Miele KMDA 7774 Instructions Manual [sl]

Navodila za uporabo in montažo Steklokeramična indukcijska kuhalna
plošča
Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za uporabo in montažo. Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo.
sl-SI M.-Nr. 10 642 391
Vsebina
Varnostna navodila in opozorila........................................................................... 5
Vaš prispevek k varovanju okolja ......................................................................18
Pregled ................................................................................................................. 19
Kuhalna plošča...................................................................................................... 19
Upravljalni elementi/prikazi.................................................................................... 20
Podatki o kuhalnih poljih ....................................................................................... 22
Prvi zagon ............................................................................................................23
Prvo čiščenje kuhalne plošče................................................................................ 23
Prva uporaba kuhalne plošče................................................................................ 23
Indukcija............................................................................................................... 24
Način delovanja..................................................................................................... 24
Zvoki med delovanjem .......................................................................................... 25
Posoda za kuhanje................................................................................................ 26
Način delovanja nape.......................................................................................... 27
Nasveti za varčevanje z energijo ......................................................................28
Območje nastavitev za kuhalna polja................................................................ 29
Upravljanje ...........................................................................................................30
Princip upravljanja................................................................................................. 30
Vklop kuhalne plošče ............................................................................................ 31
Nastavitev stopnje moči........................................................................................ 31
Izklop kuhalnega polja/kuhalne plošče ................................................................. 31
Prikaz preostale toplote......................................................................................... 31
Nastavitev stopnje moči – razširjeno območje nastavitev..................................... 32
Kuhalno območje PowerFlex................................................................................. 32
Avtomatsko kuhanje.............................................................................................. 33
Ojačevalec pralnega učinka .................................................................................. 34
Ohranjanje toplote................................................................................................. 35
Napa...................................................................................................................... 36
Timer..................................................................................................................... 38
Nastavljiv zvočni signal ......................................................................................... 38
Avtomatski izklop kuhalnega polja........................................................................ 39
Dodatne funkcije .................................................................................................40
Stop&Go.............................................................................................................. 40
Funkcija Recall ...................................................................................................... 40
Zaščita med brisanjem.......................................................................................... 41
Demonstracijski način ........................................................................................... 41
Vsebina
Prikaz podatkov o kuhalni plošči........................................................................... 41
Varnostne funkcije...............................................................................................42
Zapora vklopa/fiksiranje nastavitev....................................................................... 42
Varnostni izklop..................................................................................................... 44
Zaščita pred pregretjem........................................................................................ 45
Programiranje...................................................................................................... 46
Čiščenje in vzdrževanje ...................................................................................... 49
Prestrezni pladenj nape......................................................................................... 51
Maščobni filter/sesalna rešetka............................................................................. 51
Ponastavitev števca delovnih ur za maščobni filter............................................... 52
Regeneracija filtra z aktivnim ogljem..................................................................... 52
Ponastavitev števca delovnih ur za filter z aktivnim ogljem .................................. 52
Kaj storiti, če....................................................................................................... 53
Dodatna oprema.................................................................................................. 57
Miele@home......................................................................................................... 58
Prijava kuhalne plošče........................................................................................... 58
Odjava kuhalne plošče.......................................................................................... 58
Varnostna navodila za vgradnjo......................................................................... 59
Varnostni odmiki.................................................................................................. 61
Napotki za vgradnjo ............................................................................................64
Vgradnja z naleganjem na pult .............................................................................. 64
Ploska vgradnja..................................................................................................... 65
Minimalna višina podnožja .................................................................................... 65
Pladenj za prestrezanje maščobe ......................................................................... 65
Primeri vgradnje .................................................................................................... 66
Vgradne mere–naleganje na pult ..................................................................... 67
KMDA 7774 FR...................................................................................................... 67
Globina delovnega pulta 600mm ......................................................................... 69
Globina delovnega pulta večja od 600mm........................................................... 71
Vgradne mere–ploska vgradnja .......................................................................73
KMDA 7774 FL ...................................................................................................... 73
Globina delovnega pulta 600mm ......................................................................... 74
Globina delovnega pulta večja od 600mm........................................................... 76
Sprememba smeri toka zraka ............................................................................ 78
Vsebina
Vgradnja ............................................................................................................... 80
Priključek na okenski kontakt, če je potreben....................................................... 80
Vgradnja z naleganjem na pult .............................................................................. 82
Ploska vgradnja..................................................................................................... 83
Odzračevalni vod................................................................................................. 84
Električni priključek............................................................................................. 85
Servisna služba.................................................................................................... 88
Kontakt v primeru motenj...................................................................................... 88
Napisna ploščica................................................................................................... 88
Garancija .............................................................................................................. 89
Podatkovne kartice izdelkov ..............................................................................91
Izjava o skladnosti............................................................................................... 93

Varnostna navodila in opozorila

Ta kuhalna plošča ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Vendar lahko zaradi nepravilne uporabe kljub temu pride do poškodb oseb ali materialne škode.
Pred prvo uporabo kuhalne plošče pozorno in v celoti preberite navodila za uporabo in montažo. V njih boste našli pomembne napotke za vgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje aparata. Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na kuhalni plošči. Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica neupoštevanja teh opozoril.
Navodila za uporabo in montažo shranite in jih predajte morebitnemu naslednjemu lastniku aparata.
Varnostna navodila in opozorila

Uporaba v skladu s predpisi

Ta kuhalna plošča je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobnih okoljih.
Ta kuhalna plošča ni primerna za uporabo na prostem.Kuhalno ploščo uporabljajte izključno v obsegu, običajnem za
gospodinjstva, za pripravo in pogrevanje jedi. Dovoljen ni noben drug način uporabe.
Osebe, ki zaradi svojih fizičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti
oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno upravljati kuhalne plošče, je ne smejo uporabljati brez nadzora odgovorne osebe. Navedene osebe smejo upravljati kuhalno ploščo brez nadzora samo, če so z njo seznanjene do te mere, da jo lahko varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo možne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.
Varnostna navodila in opozorila

Če so pri hiši otroci

Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo v
neposredni bližini kuhalne plošče, razen če so pod stalnim nadzorom.
Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo kuhalno ploščo brez
nadzora samo, če so z njo seznanjeni do te mere, da jo lahko varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.
Otroci ne smejo čistiti kuhalne plošče brez nadzora.Otroci, ki se zadržujejo v bližini kuhalne plošče, naj bodo vedno
pod nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali s kuhalno ploščo.
Kuhalna plošča se med delovanjem zelo segreje in ostane vroča
še nekaj časa po izklopu. Poskrbite, da bodo otroci dovolj oddaljeni od kuhalne plošče, dokler se toliko ne ohladi, da je izključena vsaka nevarnost opeklin.
Nevarnost opeklin. V omarah in na poličkah nad ali za kuhalno
ploščo ne shranjujte nobenih predmetov, ki bi utegnili pritegniti pozornost otrok. Otroke bo sicer zamikalo, da bi splezali na aparat.
Nevarnost opeklin in oparin. Ročaje posod obrnite vstran nad
delovni pult, da jih otroci ne bodo mogli potegniti nase in se pri tem opeči.
Nevarnost zadušitve. Otroci se lahko med igro zavijejo v ovojni
material (npr. folije) ali si ga povlečejo čez glavo. Embalažne materiale zato shranite zunaj dosega otrok.
Uporabljajte zaporo vklopa, da otroci ne bodo mogli
nenadzorovano vklopiti kuhalne plošče. Kadar kuhalno ploščo uporabljate, vklopite fiksiranje nastavitev, da otroci ne bodo mogli spremeniti (izbranih) nastavitev.
Varnostna navodila in opozorila
Tehnična varnost
Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahko
resno ogrožena varnost uporabnika. Inštalacijska in vzdrževalna dela ali popravila lahko izvajajo samo strokovnjaki, ki jih je pooblastilo podjetje Miele.
Če je kuhalna plošča poškodovana, lahko ogroža vašo varnost.
Preverite, da na njej ni vidnih poškodb. Poškodovanega aparata v nobenem primeru ne smete uporabljati.
Zanesljivo in varno delovanje kuhalne plošče je zagotovljeno
samo, če je priklopljena na javno električno omrežje.
Kuhalne plošče ne smete priklopiti na razsmernik, ki se uporablja
pri avtonomni oskrbi z električnim tokom, kot je solarna oskrba z električno energijo. V nasprotnem primeru lahko ob vklopu kuhalne
plošče pride do varnostnega izklopa zaradi napetostne konice. Poškoduje se lahko elektronika aparata.
Električna varnost kuhalne plošče je zagotovljena le v primeru, da
je priključena na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Ta osnovni varnostni pogoj mora biti izpolnjen. Če ste v dvomih, naj vašo hišno električno inštalacijo preveri strokovnjak.
Priključni podatki (napetost in frekvenca), navedeni na napisni
ploščici, se morajo obvezno ujemati s podatki vašega električnega omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe kuhalne plošče. Podatke obvezno preverite že pred priklopom aparata. Če ste v dvomih, se posvetujte z električarjem.
Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebne
varnosti (nevarnost požara). Zato kuhalne plošče ne priključite na električno omrežje preko tovrstnih naprav.
Kuhalno ploščo lahko uporabljate samo, če je pravilno vgrajena,
saj je le tako zagotovljeno varno delovanje.
Ta kuhalna plošča ni primerna za uporabo na nestacionarnih
mestih postavitve (npr. na plovilih).
Varnostna navodila in opozorila
Morebiten stik s priključki pod napetostjo ter spreminjanje
električnih in mehanskih sestavnih delov ogroža vašo varnost in lahko vodi do motenj delovanja kuhalne plošče. V nobenem primeru ne smete odpreti ohišja kuhalne plošče.
Če kuhalne plošče ne popravi servisna služba, ki jo je pooblastilo
podjetje Miele, prenehajo veljati pravice, ki izhajajo iz garancije.
Miele samo pri originalnih nadomestnih delih jamči, da v celoti
izpolnjujejo varnostne zahteve. Pokvarjene sestavne dele aparata lahko zamenjate samo z originalnimi deli.
Kuhalna plošča ni primerna za uporabo z zunanjo stikalno uro ali s
sistemom daljinskega upravljanja.
Kuhalno ploščo mora priključiti na električno omrežje usposobljen
električar (glejte poglavje „Električni priključek“).
Če je poškodovan priključni kabel, ga lahko zamenja samo
usposobljen električar. Uporabiti mora specialni priključni kabel (glejte poglavje „Električni priključek“).
Ob inštalacijskih in vzdrževalnih posegih ter popravilih mora biti
kuhalna plošča povsem ločena od električnega omrežja. To zagotovite na naslednji način:
– izklopite varovalke električne napeljave ali – povsem odvijte taljive varovalke električne napeljave ali – izvlecite omrežni vtič (če je na voljo) iz vtičnice. Pri tem ne vlecite
za kabel, temveč primite vtič in ga izvlecite.
Nevarnost električnega udara. V primeru okvare ali preloma,
razpoke ali raze v steklokeramični površini kuhalne plošče ne smete vključiti oziroma jo takoj izključite. Kuhalno ploščo ločite od električnega omrežja. Pokličite servis.
Varnostna navodila in opozorila
Če je kuhalna plošča vgrajena za pohištveno sprednjo stranico
(npr. vrata), te ne smete nikoli zapreti, medtem ko plošča deluje. Za zaprtimi vrati zastajata toplota in vlaga. To lahko vodi do poškodb kuhalne plošče, omare, v katero je vgrajena, in talne obloge. Sprednjo stranico zaprite šele, ko prikazi preostale toplote ugasnejo.
10
Varnostna navodila in opozorila
Istočasno delovanje nape in kurišča, ki porablja zrak iz prostora
Nevarnost zastrupitve zaradi zgorevalnih plinov! Če hkrati uporabljate napo in kurišče, ki porablja zrak iz prostora, v istem prostoru ali prostorih, katerih dovod zraka je povezan, morate biti skrajno previdni. Kurišča, ki porabljajo zrak iz prostora, odvzemajo zrak za zgorevanje iz prostora, kjer so postavljeni, njihovi dimni plini pa se odvajajo skozi ustrezno napeljavo (npr. dimnik) na prosto. To so npr. peči, pretočni grelniki, grelniki vode, štedilniki in pečice na plin, kurilno olje, drva ali premog.
Napa odvzema zrak iz kuhinje in sosednjih prostorov. To velja za naslednje načine delovanja: – odvod zraka, – kroženje zraka, pri katerem je enota za kroženje zraka nameščena izven prostora. Če dovod svežega zraka ni zadosten, nastane podtlak. Kurišča v tem primeru dobijo premalo zraka za zgorevanje, zato le-to ni več popolno. Strupeni zgorevalni plini lahko zato prehajajo iz dimnika ali odvodnega jaška v bivalne prostore. Smrtna nevarnost!
11
Varnostna navodila in opozorila
Varno delovanje je možno, če ob hkratni uporabi nape in kurišča, ki porablja zrak iz prostora, v istem prostoru ali prostorih, katerih zračenje je povezano, nastane podtlak največ 4Pa (0,04mbar), s čimer se prepreči povratno vsesavanje odpadnih plinov kurišča.
To lahko dosežete tako, da zagotovite dovod svežega zraka, potrebnega za zgorevanje, skozi odprtine, ki jih ni mogoče zapreti, npr. v vratih ali oknih. Pri tem morate paziti na zadosten prerez odprtine za dovod zraka. Samo vgradni zračnik praviloma ne zagotavlja zadostne oskrbe s svežim zrakom.
Pri presoji je treba vedno upoštevati celoten prezračevalni sistem stanovanja. Če ste v dvomih, se posvetujte s pristojno dimnikarsko službo.
Če napa deluje s kroženjem zraka, pri čemer se zrak vrača v prostor, kjer je napa postavljena, lahko hkrati uporabite tudi kurišče, ki porablja zrak iz prostora.
12
Varnostna navodila in opozorila

