Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za
uporabo in montažo.
Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo.
sl-SIM.-Nr. 11 324 320
Vsebina
Varnostna navodila in opozorila........................................................................... 4
Vaš prispevek k varovanju okolja ......................................................................12
Kako lahko varčujete z energijo?.......................................................................13
Opis aparata......................................................................................................... 14
Ta vinska vitrina ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Vendar
lahko zaradi nepravilne uporabe kljub temu pride do poškodb oseb
ali materialne škode.
Pred prvo uporabo vinske vitrine pozorno in v celoti preberite
navodila za uporabo in montažo. V njih boste našli pomembne
napotke za vgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje aparata.
Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na
aparatu.
Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica
neupoštevanja teh opozoril.
Navodila za uporabo in montažo shranite in jih predajte
morebitnemu naslednjemu lastniku aparata.
Nevarnost poškodbe zaradi loma stekla!
Na nadmorski višini nad 1500m se lahko steklo v vratih vitrine
zaradi spremenjenih razmerij zračnega tlaka razbije.
Ostri robovi lahko povzročijo hude poškodbe!
Uporaba v skladu s predpisi
Vinska vitrina je namenjena za uporabo v gospodinjstvu in
podobnih okoljih, kot so
– trgovine, pisarne in druga podobna delovna okolja,
– kmetije,
– hoteli, moteli, penzioni in drugi značilni nastanitveni objekti, kjer
aparat uporabljajo gostje.Ta vinska vitrina ni namenjena za uporabo
na prostem.
Vinsko vitrino uporabljajte izključno za shranjevanje vina v obsegu,
običajnem za gospodinjstvo.
Dovoljen ni noben drug namen uporabe.
4
Varnostna navodila in opozorila
Vinska vitrina ni primerna za shranjevanje in hlajenje zdravil, krvne
plazme, laboratorijskih preparatov ali podobnih snovi ali izdelkov, ki
so predmet smernice za medicinske pripomočke. Uporaba vinske
vitrine v namene, za katere ni predvidena, lahko privede do poškodb
shranjenega blaga ali povzroči, da se to pokvari. Aparat tudi ni
primeren za delovanje v območju, kjer obstaja nevarnost eksplozije.
Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica nepravilne
uporabe ali napačnega upravljanja.
Osebe, ki zaradi svojih fizičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti
oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno
upravljati vinske vitrine, je ne smejo uporabljati brez nadzora
odgovorne osebe.
Navedene osebe smejo upravljati vinsko vitrino brez nadzora samo,
če so z njo seznanjene do te mere, da jo lahko povsem varno
uporabljajo, ter znajo prepoznati možne nevarnosti napačnega
upravljanja.
Če so pri hiši otroci
Poskrbite, da se otroci, mlajši od 8 let, ne zadržujejo v neposredni
bližini vinske vitrine, razen če so pod stalnim nadzorom.
Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo vinsko vitrino brez
nadzora samo, če so z aparatom seznanjeni do te mere, da ga lahko
varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti,
ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.
Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati vinske vitrine brez nadzora.
Otroci, ki se zadržujejo v bližini vinske vitrine, naj bodo vedno pod
nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali z aparatom.
5
Varnostna navodila in opozorila
Nevarnost zadušitve! Otroci se lahko med igro zavijejo v ovojni
material (npr. folije) ali si ga povlečejo čez glavo. Embalažne
materiale zato shranite zunaj dosega otrok.
Tehnična varnost
Zatesnjenost krogotoka hladilnega sredstva je preizkušena. Vinska
vitrina ustreza zadevnim varnostnim predpisom in ustreznim
evropskim smernicam.
Ta vinska vitrina vsebuje hladilno sredstvo izobutan (R600a),
naravni plin z visoko ekološko sprejemljivostjo, ki pa je vnetljiv.
Izobutan ne škoduje ozonski plasti in ne povečuje učinka tople
grede.
Uporaba tega okolju prijaznega hladilnega sredstva pa deloma vpliva
na glasnejše delovanje aparata. Lahko se zgodi, da poleg zvoka
kompresorja slišite tudi pretakanje sredstva v celotnem hladilnem
krogotoku. Žal se temu učinku ni mogoče izogniti, nima pa nobenega
vpliva na zmogljivost aparata.
Med transportom in pri vgradnji/postavitvi vinske vitrine pazite, da se
ne poškoduje noben del hladilnega krogotoka. Brizgajoče hladilno
sredstvo vam lahko poškoduje oči!
V primeru poškodbe krogotoka:
– preprečite, da bi se v bližini pojavil odprt plamen ali vir vžiga,
– vinsko vitrino ločite od električnega omrežja,
– prostor, v katerem stoji vinska vitrina, zračite nekaj minut in
– obvestite servisno službo Miele.
6
Varnostna navodila in opozorila
Več kot je hladilnega sredstva v vinski vitrini, večji mora biti
prostor, kjer stoji aparat. Pri morebitnem puščanju lahko namreč v
premajhnem prostoru pride do tvorbe vnetljive mešanice plina in
zraka. Na vsakih 11g hladilnega sredstva mora biti velikost prostora
najmanj 1m3. Količina hladilnega sredstva je navedena na napisni
ploščici v notranjosti vinske vitrine.
Priključni podatki (zaščita, napetost in frekvenca), navedeni na
napisni ploščici, se morajo obvezno ujemati s podatki vašega
električnega omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe vinske vitrine.
Podatke obvezno preverite že pred priklopom aparata. Če ste v
dvomih, se posvetujte z električarjem.
Električna varnost vinske vitrine je zagotovljena le v primeru, da je
priključena na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Ta osnovni
varnostni pogoj mora biti izpolnjen. Če ste v dvomih, naj vašo hišno
električno inštalacijo preveri strokovnjak.
Zanesljivo in varno delovanje vinske vitrine je zagotovljeno samo,
če je priklopljena na javno električno omrežje.
Če je poškodovan priključni kabel, ga lahko zamenja samo
strokovnjak, ki ga je pooblastilo podjetje Miele. V nasprotnem
primeru je lahko ogrožena varnost uporabnika.
Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebne
varnosti (nevarnost požara). Zato vinske vitrine ne priključite na
električno omrežje preko tovrstnih naprav.
Če vlaga zaide do delov pod napetostjo ali priključnega kabla,
lahko pride do kratkega stika. Zato vinska vitrina ne sme delovati v
območju, kjer je vlažno ali obstaja nevarnost škropljenja (npr. v
garaži, pralnici ipd.).
7
Varnostna navodila in opozorila
Ta vinska vitrina ni primerna za uporabo na nestacionarnih mestih
postavitve (npr. na plovilih).
Če je vinska vitrina poškodovana, lahko ogroža vašo varnost.
Preverite, da na njej ni vidnih poškodb. Poškodovanega aparata v
nobenem primeru ne smete uporabljati.
Vinsko vitrino lahko uporabljate samo, če je pravilno vgrajena, saj
je le tako zagotovljeno varno delovanje.
Ob inštalacijskih in vzdrževalnih posegih ter popravilih mora biti
vinska vitrina ločena od električnega omrežja. V ta namen mora biti
izpolnjen eden izmed naslednjih pogojev:
– varovalke električne napeljave so izklopljene ali
– taljive varovalke električne napeljave so povsem odvite ali
– priključni kabel je izključen iz električnega omrežja. Pri aparatih z
omrežnim vtičem ne vlecite za kabel, temveč primite vtič in ga
izvlecite.
Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahko
resno ogrožena varnost uporabnika.
Inštalacijska in vzdrževalna dela ter popravila lahko izvajajo samo
strokovnjaki, ki jih je pooblastilo podjetje Miele.
Če vinske vitrine ne popravi servisna služba, ki jo je pooblastilo
podjetje Miele, prenehajo veljati pravice, ki izhajajo iz garancije.
Miele samo pri originalnih nadomestnih delih jamči, da v celoti
izpolnjujejo varnostne zahteve. Pokvarjene sestavne dele aparata
lahko zamenjate samo z originalnimi deli.
8
Varnostna navodila in opozorila
Pravilna uporaba
Vinska vitrina je primerna za uporabo v prostoru z določenim
klimatskim razredom (območje temperature v prostoru), katerega
meje morate upoštevati. Klimatski razred je naveden na napisni
ploščici v notranjosti aparata. Če je temperatura v prostoru nižja, so
premori med delovanjem kompresorja daljši, zato aparat ne more
vzdrževati potrebne temperature.
Pre- in odzračevalne odprtine aparata ne smejo biti na noben
način prekrite. V nasprotnem primeru ne more biti več zagotovljen
neoviran dovod zraka. Poraba električne energije zato naraste, lahko
pa pride tudi do poškodb sestavnih delov aparata.
Če v vinski vitrini shranjujete živila, ki vsebujejo maščobe oz. olja,
pazite, da pri morebitnem iztekanju maščoba oz. olje ne pride v stik s
plastičnimi deli aparata. V plastiki lahko nastanejo napetostne
razpoke in plastika poči ali se prelomi.
V vinski vitrini ne shranjujte eksplozivnih snovi in izdelkov z
vnetljivimi potisnimi plini (npr. sprejev). Vnetljive mešanice plinov se
lahko zaradi električnih sestavnih delov aparata vnamejo. Nevarnost
požara in eksplozije!
V vinski vitrini ne sme delovati nobena električna naprava, ker
lahko pride do iskrenja. Nevarnost eksplozije!
Uporabljajte izključno originalno opremo Miele. V primeru
namestitve ali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse pravice, ki
izhajajo iz garancije.
9
Varnostna navodila in opozorila
Čiščenje in vzdrževanje
Na vratno tesnilo ne smete nanašati olja ali maščobe, sicer bo
tesnilo sčasoma postalo porozno.
Para iz parne čistilne naprave lahko zaide do delov pod napetostjo
in povzroči kratki stik.
Za čiščenje vinske vitrine nikoli ne uporabljajte parne čistilne
naprave.
Koničasti in ostri predmeti poškodujejo hladilni agregat in
delovanje vinske vitrine ni več brezhibno. Zato ne uporabljajte
koničastih ali ostrih predmetov za
– odstranjevanje plasti sreža,
– sprostitev ostankov, kot so etikete.
10
Varnostna navodila in opozorila
Transport
Vinsko vitrino vedno transportirajte v pokončnem položaju in v
transportni embalaži, da ne bo prišlo do poškodb.
Pri transportu naj vam pomaga druga oseba, ker je vinska vitrina
zelo težka. Nevarnost poškodb in škode na aparatu!
Odstranjevanje vašega starega aparata
Preden svojo staro vinsko vitrino odvržete, po potrebi
onesposobite njen zapiralni mehanizem.
S tem boste preprečili, da bi se vanjo zaprli otroci, ki bi se igrali v
bližini, in se tako znašli v življenjski nevarnosti.
Hladilno sredstvo, ki brizgne iz cevi, vam lahko poškoduje oči! Ne
poškodujte nobenega dela hladilnega krogotoka, npr.
– s prebadanjem kanalov s hladilnim sredstvom v uparjalniku,
– s prepogibanjem cevovoda,
– z razenjem površinskih prevlek.
Simbol na kompresorju (odvisno od modela)
To opozorilo je pomembno samo za recikliranje. Med normalnim delovanjem ni
nobene nevarnosti.
Olje v kompresorju je lahko ob zaužitju in v primeru, da zaide v
dihalne poti, smrtno nevarno.
11
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalaže
Embalaža ščiti vinsko vitrino pred
poškodbami med transportom.
Embalažni materiali so skrbno izbrani
glede na ekološko sprejemljivost in
tehnike odstranjevanja, zato jih je
mogoče reciklirati.
Z vračanjem embalaže v obtok
materialov poskrbite za prihranek
surovin in zmanjšanje količine
odpadkov.
Odstranjevanje starega
aparata
Električna in elektronska oprema
pogosto vsebuje dragocene materiale.
Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in
sestavne dele, ki so potrebni za njeno
delovanje in varnost. Vse navedeno pa
lahko v navadnih gospodinjskih
odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju
predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in
za okolje. Svojega starega aparata zato
ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Namesto tega poskrbite za odvoz v
uradne lokalne centre za zbiranje in
prevzem električne in elektronske
opreme, kjer bodo poskrbeli za
morebitno reciklažo, ali pa aparat
odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na
podjetje Miele. Za izbris morebitnih
osebnih podatkov, shranjenih v aparatu,
ki ga boste odstranili, ste po zakonu
odgovorni sami.
12
Pazite, da se cevovod vinske vitrine do
odvoza na ustrezno, okolju prijazno
zbirališče ne poškoduje.
Tako boste preprečili uhajanje
hladilnega sredstva iz hladilnega
krogotoka oziroma odtekanje olja iz
kompresorja.
Prosimo vas, da do odvoza starega
aparata poskrbite za varnost otrok, kot
je opisano v poglavju „Varnostna
navodila in opozorila“.
Kako lahko varčujete z energijo?
Normalna poraba energijePovečana poraba energije
Postavitev/
vzdrževanje
Nastavitev
temperature
UporabaRazporeditev lesenih rešetk
V prezračevanih prostorih.V zaprtih prostorih brez
Zaščiteno pred
neposrednimi sončnimi
žarki.
V primerni oddaljenosti od
virov toplote (grelnih teles,
pečice).
Pri idealni temperaturi v
prostoru okrog 20°C.
Pre- in odzračevalne
odprtine niso prekrite ali
zaprašene.
10 do 12°CKolikor nižja je nastavljena
kot ob dobavi.
Vrata aparata odpirajte samo
po potrebi in za čim krajši
čas. Steklenice vina
premišljeno razvrstite.
zračenja.
Izpostavljeno neposrednim
sončnim žarkom.
Poleg toplotnega vira
(grelnega telesa, pečice).
Pri visoki temperaturi v
prostoru nad 25°C.
Pre- in odzračevalne
odprtine so prekrite ali
prašne.
temperatura, toliko višja je
poraba energije!
Zaradi pogostega in dalj
časa trajajočega odpiranja
vrat pride do izgube hladu in
prodiranja toplega zraka iz
prostora v aparat. Vinska
vitrina se poskuša ohladiti in
trajanje delovanja
kompresorja se podaljša.
Predalov ne napolnite
preveč, da ne bo ovirano
kroženje zraka.
Poslabšan tok zraka
povzroči izgubo hladilne
zmogljivosti.
13
Opis aparata
Upravljalno polje
a
Vklop/izklop
celotne vinske vitrine
b
Optični vmesnik
(samo za servisno službo)
c
Izbira zgornjega oz. spodnjega
območja temperiranja vina
d
Vklop/izklop funkcije DynaCool
(konstantna zračna vlažnost)
e
Vklop/izklop lučke za predstavitev
f
Nastavitev temperature
( za hladnejše)
g
Potrditev izbire (tipka OK)
h
Nastavitev temperature
( za toplejše)
i
Izbira oz. preklic
nastavitvenega načina
j
Izklop temperaturnega alarma oz.
alarma ob odprtih vratih
k
Prikazovalnik s prikazom temperature
in simboli (simboli so vidni samo v
nastavitvenem načinu; razlaga
simbolov je v tabeli)
14
Opis aparata
Razlaga simbolov
SimbolPomenFunkcija
ZaporaZaščita pred nenamernim izklopom in
spreminjanjem nastavitev
Zvočni signaliMožnosti izbire tona tipk in opozorilnega
signala pri alarmu ob odprtih vratih
Miele@homeViden samo, če je komunikacijski stik oz.
modul Miele@home vstavljen in prijavljen
Sejemska nastavitev
(viden samo, če je
vklopljena sejemska
nastavitev)
Svetilnost
prikazovalnika
Filter Active AirCleanSveti, ko je potrebna zamenjava
Omrežni priključekKo vinska vitrina ni vklopljena, ta simbol
Opozorilni signalSveti v primeru alarma ob odprtih vratih;
Izklop sejemske nastavitve
Nastavitev svetilnosti prikazovalnika
potrjuje, da je priklopljena na električno
omrežje; v primeru izpada električnega toka
utripa.
utripa ob temperaturnem alarmu, izpadu
električnega toka in drugih sporočilih o
napakah.
