Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel
opstelt, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
M.-Nr. 09 876 000nl-BE
Inhoud
Beschrijving van het toestel .........................................4
Openingshulp van de deur ..........................................7
Deur openen ....................................................7
Deur sluiten.....................................................7
(alleen voor de dienst Herstellingen
aan huis van Miele)
c De bovenste of onderste
wijnklimaatzone selecteren
d De functie DynaCool
(constante luchtvochtigheid) in-/uitschakelen
e De presenteerverlichting in-/uitscha-
kelen
f De temperatuur instellen
(X voor kouder)
g Een keuze bevestigen (OK-toets)
h De temperatuur instellen
(Y voor warmer)
i Het toestel in de instelmodus
zetten of eruit halen
j Het temperatuur- of deuralarm uit-
schakelen
k Display met temperatuuraanduiding
en symbolen (symbolen alleen zichtbaar in de instelmodus; zie tabel
voor uitleg over de symbolen)
5
Beschrijving van het toestel
Symbolen in de instelmodus:
Symbool BetekenisFunctie
0VergrendelingBeveiliging tegen ongewenste uitscha
keling en wijziging van instellingen
)Akoestische signalenToetsgeluid en akoestisch waarschu
wingssignaal bij een deuralarm in- en uit
schakelen
<Miele|homeAlleen zichtbaar als de Miele|home-com
municatiemodule gemonteerd en
aangemeld is (zie "Miele|home").
rDemofunctie
(alleen zichtbaar wanneer
de demofunctie ingeschakeld is)
sLichtsterkte van het dis-
play
ActievekoolstoffilterBrandt wanneer de actievekoolstoffilters
tNetaansluiting
(alleen zichtbaar wanneer
het toestel uitgeschakeld
is en na een stroomon
derbreking)
De demofunctie uitschakelen
De lichtsterkte van het display instellen
moeten worden vervangen
Bevestigt dat het toestel op het elektriciteitsnet aangesloten is; knippert na een
stroomonderbreking
-
-
-
-
-
;Alarm
(brandt wanneer het
temperatuur- of deur
alarm actief is)
6
Geeft aan dat het temperatuur- of deur
alarm geactiveerd is
-
-
a Deuropener Push2open
b Verlichtingslijst
(in beide wijnklimaatzones)
c Actievekoolstoffilter
d Bedieningspaneel voor de bovenste
en onderste
wijnklimaatzones/Isolatieplaat
voor de thermische scheiding van de
temperatuurzones
Beschrijving van het toestel
e Isolatielijsten om de temperatuurzo
nes thermisch van elkaar te scheiden
f Houten roosters (FlexiFrames) met
beschrijfbare stroken (NoteBoard) op
de voorkant
g Decoratief rooster
h Glazen deur van veiligheidsglas
met uv-filter
i Ventilatierooster met luchtfilter
-
7
Openingshulp van de deur
Openingshulp van de deur
Het Push2open-systeem van uw
koeltoestel vereenvoudigt het openen
van de deur.
De deur van uw koeltoestel is drukge
voelig.
Deur openen
Druk even tegen de deur.
^
Laat de deur dan los.
^
De deur opent automatisch tot op
een kier.
Trek de deur wijd open om er bijv.
^
wijnflessen uit te nemen.
Beschermingen tegen onbedoeld
openen:
Wanneer u de deur niet opentrekt,
sluit de deur na ca. 3 seconden weer
vanzelf.
-
Om beschadiging van de
openingshulp van de deur te voor
komen:
- moet u ervoor zorgen dat u de
deur tijdens het openen niet blok
keert.
- mag u de deuropener tijdens het
sluiten niet indrukken of vasthouden.
-
-
Deur sluiten
^ Duw de deur dicht.
8
Toebehoren
Bijgeleverd toebehoren
Actievekoolstoffilter
De actievekoolstoffilter in het bedie
ningspaneel zorgt voor een optimale
luchtverversing en dus voor een hoge
luchtkwaliteit in het toestel.
luchtfilter
De luchtfilter achter het ventilatierooster
voorkomt dat de koelcapaciteit door af
zettingen van stof wordt verminderd.
