Miele KM 6629-1, KM 6639-1, KM 6669-1, KM 6679-1, KM 6699-1 Instructions Manual

...
Page 1
Brugs- og monteringsanvisning Induktionskogeplader
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og pro­dukt.
da-DK M.-Nr. 11 058 040
Page 2
Indhold
KM6629-1, KM6639-1, KM6839-1.............................................................. 16
KM6669-1, KM6679-1, KM6879-1.............................................................. 17
KM6699-1...................................................................................................... 18
2
Page 3
Indhold
Indbygning oven på bordplade ...................................................................... 73
Indbygning i plan med bordplade .................................................................. 74
Tætningsliste .................................................................................................. 74
KM 6629-1...................................................................................................... 75
KM 6669-1...................................................................................................... 76
KM 6699-1...................................................................................................... 77
KM 6639-1/KM 6839-1 .................................................................................. 79
KM 6679-/KM 6879-1 .................................................................................... 80
Udskæring i bordpladen................................................................................. 81
3
Page 4
Indhold
4
Page 5

Råd om sikkerhed og advarsler

Denne kogeplade opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel­ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden ko­gepladen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om ind­bygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved beskyttes personer, og skader på kogepladen undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af kogepladen samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
5
Page 6
Råd om sikkerhed og advarsler

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne kogeplade er beregnet til anvendelse i private husholdnin-
ger eller på lignende opstillingssteder.
Denne kogeplade er ikke beregnet til udendørs brug.Brug kun kogepladen i almindelig husholdning til tilberedning og
varmholdning af mad. Det er ikke tilladt at anvende den til andre for­mål.
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene kogepladen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge kogepladen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert. De skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler

Børn i huset

Børn under 8 år skal holdes væk fra kogepladen, medmindre der
holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge kogepladen uden opsyn,
hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sik­kert. Børn skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved forkert betje­ning.
Børn må ikke rengøre kogepladen uden opsyn.Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af kogepla-
den. Lad dem aldrig lege med kogepladen.
Kogepladen bliver varm under brug og er det stadig et stykke tid,
efter at den er slukket. Sørg for at holde børn væk fra kogepladen, indtil den er afkølet så meget, at man ikke længere kan brænde sig på den.
Risiko for forbrænding. Opbevar aldrig genstande, der kan være af
interesse for børn, i skabe oven over eller bag kogepladen. Ellers kan børn fristes til at kravle op på kogepladen.
Risiko for forbrænding og skoldning. Vend gryder og pander med
håndtagene til siden ind over bordet, så børn ikke kan trække dem ned og blive forbrændt.
Risiko for kvælning. Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Op­bevar emballagedele uden for børns rækkevidde.
Anvend børnesikringen/låsen for at undgå, at børn kan komme til
at tænde for kogepladen eller ændre på indstillingerne.
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligeholdel­se og reparation må kun udføres af Miele Service eller en anden ud­dannet fagmand.
En beskadiget kogeplade kan betyde fare for sikkerheden. Kon-
troller derfor kogepladen for synlige skader. Tag aldrig en beskadiget kogeplade i brug!
Pålidelig og sikker drift kan kun garanteres, når kogepladen er til-
sluttet det offentlige strømnet.
Kogepladen må ikke tilsluttes en særskilt, lokal strømforsyning, fx
solarstrøm med vekselretter. Ellers kan det føre til sikkerhedsafbry-
delse på grund af spidsbelastning, når kogepladen tændes. Elektro­nikken kan blive beskadiget!
Kogepladens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elin­stallationen kontrolleres af en uddannet fagmand.
De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på ko-
gepladens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksiste­rende forhold på opstillingsstedet for at undgå skader på kogepla­den. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige
sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslut­ning af kogepladen.
Brug kun kogepladen i indbygget tilstand af hensyn til sikkerhe-
den.
Denne kogeplade må ikke anvendes på ikke-stationære opstil-
lingssteder (fx skibe).
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den
elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på kogepladen. Åbn aldrig kogepla­dens kabinet.
Reparation af kogepladen inden garantiens udløb bør kun foreta-
ges af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskrave­ne er opfyldt.
Kogepladen er ikke beregnet til brug med et eksternt automatikur
eller et fjernbetjeningssystem.
Kogepladen skal tilsluttes til elnettet af en uddannet fagmand (se
afsnittet Eltilslutning).
Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes med
en speciel ledning. Udskiftningen skal foretages af en uddannet fag­mand (se afsnittet Eltilslutning).
Kogepladen skal være fuldstændig afbrudt fra elnettet under vedli-
geholdelse og reparation. Sørg for, at en af følgende betingelser er opfyldt:
- sikringerne i installationen er slået fra, eller
- skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller
- stikket er trukket ud (hvis der er et). Træk ikke i ledningen på en kogeplade med netstik, men i stikket, når kogepladen skal afbry­des fra elnettet.
Risiko for elektrisk stød. Anvend ikke kogepladen i tilfælde af fejl
eller brud, revner eller ridser i den glaskeramiske plade. Sluk straks kogepladen. Afbryd strømmen til kogepladen. Kontakt Miele Service.
9
Page 10
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis kogepladen er indbygget bag en køkkenlåge (fx en dør), må
denne aldrig lukkes, mens kogepladen er i brug. Bag den lukkede køkkenlåge kan der opstå en ophobning af varme og fugtighed. Det­te kan beskadige kogepladen, indbygningsskabet og gulvet. Luk først køkkenlågen, når restvarmeindikatorerne er slukket.
10
Page 11
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Kogepladen bliver varm under brug og er stadig varm i nogen tid,
efter at den er slukket. Først når restvarmeindikatorerne er slukket, er der ikke længere risiko for forbrænding.
Overopvarmet olie og fedt kan selvantændes. Lad aldrig kogepla-
den være uden opsyn, når der anvendes olie eller fedt. Forsøg aldrig at slukke ild i olie eller fedt med vand. Sluk kogepladen. Kvæl forsig­tigt flammerne med et grydelåg eller et brandtæppe.
Hold altid kogepladen under opsyn, når den er i brug! Hold kon-
stant opsyn med korte madlavnings- og stegeprocesser.
Flammer kan antænde en emhættes fedtfiltre. Flamber aldrig un-
der en emhætte.
Spraydåser, letantændelige flydende stoffer og brændbare materi-
aler kan antændes ved opvarmning. Opbevar derfor aldrig sådanne genstande i en skuffe lige under kogepladen. Eventuelle bestikind­satser skal være af varmebestandigt materiale.
Opvarm aldrig kogegrej uden indhold.Der dannes overtryk i lukkede dåser ved henkogning og opvarm-
ning, hvorved de kan eksplodere. Anvend aldrig kogepladen til hen­kogning og opvarmning af mad i lukkede dåser.
Hvis en kogeplade tildækkes, er der risiko for, at afdækningsmate-
rialet kan blive antændt, springe eller smelte, hvis der ved en fejlta­gelse tændes for kogepladen, eller hvis der er restvarme på den. Til­dæk derfor aldrig kogepladen, fx med afdækningsplader, et klæde eller beskyttelsesfolie.
Hvis kogepladen er tændt, hvis der tændes for den ved en fejlta-
gelse, eller hvis der er restvarme på den, er der risiko for, at metal­genstande, der ligger på kogepladen, opvarmes. Andre materialer kan smelte eller brænde. Fugtige grydelåg kan suge sig fast. Brug ik­ke kogepladen som fralægningsplads. Sluk altid kogezonerne efter brug!
11
Page 12
Råd om sikkerhed og advarsler
Man kan brænde sig på den varme kogeplade. Beskyt altid hæn-
derne med grillhandsker eller grydelapper under arbejdet med den varme kogeplade. Anvend kun tørre grillhandsker eller grydelapper. Hvis de er våde eller fugtige, øges varmeledningen, hvorved der kan opstå forbrændinger.
Hvis der anvendes et elapparat (fx en håndmikser) i nærheden af
kogepladen, skal man sørge for, at ledningen ikke kommer i berøring med den varme kogeplade. Ledningsisoleringen kan blive beskadi­get.
Salt, sukker eller sandkorn, fx fra rensning af grøntsager, kan
medføre ridser, hvis de kommer ind under kogegrejets bund. Sørg for, at den glaskeramiske plade og kogegrejets bund er rene, inden kogegrejet sættes på.
Sørg for, at der ikke falder genstande ned på den glaskeramiske
plade. Selv lette genstande (fx en saltbøsse) kan give ridser eller brud i den glaskeramiske plade.
Varme genstande på sensortasterne og displayene kan beskadige
elektronikken nedenunder. Stil derfor aldrig varme gryder eller pan­der på sensortasterne eller displayene.
Hvis sukker, sukkerholdige madvarer, plast eller alufolie kommer
på den varme kogeplade og smelter, beskadiges den glaskeramiske plade, når den afkøles. Sluk straks kogepladen, og skrab disse stof­fer af med en glasskraber med barberblad. Anvend grydelapper. Rengør den glaskeramiske plade med et rengøringsmiddel til glaske­ramik, så snart den er afkølet.
Gryder, der koger tomme, kan medføre skader på den glaskera-
miske plade. Lad ikke kogepladen være uden opsyn under brugen!
Anvend kun gryder og pander med glat bund. Gryder og pander
med ru bund kan lave ridser i den glaskeramiske plade.
Løft kogegrejet, hvis det skal flyttes på kogepladen. Hermed und-
gås striber på grund af slitage og ridser.
12
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af den hurtige opvarmningshastighed kan temperaturen
på kogegrejets bund inden for kort tid nå selvantændelsestempera­turen for olie eller fedt. Hold altid kogepladen under opsyn, når den er i brug!
Opvarm aldrig fedt og olie i mere end 1 minut og aldrig med boo-
sterfunktion.
Kun for personer med pacemaker: I umiddelbar nærhed af den
tændte kogeplade opstår der et elektromagnetisk felt. Indvirkning på pacemakeren er dog usandsynlig. Forespørg i tvivlstilfælde hos pro­ducenten af pacemakeren eller hos lægen.
Magnetiserbare genstandes funktion kan blive påvirket af den
tændte kogeplades elektromagnetiske felt. Kreditkort, lagringsmedi­er, lommeregnere osv. må derfor ikke komme i nærheden af den tændte kogeplade.
Metalliske genstande, der opbevares i en skuffe under kogepla-
den, kan blive varme ved længerevarende, intensiv anvendelse af ko­gepladen.
Kogepladen er udstyret med en køleblæser. Hvis der er en skuffe
under den indbyggede kogeplade, skal der være tilstrækkelig af­stand mellem skuffens indhold og undersiden af kogepladen, så der sikres tilstrækkelig lufttilførsel til kogepladen. Opbevar ikke spidse el­ler små genstande eller papir i skuffen, da disse kan trænge ind/su­ges ind i kabinettet gennem ventilationsgitteret og dermed beskadi­ge køleluftblæseren eller hæmme kølingen.
Anvend aldrig 2 kogegrej samtidigt på en kogezone, en koge-/ste-
gezone eller et PowerFlex-kogeområde.
Hvis kogegrejet kun står delvist på koge-/stegezonen, kan håndta-
gene blive meget varme. Anbring altid kogegrejet midt på koge-/stegezonen!
13
Page 14
Råd om sikkerhed og advarsler

