Istruzioni d'uso e di montaggio
Enoteca industriale
Leggere assolutamente le istruzioni
d'uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare l'apparecchio la prima
volta per evitare di infortunarsi e
di danneggiare l'apparecchio.
Allineare l'apparecchio agli sportelli superiori............................51
Inserire l'apparecchio nel vano .......................................53
Fissare l'apparecchio nel vano d'incasso ...............................53
Regolare lateralmente lo sportello ..................................54
Descrizione apparecchio
a On/Off per intero apparecchio
b impostazione della temperatura nella
zona climatizzata superiore
(Y più caldo)
c indicatore temperatura zona
climatizzata superiore
d impostazione della temperatura nella
zona climatizzata superiore
(X più freddo)
e On/Off per la funzione DynaCool (te-
nore costante di umidità) e spia di
controllo
f spia di controllo blocco (visualizzata
solo se il dispositivo di blocco è atti
vato)
g disattivare l'allarme temperatura o
sportello
h impostazione della temperatura nella
zona climatizzata inferiore
(Y più caldo)
i indicatore temperatura zona
climatizzata inferiore
j impostazione della temperatura nella
zona climatizzata inferiore
(X più freddo)
k On/Off luce di presentazione e spia
di controllo
-
4
a listello luminoso
(in entrambe le zone climatizzate)
b filtro a carbone attivo
Descrizione apparecchio
c comandi per la zona climatizzata su
periore e inferiore/pannello isolante
per separare termicamente le zone
climatizzate
d listello isolante per separare termica
mente le zone climatizzate
e griglie in legno
f sportello in vetro di sicurezza scher-
mato dai raggi UV
g griglia aerazione con filtro aria sotto-
stante
Emissione sonora dell'apparecchio
Il rumore dell'apparecchio durante il
funzionamento è al di sotto di 70 dB(A)
(potenza sonora re 1 pW).
-
-
5
Descrizione apparecchio
Accessori in dotazione
Filtro a carbone attivo
Il filtro a carbone attivo garantisce in
modo ottimale il ricambio e la qualità
dell'aria.
Filtro aria
Il filtro aria dietro la griglia di aerazione
impedisce che depositi di polvere ridu
cano la potenza refrigerante.
Accessori acquistabili
Filtro a carbone attivo
(Descrizione v. "Accessori in dotazione").
Filtro aria
(Descrizione v. "Accessori in dotazione").
Prodotto per la manutenzione
dell'acciaio
Straccio multiuso in microfibre
Lo straccio in microfibre elimina im
pronte digitali e macchie superficiali
poco tenaci da pannelli frontali in ac
ciaio, pannelli di comando, vetri di fine
stre e di automobili, mobili, ecc.
Gli accessori si possono acquistare
presso il servizio assistenza Miele,
dal concessionario e in Internet.
-
-
-
-
–
Il prodotto specifico per l'acciaio (in
bottiglia) forma ad ogni uso una pelli
cola idrorepellente e contro lo spor
co. Elimina delicatamente striature
lasciate dall'acqua, impronte digitali,
macchie e fa brillare omogeneamen
te la superficie.
–
Lo straccio è impregnato di prodotto
per la manutenzione dell'acciaio e ha
le stesse proprietà pulenti e protetti
ve dei prodotti convenzionali per
l'acciaio.
6
-
-
-
-
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell’imballaggio sono
fatte di materiali conformi alla tutela
dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
tengono pure sostanze nocive per
l’ambiente ma necessarie per il corretto
funzionamento e la sicurezza dell’appa
recchio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l’ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene
prelevato, accertarsi che le tubature
non vengano danneggiate per evitare
che il prodotto refrigerante contenuto
nel circuito di raffreddamento e il lubrifi
cante contenuto nel compressore pos
sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
-
-
7
Consigli e avvertenze
Questo apparecchio è fabbricato conformemente alle vigenti nor
me di sicurezza. Usi non conformi a quello previsto possono es
sere causa di infortuni e danneggiare altresì l'apparecchio.
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, leggere attenta
mente le istruzioni d'uso e di montaggio. Il libretto contiene pure
le istruzioni per l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzio
ne, per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
Miele declina qualsiasi responsabilità derivante dall'inosservanza
delle avvertenze.
Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio. Potrebbe servire ad un altro utente.
,
Pericolo di infortunarsi!
A un'altitudine di oltre 1500 m le lastre di vetro dello sportello potrebbero rompersi.
Pericolo quindi di ferirsi seriamente con le schegge di vetro acuminate!
-
-
-
-
8
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Questo apparecchio è destinato ad uso industriale,
~
come ad es. in
ristoranti
–
trattorie
–
alberghi
–
mense e
–
ambienti di lavoro simili.
–
Inoltre l'apparecchio è destinato ad uso domestico o in altri ambienti
simili come in tenute agricole, in alberghi, motel e pensioni con prima colazione e altri edifici per uso da parte dei clienti.