Krijt
Gebruik het bijgeleverde krijt om te
schrijven op de magnetische strook op
de voorkant van de houten roosters. Zo
krijgt u een goed overzicht van de
voorradige wijnsoorten.
-
Mits toeslag verkrijgbaar toe
behoren
Actievekoolstoffilter
(Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de
beschrijving.)
Krijt
(Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de
beschrijving.)
-
luchtfilter
(Zie "Bijgeleverd toebehoren" voor de
beschrijving.)
Multifunctionele microvezeldoek
De microvezeldoek helpt om
vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen op
roestvrijstalen fronten, bedieningspanelen van toestellen, vensters, meubels,
autoruiten enz.
-
Het mits toeslag verkrijgbaar toebe
horen is verkrijgbaar via de Tech
nische Dienst van Miele, bij uw Mielehandelaar of in de Miele Online Shop.
-
-
9
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd materiaal ge
kozen dat door het milieu wordt verdra
gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop
te brengen, wordt er grondstof ge
spaard en verkleint de afvalberg. Geef
deze stoffen dus niet met het gewone
vuilnis mee. Breng ze liever naar het
dichtstbijzijnde gemeentelijk container
park. Waar u dat vindt, komt u zeker bij
uw gemeentebestuur aan de weet.
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Verwijder het afgedankte appa
raat dan ook nooit met het gewone af
val.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
-
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
-
–
uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
10
Zorg er ook voor dat het toestel intus
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoor
schriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter
letsel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom eerst aan
dachtig door voordat u het toestel in gebruik neemt. U vindt er
belangrijke opmerkingen omtrent opstelling, veiligheid, gebruik
en onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade
aan het toestel.
Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat
deze opmerkingen niet in acht werden genomen.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef ze door aan
wie het toestel eventueel na u gebruikt.
,
Gevaar voor verwonding!
Als de opstelplaats zich op een hoogte van meer dan 1500 m bevindt, kan het glas van de toesteldeur breken door veranderingen
in de luchtdrukomstandigheden.
Glasscherven kunnen zware verwondingen tot gevolg hebben!
-
-
Juist gebruik
Dit toestel is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in
~
gelijkaardige omgevingen.
Dit toestel is niet bestemd voor gebruik buiten.
Gebruik het toestel uitsluitend in huishoudelijke context voor het
~
bewaren van wijn.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten.
11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Het toestel is niet geschikt voor het bewaren en koelen van
~
geneesmiddelen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten of derge
lijke stoffen of producten. Verkeerd gebruik van het toestel kan lei
den tot aantasting of bederf van de bewaarde producten. Boven
dien is het toestel niet geschikt voor gebruik in explosiegevaarlijke
omgevingen.
Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve
bediening.
-
-
-
Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijk
~
heden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn
dit toestel veilig te bedienen, moeten bij de bediening in het oog
worden gehouden.
Deze personen mogen het toestel zonder toezicht bedienen, maar
alleen wanneer hun de bediening van het toestel zo uitgelegd is dat
ze het veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van
een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen.
Kinderen in het huishouden
Kinderen jonger dan acht jaar moeten uit de buurt van het toestel
~
worden gehouden, tenzij ze constant in het oog worden gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het toestel zonder toezicht be
~
dienen, maar alleen wanneer hun de bediening ervan zo uitgelegd
is dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Ze moeten de eventue
le risico's van een foutieve bediening kunnen beseffen en begrijpen.
Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of on
~
derhouden.
-
-
-
-
Hou kinderen die in de buurt van het toestel komen in het oog.
~
Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
12
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gevaar voor verstikking! Spelende kinderen kunnen zich wikkelen
~
in verpakkingsmateriaal (bijv. folies) of het over hun hoofd trekken
en daardoor verstikken. Hou kinderen uit de buurt van verpakkings
materiaal.
Technische veiligheid
Het koelmiddelcircuit heeft een controle op lekkage doorstaan.
~
Het toestel voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften en de
relevante EU-richtlijnen.
