verhoogd energieverbruik
niet-verluchte ruimte.
Bij rechtstreekse zonnestralen.
Naast een warmtebron (ver warmingselement, fornuis).
-
Bij een hoge kamertempera
­tuur.
Als de luchttoevoerope
­ningen afgedekt zijn of on­der het stof zitten.
Wanneer er zich stof heeft opgehoopt op de compres­sor en het metalen rooster (warmtewisselaar).
stelde temperatuur, hoe ho ger het energieverbruik!
-
-
-
-
Gebruik Laat de houten roosters zo
als ze waren toen het toestel werd geleverd.
Open de toesteldeur alleen indien nodig en altijd zo kort mogelijk. Schik de wijnflessen in het toestel.
Doe de vakken niet te vol zo dat de lucht kan circuleren.
-
Als u de deur vaak en lang durig opent, treedt er koude verlies op en stroomt er war me kamerlucht naar binnen. Het toestel probeert te koelen en de compressor werkt langdurig.
-
-
-
-
17
Toestel in- en uitschakelen
Vóór het eerste gebruik
Beschermfolie
Als beveiliging tijdens het transport zijn de roestvrijstalen oppervlakken voor zien van een beschermfolie.
Trek de beschermfolie pas weg na
^
dat u het toestel op zijn plaats hebt opgesteld. Begin aan een van de bovenhoeken.
Onderhoud en reiniging
Wrijf de roestvrijstalen oppervlakken
^
onmiddellijk na het afnemen van de beschermfolie in met het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal.
Belangrijk! Telkens als u het Miele-middel voor het onderhoud van roestvrij staal aanbrengt, brengt u een water- en vuilafstotende be­schermende film aan!
^
Reinig de binnenruimte en het toebe horen. Gebruik daarvoor lauw water. Wrijf daarna alles droog met een doek.
-
-
Toestel inschakelen
Zodra het toestel elektrisch aangeslo ten is, verschijnt op het display het netaansluitingssymbool t.
Raak de aan-uittoets aan.
^
Het netaansluitingssymbool t gaat uit en het toestel begint te koelen.
Op het bedieningspaneel verschijnen de sensortoetsen voor de drie selecteerbare temperatuurzones: de bovenste, middelste en onderste tem­peratuurzone. Op het bedieningspa­neel licht de geselecteerde tempera­tuurzone geel op en op het display ver­schijnt de temperatuur van de geselecteerde temperatuurzone. Wanneer u het toestel voor het eerst in
­gebruik neemt, knipperen de sensor
toetsen voor de temperatuurzones en het alarmsymbool ; totdat de inge stelde temperatuur is bereikt.
-
-
-
Toestel bedienen
U kunt dit toestel bedienen door de sensortoetsen aan te raken (te selecte ren).
Elk contact wordt met een geluidssignaal bevestigd. U kunt dat toetsgeluid uitschakelen (zie "Andere instellingen wijzigen – Akoestische sig nalen").
18
Zodra de desbetreffende ingestelde temperatuur is bereikt, brandt de sen sortoets voor de temperatuurzone con
-
tinu en gaat het alarmsymbool ; uit.
De binnenverlichting gaat aan wanneer de toesteldeur wordt geopend.
-
-
-
Toestel in- en uitschakelen
Voor elke temperatuurzone kunt u de instellingen afzonderlijk wijzigen.
Raak daartoe de sensortoets aan
^
voor de temperatuurzone waarvoor u de instellingen wilt wijzigen.
De geselecteerde sensortoets licht geel op. U kunt nu
de temperatuur instellen,
de functie DynaCool inschakelen.
Meer informatie vindt u in de desbetref­fende rubrieken.
Als vervolgens een andere tempera­tuurzone wordt geselecteerd, blijven de instellingen voor de eerder geselecteerde temperatuurzone behou­den.
Toestel uitschakelen
Raak de aan-uittoets aan.
^
Als dat niet mogelijk is, betekent dit dat de vergrendeling 0 ingescha keld is!