L'apparecchio non è indicato per essere usato all'aperto.
Usare l'apparecchio esclusivamente per conservare il vino in bot-
~
tiglie chiuse.
Ogni altro uso è vietato.
9
Consigli e avvertenze
L'apparecchio non è indicato per conservare e mantenere al fre
~
sco medicinali, plasma sanguigno, preparati di laboratorio o sostan
ze e prodotti del campo medico. L'uso non adeguato dell'apparec
chio può danneggiare o guastare la merce conservata. L'apparec
chio, inoltre, non è indicato per essere installato in ambienti a rischio
di esplosione.
Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non con
formi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.
Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali,
~
mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far fun
zionare correttamente l'apparecchio devono essere sorvegliate se lo
usano.
Dette persone possono usare l'apparecchio senza essere sorvegliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'uso.
Dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani
~
dall'apparecchio a meno che non siano sorvegliati.
-
-
I bambini da otto anni in su possono far funzionare l'apparecchio
~
senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in
modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I
bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da
un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
~
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio. Evitare che i
~
bambini giochino con l'apparecchio.
10
Consigli e avvertenze
Pericolo di soffocamento! Se i bambini giocano con le parti del
~
l'imballaggio, possono rimanere soffocati se, ad esempio, si copro
no o infilano la testa in fogli o sacchetti di plastica. Conservare quin
di le parti dell'imballaggio al sicuro dai bambini.
-
-
Sicurezza tecnica
La tenuta stagna del circuito del prodotto refrigerante è stata
~
controllata. L'apparecchio corrisponde alle vigenti norme di sicurez
za e alle direttive CE.
L'apparecchio contiene il prodotto refrigerante isobutano
~
(R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura dell'ambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo strato di ozono e non
aumenta l'effetto serra.
L'uso di questo prodotto refrigerante, eco-sostenibile, aumenta i rumori dell'apparecchio quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Tale inconveniente, tuttavia, non compromette minimamente la
funzionalità dell'apparecchio.
Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d'incasso e d'installazione non venga danneggiato il circuito
refrigerante. Il prodotto refrigerante può far male agli occhi!
In caso di perdite:
–
evitare contatti col fuoco o fonti di accensione,
-
-
–
staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,
–
arieggiare per alcuni minuti il locale dove si trova l'apparecchio e
–
avvisare subito il servizio assistenza.
11
Consigli e avvertenze
Più prodotto refrigerante è contenuto nell'apparecchio, più spa
~
zioso dovrà essere il locale dove viene installato. Diversamente, se il
locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di
aria e gas.
Per8gdirefrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m
quantità di refrigerante contenuta nell'apparecchio è riportata nella
targhetta di matricola nel vano interno.
I dati di collegamento (protezione, frequenza e tensione), riportati
~
nella targhetta di matricola dell'apparecchio, devono assolutamente
corrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni
all'apparecchio.
Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di
dubbio, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se è allac-
~
ciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È
oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, do-
~
vrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente rimanga infortunato.
3
.La
-
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez
~
za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi l'apparec
chio alla rete elettrica con queste prese.
L'umidità può provocare un corto circuito se giunge a contatto
~
con parti sotto tensione o col cavo elettrico.
Evitare quindi di usare l'apparecchio in ambienti umidi, ad es. gara
ge, lavanderia e simili.
12
-
-
-
Consigli e avvertenze
L'apparecchio non deve venire installato e usato in luoghi non fis
~
si (ad es. imbarcazioni).
Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è
~
garantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare
mai l'apparecchio se si notano danni!
Per il corretto funzionamento, usare l'apparecchio solo a installa
~
zione ultimata.
Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, si dovrà stac
~
care l'apparecchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica
solo se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:
– la sicurezza elettrica dell'impianto elettrico è disinserita, oppure
– il fusibile a vite dell'impianto elettrico è svitato e rimosso di sede,
oppure
– il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica.
Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.
I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter-
~
venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli
per l'utente. I lavori di installazione e di manutenzione devono per
tanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autoriz
zate da Miele.
-
-
-
-
-
Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenza
~
autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.
Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza
~
dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali
Miele.
13
Consigli e avvertenze
Uso corretto
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati
~
ca, dipendente dalla temperatura ambiente, i cui valori vanno man
tenuti.
I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta di
matricola nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di funzionamento del compressore
può prolungarsi al punto che l'apparecchio non riesce a mantenere
la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso
~
essere ostruite.
La ventilazione corretta dell'apparecchio risulterebbe compromessa. Il consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio potrebbe rimanere danneggiato.
Se sui ripiani o mensole dello sportello si sistemano alimenti con-
~
tenti grassi o olio, fare attenzione che eventuali perdite di olio o unto
non giungano a contatto con le superfici in plastica.