Dit toestel bevat het koelmiddel isobutaan (R600a), een natuurlijk
~
gas dat het milieu weinig belast maar wel brandbaar is. Het is niet
schadelijk voor de ozonlaag en draagt niet bij tot het broeikaseffect.
Het gebruik van dit milieuvriendelijke koelmiddel veroorzaakt wel
een lichte verhoging van de werkingsgeluiden. Naast
werkingsgeluiden van de compressor kunnen er ook stromingsgeluiden te horen zijn die afkomstig zijn van het koelcircuit. Dat is jammer
genoeg niet te vermijden, maar heeft geen invloed op de prestaties
van het toestel.
Let er bij het transporteren en het inbouwen/opstellen van het toestel
op dat geen enkel onderdeel van het koelcircuit beschadigd raakt.
Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden!
Bij beschadiging:
–
Vermijd open vuur of ontstekingsbronnen,
-
–
Koppel het toestel los van het elektriciteitsnet,
–
Verlucht gedurende enkele minuten het vertrek waarin het toestel
staat
–
Neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Hoe meer koelmiddel er in een toestel zit, hoe groter de ruimte
~
moet zijn waarin het toestel wordt opgesteld. Bij een eventueel lek
kan er in een te kleine ruimte een brandbaar mengsel van gas en
lucht ontstaan.
Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m
hoeveelheid koelmiddel is aangegeven op het typeplaatje in het toe
stel.
De aansluitgegevens (zekering, frequentie en spanning) op het
~
typeplaatje van het toestel moeten absoluut overeenstemmen met
deze van het elektriciteitsnet. Zo voorkomt u schade aan uw toestel.
Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Vraag bij
twijfel inlichtingen aan een elektricien.
De elektrische veiligheid van dit toestel wordt enkel gewaarborgd
~
als het wordt aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de elektrische installatie
bij twijfel door een elektricien controleren.
3
groot zijn. De
-
Is de aansluitkabel beschadigd, laat dan een nieuwe installeren
~
door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is. Zo vermijdt
u risico's voor wie het toestel gebruikt.
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
~
veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Gebruik deze niet om het
toestel aan te sluiten op het elektriciteitsnet.
Wanneer er vocht in aanraking komt met onderdelen van het toe
~
stel die onder spanning staan of de netaansluiting, kan dat een kort
sluiting veroorzaken.
Gebruik het toestel daarom niet in een ruimte die wordt blootgesteld
aan vocht of waterspatten (bijv. garage, washok enz.).
14
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dit toestel mag niet op niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip)
~
worden gebruikt.
Een beschadigd toestel kan uw veiligheid in gevaar brengen.
~
Controleer of het toestel zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd
toestel mag u nooit in gebruik nemen.
Gebruik het toestel enkel in ingebouwde toestand. Enkel dan is
~
een veilige werking gegarandeerd.
Tijdens installatie-, onderhouds- en herstellingswerken moet het
~
toestel van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Het toestel is pas
van het elektriciteitsnet losgekoppeld wanneer aan een van deze
voorwaarden is voldaan:
– De zekeringen in uw zekeringkast zijn uitgeschakeld of
– De schroefzekeringen in uw zekeringkast zijn helemaal uitge-
draaid of
– De stekker is uit het stopcontact getrokken.
Trek bij aansluitkabels met een stekker niet aan de kabel maar
aan de stekker om het toestel los te koppelen van het elektriciteitsnet.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of
~
herstellingswerken kunnen er voor de gebruiker aanzienlijke risico's
ontstaan. Installatie-, onderhouds- of herstellingswerken mogen al
leen door vakmensen worden uitgevoerd die door Miele erkend zijn.
Het recht op garantie vervalt wanneer het toestel door een klan
~
tendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend.
Enkel met originele Miele-wisselstukken bent u zeker dat ze ten
~
volle voldoen aan de eisen qua veiligheid. Defecte onderdelen mo
gen enkel worden vervangen door originele Miele-wisselstukken.
-
-
-
15
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Veilig gebruik
Het toestel is geconstrueerd voor een bepaalde klimaatklasse
~
(bereik van de kamertemperatuur) waarvan de onder- en
bovengrens moeten worden gerespecteerd.