15
Opis aparata
a
Odpiralo vrat (Push2open)
b
Osvetlitvena letev (na voljo v obeh območjih temperiranja vina)
c
Lesene rešetke z letvami za označevanje (rešetke FlexiFrame z letvami
NoteBoard)
d
Filter Active AirClean
e
Upravljalna plošča za zgornje in spodnje območje/
toplotnoizolacijska plošča med območjema
f
Izolirna letev za termično ločitev obeh območij
g
3D-predstavitveno stojalo
h
Steklena vrata iz UV-odpornega varnostnega stekla
16
Pravilna uporaba odpirala vrat
Sistem Push2open, s katerim je
opremljena vinska vitrina, vam olajša
odpiranje vrat. Vrata vaše vinske vitrine
so občutljiva na pritisk.
Ob dobavi je sistem Push2open
dezaktiviran. To funkcijo aktivirate šele
po vgradnji aparata v nišo z dotikom
tipke za vklop/izklop (glejte poglavje
„Vklop in izklop vinske vitrine“).
Odpiranje vrat aparata
Nevarnost poškodbe aparata
zaradi napačnega rokovanja z
odpiralom vrat.
Zaradi blokiranja vrat med
odpiranjem oziroma pritiskanja ali
zadrževanja odpirala vrat med
zapiranjem lahko pride do poškodbe
odpirala vrat.
Odpiralo vrat ves čas pustite pri miru.
Da se odpiralo vrat po potrebi vrne v
svoj izhodiščni položaj, izvlecite
omrežni vtič in ga čez pet sekund
ponovno vstavite.
Opis aparata
Na kratko pritisnite proti zgornjemu
levemu območju vrat aparata in jih
spustite. Vrata se samodejno odprejo
za režo.
Nato vrata na široko odprite.
Zaščita pred nenamernim odpiranjem:
če vrat ne odprete do konca, se po
pribl. 3sekundah samodejno zaprejo.
Zapiranje vrat aparata
Vrata zaprite.
Prosimo, upoštevajte, da rokovanje z
magneti neposredno pred vrati vinske
vitrine lahko povzroči nenamerno
odpiranje vrat. Vzrok za ta pojav je v
mehanizmu zapiranja vrat vinske
vitrine.
17
Dodatna oprema
Priložena oprema
Kreda
Priloženo kredo uporabite za
označevanje magnetnih letev na lesenih
rešetkah. Tako boste imeli dober
pregled nad shranjenimi vrstami vina.
Dodatna oprema
V Mielejevi ponudbi lahko najdete
koristno opremo ter čistilna in
negovalna sredstva, ki so prilagojeni
vaši vinski vitrini.
Kovinska polica
Če želite svojo vinsko vitrino kombinirati
z dvema vgradnima aparatoma,
nameščenima drug nad drugim, morate
med oba vgradna aparata montirati
posebno kovinsko polico. Samo s
pomočjo te police lahko zagotovite
poravnano površino za enoten dizajn.
Večnamenska krpa iz mikrovlaken
Krpa iz mikrovlaken pomaga pri
odstranjevanju prstnih odtisov in rahle
umazanije s sprednjih stranic iz
plemenitega jekla, upravljalnih plošč
aparatov, oken, pohištva, avtomobilskih
oken ipd.
Filter Active AirClean
Filter Active AirClean skrbi za optimalno
izmenjavo zraka in s tem za visoko
kakovost zraka v vinski vitrini.
WLAN-ključ (Miele@home)
S ključem WLAN ima vaša vinska vitrina
možnost komunikacije, da lahko kadar
koli prikličete podatke o aparatu.
Dodatno opremo lahko naročite v
Mielejevi spletni prodajalni, kupite pa
jih lahko tudi na servisu Miele (glejte
konec teh navodil za uporabo) in pri
svojem trgovcu z opremo Miele.