Potrebbero verificarsi incrinature nelle superfici in materiale sintetico.
Non conservare nell'apparecchio sostanze detonanti o bombolet
~
te con propellenti infiammabili, ad es. spray. Composti gassosi in
fiammabili potrebbero prender fuoco a contatto con le parti elettri
che. Pericolo di incendio e di esplosione!
-
-
-
-
-
Non usare apparecchiature elettriche nell'apparecchio (ad es.
~
gelatiere). Potrebbero generarsi scintille.
Pericolo di esplosione!
Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano
~
altre componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa
produttrice non sono più validi.
14
Consigli e avvertenze
Manutenzione e pulizia
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
~
Col tempo la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Non usare mai la macchina a vapore per pulire o sbrinare l'appa
~
recchio.
Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contat
to con componenti elettriche provocando un corto circuito.
Non usare oggetti appuntiti o taglienti per:
~
eliminare depositi di brina o di ghiaccio e per
–
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguentemente l'apparecchio, potreb-
bero rimanere danneggiati.
Per sbrinare l'apparecchio non usare mai apparecchi termici elet-
~
trici o candele. Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbrinanti o antigelo.
~
Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti
che potrebbero intaccare le superfici in plastica oppure componenti
nocivi alla salute.
-
-
15
Consigli e avvertenze
Trasporto
Trasportare l'apparecchio sempre in verticale e nell'imballaggio
~
per evitare danni.
Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona,
~
dato che il peso è consistente. Pericolo di ferirsi e di danneggiare
l'apparecchio!
Smaltimento apparecchi fuori uso
Prima di eliminare il vecchio apparecchio rendere inservibile la
~
chiusura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all'interno col rischio di soffocare.
Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:
~
– forando con oggetti appuntiti i tubi refrigeranti dell'evaporatore,
– piegando i tubi,
– raschiando il rivestimento superficiale.
Il prodotto refrigerante può far male agli occhi.
16
Come risparmiare elettricità
Consumo
normale
Collocazione/ma
nutenzione
Impostazione
temperatura
UsoDisposizione delle griglie in
In locali ventilati.In locali chiusi, non ventilati.
-
Al riparo dai raggi diretti del
sole.
Non vicino a una sorgente di
calore (termosifone, cucina
elettrica).
Temperatura ambiente idea
le attorno a 20 °C.
Aperture di aerazione e sfia
to non coperte e spolverate
regolarmente.
Filtro aria smontato minimo
una volta l'anno e pulito con
l'aspirapolvere.
10 - 12 °CPiù bassa è la temperatura
legno come alla consegna.
Consumo
maggiore
Esposizione diretta ai raggi
del sole.
Vicino a una sorgente di ca
lore (termosifone, cucina
elettrica).
Temperatura ambiente ele
vata.
Aperture di aerazione e sfia
to coperte o impolverate.
Filtro aria impolverato.
selezionata, maggiore è il
consumo di elettricità!
-
-
-
Aprire lo sportello solo se
necessario e il minor tempo
possibile.
Inserire le bottiglie in modo
ordinato.
Per una corretta ventilazio
ne, non riempire eccessiva
mente gli scomparti.
Se lo sportello viene aperto
spesso subentrano perdite
di freddo per l'afflusso di
aria calda dall'esterno. Il
compressore entra in funzio
ne e rimane attivo più a lun
go per abbassare la tempe
ratura.
-
-
-
-
-
17
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operazioni preliminari
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori. Usare acqua calda e
asciugare poi con uno straccio.
Accendere l'apparecchio
Premere il tasto On/Off dell'intero ap
^
parecchio in modo che gli indicatori
della temperatura lampeggino.
Si attiva un segnale acustico di allarme.
L'apparecchio comincia a raffreddare e
la luce interna si accende aprendo lo
sportello.
Disattivare il segnale acustico
^
Premere il tasto per disattivare
l'allarme temperatura o sportello.
Il segnale acustico si spenge. Gli indi
catori della temperatura lampeggiano
finché le temperature impostate vengo
no raggiunte.
-
Spegnere l'apparecchio
Premere il tasto On/Off dell'intero ap
^
parecchio finché gli indicatori della
temperatura si spengono.
Il raffreddamento viene disattivato (se
non è il caso, è stato attivato il dispositi
vo di blocco).
Dispositivo di blocco
Il dispositivo di blocco evita di spegne
re inavvertitamente l'apparecchio.
Attivare/disattivare il dispositivo di
blocco
^ Mantenere premuto il tasto On/Off
della funzione DynaCool per ca. 5 secondi.
La spia di controllo del tasto lampeggia
e nell'indicatore della temperatura della
zona climatizzata inferiore (a destra)
lampeggia
-
^
Premere di nuovo il tasto On/Off per
la funzione DynaCool.
;.
-
-
-
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.