De klimaatklasse is vermeld op het typeplaatje aan de binnenzijde
van het toestel. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat
de compressor gedurende een lange tijd stilstaat, zodat het toestel
de vereiste temperatuur niet kan aanhouden.
De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen mogen niet worden af
~
gedekt of afgesloten.
Als deze openingen afgedekt zijn, kan er geen goede luchtcirculatie
plaatsvinden. Het energieverbruik stijgt en schade aan onderdelen
kan niet worden uitgesloten.
Als u in het toestel vet- of oliehoudende levensmiddelen bewaart,
~
dient u ervoor te zorgen dat eventueel uitlopend vet of uitlopende
olie niet in contact komt met de kunststofonderdelen van het toestel.
Er kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan, zodat die
barst of scheurt.
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brand-
~
bare drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het toestel. Ontvlambare
gasmengsels kunnen worden ontstoken door elektrische componen
ten.
Gevaar voor brand en ontploffing!
Gebruik geen elektrische toestellen in het toestel (bijv. om softijs
~
te maken). Er kunnen vonken ontstaan.
Gevaar voor ontploffing!
-
-
Gebruik alleen origineel Miele-toebehoren. Worden er andere on
~
derdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op ga
rantie en/of de productaansprakelijkheid.
16
-
-
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Reiniging en onderhoud
Behandel de deurdichting niet met olie of vet.
~
Daardoor wordt de deurdichting na verloop van tijd poreus.
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderde
~
len die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen en ontdooien van het toestel nooit een
stoomreiniger.
Gebruik geen voorwerpen met scherpe punt of rand om
~
rijm- en ijslagen te verwijderen,
–
– vastgevroren levensmiddelen los te wrikken.
Als u dat doet, beschadigt u de koelelementen en functioneert het
toestel niet meer correct.
Plaats nooit elektrische verwarmingstoestellen of kaarsen in het
~
toestel om het te ontdooien. De kunststof zou beschadigd raken.
Gebruik geen ontdooisprays of producten om ijs te verwijderen.
~
Die kunnen immers explosieve gassen vormen, ze kunnen oplosmiddelen of drijfgassen bevatten die de kunststof aantasten of ze
kunnen de gezondheid schaden.
-
17
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Transport
Transporteer het toestel altijd terwijl het verticaal staat en terwijl
~
het zich in de transportverpakking bevindt. Zo voorkomt u schade.
Transporteer het toestel met zijn tweeën. Het toestel is immers
~
zwaar. Gevaar voor verwonding en beschadiging!
Wat met een afgedankt toestel?
Vernietig het deurslot van uw toestel als u het afdankt.
~
Op die manier voorkomt u dat spelende kinderen zich in het toestel
opsluiten, wat levensgevaarlijk kan zijn.
Beschadig geen onderdelen van het koelcircuit, bijv. door
~
– koelmiddelkanalen van het verdampsysteem open te prikken,
– buizen te knikken,
– oppervlaktecoatings weg te krabben.
Wegspattend koelmiddel kan tot oogletsels leiden!
18
Hoe kunt u energie besparen?
Normaal
energieverbruik
Opstellen/wachten In een verluchte ruimte.In een gesloten,
Beschermd tegen
rechtstreekse zonnestralen.
Niet naast een warmtebron
(verwarmingselement, for
nuis).
Bij een ideale kamertempera
tuur van ongeveer 20 °C.
Dek de luchttoevoerope
ningen niet af. Verwijder regelmatig het stof van de
luchttoevoeropeningen.
Verwijder minstens 1 keer
per jaar het stof van de compressor en het metalen rooster (warmtewisselaar) aan de
achterzijde van het toestel.
Temperatuurinstelling
10 tot 12 °CHoe lager of hoger de inge-
Verhoogd
energieverbruik
niet-verluchte ruimte.
Bij rechtstreekse
zonnestralen.
Naast een warmtebron (ver
warmingselement, fornuis).
-
Bij een hoge kamertempera
tuur.
Als de luchttoevoerope
ningen afgedekt zijn of onder het stof zitten.