Rengøring og vedligeholdelse

Dampen fra et damprengøringsapparat kan trænge ind til de
spændingsførende dele og medføre kortslutning. Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af kogepladen.
Hvis kogepladen er monteret over en ovn med pyrolysefunktion,
må den ikke bruges under pyrolyseprocessen, da dette kan udløse kogepladens sikring mod overophedning (se pågældende afsnit).
14
Page 15

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
15
Page 16

Oversigt

Kogeplade

KM6629-1, KM6639-1, KM6839-1
a
Kogezone med TempControl* og TwinBooster
b
Kogezone med TwinBooster
c
PowerFlex-kogezone med TwinBooster
d
PowerFlex-kogezone med TwinBooster
cd
kan kombineres til et PowerFlex-kogeområde
e
Betjenings- og visningselementer
*på nogle modeller er den glaskeramiske plade med TempControl gennemsigtig på midten, så temperaturføleren er synlig.
16
Page 17
KM6669-1, KM6679-1, KM6879-1
a
Kogezone med TwinBooster
b
Kogezone med TempControl* og TwinBooster
c
Kogezone med TwinBooster
d
PowerFlex-kogezone med TwinBooster
e
PowerFlex-kogezone med TwinBooster
de
kan kombineres til et PowerFlex-kogeområde
f
Betjenings- og visningselementer
Oversigt
*på nogle modeller er den glaskeramiske plade med TempControl gennemsigtig på midten, så temperaturføleren er synlig.
17
Page 18
Oversigt
d
a
b
c
e
KM6699-1
a
Kogezone med TempControl* og TwinBooster
b
PowerFlex-kogezone med TwinBooster
c
PowerFlex-kogezone med TwinBooster
bc
kan kombineres til et PowerFlex-kogeområde
d
Kogezone med TwinBooster
e
Betjenings- og visningselementer
*på nogle modeller er den glaskeramiske plade med TempControl gennemsigtig på midten, så temperaturføleren er synlig.
18
Page 19

Betjenings- og visningselementer

Sensortaster
Kogepladen tændes/slukkes
1, 2 , 3 .... 9, B Talrække
- Varmetrin indstilles: 1–9=varmetrin B=booster
- Minutur indstilles
- Frakoblingstid for en kogezone indstilles
Lock&Wipe Stop&Go Stegetrin I TempControl Stegetrin II TempControl Stegetrin III TempControl Simretrin TempControl PowerFlex-kogeområde til-/frakobles
Oversigt
Varmholdning aktiveres/deaktiveres
Varmholdning Plus aktiveres/deaktiveres
Kontrollamper
Kogezone med TempControl B TwinBooster trin 1 B TwinBooster trin 2
Restvarmeindikatorer
19
Page 20
Oversigt

Timer

a
Sensortast minutur
b
Kontrollampe kogezoneplacering
c
Tidsdisplay
: til :
 Børnesikring/Lås aktiveret  skiftevis
med
d
Sensortast til automatisk frakobling af valgt kogezone
Tid
Demo-mode aktiveret
20
Page 21
Oversigt

Kogezonedata

KM6629-1, KM6639-1, KM6839-1
Kogezone Øi cm* Varmeeffekt i watt ved 230V**
16–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
10–16 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
15–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
15–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
+ 22–23 /
15x23–23x39
* Inden for det angivne område kan der anvendes kogegrej med enhver vilkårlig diameter. ** Den angivne effekt kan variere afhængig af kogegrejets størrelse og materiale.
Normal TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
I alt 7300
2300 3000 3650
1400 1750 2200
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
21
Page 22
Oversigt
KM6669-1, KM6679-1, KM6879-1
Kogezone Øi cm* Varmeeffekt i watt ved 230V**
10–16 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
16–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
18–28 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
15–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
15–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
+ 22–23 /
15x23–23x39
* Inden for det angivne område kan der anvendes kogegrej med enhver vilkårlig diameter. ** Den angivne effekt kan variere afhængig af kogegrejets størrelse og materiale.
Normal TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
I alt 11000
1400 1750 2200
2300 3000 3650
2600 3000 3650
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
22
Page 23
Oversigt
KM6699-1
Kogezone Øi cm* Varmeeffekt i watt ved 230V**
16–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
15–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
15–23 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
10–16 Normal
TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
+ 22–23 /
15x23–23x39
* Inden for det angivne område kan der anvendes kogegrej med enhver vilkårlig diameter. ** Den angivne effekt kan variere afhængig af kogegrejets størrelse og materiale.
Normal TwinBooster, trin 1 TwinBooster, trin 2
I alt 7300
2300 3000 3650
2100 3000 3650
2100 3000 3650
1400 1750 2200
3400 4800 7300
23
Page 24