Pravilna uporaba

Kuhalna plošča se med delovanjem zelo segreje in ostane vroča
še nekaj časa po izklopu. Šele ko prikazi preostale toplote ugasnejo, ni več nevarnosti, da bi se opekli.
Olja in maščobe se lahko v primeru pregrevanja vnamejo. Kadar
delate z olji in maščobami, kuhalne plošče ne smete pustiti brez nadzora. Če olje ali maščoba zagori, ognja nikoli ne gasite z vodo, temveč izklopite kuhalno ploščo in plamene previdno zadušite s pokrovom ali gasilno odejo.
Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete pustiti brez nadzora! Kratke
postopke kuhanja in pečenja stalno nadzorujte.
Zaradi odprtih plamenov obstaja nevarnost požara!
Flambiranje je prepovedano. Če je napa vključena, povleče plamene v filter, kjer se lahko vname nakopičena kuhinjska maščoba.
Če se razpršila, lahko vnetljive tekočine ali gorljivi materiali
segrejejo, se lahko vnamejo. Zato vnetljivih predmetov nikoli ne hranite v predalu neposredno pod kuhalno ploščo. Morebitni zabojčki za jedilni pribor morajo biti izdelani iz toplotno odpornega materiala.
Nikoli ne segrevajte prazne posode.V zaprtih pločevinkah ob vkuhavanju in pogrevanju nastane
nadtlak, zaradi katerega lahko pločevinke počijo. Kuhalne plošče ne uporabljajte za vkuhavanje in pogrevanje pločevink.
Če kuhalno ploščo prekrijete, ob nenamernem vklopu ali zaradi
morebitne preostale toplote obstaja nevarnost, da se material, s katerim je pokrita plošča, vname, raztopi ali da razpoka. Kuhalne plošče nikoli ne pokrivajte, npr. s posebno ploščo, krpo ali zaščitno folijo.
13
Varnostna navodila in opozorila
Če je kuhalna plošča vklopljena, če jo ponevedoma vklopite ali če
so kuhalna polja še vroča, obstaja nevarnost, da se kovinski predmeti, ki jih odložite na kuhalno ploščo, segrejejo. Drugi materiali se lahko stopijo ali vnamejo. Mokre pokrovke se lahko prisesajo. Zato kuhalne plošče ne uporabljajte kot odlagalno površino. Kuhalno ploščo po uporabi vedno izklopite!
Na vroči kuhalni plošči se lahko opečete. Pri vsakem delu z vročim
aparatom si roke zaščitite s kuhinjskimi rokavicami ali krpami. Uporabite samo suhe rokavice ali krpe. Mokro ali vlažno blago bolje prevaja toploto in lahko povzroči opekline zaradi pare.
Napa se lahko zaradi vroče sopare med kuhanjem močno segreje.
Ohišja in maščobnega filtra se lahko dotaknete šele, ko se napa ohladi.
Če v bližini kuhalne plošče uporabljate električno napravo (npr.
ročni mešalnik), pazite, da priključna vrvica ne pride v stik z vročo kuhalno ploščo, ker se lahko poškoduje njena izolacija.
Sol, sladkor ali zrna peska, npr. od čiščenja zelenjave, lahko
povzročijo raze, če pridejo pod dno posode. Pazite, da sta steklokeramična plošča in dno posode čista, preden namestite posodo.
Predmeti (tudi lahki, npr. solnica), ki padejo z višine na kuhalno
ploščo, lahko povzročijo razpoke ali prelome v steklokeramiki. Pazite, da na steklokeramično ploščo ne pade noben predmet.
Vroči predmeti na senzorskih tipkah in prikazih lahko poškodujejo
elektroniko, ki je nameščena pod njimi. Nikoli ne položite vroče posode na senzorske tipke in prikaze.
Če na vročo kuhalno ploščo zaide sladkor, sladke jedi, plastika ali
aluminijasta folija in se stopi, pride do poškodbe steklokeramične plošče, ko se ta ohladi. Takoj izključite ploščo in nemudoma temeljito odstranite te snovi s strgalom za steklo. Pri tem si zaščitite roke s kuhinjskimi rokavicami. Takoj ko se steklokeramična plošča ohladi, jo še enkrat očistite s strgalom.