Komplet MicroCloth
Komplet MicroCloth sestavljajo
univerzalna krpa, krpa za steklo in krpa
za poliranje.
Krpe so izjemno trpežne in vzdržljive.
Zaradi zelo finih mikrovlaken izjemno
učinkovito čistijo.
18
Vklop in izklop vinske vitrine
Pred prvo uporabo
Embalažni materiali
Iz notranjosti aparata odstranite vse
embalažne materiale.
Čiščenje vinske vitrine
Prosimo, upoštevajte ustrezne
napotke v poglavju „Čiščenje in
vzdrževanje“.
Očistite notranjost aparata in vso
opremo.
Upravljanje vinske vitrine
Vinsko vitrino upravljate tako, da se s
prstom dotaknete senzorskih tipk.
Vsak dotik senzorske tipke potrdi
zvočni signal, ki ga lahko po želji
izklopite (glejte poglavje „Izvajanje
drugih nastavitev – Zvočni signali“).
Vklop vinske vitrine
Ko vinsko vitrino priklopite na električno
omrežje, se po krajšem času na
prikazovalniku pojavi simbol omrežnega
priključka .
Dotaknite se tipke za vklop/izklop.
Vklop vinske vitrine
Ko vinsko vitrino priklopite na električno
omrežje, se po krajšem času na
prikazovalniku pojavi simbol omrežnega
priključka.
Dotaknite se tipke za vklop/izklop.
Simbol omrežnega priključka
ugasne in vinska vitrina začne hladiti.
Izbrano območje je označeno s
svetlečim rumenim ozadjem in na
prikazovalniku se izpiše temperatura v
izbranem območju za temperiranje vina.
Ob prvem vklopu aparata utripajo
senzorski tipki obeh območij za
temperiranje vina in simbol alarma,
dokler nista doseženi nastavljeni
temperaturi.
19
Vklop in izklop vinske vitrine
Takoj ko je dosežena nastavljena
temperatura, senzorska tipka območja
za temperiranje vina neprekinjeno sveti
in simbol alarma ugasne.
Če odprete vrata aparata, zasveti lučka
za osvetlitev notranjosti.
Izvajanje nastavitev
Za vsako območje za temperiranje
vina lahko izvedete drugačne
nastavitve.
V ta namen se dotaknite senzorske
tipke območja, v katerem želite izvesti
nastavitve.
Izbrana senzorska tipka je označena s
svetlečim rumenim ozadjem. Zdaj lahko
– nastavite temperaturo,
– vklopite funkcijo DynaCool.
Nasvet: Podrobnejše informacije so
navedene v ustreznih poglavjih.
Če pozneje izberete drugo območje za
temperiranje vina, se nastavitve
predhodno izbranega območja za
temperiranje ohranijo.
Izklop vinske vitrine
Dotaknite se tipke za vklop/izklop.
Če to ni mogoče, je vklopljena zapora
!
V upravljalnem polju ugasneta senzorski
tipki obeh območij za temperiranje vina.
Prikaz temperature na prikazovalniku
ugasne in pojavi se simbol omrežnega
priključka .
Osvetlitev notranjosti aparata ugasne in
hlajenje se izklopi.
20
Ob daljši odsotnosti
Če vinske vitrine dlje časa ne boste
uporabljali,
jo izklopite,
izvlecite omrežni vtič ali izklopite
varovalko hišne inštalacije,
jo očistite in
pustite njena vrata odprta, da se bo
lahko zadostno zračila in da ne bo
prišlo do razvoja neprijetnega vonja.
Če boste vinsko vitrino pred daljšo
odsotnostjo izklopili, očistili pa ne,
obstaja pri zaprtih vratih aparata
nevarnost razvoja plesni.
Vklop in izklop vinske vitrine
21
Izvajanje drugih nastavitev
Določene nastavitve vinske vitrine lahko
izvedete samo v nastavitvenem načinu.
Medtem ko ste v nastavitvenem
načinu, je alarm ob odprtih vratih
avtomatsko neaktiven.
Zapora
S funkcijo zapore lahko vinsko vitrino
zaščitite pred:
– nenamernim izklopom,
– nenamerno spremembo temperature,
– nenamerno izbiro funkcije DynaCool,
– nenamernim vklopom lučke za
predstavitev.