Op het bedieningspaneel gaan de sen sortoetsen voor de drie temperatuurzo nes uit. Op het display gaat de temperatuur aanduiding uit en verschijnt het netaansluitingssymbool t.
De binnenverlichting gaat uit. De koeling is uitgeschakeld.
-
-
Bij langdurige afwezigheid
Als u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt, gaat u als volgt te werk:
^ schakel het toestel uit,
-
-
^
trek de stekker uit of schakel de des betreffende zekering in uw zekeringkast uit,
^
reinig het toestel,
^
laat de toesteldeur op een kier staan om geurvorming te vermijden.
Als het toestel bij langdurige afwe zigheid wordt uitgeschakeld maar niet gereinigd, bestaat er gevaar voor schimmelvorming als de toe steldeur gesloten blijft.
-
-
-
19
Andere instellingen wijzigen
Bepaalde instellingen van het toestel kunt u alleen in de instelmodus wijzi gen.
-
Wanneer het toestel in de instelmodus staat, wordt het deur alarm automatisch onderdrukt.
-
Vergrendeling 0
Met de vergrendeling kunt u het toestel beveiligen tegen:
ongewenste uitschakeling,
ongewenste wijziging van de tempe
ratuur, – ongewenste instelling van DynaCool, – ongewenste inschakeling van de
presenteerverlichting.
Vergrendeling in-/uitschakelen
^ Raak de toets voor de instellingen
aan.
Op het display verschijnen alle selecteerbare symbolen. Het symbool 0 knippert.
U kunt nu instellen of de vergrende
^
ling moet uitgeschakeld of ingescha keld zijn. Raak hiertoe de toets X of Y aan. 0: de vergrendeling is uitgescha keld 1: de vergrendeling is ingescha keld.
-
^ Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
De gekozen instelling wordt opgesla­gen. Het symbool 0 knippert.
^
Raak de toets voor de instellingen aan om de instelmodus te verlaten. Doet u dat niet, dan haalt de elektro nische besturing na ca. 1 minuut het toestel automatisch uit de instelmodus.
-
-
-
-
-
^
Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen.
Op het display knippert de laatst geko zen instelling. Het symbool 0 brandt.
20
Wanneer de vergrendeling ingescha keld is, brandt het symbool 0 op het display.
-
-
Andere instellingen wijzigen
Akoestische signalen )
Het toestel is uitgerust met akoestische signalen zoals het toetsgeluid en het akoestische waarschuwingssignaal bij een deur- en temperatuuralarm.
Het toetsgeluid en het akoestische waarschuwingssignaal bij een deur alarm kunt u in- of uitschakelen. Het temperatuuralarm kan niet worden uit geschakeld.
U kunt kiezen uit 4 instelmogelijkheden. In de fabriek is mogelijkheid 3 inge steld. Dat betekent dat het toetsgeluid en het deuralarm ingeschakeld zijn.
Akoestische signalen in-/uitscha­kelen
^ Raak de toets voor de instellingen
aan.
Op het display verschijnen alle selecteerbare symbolen. Het symbool 0 knippert.
-
-
-
Op het display knippert de laatst geko zen instelling. Het symbool ) brandt.
Door de toets X of Y aan te raken,
^
kunt u nu een van de volgende mo gelijkheden kiezen:
0: toetsgeluid uit; deuralarm uit 1: toetsgeluid uit; deuralarm aan
(na 4 minuten)
2: toetsgeluid uit; deuralarm aan
(na 2 minuten)
3: toetsgeluid aan; deuralarm aan
(na 2 minuten)
^ Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
De gekozen instelling wordt opgesla­gen. Het symbool ) knippert.
-
-
^
Raak zo vaak de toetsen voor het in stellen van de temperatuur (X of Y) aan totdat op het display het symbool ) knippert.
^
Raak de OK-toets aan om uw keuze te bevestigen.
^
Raak de toets voor de instellingen aan om de instelmodus te verlaten.
-
Doet u dat niet, dan haalt de elektro nische besturing na ca. 1 minuut het toestel automatisch uit de instelmodus.
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages