Miele KWT 6422 iG Instructions Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare şi instalare Răcitor de vinuri
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare şi instalare înainte de amplasare - instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO M.-Nr. 11 324 280
Cuprins
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător..........................................12
Economisirea energiei ........................................................................................ 13
Descrierea aparatului.......................................................................................... 14
Panou de comandă ............................................................................................... 14
Utilizarea corectă a dispozitivului de deschidere a ușii......................................... 17
Accesorii ..............................................................................................................18
Accesorii incluse ................................................................................................... 18
Accesorii opţionale................................................................................................ 18
Pornirea şi oprirea răcitorului de vinuri............................................................. 19
Înainte de prima utilizare ....................................................................................... 19
Utilizarea răcitorului de vinuri ................................................................................ 19
Pornirea răcitorului de vinuri............................................................................. 19
Oprirea răcitorului de vinuri .............................................................................. 20
Dacă sunteți plecat pentru o perioadă mai mare de timp..................................... 21
Selectarea altor setări......................................................................................... 22
Blocarea comenzilor ......................................................................................... 22
Semnale acustice ............................................................................................ 23
Luminozitatea afişajului .................................................................................... 24
Temperatura şi calitatea optimă a aerului.........................................................25
Temperatura optimă .............................................................................................. 25
Setarea temperaturii......................................................................................... 26
Limite de temperatură ...................................................................................... 27
Afişajul de temperatură..................................................................................... 27
Calitatea și umiditatea aerului ............................................................................... 28
Utilizarea DynaCool (umiditate constantă a aerului) ................................... 28
Schimb de aer prin filtrul Active AirClean......................................................... 29
Alarma de temperatură şi alarma uşii ...............................................................30
Iluminatul interior ................................................................................................32
Aprinderea și stingerea iluminatului interior ......................................................... 32
Setarea luminozității iluminatului interior.......................................................... 32
Reglarea duratei iluminatului interior................................................................ 33
2
Cuprins
Depozitarea sticlelor de vin................................................................................ 34
Rafturi din lemn ..................................................................................................... 35
Mutarea rafturilor din lemn ............................................................................... 35
Ajustarea rafturilor din lemn ............................................................................. 36
Inscripționarea rafturilor din lemn..................................................................... 37
Montarea grătarului 3D pentru prezentare ....................................................... 37
Capacitatea maximă.............................................................................................. 39
Dezgheţarea automată .......................................................................................40
Curăţare şi întreţinere......................................................................................... 41
Indicații privind agenții de curățare ....................................................................... 41
Înainte de curăţarea răcitorului de vinuri ............................................................... 42
Interiorul aparatului, accesorii, ușă........................................................................ 42
Curăţarea spaţiilor de ventilare.............................................................................. 43
Curățarea garniturii de etanșare a ușii................................................................... 43
După curățare........................................................................................................ 43
Filtru Active AirClean ..........................................................................................44
Înlocuirea filtrului Active AirClean.......................................................................... 44
Ghid pentru soluţionarea problemelor ..............................................................46
Zgomote............................................................................................................... 51
Serviciu Clienţi..................................................................................................... 52
Contact în caz de defecțiuni.................................................................................. 52
Garanţie................................................................................................................. 52
Instalare................................................................................................................ 53
Locul instalării........................................................................................................ 53
Clasa climatică ...................................................................................................... 56
Side-by-side.......................................................................................................... 56
Admisia și evacuarea aerului................................................................................. 56
Dimensiuni de încastrare....................................................................................... 58
Reglarea balamalei uşii.......................................................................................... 59
Schimbarea balamalelor uşii ................................................................................. 59
Montarea răcitorului de vinuri................................................................................ 66
Înainte de încastrarea răcitorului de vinuri........................................................ 66
Pregătirea aparatului ........................................................................................ 67
Conectare la reţeaua electrică............................................................................... 78
Informaţii pentru reprezentanţe......................................................................... 79
Regim demo ....................................................................................................... 79
3

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Acest răcitor de vinuri corespunde prevederilor de siguranță pre­scrise. Utilizarea sa incorectă poate cauza însă accidentarea utili­zatorilor și daune materiale.
Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și instalare înainte de a utiliza răcitorul de vinuri pentru prima dată. Acestea conțin infor­mații importante privind instalarea, siguranța, utilizarea și întreține­rea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pagubele la răcitorul de vinuri.
Conform standardului IEC 60335-1, compania Miele vă sugerează în mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind instalarea apa­ratului, precum și indicațiile de siguranță și avertizările.
Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele produse în urma nerespectării acestor indicații.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare și instalare și transmiteți-le unui eventual viitor proprietar.
Pericol de vătămare prin spargerea sticlei! La o înălţime de peste 1500m geamul de sticlă al uşii se poate
sparge din cauza modificării presiunii aerului. Cioburile ascuţite pot provoca vătămări grave!

Întrebuinţare adecvată

Răcitorul de vinuri este conceput pentru utilizare casnică sau în
medii similare celui casnic, de exemplu – în magazine, birouri şi medii de lucru similare – în unităţi agricole – de către clienţi în hoteluri, moteluri, pensiuni şi alte spaţii tipice de locuit. Acest răcitor de vinuri nu a fost conceput pentru utilizarea în aer li­ber.
4
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Folosiţi răcitorul de vinuri exclusiv în mediul casnic, pentru depozi-
tarea vinurilor. Orice alte utilizări sunt interzise.
Răcitorul de vinuri nu este adecvat pentru depozitarea şi răcirea
medicamentelor, plasmei, preparatelor de laborator sau altor sub­stanţe şi produse similare ce fac obiectul Directivei privind produse­le. Utilizarea abuzivă a răcitorului de vinuri poate duce la deteriorarea şi degradarea articolelor depozitate. De asemenea, utilizarea apara­tului nu este adecvată în zone cu risc de explozie. Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele re­zultate în urma utilizării necorespunzătoare sau incorecte a aparatu­lui.
Persoanele (inclusiv copiii) care din cauza abilităților fizice, senzo-
riale sau mentale sau a lipsei de experiență sau cunoștințe nu pot să utilizeze în siguranță răcitorul de vinuri, trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării. Aceste persoane pot utiliza nesupravegheate răcitorul de vinuri nu­mai atunci când au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță și au înțeles care sunt pericolele ce pot apărea.

Siguranţa copiilor

Nu le permiteți copiilor sub 8 ani să se apropie de răcitorul de vi-
nuri, decât dacă îi supravegheați în permanență.
Copiii mai mari de 8 ani pot folosi răcitorul de vinuri fără a fi supra-
vegheați, dacă utilizarea acestuia le-a fost clar explicată și dacă îl pot utiliza în condiții de siguranță. Copiii trebuie să cunoască și să înțeleagă potențialele pericole ale unei utilizări incorecte.
Copiii nu trebuie lăsaţi să cureţe ori să întreţină răcitorul de vinuri
fără a fi supravegheaţi.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea aparatului. Nu lă-
saţi niciodată copiii să se joace cu răcitorul de vinuri.
5
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Pericol de asfixiere! În timp ce se joacă, copiii se pot înfăşura în
ambalaj (de exemplu folii) sau îşi pot trage ambalajul peste cap şi se pot asfixia. Nu lăsaţi ambalajul la îndemâna copiilor.

Aspecte tehnice

Etanşeitatea circuitului agentului frigorific este verificată. Aparatul
corespunde prevederilor de siguranţă relevante precum şi directive­lor CE aplicabile.
Acest răcitor de vinuri conține agentul de răcire isobutan (R600a),
un gaz natural cu un nivel ridicat al performanței de mediu, dar infla­mabil. Agentul de răcire nu dăunează stratului de ozon și nu sporește efectul de seră. Utilizarea acestui agent de răcire ecologic a dus, într-o anumită mă­sură, la un nivel mai mare al zgomotelor de funcționare ale aparatu­lui. Pe lângă zgomotele de funcționare ale compresorului pot apărea zgomote ale agentului frigorific care circulă prin întregul circuit de ră­cire. Din păcate, aceste efecte sunt inevitabile, însă nu influențează performanța răcitorului de vinuri. La transportul și la montarea/instalarea răcitorului de vinuri, aveți gri­jă să nu deteriorați componentele circuitului de răcire. Stropii de agent de răcire eliberați pot cauza rănirea ochilor. În cazul deteriorărilor:
– Evitați focul deschis sau sursele de aprindere. – Deconectați răcitorul de vinuri de la rețeaua electrică. – Aerisiți încăperea în care este situat aparatul, timp de câteva mi-
nute.
– Contactați Serviciul Clienți.
6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Cu cât este mai mult agent frigorific într-un răcitor de vinuri, cu
atât trebuie să fie mai mare încăperea în care este instalat răcitorul de vinuri. În cazul unor scurgeri, în încăperile prea mici se poate for­ma un amestec combustibil gaz-aer. Pentru fiecare 11g de agent fri­gorific trebuie să corespundă 1m3 din încăpere. Cantitatea de agent frigorific este indicată pe eticheta cu date tehnice amplasată în interi­orul răcitorului de vinuri.
Datele de conectare de pe eticheta cu date tehnice a aparatului
(putere, frecvenţă şi tensiune) trebuie să corespundă instalaţiei elec­trice din locuinţă, pentru a preveni avarierea aparatului. Comparaţi aceste date înainte de conectare. Dacă aveţi nelămuriri, consultaţi un electrician calificat.
Siguranţa electrică a aparatului este garantată numai dacă acesta
este conectat la un sistem de pământare instalat conform normelor aplicabile. Este foarte important ca această instalaţie fundamentală de siguranţă să fie îndeplinită. Dacă aveţi nelămuriri, solicitaţi unui electrician calificat să verifice instalaţia electrică a locuinţei.
Funcţionarea sigură este garantată numai dacă răcitorul de vinuri
este conectat la reţeaua electrică publică.
În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit
de către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a proteja utilizatorii de pericole.
Prizele multiple sau prelungitoarele nu garantează siguranţa nece-
sară (pericol de incendiu). Nu le folosiţi pentru a conecta aparatul la reţeaua de energie electrică.
Dacă umiditatea ajunge la componentele parcurse de tensiune
sau la cablul de alimentare, acest lucru poate provoca un scurtcircu­it. Aşadar, nu utilizaţi aparatul în spaţii umede sau unde se pulveri­zează apă (de ex. garaj, spălătorie).
Nu este permisă utilizarea acestui aparat în locaţii mobile (de
exemplu pe ambarcaţiuni).
7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Avarierea răcitorului de vinuri vă poate pune în pericol siguranţa.
Verificaţi aparatul pentru a identifica defecţiunile vizibile. Nu folosiţi sub nicio formă un aparat avariat.
Din motive de siguranță, acest aparat trebuie încastrat înainte de
utilizare.
În timpul lucrărilor de instalare, întreţinere şi reparare, aparatul tre-
buie deconectat complet de la reţeaua electrică. Aparatul este com­plet deconectat de la reţeaua electrică doar atunci când:
– siguranţele instalaţiei electrice sunt decuplate sau – siguranţele fuzibile ale instalaţiei electrice sunt deşurubate sau – cablul de alimentare la reţea este deconectat de la reţeaua electri-
că. În cazul cablurilor de alimentare cu ştecăr, nu trageţi de cablu, ci de ştecăr pentru a deconecta aparatul de la reţea.
Lucrările necorespunzătoare de instalare, întreţinere sau reparaţie
pot implica pericole considerabile pentru utilizator. Lucrările de instalare, întreţinere sau reparaţie se efectuează doar de către specialişti autorizaţi de compania Miele.
Dacă aparatul este supus unor reparaţii de către persoane neauto-
rizate şi nu de către personal autorizat de compania Miele, i se va anula garanţia.
Miele garantează respectarea cerinţelor de siguranţă numai dacă
sunt utilizate piese de schimb originale. Componentele defecte tre­buie înlocuite doar cu piese de schimb originale.

Utilizare corectă

Aparatul este proiectat pentru o anumită clasă climatică (interval
de temperatură ambientală) şi nu trebuie utilizat în afara limitelor acesteia. Clasa climatică pentru aparatul dumneavoastră este speci­ficată pe eticheta cu date tehnice din interiorul aparatului. O tempe­ratură ambientală mai scăzută va determina oprirea compresorului pentru perioade mai lungi de timp, astfel că aparatul nu va mai putea menţine temperatura necesară.
8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Spaţiile de ventilare nu trebuie acoperite sau obturate. În caz con-
trar, circulaţia corespunzătoare a aerului nu mai este garantată. Con­sumul de energie creşte, nefiind exclusă avarierea componentelor.
În cazul în care depozitați în răcitorul de vinuri alimente cu conți-
nut de grăsimi sau uleiuri, aveți grijă ca eventualele scurgeri de grăsi­me sau ulei să nu intre în contact cu elementele din plastic ale răcito­rului de vinuri. Materialul plastic poate deveni poros, astfel încât se poate sparge sau rupe.
Pericol de incendiu și explozie. Nu depozitați în aparat materiale
explozive sau orice produse care conțin materiale inflamabile (de exemplu doze de spray). Amestecurile gazoase inflamabile se pot aprinde de la componentele electrice.
Pericol de explozie. Nu utilizați aparate electrice în interiorul răcito-
rului de vinuri. Se pot forma scântei.
Utilizaţi doar accesorii originale Miele. Dacă folosiţi accesoriile şi
piesele de schimb ale altor producători, veţi pierde garanţia, iar com­pania Miele nu îşi va asuma nici o răspundere pentru pagubele rezul­tate.
9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Curăţare şi întreţinere

Nu trataţi cu uleiuri sau grăsimi garnitura de etanşare a uşii.
Altfel, cu timpul, garnitura de etanşare a uşii va deveni poroasă.
Aburii de la un dispozitiv de curăţare cu aburi pot pătrunde la pie-
sele electrice, provocând un scurt-circuit. De aceea nu folosiţi niciodată un dispozitiv de curăţare cu aburi pen­tru curăţarea răcitorului de vinuri.
Obiectele ascuţite sau cu muchii tăioase deteriorează evaporato-
rul, ceea ce duce la defectarea aparatului. Nu folosiţi obiecte ascuţite sau cu muchii tăioase pentru a
– îndepărta straturile şi cristalele de gheaţă, – îndepărta resturile, de ex. etichetele.

Transport

Transportaţi întotdeauna aparatul în poziţie verticală şi în ambalajul
de transport, pentru a nu fi deteriorat.
Pericol de accidentare și de avariere a aparatului. Transportați ră-
citorul de vinuri cu ajutorul unei a doua persoane, deoarece acesta este foarte greu.

Casarea aparatului vechi

Distrugeţi eventual încuietoarea uşii aparatului vechi, atunci când îl
aruncaţi. Astfel puteţi evita blocarea în aparat a copiilor care s-ar putea juca în apropierea lui, prevenind astfel un pericol fatal.
Agentul frigorific scurs poate dăuna ochilor! Nu deterioraţi compo-
nentele circuitului agentului frigorific, de ex. prin
– perforarea canalelor cu agent frigorific ale vaporizatorului, – îndoirea conductelor de ţevi, – zgârierea învelişurilor superficiale.
10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări

Simbol pe compresor (în funcție de model)

Această indicație este importantă doar pentru reciclare. În modul normal de func­ționare nu există niciun pericol.
Uleiul din compresor poate fi fatal dacă este înghiţit sau pătrunde
în căile respiratorii.
11

Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător

Aruncarea ambalajului de transport

Ambalajul protejează aparatul de pagu­bele ce pot apărea în timpul transportu­lui. Ambalajul de transport şi protecţie a fost fabricat din materiale care nu dău­nează mediului înconjurător la aruncare şi care pot fi reciclate în modul obişnuit.
Prin readucerea ambalajelor în circuitul materialelor se economisesc materii pri­me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţa dumneavoastră va lua în primire amba­lajul pe care îl returnaţi.

Aruncarea aparatului vechi

Echipamentele electrice și electronice vechi conțin adesea materiale valoroa­se. Acestea conțin însă și substanțe, amestecuri și componente necesare pentru funcționarea și siguranța apara­telor. Aceste substanțe, prin manevrare sau aruncare incorectă, pot reprezenta un risc pentru sănătatea oamenilor și mediul înconjurător. De aceea, nu arun­cați niciodată vechiul aparat împreună cu gunoiul menajer.
Pentru predarea și valorificarea aparate­lor electrice și electronice apelați la uni­tățile de colectare oficiale ale autorități­lor locale, reprezentanței sau companiei Miele. Aveți responsabilitatea legală de a șterge datele personale de pe apara­tul pe care îl duceți la casat.
12
Aveți grijă să nu deteriorați conductele răcitorului de vinuri în timpul transportă­rii vechiului aparat la centrul de colecta­re/reciclare. În acest fel, agentul frigorific și uleiul din circuitul de răcire nu se vor scurge în mediul înconjurător.
Asigurați-vă că aparatul vechi nu prezin­tă niciun pericol pentru copii cât timp este depozitat pentru aruncare. Mai multe informații sunt disponibile în capi­tolul „Indicații de siguranță și avertizări” din aceste instrucțiuni de utilizare și in­stalare.

Economisirea energiei

consum normal de energie
Amplasare/întreţi­nere
Setarea temperaturii
Mod de utilizare Dispunerea rafturilor din
În încăperi ventilate. În încăperi închise, neventi-
Ferit de lumina directă a soarelui.
Nesituat lângă o sursă de căldură (calorifer, cuptor).
La o temperatură ideală a în­căperii de aprox. 20°C.
Nu acoperiţi spaţiile de ven­tilare şi îndepărtaţi regulat praful din ele.
10 până la 12°C Cu cât este mai joasă tem-
lemn ca în poziţia iniţială prevăzută din fabricaţie.
consum ridicat de energie
late. Expus direct razelor solare.
Situat lângă o sursă de căl­dură (calorifer, cuptor).
La o temperatură ridicată a încăperii, de peste 25°C.
În cazul spaţiilor de ventilare acoperite sau prăfuite.
peratura setată, cu atât mai mare va fi consumul de energie!
Deschideţi uşa doar când este necesar şi cât mai scurt timp posibil. Depozitaţi sti­clele de vin în mod organi­zat.
Nu supraîncărcaţi comparti­mentele, pentru a permite aerului să circule.
Deschiderea frecventă a uşii pentru perioade lungi de timp va duce la pierderea temperaturii reci şi la pătrun­derea aerului ambiental cald. Aparatul va depune un efort suplimentar pentru reduce­rea temperaturii şi durata de funcţionare a compresorului va creşte.
O circulaţie slabă a aerului provoacă pierderea puterii de răcire.
13

Descrierea aparatului

Panou de comandă

a
Pornirea/oprirea generală ă răcitorului de vinuri
b
Interfață optică (numai pentru Serviciul Clienți)
c
Selectarea zonei superioare sau inferioare de temperatură
d
Pornirea/oprirea funcției DynaCool (umiditate constantă a aerului)
e
Pornirea/oprirea iluminatului interior
f
Setarea temperaturii ( pentru temperatură mai scăzută)
g
Confirmarea unei opțiuni selectate (butonul OK)
h
Setarea temperaturii ( pentru temperatură mai ridicată)
i
Selectarea, respectiv deselectarea modului Setări
j
Oprirea alarmei de temperatură, respectiv a alarmei ușii
k
Ecran cu afișaj de temperatură și simboluri (Simboluri vizibile doar în Modul Se­tări; pentru explicația simbolurilor consultați Tabelul)
14
Descrierea aparatului

Explicaţia simbolurilor

Simbol Semnificaţie Funcţie
Blocarea comenzilor Protecție împotriva opririi accidentale și a
dereglării setărilor
Semnale acustice Posibilităţi de selectare a sunetului butoa-
nelor şi sunetul de avertizare la alarma uşii
Miele@home Vizibil doar în cazul utilizării şi înregistrării
stick-ului de comunicare, respectiv a mo­dului de comunicare Miele@home
Programul demonstra-
tiv pentru showroom­uri (vizibil doar dacă pro­gramul demonstrativ pentru showroom-uri este activat)
Luminozitatea afişaju-
lui
Filtru Active AirClean Se aprinde când este necesară schimbarea
Conectare la rețeaua
electrică (vizibilă numai atunci când răcitorul de vinuri este oprit)
Alarmă
(vizibilă doar pentru alarma de temperatură și alarma ușii)
Dezactivarea programului demonstrativ pentru showroom-uri
Setarea intensităţii luminozităţii afişajului
filtrului Active AirClean Confirmă că aparatul este conectat la re-
țeaua electrică; în cazul unei pene de cu­rent, simbolul clipește
Luminează în cazul alarmei ușii, clipește în cazul alarmei de temperatură, în cazul unei pene de curent și a altor mesaje de eroare
15
Descrierea aparatului
a
Dispozitiv de deschidere a ușii (Push2open)
b
Bară de iluminat (disponibilă în ambele zone de temperatură)
c
Rafturi din lemn cu șine de etichetare (FlexiFrames cu Noteboard)
d
Filtru Active AirClean
e
Panou de comandă pentru zona superioară și cea inferioară de temperatură/ raft izolator pentru separarea termică a zonelor de temperatură
f
Bară izolatoare pentru separarea termică a zonelor de temperatură
g
Grătar 3D pentru prezentare
h
Ușă din sticlă securizată, rezistentă la UV
16
Utilizarea corectă a dispoziti­vului de deschidere a ușii
Sistemul Push2open al răcitorului de vi­nuri vă ajută să deschideți ușa aparatu­lui. Ușa răcitorului de vinuri este sensi­bilă la apăsare.
Sistemul Push2open este dezactivat, ca setare implicită. Această funcție trebuie activată după montarea în ni­șă, mai întâi prin apăsarea butonului de Pornire/Oprire (consultați capitolul „Pornirea și oprirea răcitorului de vi­nuri”).

Deschiderea ușii aparatului

Pericol de deteriorare din cauza
manevrării greșite a dispozitivului de deschidere a ușii.
Dispozitivul de deschidere a ușii poa­te fi deteriorat prin blocarea ușii apa­ratului în timpul deschiderii acesteia, respectiv, prin apăsarea sau menți­nerea fixă a acestuia.
Nu manevrați dispozitivul de deschi­dere a ușii.
Dacă este necesar, pentru a readuce în poziția inițială dispozitivul de des­chidere a ușii, scoateți ștecărul și in­troduceți-l la loc după cinci secunde.
Descrierea aparatului
Apăsați scurt în zona din stânga sus
a ușii aparatului și apoi eliberați. Ușa
se întredeschide automat.
Apoi deschideți complet ușa aparatu-
lui.
Protecție împotriva deschiderii nein­tenționate: dacă nu deschideți com­plet ușa, aceasta se va închide auto­mat după aprox. 3secunde.