Første ibrugtagning

Klæb det medfølgende typeskilt ind i
afsnittet Service / Garanti.
Fjern eventuelle beskyttelsesfolier og
mærkater.
Første rengøring af kogepla­den
Tør kogepladen af med en fugtig klud
og eftertør den, inden den tages i brug første gang.
Første ibrugtagning af koge­pladen
Alle metaldele er beskyttet med et ple­jemiddel. Derfor kan der forekomme en generende lugt og eventuelt lidt damp, første gang kogepladen tændes. Ligele­des kan der under de første timers brug opstå lugt, når induktionsspolerne op­varmes. Dette reduceres for hver yderli­gere brug og forsvinder til sidst helt.
Lugten og en evt. forekomst af damp er ikke tegn på forkert tilslutning eller fejl på produktet, og det er ikke sundheds­skadeligt.
Vær opmærksom på, at opvarmnings­tiden er meget kortere på induktions­kogeplader end på traditionelle koge­plader.
24
Page 25
Første ibrugtagning
NU PÅNU PÅ

Miele@home

Forudsætning: Lokalt trådløst netværk (wi-fi)
Kogepladen er udstyret med et integre­ret trådløst wi-fi-modul. Kogepladen kan forbindes med det trådløse netværk på opstillingsstedet.
Hvis din Miele-emhætte også er inte­greret i det lokale trådløse netværk (wi­fi), kan den automatiske styring af em­hætten også ske med Con@ctivity­funktionen. Yderligere informationer fremgår af brugs- og monteringsanvis­ningen til emhætten.
Kontroller, at det trådløse netværks signalstyrke er tilstrækkeligt kraftig på kogepladens opstillingssted.
Der er flere muligheder for at integrere kogepladen i det trådløse netværk.
I netværksforbundet standbytilstand bruger kogepladen maks. 2 W.

Tilgængelighed wi-fi-forbindelse

Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensom­råde med andre enheder (fx mikrobøl­ger, fjernstyret legetøj). Dette kan forår­sage midlertidige eller komplette for­styrrelser af forbindelsen. Det kan der­for ikke garanteres, at der er konstant adgang til de tilbudte funktioner.

Tilgængelighed af Miele@home

Anvendelsen af Miele@mobile-appen afhænger af de funktioner og services, som tilbydes i dit land.
Alle funktioner er ikke tilgængelige i alle lande.
Yderligere information kan findes på Mieles hjemmeside www.miele.dk.

Miele@mobile-app

Miele@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store® eller i Google Play™.
Når Miele@mobile-appen er installeret på en mobil enhed, står følgende mulig­heder til rådighed:
- Aflæsning af informationer om koge­pladens driftstilstand
- Aflæsning af anvisninger om kogepla­dens programafvikling
- Oprettelse af et Miele@home-net­værk med flere wi-fi-kompatible Miele-husholdningsprodukter
25
Page 26
Første ibrugtagning

Miele@home oprettes

Forbind via app

Netværksforbindelsen kan etableres med Miele@mobile-appen.
Download Miele@mobile-appen på
den mobile enhed.
Til tilmeldingen skal der bruges:
1. Password til det trådløse netværk (wi-fi).
2. Kogepladens password.
Kogepladens password er de sidste 9 cifre i serienummeret, som findes på ty­peskiltet.
Tænd kogepladen.Start Miele@mobile-appen.Berør sensortasterne 0 og 5 samtidigt
i 6sekunder.
Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet. Når tiden er gået, vises koden : i tidsdisplayet i 10 sek.

Forbind via WPS

Forudsætning: Der skal være en router med WPS-tilslutningsmulighed (WiFi protected Setup).
Tænd kogepladen.Berør sensortasterne 0 og 6 samtidigt
i 6sekunder.
Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet. Når tiden er gået, vises et løbelys i tids­displayet under forbindelsesforsøget (maks. 120 sek.).
WPS-tilmeldingen er kun aktiv i løbet af disse 120 sek.
Aktiver WPS-funktionen på wi-fi-
routeren.
Hvis tilslutningen lykkedes, vises koden : i tidsdisplayet Hvis tilslutningen mislykkedes, vises koden : i tidsdis­playet. WPS er eventuelt ikke blev akti­veret hurtigt nok på routeren. Udfør de ovennævnte trin igen.
Tip: Hvis wi-fi-routeren ikke har WPS som forbindelsesmetode, foretages til­slutningen via Miele@mobile-appen.
Der er nu 10 min. til at konfigurere det trådløse netværk.
Følg brugervejledningen i appen.
26
Page 27
Første ibrugtagning

Proces afbrydes

Tryk på en tilfældig sensortast.
Indstilinger stilles tilbage til stan­dardindstilling
Ved udskiftning af routeren er en reset ikke nødvendig.
Tænd kogepladen.Tryk på sensortasterne 0 og 9 samti-
digt i 6sekunder.
Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet. Når tiden er gået, vises koden : i tidsdisplayet i 10 sek.
Nulstil indstillingerne, hvis kogepladen skal bortskaffes, sælges, eller når en brugt kogeplade tages i brug. Kun på denne måde sikres det, at alle personli­ge data er fjernet, og den tidligere ejer ikke længere har adgang til kogepladen.

Con@ctivity

Con@ctivity betyder direkte kommuni­kation mellem kogepladen og en Miele emhætte. Con@ctivity anvendes til automatisk styring af emhætten afhæn­gig af kogepladens driftstilstand.
Yderligere informationer fremgår af brugs- og monteringsanvisningen til emhætten.
I netværksforbundet standbytilstand bruger kogepladen maks. 2 W.

Tilgængelighed wi-fi-forbindelse

Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensom­råde med andre enheder (fx mikrobøl­ger, fjernstyret legetøj). Dette kan forår­sage midlertidige eller komplette for­styrrelser af forbindelsen. Det kan der­for ikke garanteres, at der er konstant adgang til de tilbudte funktioner.
27
Page 28
Første ibrugtagning

Con@ctivity etableres

Con@ctivity via det lokale trådløse netværk (Con@ctivity 3.0)

Forudsætning:
- Lokalt trådløst netværk
- Wi-fi-kompatibel Miele-emhætte
Forbind din kogeplade og din emhæt-
te med det lokale trådløse netværk (se afsnittet Første ibrugtagning ­Miele@home).
Con@ctivity-funktionen aktiveres auto­matisk.
28
Page 29
Første ibrugtagning
Con@ctivity via en direkte wi-fi-for­bindelse (Con@ctivity3.0)
Forudsætning: Wi-fi-kompatibel Miele emhætte
Hvis der ikke er et lokalt netværk, kan der etableres direkte forbindelse mellem kogeplade og emhætte.
Sluk emhætten.Hold tasten (B*) inde.Tryk samtidig på tasten (1*).
* Emhætter med sensortaster.
Tallet 2 lyser konstant, tallet 3 blinker. De næste 2 minutter er emhætten klar
til at blive forbundet.
Tænd kogepladen.Tryk på sensortasterne 0 og 7 samti-
digt i 6sekunder.
Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet. Når tiden er gået, vises et løbelys i tids­displayet under forbindelsesforsøget. Hvis tilslutningen lykkedes, vises koden : i tidsdisplayet. Hvis tilslutningen mislykkedes, vises koden : i tidsdis­playet. Udfør de ovennævnte trin igen.
Når der er direkte wi-fi-forbindelse, kan kogeplade og emhætte ikke inte­greres i et lokalt netværk. Hvis det øn­skes senere, skal den direkte wi-fi-for­bindelse mellem kogeplade og em­hætte først nulstilles (se afsnittet Før­ste ibrugtagning - og i brugs- og mon­teringsanvisningen til emhætten afsnit­tet Wi-fi afbrydes).
På emhætten lyser tallene 2 og 3, hvis der er etableret forbindelse.
Tryk på efterudsugningstasten for
at forlade forbindelses-mode på em­hætten.
Con@ctivity er nu aktiveret.
29
Page 30
Første ibrugtagning