14
Varnostna navodila in opozorila
Če je posoda na vroči kuhalni plošči prazna, lahko pride do
poškodbe steklokeramike. Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete pustiti brez nadzora!
Hrapavo dno posode razi steklokeramično površino. Uporabljajte
samo posode in ponve z gladkim dnom.
Ko želite posodo prestaviti, jo dvignite. Tako se boste izognili
progam zaradi drgnjenja in razam.
Ker je segrevanje izjemno hitro, lahko v določenih okoliščinah
temperatura na dnu posode v zelo kratkem času doseže temperaturo samovžiga olj ali maščob. Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete pustiti brez nadzora!
Maščobe in olja segrevajte največ eno minuto in pri tem nikoli ne
uporabite funkcije Booster.
Samo za osebe s srčnim spodbujevalnikom: V neposredni bližini
vklopljene kuhalne plošče je elektromagnetno polje. Vpliv na srčni spodbujevalnik sicer ni verjeten, vendar pa se v primeru dvoma posvetujte s proizvajalcem srčnega spodbujevalnika ali s svojim zdravnikom.
Elektromagnetno polje vklopljene kuhalne plošče lahko ovira
delovanje predmetov, ki se lahko namagnetijo. Zato v neposredni bližini vklopljene kuhalne plošče ne sme biti kreditnih kartic, pomnilniških medijev, žepnih računalnikov ipd.
Kovinski predmeti, ki jih hranite v predalu pod kuhalno ploščo, se
lahko ob daljši, intenzivni uporabi aparata segrejejo. V predalu neposredno pod kuhalno ploščo ne hranite nobenih kovinskih predmetov.
15
Varnostna navodila in opozorila
Kuhalna plošča je opremljena s hladilnim ventilatorjem. Če je pod
vgrajeno kuhalno ploščo predal, morate paziti, da je med vsebino predala in spodnjo stranjo aparata zadostna razdalja, da je zagotovljen ustrezen dovod hladnega zraka do kuhalne plošče. V predalu ne smete hraniti koničastih ali drobnih predmetov ter papirja, ker bi lahko zašli oz. se vsesali skozi prezračevalne reže v ohišje aparata in poškodovali hladilni ventilator ali ovirali hlajenje.
Na enem kuhalnem polju, polju za pečenje ali kuhalnem območju
PowerFlex ne smete nikoli uporabiti dveh posod hkrati.
Če je posoda le deloma na kuhalnem polju ali polju za pečenje, se
lahko zgodi, da se ročaji zelo segrejejo. Posodo vedno postavite na sredino kuhalnega polja ali polja za pečenje.
Obloge maščobe in umazanije ovirajo delovanje nape.
Nape ne smete nikoli uporabljati brez maščobnega filtra, saj je le tako zagotovljeno prestrezanje maščobe iz sopare, ki izhaja med kuhanjem.
Če čiščenja ne izvajate skladno z napotki v teh navodilih za
uporabo, obstaja nevarnost požara.
Med delovanjem ne smete prekriti sesalne rešetke nape.Tekočine lahko poškodujejo napo. Hranite jih v primerni
oddaljenosti.
Napa lahko vsesa lahke predmete, ki nato povzročijo motnje
njenega delovanja. V bližino nape ne odlagajte nobenih lahkih predmetov (npr. robčkov, papirja).
16
Varnostna navodila in opozorila
Čiščenje in vzdrževanje
Para iz parne čistilne naprave lahko zaide do delov pod napetostjo
in povzroči kratki stik. Za čiščenje kuhalne plošče nikoli ne uporabljajte parne čistilne naprave.
Če je kuhalna plošča vgrajena nad pečico s funkcijo pirolize, je
med postopkom pirolize ne uporabljajte, ker se lahko sproži zaščita pred pregretjem kuhalne plošče (glejte ustrezno poglavje).

Oprema

Uporabljajte izključno originalno opremo Miele. V primeru
namestitve ali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse pravice, ki izhajajo iz garancije.
17

Vaš prispevek k varovanju okolja

Odstranjevanje embalaže

Embalaža ščiti aparat pred poškodbami med transportom. Embalažni materiali so skrbno izbrani glede na ekološko sprejemljivost in tehnike odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Z vračanjem embalaže v obtok materialov poskrbite za prihranek surovin in zmanjšanje količine odpadkov.

Odstranjevanje starega aparata

Električna in elektronska oprema pogosto vsebuje dragocene materiale. Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in sestavne dele, ki so potrebni za njeno delovanje in varnost. Vse navedeno pa lahko v navadnih gospodinjskih odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in za okolje. Svojega starega aparata zato ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Namesto tega poskrbite za odvoz v uradne lokalne centre za zbiranje in prevzem električne in elektronske opreme, kjer bodo poskrbeli za morebitno reciklažo, ali pa aparat odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na podjetje Miele. Za izbris morebitnih osebnih podatkov, shranjenih v aparatu, ki ga boste odstranili, ste po zakonu odgovorni sami. Prosimo vas, da do odvoza starega aparata poskrbite tudi za varnost otrok, tako da ti nimajo dostopa do njega.
18
Kuhalna plošča

Pregled

a
Kuhalno polje PowerFlex
b
Kuhalno polje PowerFlex
ab
Možnost združitve v kuhalno območje PowerFlex
c
Kuhalno polje PowerFlex
d
Kuhalno polje PowerFlex
cd
Možnost združitve v kuhalno območje PowerFlex
e
Upravljalni elementi/prikazi
f
Krovna rešetka
g
Maščobni filter
h
Snemljiv prestrezni pladenj
19
Pregled

Upravljalni elementi/prikazi

Senzorske tipke
a
Vklop/izklop kuhalne plošče
b
Stop&Go
c
Zaščita med brisanjem
d
Združitev/ločitev kuhalnih polj PowerFlex
e
Aktiviranje/dezaktiviranje ohranjanja toplote
f
Številčna lestvica Za nastavitev stopnje moči/zvočnega signala in časov izklopa
g
Izbira kuhalnega polja za avtomatski izklop
h
Nastavljiv zvočni signal
Kontrolne lučke
i
Dodelitev kuhalnega polja za avtomatski izklop
j
Preostala toplota
k
Funkcija Booster
l
Prikaz timerja
: do :
 Zapora vklopa/fiksiranje nastavitev aktivirano  Demonstracijski način aktiviran
20
Čas

Napa

a
Številčna lestvica za nastavitev stopnje moči
b
Senzorska tipka za delovanje po končanem kuhanju 5minut
c
Senzorska tipka za delovanje po končanem kuhanju 15minut
d
Prikaz potrebnega čiščenja maščobnega filtra
e
Prikaz potrebne regeneracije filtra z aktivnim ogljem
Pregled
21
Pregled

Podatki o kuhalnih poljih

Kuhalno polje Øv cm* Moč v W pri 230V**
15–23 normalna
TwinBooster, stopnja 1 TwinBooster, stopnja 2
15–23 normalna
TwinBooster, stopnja 1 TwinBooster, stopnja 2
+ 22–23/
15 x 23–23 x 39
15–23 normalna
15–23 normalna
+ 22–23/
15 x 23–23 x 39
* Uporabite lahko posodo s poljubnim premerom dna v navedenem območju. ** Navedena moč se lahko razlikuje glede na velikost in material posode.
normalna TwinBooster, stopnja 1 TwinBooster, stopnja 2
TwinBooster, stopnja 1 TwinBooster, stopnja 2
TwinBooster, stopnja 1 TwinBooster, stopnja 2
normalna TwinBooster, stopnja 1 TwinBooster, stopnja 2
Skupaj 7300
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
22

Prvi zagon

Napisno ploščico, ki je med
priloženimi dokumenti, nalepite na za to predvideno mesto v poglavju „Servisna služba“.
Če so na aparatu zaščitne folije in
nalepke, jih odstranite.
Prvo čiščenje kuhalne plošče
Pred prvo uporabo kuhalno ploščo
obrišite najprej z vlažno krpo in nato še s suho.
Prva uporaba kuhalne plošče
Kovinski sestavni deli so zaščiteni z negovalnim sredstvom. Ko kuhalno ploščo prvič vklopite, se zato razvije neprijeten vonj, lahko izhaja tudi dim. V prvih urah delovanja nastaja neprijeten vonj tudi zaradi segrevanja indukcijskih tuljav. Ob vsaki naslednji uporabi kuhalne plošče se nastajanje neprijetnega vonja postopoma zmanjšuje in na koncu povsem izgine.
Neprijeten vonj in morebitni hlapi niso znak napačnega priklopa ali okvare aparata in niso škodljivi za zdravje.
Upoštevajte, da je čas segrevanja pri indukcijskih kuhalnih ploščah veliko krajši kot pri običajnih kuhalnih ploščah.
23

Indukcija

Način delovanja
Pod vsakim kuhalnim poljem je nameščena indukcijska tuljava. Ko vključite kuhalno polje, ta tuljava ustvarja magnetno polje, ki deluje neposredno na dno posode in ga segreva. Kuhalno polje se segreje samo posredno s toploto, ki jo oddaja posoda.
Indukcija deluje samo pri posodi z dnom, ki se lahko namagneti (glejte poglavje „Posoda za kuhanje“), in se avtomatsko prilagodi velikosti nameščene posode.
Na številčni lestvici kuhalnega polja utripa nastavljena stopnja moči, če
– kuhalno polje vklopite, ko na njem ni
posode oziroma ta ni primerna (posoda z dnom, ki se ne more namagnetiti),
– je premer dna posode, ki je
nameščena na kuhalno polje, premajhen,
Če je aparat vklopljen, če ga
ponevedoma vklopite ali če so kuhalna polja še vroča, obstaja nevarnost, da se kovinski predmeti, ki jih odložite na kuhalno ploščo, segrejejo.
Nevarnost opeklin! Kuhalne plošče ne uporabljajte kot
odlagalno površino. Kuhalna polja po uporabi izklopite z ustreznimi senzorskimi tipkami.
– posodo odstavite z vključenega
kuhalnega polja.
Če v roku 3minut postavite na kuhalno polje primerno posodo, utripanje stopnje moči ugasne in lahko nadaljujete kot običajno.
Če pa na polje ne postavite nobene posode ali uporabite neprimerno posodo, se kuhalno polje po 3minutah samodejno izklopi.
24

Zvoki med delovanjem

Med delovanjem indukcijskih kuhalnih polj lahko v posodi, odvisno od materiala in obdelave njenega dna, nastajajo naslednji zvoki:
šumenje pri višji stopnji moči; zvok oslabi ali izgine, ko nastavitev moči zmanjšate,
prasketanje pri uporabi posode, katere dno je izdelano iz različnih materialov (npr. „sendvič“ dno),
piskanje, če istočasno delujeta medsebojno povezani kuhalni polji (glejte poglavje „Upravljanje“, odstavek „Funkcija Booster“) in sta pri tem na njiju posodi, katerih dno je izdelano iz različnih materialov (npr. „sendvič“ dno),
klikanje pri elektronskem preklapljanju, zlasti pri nižjih stopnjah moči,
brenčanje, ko se vklopi ventilator; delovanje ventilatorja ščiti elektroniko, kadar kuhalno ploščo intenzivno uporabljate. Hladilni ventilator lahko deluje tudi po izklopu kuhalne plošče.
Indukcija
25
Indukcija

Posoda za kuhanje

Primerna je posoda iz:
– plemenitega jekla z dnom, ki se lahko
namagneti – emajliranega jekla – litega železa Neprimerna je posoda iz: – plemenitega jekla z dnom, ki se ne
more namagnetiti – aluminija ali bakra – stekla, keramike ali lončevine Če niste prepričani, ali je posoda
primerna za indukcijo, približajte dnu posode magnet. Če se magnet prime dna, je posoda načeloma primerna. Če uporabite neprimerno posodo, na številčni lestvici kuhalnega polja utripa nastavljena stopnja moči.
Lastnosti dna posode lahko vplivajo na enakomernost rezultata kuhanja (npr. pri porjavenju palačink).
– Za optimalno uporabo kuhalnega
polja izberite posodo z ustreznim premerom dna (glejte poglavje „Podatki o kuhalnih poljih“). Če je posoda premajhna, je aparat ne prepozna in na številčni lestvici kuhalnega polja utripa nastavljena stopnja moči.
– Uporabljajte samo posode in ponve z
gladkim dnom. Hrapavo dno posode razi steklokeramično površino.
– Ko želite posodo prestaviti, jo
dvignite. Tako se boste izognili progam zaradi drgnjenja in razam.
– Pri nakupu ponev in loncev
upoštevajte, da je pogosto naveden maksimalni ali zgornji premer posode. Pomemben pa je premer dna, ki je praviloma manjši.
26
– Po možnosti uporabljajte ponve s
pokončnim robom. Pri ponvah s poševnim robom indukcija deluje tudi v območju roba ponve. Zato lahko pride do spremembe barve roba ali do luščenja prevleke.
Način delovanja nape
Napa lahko deluje na naslednja načina:

Delovanje z odvodom zraka

Zrak, ki ga napa vsesa, se prečisti preko maščobnega filtra in se odvede iz zgradbe na prosto.