Închiderea ușii aparatului

Închideți ușa prin apăsare.
Țineți cont de faptul că manevrarea magneților în fața ușii răcitorului de vi­nuri poate duce la deschiderea nein­tenționată a ușii. Acest efect secundar este generat de mecanismul de închi­dere a ușii răcitorului.
17

Accesorii

Accesorii incluse

Cretă

Folosiţi creta furnizată pentru inscripţio­narea barelor magnetice de pe rafturile din lemn. astfel aveţi o privire de an­samblu asupra vinurilor stocate.

Accesorii opţionale

În funcţie de modelul de răcitor de vi­nuri, sortimentul Miele include accesorii utile, precum şi detergenţi şi agenţi de îngrijire.

Etajeră metalică

Dacă doriţi să combinaţi răcitorul de vi­nuri Miele cu două aparate de încastrat de 45 cm, pentru a putea încastra cele două aparate de 45 de cm unul peste altul, aveţi nevoie de o etajeră de metal. Doar cu ajutorul acestei etajere de me­tal se poate garanta un design la acelaşi nivel.

Lavetă universală din microfibre

Laveta din microfibre ajută la înlăturarea urmelor lăsate de degete şi a murdăriei superficiale de pe fronturile din inox, panourile aparatelor, ferestre, mobilă, geamuri auto etc.

Filtru Active AirClean

Filtrul Active AirClean asigură un schimb optim al aerului din aparat şi o calitate ridicată a aerului.

Stick WiFi (Miele@Home)

Cu ajutorul stick-ului WiFi răcitorul de vinuri are capacitate de comunicare, astfel încât pot fi apelate oricând datele aparatului.
Accesoriile opţionale pot fi comandate în magazinul online Miele Webshop. Aceste produse pot fi achiziţionate şi prin intermediul Serviciului de asisten­ţă tehnică Miele (consultaţi informaţiile de la sfârşitul acestui manual) şi de la distribuitorul autorizat Miele.

Set MicroCloth

Setul MicroCloth se compune dintr-o la­vetă universală, una pentru pahare și una pentru lustruire. Lavetele sunt foarte rezistente la rupere și durabile. Datorită microfibrelor delica­te, lavetele asigură o putere de curățare ridicată.
18

Pornirea şi oprirea răcitorului de vinuri

Înainte de prima utilizare

Ambalaje

Înlăturaţi toate ambalajele din interio-
rul aparatului.

Curăţarea aparatului

Vă rugăm să respectaţi şi indicaţiile corespunzătoare din capitolul „Curăţa­re şi întreţinere“.
Curăţaţi interiorul aparatului şi acce-
soriile sale.

Utilizarea răcitorului de vinuri

Pentru utilizarea acestui aparat este su­ficient să atingeți cu degetul butoanele cu senzori.
Fiecare atingere este confirmată prin to­nuri ale butoanelor. Puteți opri acest ton al butoanelor (consultați „Selectarea al­tor setări - semnale acustice “).

Pornirea răcitorului de vinuri

De îndată ce aparatul este conectat la rețeaua electrică, la scurt timp va apă­rea pe afișaj simbolul de conectare la rețea .
Atingeți butonul de Pornire/Oprire. Simbolul de conectare la rețea se
stinge și răcitorul începe să răcească. Zona de temperatură selectată este
aprinsă pe fond galben și pe afișaj apa­re temperatura zonei de temperatură selectate. La prima punere în funcțiune clipesc butoanele cu senzori ale zonelor de temperatură și simbolul de alarmă , până când este atinsă temperatura se­tată.
De îndată ce este atinsă temperatura setată, butonul cu senzor al zonei de temperatură rămâne aprins constant. Simbolul de alarmă se stinge.
Iluminatul interior se aprinde atunci când ușa aparatului este deschisă.
19
Pornirea şi oprirea răcitorului de vinuri

Efectuarea setărilor

Pentru fiecare zonă de temperatură puteți să efectuați reglaje individuale.
Atingeți butonul cu senzor al zonei de
temperatură pentru care doriți să efectuați reglaje.
Butonul cu senzor selectat este aprins pe fond galben. Puteți să
– setați temperatura, – activați funcția DynaCool. Sfat: Pentru mai multe informații, con-
sultați capitolele corespunzătoare.
Dacă după aceea este selectată o altă zonă de temperatură, se păstrează se­tările zonei de temperatură selectate anterior.

Oprirea răcitorului de vinuri

Atingeţi butonul de Pornire/Oprire.
Dacă acest lucru nu este posibil, în­seamnă că blocarea comenzilor este activată!
Pe panoul de comandă se sting butoa­nele cu senzori aferente zonelor de tem­peratură. Pe afişaj se stinge afişajul temperaturii şi apare simbolul de conectare la reţea .
Iluminatul interior se stinge, iar procesul de răcire este oprit.
20
Pornirea şi oprirea răcitorului de vinuri

Dacă sunteți plecat pentru o perioadă mai mare de timp

Dacă răcitorul de vinuri urmează să nu fie folosit o perioadă mai lungă de timp:
opriți aparatul,scoateți ștecărul din priză sau decu-
plați siguranța instalației electrice din locuință,
curățați aparatul șilăsați ușile deschise pentru a aerisi
aparatul și a preveni formarea mirosu­rilor neplăcute.
Dacă în timpul unei absențe îndelun­gate răcitorul este oprit, dar nu este curățat, iar ușile sunt lăsate închise, există riscul acumulării de mucegai în interiorul aparatului.
Curățați neapărat răcitorul de vinuri.
21

Selectarea altor setări

Anumite setări ale aparatului pot fi acti­vate doar în modul Setări.
Atunci când vă aflaţi în modul Setări, alarma uşii este dezactivată automat.

Blocarea comenzilor

Cu ajutorul funcţiei de blocare a comen­zilor puteţi asigura aparatul împotriva:
– opririi accidentale, – dereglării accidentale a temperaturii, – selectării accidentale a funcţie
DynaCool,
– pornirii automate a luminii de prezen-
tare.
Activarea/dezactivarea blocării co­menzilor
Atingând butonul sau puteţi să
activaţi sau să dezactivaţi blocarea comenzilor: 0: Blocarea comenzilor este dezacti­vată 1: Blocarea comenzilor este activată
Atingeţi butonul OK, pentru a vă con-
firma selecţia.
Setarea selectată este preluată, simbo­lul clipeşte.
Atingeţi butonul pentru setări. Pe afişaj apar toate simbolurile selecta-
bile, iar simbolul clipeşte.
Atingeţi butonul OK, pentru a vă con-
firma selecţia.
Pe afişaj clipeşte ultima setare selecta­tă, iar simbolul este aprins.
22
Atingeţi butonul setărilor pentru a ieşi
din modul Setări. În caz contrar aparatul iese automat din modul Setări după aprox. un mi­nut.
Atunci când blocarea comenzilor este activată, pe afişaj este aprins .

Semnale acustice

Răcitorul dispune de semnale acustice, cum ar fi sunetul butoanelor şi sunetul de avertizare la alarma uşii sau alarma de temperatură.
Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi su­netul butoanelor şi sunetul de avertizare la alarma uşii; alarma de temperatură nu poate fi dezactivată.
Puteţi alege dintre patru opţiuni. Din fa­brică este setată opţiunea 3, adică su­netul butoanelor şi alarma uşii sunt acti­vate.

Activarea/dezactivarea semnalelor acustice

Selectarea altor setări
Atingând butoanele sau puteți
să selectați: 0: Tonul butoanelor oprit, alarma ușii oprită 1: Tonul butoanelor oprit, alarma ușii pornită (după 4minute) 2: Tonul butoanelor oprit, alarma ușii pornită (după 2minute) 3: Tonul butoanelor pornit, alarma ușii pornită (după 2minute).
Atingeți butonul pentru setări. Pe afișaj apar toate simbolurile selecta-
bile, iar simbolul clipește.
Atingeți butoanele de setare a tempe-
raturii ( sau ) până când pe afișaj clipește simbolul .
Atingeți butonul OK, pentru a vă con-
firma selecția.
Pe afișaj clipește ultima setare selecta­tă, iar simbolul se aprinde.
Atingeți butonul OK, pentru a vă con-
firma selecția.
Setarea selectată este preluată, simbo­lul clipește.
Atingeți butonul pentru setări pentru a
ieși din modul Setări. În caz contrar aparatul iese automat din modul Setări după aprox. un mi­nut.
23
Selectarea altor setări

Luminozitatea afişajului

Puteţi adapta intensitatea luminoasă a afişajului la condiţiile de luminozitate ale spaţiului în care se află aparatul.
Luminozitatea afişajului poate fi reglată în trepte de la 1 până la 3. Din fabrică este setată treapta 3 (luminozitate maxi­mă).

Modificarea luminozităţii afişajului

Atingeţi butonul pentru setări. Pe afişaj apar toate simbolurile selecta-
bile, iar simbolul clipeşte.
Atingând butonul sau puteţi să
modificaţi luminozitatea afişajului:
1: luminozitate minimă 2: luminozitate medie 3: luminozitate maximă.
Atingeţi butonul OK, pentru a vă con-
firma selecţia.
Setarea selectată este preluată, simbo­lul clipeşte.
Atingeţi butonul de setare a tempera-
turii ( sau ) până când pe afişaj clipeşte simbolul .
Atingeţi butonul OK, pentru a vă con-
firma selecţia.
Pe afişaj clipeşte ultima setare selecta­tă, iar simbolul este aprins.
24
Atingeţi butonul setărilor pentru a ieşi
din modul Setări. În caz contrar aparatul iese automat din modul Setări după aprox. un mi­nut.

Temperatura şi calitatea optimă a aerului

Vinurile se învechesc în mod continuu, în funcţie de condiţiile înconjurătoare. Aşadar, durata de timp în care vinurile pot fi păstrate în stare bună va depinde atât de temperatură, cât şi de calitatea aerului.
Printr-o temperatură constantă adapta­tă în funcţie de vin, printr-o umiditate sporită a aerului şi printr-un mediu ino­dor veţi asigura condiţiile optime de de­pozitare a vinurilor în acest răcitor.
De asemenea, răcitorul garantează şi un volum redus de vibraţii (spre deosebire de frigider), astfel încât procesul de ma­turare a vinului să nu fie perturbat.

Temperatura optimă

Vinurile pot fi păstrate la temperaturi în­tre 6°C şi 18°C. Dacă doriţi să depozi­taţi la un loc vinuri roşii şi vinuri albe, selectaţi o temperatură între 12 şi 14°C. Aceasta este adecvată atât pentru vinu­rile albe, cât şi pentru cele roşii. Vinurile roşii trebuie scoase şi deschise cu cel puţin două ore înainte de consum, pen­tru ca vinul să primească oxigen şi să îşi dezvolte aroma.
Dacă vinurile sunt păstrate la o tempe­ratură prea ridicată (peste 22°C), aces­tea se vor matura prea repede şi nu îşi vor putea dezvolta aroma. La o tempe­ratură de depozitare prea scăzută (sub 5°C), vinul nu se va putea matura în mod optim.
La căldură, vinul se dilată, iar la frig se contractă - oscilaţiile de temperatură în­seamnă stres pentru vin, iar acest lucru întrerupe maturarea. De aceea este foarte important să asiguraţi menţinerea unei temperaturi cât mai constante.
Sortiment de vin temperatură re-
comandată pentru consum*
Vinuri roşii uşoare, fructate:
Vinuri roşii grele:
Vinuri rosé: +8°C până la
Vinuri albe aroma­te, fine:
Vinuri albe grele sau dulci:
Vin spumant, şampanie, pro­secco:
* Depozitaţi vinul la o temperatură cu 1 până la 2°C mai scăzută decât tempe­ratura recomandată pentru consum, de­oarece acesta se încălzeşte atunci când este turnat în pahar.
Sfat: Înainte de a fi consumate, vinurile roşii trebuie să rămână desfăcute timp de 2-3 ore, pentru a absorbi cât mai mult oxigen, eliberându-şi astfel arome­le.
+14°C până la +16°C
+18°C
+10°C +8°C până la
+12°C +12°C până la
+14°C
+6°C până la +10°C
25
Temperatura şi calitatea optimă a aerului

Dotări de siguranţă în cazul unor temperaturi ambientale scăzute

Pentru ca vinul să fie protejat de tempe­raturile scăzute, aparatul este prevăzut cu un termostat de siguranţă care previ­ne scăderea temperaturii din răcitorul de vinuri la valori prea scăzute. Dacă temperatura ambientală scade, în apa­rat se porneşte automat un element de încălzire, pentru a menţine temperatura din interior cât mai constantă posibil. Dacă temperatura ambientală continuă să scadă, aparatul se opreşte automat în cele din urmă.

Raft izolator pentru separare termică

Aparatul are un raft izolator fix, care îm­parte spațiul interior în două zone de temperatură diferite. Astfel puteţi păstra sortimente diferite de vinuri, de ex. vin roşu şi şampanie.

Setarea temperaturii

Temperaturile din zonele de temperatu­ră pot fi setate independent una de alta.
Atingeți butonul cu senzor al zonei de
temperatură în care doriți să modifi­cați temperatura, astfel încât acesta să se aprindă pe fond galben.
Pe afișaj apare temperatura curentă a zonei de temperatură selectate.
Setați temperatura cu cele două bu-
toane de sub afișaj.
Astfel atingând butonul
– temperatura scade
26
– temperatura crește.
Atingeți butonul OK pentru a confirma
selecția
sau
așteptați aproximativ 5 secunde după
apăsarea ultimului buton.
În timpul setării, valoarea temperaturii se va aprinde intermitent pe afișaj.
Când atingeți butoanele, puteți observa următoarele modificări pe afișaj:
Loading...
+ 58 hidden pages