Proces afbrydes

Tryk på en tilfældig sensortast.
Indstilinger stilles tilbage til stan­dardindstilling
Ved udskiftning af routeren er en reset ikke nødvendig.
Tænd kogepladen.Tryk på sensortasterne 0 og 9 samti-
digt i 6sekunder.
Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet. Når tiden er gået, vises koden : i tidsdisplayet i 10 sek.
Nulstil indstillingerne, hvis kogepladen skal bortskaffes, sælges, eller når en brugt kogeplade tages i brug. Kun på denne måde sikres det, at alle personli­ge data er fjernet, og den tidligere ejer ikke længere har adgang til kogepladen.
30
Page 31

Induktion

Funktion

Under induktionskogezonerne er der en induktionsspole. Spolen genererer et magnetisk felt, der varmer kogegrejets bund direkte. Kogezonen opvarmes kun indirekte af den varme, som kogegrejet afgiver.
Induktionen fungerer kun, når der an­vendes kogegrej med magnetiserbar bund (se afsnittet Kogegrej). Den regi­strerer automatisk kogegrejets størrelse.
Risiko for forbrænding på grund
af varme genstande. Hvis kogepladen er tændt, hvis der
tændes for den ved en fejltagelse, el­ler hvis der er restvarme på den, er der risiko for, at metalliske genstan­de, der ligger på den, opvarmes.
Brug ikke kogepladen som fralæg­ningsplads.
Sluk kogepladen efter brug med sen­sortast .

Kogegrej

Egnet kogegrej

- rustfrit stål med magnetiserbar bund
- emaljeret stål
- støbejern.
Kogegrejets brugsegenskaber kan have indflydelse på, hvor ensartet stege-/ko­geresultatet bliver (fx ved bagning af pandekager). Kogegrejets bund skal fordele varmen jævnt. En sandwich­bund i rustfrit stål er velegnet.

Uegnet kogegrej

- rustfrit stål med ikke-magnetiserbar bund
- aluminium eller kobber
- glas, keramik eller stentøj.

Kogegrej kontrolleres

Hvis man ikke er sikker på, om en gryde eller pande er egnet til induktion, kan man kontrollere dette ved at holde en magnet mod kogegrejets bund. Bliver magneten siddende, er kogegrejet eg­net.
31
Page 32
Induktion

Manglende eller uegnet kogegrej

Det indstillede varmetrin blinker på ko­gezonens talrække, når
- kogezonen tændes uden kogegrej el­ler med uegnet kogegrej (kogegrej, som ikke har magnetiserbar bund),
- diameteren på bunden af det anvend­te kogegrej er for lille,
- kogegrejet fjernes fra en tændt koge­zone.
Hvis der sættes egnet kogegrej på in­den for 3 minutter, stopper varmetrinnet med at blinke, hvorefter der kan fort­sættes på normal vis.
Sættes der ikke noget eller uegnet ko­gegrej på, slukker kogezonen automa­tisk efter 3 minutter.

Tips

- For at udnytte kogezonen optimalt bør der vælges kogegrej, hvis bund har en passende diameter (se afsnit­tet Oversigt - Kogezonedata). Hvis gryden er for lille, registreres den ik­ke.
- Anvend kun gryder og pander med glat bund. Gryder og pander med ru bund kan lave ridser i den glaskera­miske plade.
- Løft kogegrejet, hvis det skal flyttes på kogepladen. Herved undgås stri­ber som følge af slitage og ridser. Ridser, der opstår, når kogegrej skubbes frem og tilbage, påvirker ik­ke kogepladens funktion. Sådanne ridser er normale brugsspor og giver ikke anledning til reklamation.
- Ved anskaffelse af pander og gryder bør man være opmærksom på, at det ofte er diameteren på kogegrejets åb­ning, der angives. Det afgørende er imidlertid bundens diameter, der som regel er mindre.
32
- Anvend så vidt muligt pander med li­ge kant. På pander med skrå kant vir­ker induktionen også i pandens kant­område. Dette kan misfarve pande­kanten eller få belægningen til at skalle af.
Page 33

Lyde

Når en induktionskogeplade er i brug, kan der - afhængigt af materiale og for­arbejdning af kogegrejets bund - opstå følgende lyde i kogegrejet:
Brummen ved højt varmetrin. Den bliver svagere eller forsvinder, hvis varmetrin­net reduceres.
I forbindelse med kogegrej, hvis bund er lavet af forskellige materialer (fx sandwichbund), kan der opstå en knit­ren.
Hvis kogezoner, der er forbundet med hinanden (se afsnittet Betjening ­Booster), er tændt samtidigt, og der er sat kogegrej på dem med en bund af forskellige materialer (fx sandwich­bund), kan der forekomme en fløjten.
I forbindelse med elektroniske koblings­processer kan der, især på lave varme­trin, forekomme en klikken.
Induktion
Når køleblæseren tilkobles, kan der hø­res en surren. For at beskytte elektro­nikken tilkobles køleblæseren ved inten­siv brug af kogepladen. Køleblæseren kan stadig køre, efter at der er slukket for kogepladen.
33
Page 34

Energispareråd

- Tilbered så vidt muligt altid maden i gryder og pander med låg. Derved undgås unødigt varmeforbrug.
- Vælg en lille gryde til små mængder. En lille gryde bruger mindre energi end en større, mindre fyldt gryde.
- Tilbered med så lidt vand som muligt.
- Skru hurtigst muligt ned på et lavere varmetrin efter opkogning eller bru­ning.
- Anvend en trykkoger for at reducere tilberedningstiden.
34
Page 35

Indstillingsområder

Kogepladen er ved levering programmeret med 9 varmetrin. Hvis der ønskes en fi­nere graduering, kan antallet af varmetrin udvides til 17 (se afsnittet Programme­ring).
Indstillingsområde
Standard
(9trin)
Smør smeltes Gelatine smeltes Chokolade smeltes
Mælkeretter 2 2–2. Opvarmning af små mængder væske
Kogning af ris Optøning af grøntsager i blok 3 2.–3 Udblødning af kerner 3 2.–3. Opvarmning af flydende og delvist flydende retter
Omeletter og spejlæg Dampning af frugt
Hævning af dejvarer 4 4–5. Dampning af grøntsager, fisk 5 5 Optøning og opvarmning af dybfrostvarer 5 5–5. Skånsom stegning (uden at fedtstoffet overopvarmes) af
spejlæg Opkogning af større mængder, fx gryderetter
Jævning af cremer og saucer, fx hollandaise Skånsom stegning (uden at fedtstoffet overopvarmes) af
fisk, schnitzel, medister Kartoffelkager, pandekager 7 6.–7 Bruning af grydestege 8 8–8. Kogning af større mængder vand
Opkogning
1–2 1–2.
3 3–3.
4 4–4.
6 5.–6.
6–7 6.–7
6–7 6.–7.
9 9
Udvidet (17trin)
Angivelserne er vejledende. Induktionsspolens effekt varierer afhængig af materiale og stør­relse på kogegrejets bund. Derfor er det muligt, at varmetrinnene kan afvige lidt for det an­vendte kogegrej. De optimale indstillinger for kogegrejet konstateres ved den daglige brug. Anvend det næstlaveste af de angivne varmetrin, hvis der anvendes nyt kogegrej, hvis brugsegenskaber endnu ikke kendes. Indstillingerne ved stegning med TempControl frem­går af afsnittet TempControl.
35
Page 36

Betjening

Betjeningsmåde

Den glaskeramiske kogeplade er udsty­ret med elektroniske sensortaster, der reagerer på fingerkontakt. Sensortasten Tænd/Sluk skal af sikkerhedsmæssi­ge årsager berøres i lidt længere tid end de øvrige taster, når kogepladen tæn­des. Enhver reaktion fra tasterne bekræftes med et akustisk signal.
Når kogepladen er slukket, kan kun det påtrykte symbol for sensortasten Tænd/ Sluk ses. Når kogepladen tændes, lyser også andre sensortaster.
Fejlfunktion pga. tilsmudsede og/
eller tildækkede sensortaster. Sensortasterne reagerer ikke, eller de
kan uforsætligt blive tændt, ligesom der automatisk kan blive slukket for kogepladen (se afsnittet Sikkerhed ­Sikkerhedsafbrydelse). Varmt koge­grej på sensortasterne/indikatorerne kan beskadige elektronikken neden­under.
Hold sensortasterne og indikatorerne rene.
Læg ikke genstande på sensortaster­ne og indikatorerne.
Stil ikke varmt kogegrej på sensorta­sterne og indikatorerne.
36
Page 37
Betjening
Brandfare på grund af overop-
varmet mad. Hvis maden er uden opsyn, kan den
overopvarmes og antændes. Hold altid kogepladen under opsyn,
når den er i brug!
Vær opmærksom på, at opvarm­ningstiden er meget kortere på in­duktionskogeplader end på traditio­nelle kogeplader.