Delovanje s kroženjem zraka

(s kompletom za predelavo DUU 1000(-1))
Zrak, ki ga napa vsesa, se prečisti preko maščobnih filtrov. Nato zrak prehaja skozi enoto za kroženje zraka, kjer se dodatno prečisti še prek filtra z aktivnim ogljem. Na koncu se zrak vrne v kuhinjo.

Števec delovnih ur

Čas delovanja kuhinjske nape se shranjuje v pomnilnik.
Ko zasveti simbol maščobnega filtra ali simbol filtra z aktivnim ogljem, števca delovnih ur opozarjata, da je treba očistiti ali zamenjati filtre. Informacije o čiščenju in zamenjavi filtrov ter ponastavitvi števca delovnih ur najdete v poglavju „Čiščenje in vzdrževanje“.
V navodilih za uporabo in montažo enote za kroženje zraka je navedeno, da je treba števec delovnih ur za filter z aktivnim ogljem aktivirati. To tukaj ni potrebno.
Simbol za filter z aktivnim ogljem se pojavi tudi, če napa deluje z odvodom zraka.
27
Nasveti za varčevanje z energijo
– Če je le mogoče, kuhajte samo v
pokritih posodah. Tako boste preprečili, da bi toplota po nepotrebnem uhajala.
– Za majhne količine živil izberite
majhno posodo. Majhna posoda porabi manj energije kot velika
posoda, ki je le malo napolnjena. – Kuhajte z malo vode. – Pravočasno znižajte stopnjo moči, ko
jed zavre ali se popeče. – Uporabite lonec na zvišan pritisk, da
skrajšate čas kuhanja. – Med kuhanjem poskrbite za dobro
zračenje kuhinje. Če med delovanjem
z odvodom zraka v prostor ne priteka
dovolj svežega zraka, delovanje nape
ni učinkovito in je glasnejše. – Kuhajte na čim nižji stopnji moči.
Manj sopare pomeni tudi nižjo
stopnjo moči nape in s tem manjšo
porabo energije.
– Filtre očistite oz. zamenjajte v rednih
časovnih intervalih. Če so filtri zelo umazani, predstavljajo higiensko tveganje, zmanjša pa se tudi zmogljivost nape in poveča nevarnost požara.
– Preverite, katera stopnja moči
ventilatorja je nastavljena. Največkrat
zadostuje nizka stopnja moči.
Stopnjo Booster uporabite samo,
kadar je res potrebno. – Če med kuhanjem nastaja veliko
sopare, že predčasno nastavite višjo
stopnjo delovanja. To je bolj
učinkovito, kot če poskušate z dolgim
delovanjem nape zajeti soparo, ki se
je že razporedila po kuhinji. – Napo po kuhanju spet izklopite.
28
Območje nastavitev za kuhalna polja
Kuhalna polja so tovarniško programirana tako, da nudijo 9stopenj moči. Če želite natančneje določene nastavitve, lahko ta obseg razširite na 17stopenj moči (glejte poglavje „Programiranje“).
Območje nastavitev
tovarniško (9stopenj)
Topljenje masla Razpustitev želatine Topljenje čokolade
Kuhanje mlečnih jedi 2 2–2. Pogrevanje majhnih količin tekočin
Nabrekanje riža Odtajevanje zelenjave v kosu 3 2.–3 Nabrekanje žit 3 2.–3. Pogrevanje tekočih in poltrdnih jedi
Priprava omlet in nezapečenih jajc na oko Dušenje sadja
Nabrekanje testenin 4 4–5. Dušenje zelenjave, rib 5 5 Odtajevanje in pogrevanje zamrznjene hrane 5 5–5. Nežno pečenje (brez pregrevanja maščobe) jajc na oko 6 5.–6. Začetno kuhanje večjih količin, npr. enolončnic
Stepanje krem in omak, npr. vinske pene ali holandske omake
Nežno pečenje (brez pregrevanja maščobe) rib, zrezkov, klobas
Pečenje krompirjevih kroketov, palačink ipd. 7 6.–7 Popečenje dušenih jedi 8 8–8. Kuhanje velikih količin vode
Začetno kuhanje do vrenja
1–2 1–2.
3 3–3.
4 4–4.
6–7 6.–7
6–7 6.–7.
9 9
razširjeno
(17stopenj)
Navedeni podatki so zgolj orientacijske vrednosti. Moč indukcijske tuljave se lahko razlikuje glede na velikost in material dna posode. Zato je možno, da pri vaši posodi stopnje moči rahlo odstopajo. Optimalne nastavitve za svojo posodo boste določili s praktično uporabo. Pri novi posodi, katere lastnosti še ne poznate, nastavite prvo nižjo stopnjo moči od navedene.
29
Loading...
+ 67 hidden pages