Wanneer er zich stof heeft
opgehoopt op de compressor en het metalen rooster
(warmtewisselaar).
stelde temperatuur, hoe ho
ger het energieverbruik!
-
-
-
-
GebruikLaat de houten roosters zo
als ze waren toen het toestel
werd geleverd.
Open de toesteldeur alleen
indien nodig en altijd zo kort
mogelijk.
Schik de wijnflessen in het
toestel.
Doe de vakken niet te vol zo
dat de lucht kan circuleren.
-
Als u de deur vaak en lang
durig opent, treedt er koude
verlies op en stroomt er war
me kamerlucht naar binnen.
Het toestel probeert te
koelen en de compressor
werkt langdurig.
-
-
-
-
19
Toestel in- en uitschakelen
Vóór het eerste gebruik
Verpakkingsmaterialen
Verwijder alle verpakkingsmaterialen
^
uit de binnenruimte.
Beschermfolie
De roestvrijstalen gedeelten zijn van
een beschermfolie voorzien om ze bij
het transport te beschermen.
Trek de beschermfolie pas weg na
^
dat u het toestel op zijn plaats hebt
opgesteld.
Reiniging en onderhoud
Neem daartoe beslist de desbetreffende opmerkingen in acht in de rubriek "Reiniging en onderhoud".
^ Wrijf de roestvrijstalen oppervlakken
onmiddellijk na het afnemen van de
beschermfolie in met het middel voor
het onderhoud van roestvrij staal van
Miele.
Belangrijk! Telkens als u het Mielemiddel voor het onderhoud van roest
vrij staal aanbrengt, brengt u een
water- en vuilafstotende bescher
mende film aan!
^
Reinig het inwendige van het toestel
en het toebehoren. Gebruik daarvoor
lauw water. Wrijf daarna alles droog
met een doek.
-
Het toestel bedienen
U kunt dit toestel bedienen door de
sensortoetsen aan te raken.
Elke aanraking wordt met een
toetsgeluid bevestigd. U kunt dat
toetsgeluid uitschakelen (zie "Andere
instellingen wijzigen – Akoestische sig
nalen").
Het toestel inschakelen
-
Zodra het toestel aangesloten is op het
elektriciteitsnet, verschijnt het
netaansluitingssymbool t op het dis
play.
^ Raak de aan-uittoets aan.
Het netaansluitingssymbool t gaat uit
en het toestel begint te koelen.
In het bedieningsveld verschijnen de
sensortoetsen van de twee
wijnklimaatzones. Deze zones bevinden
zich aan de bovenkant en aan de on
-
derkant. De toets van de gekozen
wijnklimaatzone licht geel op en in het
display verschijnt de temperatuur van
deze wijnklimaatzone. Wordt het toestel
voor het eerst in gebruik genomen,
knipperen de sensortoetsen van de
wijnklimaatzones en tevens
alarmsymbool ;, totdat de voor de zo
nes ingestelde temperatuur is bereikt.
-
-
-
-
20
Toestel in- en uitschakelen
Zodra de voor de gekozen
wijnklimaatzone ingestelde temperatuur
is bereikt, brandt de sensortoets van
deze zone constant. Alarmsymbool ;
gaat uit, zodra de voor de zones inge
stelde temperatuur is bereikt.
De binnenverlichting gaat branden
wanneer de deur wordt geopend.
Voor elke koelzone kunt u de instel
lingen afzonderlijk wijzigen.
Raak daartoe de sensortoets aan
^
voor de zone waarvoor u de instel
lingen wilt wijzigen.
De gekozen sensortoets licht geel op.
U kunt nu
– de temperatuur instellen,
– de functie DynaCool inschakelen
Meer informatie vindt u in de rubrieken
in kwestie.
Kiest u na het aanpassen een andere
wijnklimaatzone, blijven de instellingen
van de eerder gekozen wijnklimaatzone
van kracht. Als vervolgens een andere
koelzone wordt geselecteerd, blijven de
instellingen voor de eerder
geselecteerde koelzone behouden.
-
-
-
Het toestel uitschakelen
Raak de aan-uittoets aan.
^
Is dat niet mogelijk, dan is de ver
grendeling 0 ingeschakeld.
In het bedieningsveld gaat de sensor
toetsen van de twee wijnklimaatzones
uit.In het display gaat de temperatuur
aanduiding uit en verschijnt symbool
t.
De binnenverlichting gaat uit. De
koeling is uitgeschakeld.
-
-
Bij langdurige afwezigheid
Wanneer u het toestel langere tijd niet
meer wilt gebruiken, doe dan het volgende.
^ schakel het toestel uit,
^ trek de stekker uit of schakel de des-
betreffende zekering in uw
zekeringkast uit,
^
maak het toestel schoon en
^
laat de toesteldeur op een kier staan
om geurvorming te vermijden.
-
Als het toestel bij langdurige af
wezigheid wordt uitgeschakeld
maar niet gereinigd, bestaat er ge
vaar voor schimmelvorming als de
deuren gesloten blijven.
-
-
21
Andere instellingen wijzigen
Bepaalde instellingen van het toestel
kunt u alleen in de instelmodus wijzi
gen.
-
Zit u in de instellingsmodus, wordt
het deuralarm automatisch
onderdrukt.
Vergrendeling 0
Met de vergrendeling kunt u het toestel
beveiligen tegen:
ongewenste uitschakeling,
–
ongewenste wijziging van de tempe
–
ratuur,
– ongewenste inschakeling van
DynaCool
– ongewilde inschakeling van de
presenteerverlichting
Vergrendeling in-/uitschakelen
^
Raak de toets voor de instellingen
aan.
Op het display verschijnen alle
selecteerbare symbolen. Het symbool
0 knippert.
U kunt nu instellen of de vergrende
^
ling moet uitgeschakeld of ingescha
keld zijn. Raak hiertoe de toets X of
Y aan:
0: vergrendeling is uitgeschakeld
1: vergrendeling is ingeschakeld.
-
^ Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
De gekozen instelling wordt opgeslagen. Het symbool 0 knippert.
^ Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten.
Doet u dat niet, dan haalt de elektro
nische besturing na ca. één minuut
het toestel automatisch uit de
instelmodus.
Wanneer de vergrendeling ingescha
keld is, brandt 0 op het display.
-
-
-
-
^
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
Op het display knippert de laatst geko
zen instelling. Het symbool 0 brandt.
22
-
Andere instellingen wijzigen
Akoestische signalen )
Het toestel is uitgerust met akoestische
signalen zoals het toetsgeluid en het
akoestische waarschuwingssignaal bij
een deur- en temperatuuralarm.
Het toetsgeluid en het akoestische
waarschuwingssignaal bij een deur
alarm kunt u in- of uitschakelen. Het
temperatuuralarm kan niet worden uit
geschakeld.
U kunt kiezen tussen vier instelmogelijk
heden. In de fabriek is mogelijkheid 3 in
gesteld. Dat betekent dat het toetsgeluid
en het deuralarm ingeschakeld zijn.
Akoestische signalen in-/uitschakelen
^ Raak de toets voor de instellingen
aan.
Op het display verschijnen alle
selecteerbare symbolen. Het symbool
0 knippert.
-
-
Op het display knippert de laatst geko
zen instelling. Het symbool ) brandt.
Door aanraken van de toetsen X of Y
^
kunt u nu kiezen:
0: toetsgeluid uit; deuralarm uit
1: toetsgeluid uit; deuralarm aan
-
2: toetsgeluid uit; deuralarm aan
-
3: toetsgeluid aan; deuralarm aan
^ Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
De gekozen instelling wordt opgeslagen. Het symbool ) knippert.
(na 4 minuten)
(na 2 minuten)
(na 2 minuten)
-
^
Raak zo vaak de toetsen voor het in
stellen van de temperatuur (X of Y)
aan totdat op het display het symbool
) knippert.
^
Raak de OK-toets aan om uw keuze
te bevestigen.
^
Raak de toets voor de instellingen
aan om de instelmodus te verlaten.
-
Doet u dat niet, dan haalt de elektro
nische besturing na ca. één minuut
het toestel automatisch uit de
instelmodus.
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.