Kogepladen tændes

Berør sensortasten. Også andre sensortaster lyser nu.
Hvis der ikke foretages yderligere ind­stilling, slukker kogepladen af sikker­hedsmæssige årsager igen efter få se­kunder.

Indstilling af varmetrin

Ved levering er den permanente gry­deregistrering aktiveret (se afsnittet Programmering). Når kogepladen er tændt, og der anbringes kogegrej på en kogezone, lyser alle talrækkens sensortaster.

Kogezone/kogeplade slukkes

En kogezone slukkes ved at berøre
sensortasten0 på dens talrække.
Kogepladen og dermed alle kogezo-
ner slukkes ved at berøre sensorta­sten.

Restvarmeindikator

Når en kogezone er varm, lyser dens restvarmeindikator, når den slukkes. Af­hængig af temperaturen vises en prik over varmetrinnene 1/2/3.
Prikkerne over restvarmeindikatoren slukker, efterhånden som kogezonen af­køles. Den sidste prik slukker først, når kogezonen kan berøres uden risiko for forbrænding.
Risiko for forbrænding på grund
af varme kogezoner. Efter madlavningen er kogezonerne
varme. Undlad at berøre kogezonerne, så
længe restvarmeindikatorerne lyser.
Anbring kogegrejet på den ønskede
kogezone.
Berør sensortasten for det ønskede
varmetrin på talrækken til den aktuel­le kogezone.
37
Page 38
Betjening

TempControl

TempControl overvåger og indstiller temperaturen ved stegeprocesser:
- stegefedtet bliver ikke overophedet,
- varmetrin skal ikke tilpasses manuelt,
- det er ikke nødvendigt at vende ret­ten hyppigt,
Afhængig af kogeplade kan sensoren ses i midten af kogezonen.
Der findes 3 stegetrin og et simretrin. Når den forindstillede temperatur til ste-
getrinnet er opnået, vises sensortasten Simretrin. Denne funktion anvendes til at reducere saucer. Den aktiveres ved tryk på sensortasten.
TempControl er ikke egnet til friture­stegning og kogning.
Anvend kun denne funktion til steg­ning.

Råd om anvendelse

- Sørg for, at den glaskeramiske plade er ren, især i området omkring senso­ren midt på kogepladen.
- Anvend pander med jævn varmefor­deling, fx pander med sandwich­bund.
- Anvend kun stegetrin til stegning med smør.
- Læg først maden på panden, når den indstillede temperatur er nået.
- Der kan skiftes fra et stegetrin til et andet.
- Når der skiftes fra et stegetrin til et opvarmningstrin, deaktiveres Temp­Control.
- Der kan foretages flere stegeproces­ser efter hinanden uden afkøling af kogezonen.
- For at sikre et pålideligt simreforløb skal der tilsættes mindst 250ml væ­ske, der ikke må være for tyktflyden­de.
38
- Der kan fra simretrinnet skiftes tilba­ge til et stegetrin.
Page 39

TempControl aktiveres

Sæt en pande på kogezonen, og kom
evt. stegefedtstof på.
Berør sensortasten for det ønskede
stegetrin( ,, ).
Sensortasten for det valgte stegetrin begynder at blinke.
Når den forudindstillede temperatur for det valgte stegetrin er nået, lyder et signal, og sensortasten lyser statisk.
Sensortasten Simretrin vises. Kom maden på stegepanden.

Simretrin

Berør sensortasten, og tilsæt
mindst 250ml væske.
Betjening
39
Page 40
Betjening

Tilberedningsskema til stegning

Stegetrin
Spejlæg, røreæg Frossent kød, fx Cordon Bleu Kyllingebryst Dybfrosne forårsruller Dybfrosne fiskepinde Fiskefilet/hel fisk Kød på spyd Grøntsager i smør (champignoner, hvidløg) Nudler i smør Frikadeller Bacon
Stegetrin
Kartoffelfrikadelle Råstegte kartofler Farsbrød Steaks Schnitzler Tortilla Ungarske madbrød Popcorn Dybfrosne panderetter Ristning af kerner uden fedtstof Nordsørejer Grillpølse Karamel Skiveskåret
Stegetrin
Wok-retter Pandekager Braskartofler af kogte kartofler Bruning af kød til gryderetter (fx gullasch) Bruning af store mængder kød
40
Page 41
Betjening

Varmetrin indstilles - udvidet indstillingsområde

Berør talrækken mellem sensortaster-
ne.
Sensortasterne foran og bag mellem­trinnet lyser kraftigere end de øvrige ta­ster.
Eksempel: Hvis varmetrin 7. er indstillet, lyser 7 og 8 kraftigere end de øvrige sensortaster.

PowerFlex-kogeområde

PowerFlex-kogezonerne kombineres automatisk til et PowerFlex-kogeområ­de, når der sættes tilstrækkeligt stort kogegrej på (se afsnittet Oversigt - Ko­geplade). Kogeområdets indstillinger styres via talrækken til den forreste eller den venstre PowerFlex-kogezone (af­hængig af model). PowerFlex-kogezo­nerne kan også kombineres eller adskil­les manuelt.
Placer altid kogegrejet midt på Power­Flex-kogeområdet.

PowerFlex-kogezoner kombineres/ adskilles manuelt.

Berør sensortasten eller .
41
Page 42
Betjening

Opkogsautomatik

Når opkogsautomatikken er aktiveret, varmer kogezonen automatisk på høje­ste varmetrin og skifter derefter ned til det indstillede varmetrin (varmetrin til vi­dere tilberedning). Opkogstiden afhæn­ger af det valgte varmetrin til videre til­beredning (se skemaet).

Opkogsautomatik aktiveres

Berør sensortasten for det ønskede
varmetrin til videre tilberedning, indtil der høres et signal, og sensortasten begynder at blinke.
Under opkogstiden (se skemaet) blinker det indstillede varmetrin til videre tilbe­redning. Ved udvidet antal varmetrin (se afsnittet Programmering) og valg af et mellemtrin blinker sensortasterne foran og bag mellemtrinnet.
Hvis varmetrinnet til videre tilbered­ning ændres under opkogstiden, de­aktiveres opkogsautomatikken.

Opkogsautomatik deaktiveres

Berør sensortasten til det indstillede
varmetrin til videre tilberedning.
eller
Varmetrin til vi-
dere tilberedning
1 ca. 0:15
1. ca. 0:15 2 ca. 0:15
2. ca. 0:15 3 ca. 0:25
3. ca. 0:25 4 ca. 0:50
4. ca. 0:50 5 ca. 2:00
5. ca. 5:50 6 ca. 5:50
6. ca. 2:50 7 ca. 2:50
7. ca. 2:50 8 ca. 2:50
8. ca. 2:50 9
* Viderekogningstrinnene med punktum er kun mulige, når antallet af varmetrin er udvi­det (se afsnittet Programmering).
Opkogstid
(min. : sek.)
Indstil på et andet varmetrin.
42
Page 43
Betjening

Booster

Kogezonerne er udstyret med en Twin­Booster.
Boosteren er en effektforstærker til hur­tig opvarmning af store mængder, fx vand til pasta. Den forstærkede effekt er aktiveret i maks. 15minutter.
Boosteren kan højst anvendes på 2 ko­gezoner samtidigt.
Hvis boosteren aktiveres, mens
- der ikke er indstillet noget varmetrin, kobles der automatisk tilbage til var­metrin 9, når boostertiden er gået, el­ler hvis boosteren deaktiveres tidlige­re.
- der er indstillet et varmetrin, kobles der automatisk tilbage til det tidligere valgte varmetrin, når boostertiden er gået, eller hvis boosteren deaktiveres tidligere.
Kogezonerne er forbundet med hinan­den 2 og 2, for at boostereffekten kan opnås. Mens boosteren er aktiveret på en kogezone, reduceres maks.-effekten i den forbundne kogezone. Dette har en af følgende virkninger:

TwinBooster aktiveres

Trin 1

Anbring kogegrejet på den ønskede
kogezone.
Indstil et varmetrin.Tryk på sensortastenB.
Kontrollampen for TwinBooster-trin 1 lyser.

Trin 2

Anbring kogegrejet på den ønskede
kogezone.
Indstil et varmetrin.Tryk på sensortastenB 2 gange.
Kontrollampen for TwinBooster-trin 2 lyser.

TwinBooster deaktiveres

Tryk på sensortastenB så mange
gange, at kontrollamperne slukker, eller Indstil på et andet varmetrin.
- Opkogsautomatik deaktiveres
- Varmetrinnet reduceres.
- Den forbundne kogezone frakobles.
43
Page 44
Betjening

Varmholdning / Opvarmning

Varmholdningsfunktionen kan an­vendes til at holde mad varm lige efter tilberedningen; den er ikke beregnet til genopvarmning af mad, der er blevet kold.
Funktionen Varmholdning Plus kan anvendes til at at holde mad varm og opvarmning af retter. Den er også egnet til at smelte chokolade.
Når varmholdningstrinnet er valgt, er kogezonen tilkoblet i maks. 2 timer. Ved funktionen Varmholdning Plus af­hænger maks. tilkoblingstid af det ind­stillede sikkerhedstrin (se afsnittet Sik­kerhed, Sikkerhedsafbrydelse).
- Hold udelukkende maden varm i ko­gegrej. Læg et låg på gryden/panden.
- Omrør jævnligt faste eller tyktflydende retter (kartoffelmos, gryderetter).
- Tab af næringsstoffer starter ved til­beredningen af madvarerne og fort­sætter, når maden holdes varm. Jo længere tid maden holdes varm, de­sto større er tabet af næringsstoffer. Lad varmholdningstiden være så kort som mulig.

Varmholdning aktiveres/deaktiveres

Berør sensortasten eller for
den ønskede kogezone.
44
Page 45

Timer

Timeren kan kun anvendes, når koge­pladen er tændt. Tiden kan indstilles fra 1minut (:) til 9 timer 59 minutter (:).
Tider op til 59 min. vises i minutter (00:59), tider fra 60 min. i timer og mi­nutter. Tiderne indtastes i rækkefølgen timer, minutter tiernes plads, minutter enernes plads.
Eksempel: 59 minutter = 00:59, indkodning: 5-9
80 minutter = 1:20, indkodning: 1-2-0 Efter indkodning af det første tal lyser
tidsdisplayet statisk, efter indkodning af det andet tal rykker det første til ven­stre, og efter indkodning af det tredje tal rykker det første og det andet til ven­stre.
Timeren kan anvendes til 2 funktioner:
- Til indstilling af en minuturstid
- Til automatisk frakobling af en koge­zone.
Funktionerne kan anvendes samtidigt. Der vises altid den korteste tid, og sen­sortasten (minutur) eller kontrollam­pen for kogezonen (automatisk frakob­ling) blinker.
For at få vist de resttider, der kører i baggrunden, skal der trykkes på sen­sortasten eller . Hvis der er pro­grammeret en frakoblingstid for flere ko­gezoner, skal der trykkes på sensorta­sten flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone blinker.

Minutur

Minuturstiden indstilles med den ven­stre eller den forreste, venstre talrække (afhængig af model).

Minutur indstilles

Berør sensortasten. Tidsdisplayet begynder at blinke. Indstil den ønskede tid.

Minuturstid ændres

Berør sensortasten.Indstil den ønskede tid.

Minuturstid slettes

Berør sensortasten, indtil tidsdis-
playet viser :.
45
Page 46
Timer

Kogezone slukkes automatisk

Der kan foretages en tidsindstilling, så en kogezone automatisk frakobles efter en bestemt tid. Funktionen kan anven­des på alle kogezoner samtidigt.
Frakoblingstiden indstilles på talræk­ken til den pågældende kogezone, der skal slukkes automatisk.
Hvis den indstillede tid er længere end den maksimalt tilladte driftstid, frakob­les kogezonen af sikkerhedsafbrydel­sen (se afsnittet Sikkerhed - Sikker­hedsafbrydelse).
Indstil et varmetrin for den ønskede
kogezone. Tryk på sensortast. Kontrollampen begynder at blinke.
Indstil den ønskede tid.Anvend samme fremgangsmåde, hvis
der skal indstilles en frakoblingstid for
endnu en kogezone.

Frakoblingstid slettes

Tryk på sensortasten så mange
gange, at kontrollampen for den øn­skede kogezone blinker.
Tryk på 0 på talrækken.
Hvis der er indstillet flere frakoblingsti­der, vises den korteste resttid, og den pågældende kontrollampe blinker. De andre kontrollamper lyser statisk.
For at få vist de resttider, der kører i
baggrunden, skal der trykkes på sen-
sortasten så mange gange, at
kontrollampen for den ønskede koge-
zone blinker.

Frakoblingstid ændres

Tryk på sensortasten så mange
gange, at kontrollampen for den øn-
skede kogezone blinker. Indstil den ønskede tid.
46
Page 47

Ekstrafunktioner

Stop&Go

Ved aktivering af Stop&Go reduceres al­le tændte kogezoners varmetrin til 1. Kogezonernes varmetrin og timerens indstilling kan ikke ændres, og kogepla­den kan kun slukkes. Minuturstid, fra­koblingstider, boostertider og tider for opkogsautomatik kører videre.
Ved deaktivering arbejder kogezonerne videre på det sidst indstillede varme- el­ler stegetrin.
Hvis funktionen ikke deaktiveres inden for 1time, slukkes kogepladen auto­matisk.

Aktivering/deaktivering

Berør sensortasten.

Recall

Hvis kogepladen ved en fejltagelse er blevet slukket under brugen, kan alle indstillinger gendannes med denne funktion. Kogepladen skal tændes igen inden for 10sekunder efter frakoblin­gen.
Tænd kogepladen igen. De tidligere indstillede varme- og/eller
stegetrin blinker. Berør straks et af de blinkende var-
me- eller stegetrin.
Alle kogezoner og timeren er igen akti­veret med de tidligere indstillinger.
47
Page 48
Ekstrafunktioner

Lock&Wipe

Kogepladens sensortaster kan spær­res i 20 sekunder, fx hvis der skal fjer­nes snavs. Sensortasten spærres ikke.

Aktivering

Berør sensortasten. Tiden tæller ned i tidsdisplayet.

Deaktivering

Berør sensortasten, indtil tidsdis-
playet slukker.

Demo-mode

Denne funktion gør det muligt for for­handlere at præsentere kogepladen uden opvarmning.

Aktivering/deaktivering

Tænd kogepladen.Berør sensortasten0 på en vilkårlig
talrække. Berør herefter sensortasterne 0 og 2
samtidigt i 6sekunder. I tidsdisplayet blinker i nogle sekunder
skiftevis  og  (demo-mode aktive­ret) eller  (demo-mode deaktiveret).

Kogepladedata kaldes frem

Man kan få vist kogepladens modelbe­tegnelse og softwareversion. Der må ik­ke være kogegrej på kogezonerne.

Modelbetegnelse/serienummer

Tænd kogepladen.Berør sensortasten0 på en vilkårlig
talrække.
Berør sensortasterne0 og 4 samti-
digt.
I tidsdisplayet vises tal efter hinanden adskilt af en streg.
Eksempel:   (modelbetegnelse KM1234)– (serienummer)

Softwareversion

Tænd kogepladen.Berør sensortasten0 på en vilkårlig
talrække.
Berør sensortasterne0 og 3 samti-
digt. I tidsdisplayet vises tal: Eksempel: : = Softwareversion 2.00
48
Page 49

Sikkerhed

Børnesikring/Lås

For at undgå at man ved en fejltagelse kommer til at tænde kogepladen eller kogezonerne eller til at ændre en var­meindstilling, er kogepladen udstyret med børnesikring og lås.
Børnesikringen aktiveres, mens koge­pladen er slukket. Når børnesikringen er aktiveret, kan kogepladen ikke tændes, og timeren kan ikke betjenes. En indstil­let minuturstid tæller ned. Kogepladen er programmeret til manuel aktivering af børnesikringen. Programmeringen kan indstilles til, at børnesikringen automa­tisk aktiveres 5minutter efter frakobling af kogepladen (se afsnittet Programme­ring).
Låsen aktiveres, mens kogepladen er tændt. Når låsen er aktiveret, kan koge­pladen kun betjenes i et vist omfang:
- Kogezonerne og kogepladen kan kun slukkes og derefter ikke længere tændes.
- En indstillet minuturstid kan ændres.
Hvis en låst sensortast berøres, mens børnesikringen eller låsen er aktiveret, vises i nogle sekunder i tidsdisplay­et, og der lyder et signal.

Børnesikringen aktiveres

Berør sensortasten i 6sekunder. Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet.
Når tiden er gået, vises  i tidsdis­playet. Børnesikringen er aktiveret.

Børnesikringen deaktiveres

Berør sensortasten i 6sekunder.  vises kortvarigt i tidsdisplayet, og
herefter tælles sekunderne ned. Efter udløb af tiden er børnesikringen deakti­veret.
49
Page 50
Sikkerhed

Låsen aktiveres

Berør sensortasterne og samti-
digt, og hold dem inde i 6sekunder.
Sekunderne tælles ned i tidsdisplayet. Når tiden er gået, vises  i tidsdis­playet. Låsen er aktiveret.

Låsen deaktiveres

Berør sensortasterne og samti-
digt, og hold dem inde i 6sekunder.
 vises kortvarigt i tidsdisplayet, og herefter tælles sekunderne ned. Når ti­den er udløbet, er låsen deaktiveret.
50
Page 51
Sikkerhed

Sikkerhedsafbrydelse

Sensortasterne er tildækkede

Kogepladen slukker automatisk, hvis en eller flere sensortaster tildækkes i mere end ca. 10sekunder, fx ved fingerkon­takt, af mad, der er kogt over, eller af genstande. blinker kortvarigt oven over sensortasten, og der lyder et akustisk signal. Når genstandene og/eller snavset fjer­nes, slukker , og kogepladen er igen klar til brug.

Driftstiden er for lang

Sikkerhedsafbrydelsen udløses auto­matisk, hvis en kogezone opvarmes usædvanligt længe. Dette tidsrum af­hænger af det valgte varmetrin. Hvis dette overskrides, slukker kogezonen, og der er lys i restvarmeindikatoren. Når kogezonen slukkes og tændes, er den igen klar til brug.
Kogepladen er ved levering indstillet på sikkerhedstrin 0. Ved behov kan der indstilles et højere sikkerhedstrin med en kortere maksimal driftstid (se skemaet).
Varmetrin* Maks. driftstid [t.:min.]
Sikkerhedstrin
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00 2/2. 5:00 4:00 3:00 3/3. 5:00 3:30 2:00 4/4. 4:00 2:00 1:30 5/5. 4:00 1:30 1:00 6/6. 4:00 1:00 0:30 7/7. 4:00 0:42 0:24
8 4:00 0:30 0:20
8. 4:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
 ,,  4:00 0:42 0:24
4:00 0:42 0:24
* Varmetrinnene med punktum er kun muli­ge, når antallet af varmetrin er udvidet (se afsnittet Indstillingsområder).
** Indstilling ved levering
51
Page 52
Sikkerhed

Sikring mod overophedning

Alle induktionsspoler og elektronikkens kølelegeme er hver udstyret med en sik­ring mod overophedning. Inden indukti­onsspolerne og/eller kølelegemerne overophedes, indleder sikringen mod overophedning en af følgende foran­staltninger:
Induktionsspoler
- En tilkoblet boosterfunktion afbrydes.
- Det indstillede varmetrin reduceres.
- Kogezonen slukker automatisk. I tids­displayet blinker  og  skiftevis.
Kogezonen kan tages i brug igen som normalt, når fejlmeldingen er slukket.
Kølelegeme
- En tilkoblet boosterfunktion afbrydes.
- Det indstillede varmetrin reduceres.
- Kogezonerne kobler automatisk fra.
Først når kølelegemet er tilstrækkeligt afkølet, kan de pågældende kogezoner igen bruges normalt.
Sikringen mod overophedning kan ud­løses i følgende situationer:
- Det anbragte kogegrej opvarmes uden indhold.
- Fedt eller olie opvarmes på et højt varmetrin.
- Undersiden af kogepladen ventileres ikke tilstrækkeligt.
- En varm kogezone tilkobles igen efter en strømafbrydelse.
Kontakt Miele Service, hvis sikringen mod overophedning udløses igen, selv­om årsagen er fjernet.
52
Page 53

Programmering

Programmeringen af kogepladen kan til­passes individuelle behov. Flere indstil­linger kan ændres efter hinanden.
Når programmeringen kaldes frem, vi­ses symbolet og i tidsdisplayet . Efter nogle sekunder blinker : (pro­gram 01) og : (kode) skiftevis i tids­displayet.

Programmering ændres

Programmering kaldes frem

Sensortasten befinder sig ca. 1cm (pegefingerbredde) til venstre for sen­sortasten.
Berør sensortasterne og sam-
tidigt, mens kogepladen er slukket,
indtil symbolet vises, og tidsdis­playet viser .

Program indstilles

Ved indstilling af tocifrede program­numre skal tierpladsen indstilles først.

Indstillinger gemmes

Mens programmet vises (fx :) skal
sensortasten berøres, indtil dis­playene er slukket.

Indstillinger gemmes ikke

Mens koden vises (fx :) skal sen-
sortasten berøres, indtil displayene er slukket.
Mens programmet vises (fx :), skal
sensortasten berøres så mange gange, at det ønskede programnum­mer vises i displayet, eller berør det pågældende tal på talrækken.