Vklop/izklop zapore
Dotaknite se tipke za nastavitve.
Na prikazovalniku se pojavijo vsi
simboli, ki jih lahko izberete, simbol
utripa.
S tipko ali lahko zdaj nastavite,
ali naj bo zapora vklopljena ali
izklopljena:
0: zapora je izklopljena
1: zapora je vklopljena
Dotaknite se tipke OK, da potrdite
izbiro.
Izbrana nastavitev je shranjena, simbol
utripa.
Zapustite nastavitveni način, tako da
se dotaknete tipke za nastavitve.
Če tega ne storite, elektronika
avtomatsko zapusti nastavitveni
način po pribl. eni minuti.
Če je zapora vklopljena, na
prikazovalniku sveti .
Dotaknite se tipke OK, da potrdite
izbiro.
Na prikazovalniku utripa nazadnje
izbrana nastavitev, simbol
neprekinjeno sveti.
22
Zvočni signali
Vinska vitrina je opremljena z zvočnimi
signali, kot sta potrditveni ton tipk in
opozorilni zvočni signal ob odprtih
vratih ali temperaturnem alarmu.
Potrditveni ton tipk in opozorilni zvočni
signal ob odprtih vratih lahko po želji
vklopite ali izklopite, temperaturnega
alarma pa ni mogoče izklopiti.
Izbirate lahko med štirimi možnimi
nastavitvami. Tovarniško je nastavljena
možnost 3, tj. potrditveni ton tipk in
alarm ob odprtih vratih sta vklopljena.
Vklop/izklop zvočnih signalov
Izvajanje drugih nastavitev
S tipko ali lahko zdaj izberete
eno izmed naslednjih nastavitev:
0: ton tipk izklopljen; alarm ob odprtih
vratih izklopljen
1: ton tipk izklopljen; alarm ob odprtih
vratih vklopljen
(po 4minutah)
2: ton tipk izklopljen; alarm ob odprtih
vratih vklopljen
(po 2minutah)
3: ton tipk vklopljen; alarm ob odprtih
vratih vklopljen
(po 2minutah)
Dotaknite se tipke za nastavitve.
Na prikazovalniku se pojavijo vsi
simboli, ki jih lahko izberete, simbol
utripa.
Tolikokrat se dotaknite tipke za
nastavitev temperature ( ali ),
dokler na prikazovalniku ne utripa
simbol .
Dotaknite se tipke OK, da potrdite
izbiro.
Na prikazovalniku utripa nazadnje
izbrana nastavitev, simbol
neprekinjeno sveti.
Dotaknite se tipke OK, da potrdite
izbiro.
Izbrana nastavitev je shranjena, simbol
utripa.
Zapustite nastavitveni način, tako da
se dotaknete tipke za nastavitve.
Če tega ne storite, elektronika
avtomatsko zapusti nastavitveni
način po pribl. eni minuti.
23
Izvajanje drugih nastavitev
Svetilnost prikazovalnika
Svetilnost prikazovalnika lahko
prilagodite svetlobnim razmeram v
prostoru.
Svetilnost prikazovalnika lahko
spreminjate stopenjsko od 1 do 3.
Tovarniško je nastavljena stopnja 3
(maksimalna svetilnost).
Dotaknite se tipke za nastavitve.
Na prikazovalniku se pojavijo vsi
simboli, ki jih lahko izberete, simbol
utripa.
Tolikokrat se dotaknite tipke za
nastavitev temperature ( ali ),
dokler na prikazovalniku ne utripa
simbol .
Dotaknite se tipke OK, da potrdite
izbiro.
Na prikazovalniku utripa nazadnje
izbrana nastavitev, simbol
neprekinjeno sveti.
Izbrana nastavitev je shranjena, simbol
utripa.
Zapustite nastavitveni način, tako da
se dotaknete tipke za nastavitve.
Če tega ne storite, elektronika
avtomatsko zapusti nastavitveni
način po pribl. eni minuti.
24
Optimalna temperatura in kakovost zraka
Vina se stalno razvijajo, ta proces pa je
odvisen od pogojev v okolju. Tako sta
za njihovo trajnost odločilnega pomena
tako temperatura kot tudi kakovost
zraka.
S stalno in vinu prilagojeno
temperaturo, povišano zračno
vlažnostjo in okoljem brez neprijetnih
vonjev v vitrini vladajo optimalni pogoji
za skladiščenje vašega vina.
Poleg tega vinska vitrina (v nasprotju s
hladilnikom) zagotavlja okolje, kjer je le
malo vibracij, tako da proces zorenja
vina ni moten.
Optimalna temperatura
Vino lahko shranjujete pri temperaturi
med 6 in 18°C. Če hranite skupaj rdeča
in bela vina, izberite temperaturo med
12 in 14°C, ki je primerna tako za bela
kot rdeča vina. Rdeče vino morate v
tem primeru vzeti iz vitrine vsaj dve uri
pred zaužitjem in ga odpreti, da dobi
kisik in lahko razvije svojo aromo.
Pri previsoki temperaturi shranjevanja
(nad 22°C) vina prehitro zorijo, zato se
arome ne morejo razvijati naprej. Če pa
je temperatura prenizka (pod 5°C), vino
nasprotno ne more optimalno dozoreti.
Toplota povzroči, da se vino razteza, v
hladu pa se skrči – temperaturna
nihanja pomenijo za vino stres, zorenje
se v tem primeru prekine. Zato je zelo
pomembno, da vinu zagotovite okolje, v
katerem je temperatura kolikor mogoče
stabilna.
Sorta vinaPriporočena
temperatura za
pitje*
Lahka,
aromatična rdeča
vina:
Težka
rdeča vina:
Vina rosé:+8°C do +10°C
Fina, aromatična
bela vina:
Težka ali
sladka bela vina:
Šampanjec,
peneče vino,
prosecco:
* Vino shranjujte pri temperaturi, ki je za
1 do 2°C nižja, kot je priporočena
temperatura za pitje, ker se vino pri
natakanju v kozarce segreje.
+14°C do +16°C
+18°C
+8°C do +12°C
+12°C do +14°C
+6°C do +10°C
Nasvet: Težka rdeča vina morajo pred
uživanjem stati odprta 2–3 ure, da se
prepojijo s kisikom in tako lahko
sprostijo svojo aromo.
25
Optimalna temperatura in kakovost zraka
Varnostna naprava pri nizkih
temperaturah okolja
Da je vino zaščiteno pred nizkimi
temperaturami, varnostni termostat
skrbi za to, da temperatura v aparatu ne
more premočno pasti. Če temperatura
okolja pade, se avtomatsko vklopi
gretje aparata in tako ohrani stalno
temperaturo v njegovi notranjosti. Če
temperatura okolja še naprej pada, se
aparat nato samodajno izklopi.
Toplotnoizolacijska plošča
Aparat ima fiksno izolacijsko ploščo, ki
loči notranjost aparata na dve različni
temperaturni območji. Tako lahko
istočasno shranjujete različne sorte
vina, npr. rdeče vino in penino.
Izolirne letve na notranji strani steklenih
vrat preprečujejo izravnavanje
temperature med posameznimi
območji.
Nastavitev temperatur
Temperature v območjih za temperiranje
vina lahko nastavljate neodvisno drugo
od druge.
Dotaknite se senzorske tipke
območja, v katerem želite spremeniti
temperaturo, tako da je označena s
svetlečim rumenim ozadjem.
Na prikazovalniku se izpiše trenutna
temperatura v izbranem območju.
S tipkama pod prikazovalnikom
nastavite temperaturo.
Pri tem z dotikom tipke
– znižate temperaturo,
26
– zvišate temperaturo.
Dotaknite se tipke OK, da potrdite
izbiro.
ali
Počakajte približno 5 sekund po
zadnjem dotiku tipke.
Med nastavljanjem temperature prikaz
vrednosti temperature utripa.
Ob dotikanju tipk lahko na
prikazovalniku sledite naslednjim
spremembam:
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.