Kode indstilles

Mens koden vises (fx :), skal sen-
sortasten berøres så mange gan­ge, at det ønskede kodenummer vi­ses i displayet, eller berør det pågæl­dende tal på talrækken.
53
Page 54
Programmering
Program
1)
Kode
2)
Indstillinger
P:01 Demo-mode C:00 Demo-mode deaktiveret
C:01
Demo-mode aktiveret
3)
P:03 Standardindstilling C:00 Standardindstillingerne gendannes
ikke
C:01 Gendannelse af standardindstil-
lingerne
P:04 Omfang af varmetrin C:00 9 varmetrin
4)
5)
P:06 Akustisk signal ved tryk på en
sensortast
C:01
C:00
17 varmetrin
Frakoblet
C:01 Lav C:02 Middel
C:03 høj
P:07 Signallyd timer C:00
Frakoblet
5)
C:01 Lav C:02 Middel
C:03 høj
P:08 Lås C:00 Kun manuel aktivering af børnesik-
ringen
C:01 Automatisk aktivering af børnesik-
ringen
P:09 Maks. driftstid C:00 Sikkerhedstrin 0
C:01 Sikkerhedstrin 1 C:02 Sikkerhedstrin 2
54
Page 55
Programmering
Program
P:10 Wi-fi tilsluttes C:00 Ikke aktiveret/deaktiveret
P:12 Sensortasternes reaktionsha-
P:15 Permanent gryderegistrering C:00 Ikke aktiveret
P:16 Maks. temperatur kogegrej
P:18 Tomkogningsbeskyttelse ma-
1)
stighed
ved manuel stegning og kog­ning
nuel kogning og stegning
2)
Kode
C:01 Aktiv uden konfiguration C:02 Aktiv og konfigureret (kan ikke væl-
C:03 Forbindelse via WPS push button
C:04 Wi-fi stilles tilbage til default (C:00) C:05 Direkte wi-fi-forbindelse fra koge-
C:00 Langsom C:01 Normal C:02 Hurtig
C:01 Aktiveret C:00 160°C C:01 170°C C:02 180°C C:03 190°C C:04 200°C C:05 210°C C:06 220°C C:07 230°C C:08 240°C C:09 250°C C:00 frakoblet
C:01 tilkoblet
Indstillinger
ges, viser om forbindelsen blev op­rettet)
mulig
plade og ekstern emhætte uden Miele@mobile-app (Con@ctivi­ty3.0)
55
Page 56
Programmering
Program
P:19 Temperatur stegetrin C:00 140°C
P:20 Temperatur stegetrin C:00 180°C
P:21 Temperatur stegetrin C:00 200°C
1)
2)
Kode
C:01 145°C C:02 150°C C:03 155°C C:04 160°C C:05 165°C C:06 170°C C:07 175°C C:08 180°C
C.01 185°C C:02 190°C C:03 195°C C:04 200°C C:05 205°C C:06 210°C C:07 215°C C:08 220°C
C:01 205°C C:02 210°C C:03 215°C C:04 220°C C:05 225°C C:06 230°C C:07 235°C C:08 240°C
Indstillinger
56
Page 57
Programmering
Program
1)
P:25 Temperatur Varmholdningstrin
Plus
2)
Kode
Indstillinger
C:00 50°C C:01 55°C C:02 60°C C:03 65°C C:04 70°C C:05 75°C C:06 80°C C:07 85°C C:08 90°C
1)
Programmer, der ikke vises, er ikke programmeret.
2)
Kodeindstillingen ved levering er fremhævet med fed.
3)
Når kogepladen tændes, viser tidsdisplayet i nogle sekunder .
4)
For at give et bedre overblik markeres de udvidede varmetrin med et punktum efter tal­let i teksten og i skemaerne.
5)
Det akustiske signal for tænd/sluk-tasten frakobles ikke.
57
Page 58

Rengøring og vedligeholdelse

Risiko for forbrænding på grund
af varme kogezoner. Efter madlavningen er kogezonerne
varme. Sluk kogepladen. Lad kogezonerne køle af, inden ko-
gepladen rengøres.
Skader på grund af fugtighed,
der trænger ind. Dampen fra et damprengøringsappa-
rat kan trænge ind til de spændings­førende dele og medføre kortslut­ning.
Anvend aldrig et damprengøringsap­parat til rengøring af kogepladen.
Der kan opstå misfarvninger eller ændringer på overfladerne, hvis der anvendes uegnede rengøringsmidler. Overfladerne kan få ridser.
Fjern straks alle rester af rengørings­midler.
Anvend ikke skurende eller ridsende rengøringsmidler.
Rengør kogepladen efter hver brug.Aftør kogepladen efter hver rengøring
med vand for at undgå kalkpletter.

Uegnede rengøringsmidler

For at undgå beskadigelse af overfla­derne skal følgende rengøringsmidler undgås:
- opvaskemiddel til opvask i hånden
- soda-, alkali-, ammoniak-, syre- eller kloridholdige rengøringsmidler
- kalkopløsende rengøringsmidler
- plet- og rustfjerningsmidler
- rengøringsmidler med skurende virk­ning (fx skurepulver, flydende skure­middel og pimpsten)
- rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel
- opvaskemiddel til opvaskemaskiner
- grill- og ovnspray
- glasrengøringsmiddel
- hårde børster og skuresvampe (fx grydesvampe) eller brugte svampe, der indeholder rester af skuremiddel.
58
- viskelæder
Page 59
Rengøring og vedligeholdelse
Den glaskeramiske flade ren­gøres
Skader på grund af spidse gen-
stande. Tætningsbåndet mellem kogeplade
og bordplade kan blive beskadiget. Tætningsbåndet mellem glaskera­mikken og rammen kan blive beska­diget.
Anvend ingen spidse genstande til rengøringen.
Rengøring med opvaskemiddel til opvask i hånden fjerner ikke alle urenheder og rester. Der opstår en usynlig hinde, som medfører mis­farvninger af glaskeramikken. Disse misfarvninger kan ikke fjernes igen.
Rengør den glaskeramiske flade re­gelmæssigt med et specielt rengø­ringsmiddel til glaskeramik.
Fjern alle større madrester med en
fugtig klud og fastbrændt snavs med en glasskraber med barberblad.
Rengør derefter den glaskeramiske
flade med Mieles Glaskeramisk koge­pladerens og stålrens (se afsnittet Ekstra tilbehør - Rengørings- og ple­jemidler) eller med et gængs rengø­ringsmiddel til glaskeramik. Anvend køkkenrulle eller en ren klud. Påfør ik­ke rengøringsmidlet på en varm gla­skeramisk flade, da det kan give plet­ter. Følg anvisningerne fra producen­ten af rengøringsmidlet.
Ved efterfølgende brug af kogepladen kan rester af rengøringsmiddel brænde fast og beskadige glaskeramikken. Sørg for at fjerne alle rester.
Fjern pletter fra kalk, vand og alumi-
nium (metallisk skinnende pletter) med Miele Glaskeramisk kogeplade­rens og stålrens.
Risiko for forbrænding på grund
af varme kogezoner. Under madlavningen er kogezonerne
varme. Tag grillhandsker på, når rester af
sukker, plast eller alufolie skal fjernes fra den varme glaskeramiske flade med en glasskraber med barberblad.
Hvis der kommer sukker, plast eller
alufolie på den varme glaskeramiske
flade, skal kogepladen slukkes.
Skrab straks, dvs. mens den endnu
er varm, den pågældende kogezone grundigt ren med en glasskraber med barberblad.
Rengør derefter den glaskeramiske
flade som beskrevet ovenfor, når den er afkølet.
Fjern rester af rengøringsmiddel med
en fugtig klud, og tør derefter den glaskeramiske flade af.
59
Page 60

Småfejl udbedres

De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal afhjælpes.
Fejl Årsag og udbedring
Kogepladen eller koge­zonerne kan ikke tæn­des.
Ved brug af den nye ko­geplade opstår der en ubehagelig lugt eller damp.
Det indstillede varme­trin blinker.
Når kogepladen tæn­des, eller en sensortast berøres, vises  i tids­displayet i nogle se­kunder.
Der er ikke strømtilførsel til kogepladen. Kontroller, om sikringen er slået fra. Kontakt en ud-
dannet elektriker eller Miele Service (min. sikring: se typeskiltet).
Der kan være tale om en teknisk fejl. Afbryd strømmen til produktet i ca. 1 minut ved at
– slå den pågældende sikring fra eller skrue smel-
tesikringen helt ud eller
– slå HPFI-relæet (fejlstrømrelæet) fra.
Hvis man efter at have slået HFI/HPFI-relæet eller
sikringsgruppen til igen stadig ikke kan tænde ko­gepladen, kontaktes Miele Service.
Metalkomponenterne er beskyttet med et plejemid­del. Når kogepladen tages i brug første gang, vil der opstå lugte og eventuelt em. Induktionsspolernes materiale afgiver også lugt i de første driftstimer. Ved hver efterfølgende brug reduceres lugten og forsvin­der efterhånden helt. Lugten og en evt. forekomst af damp er ikke tegn på forkert tilslutning eller fejl på kogepladen, og det er ikke sundhedsskadeligt.
Der er intet kogegrej eller uegnet kogegrej på koge­zonen.
Anvend egnet kogegrej (se afsnittet Induktion - Ko-
gegrej).
Børnesikringen eller låsen er aktiveret. Deaktiver børnesikringen eller låsen (se afsnittet
Sikkerhed - Børnesikring/Lås).
60
Page 61
Fejl Årsag og udbedring
Kogepladen er slukket automatisk. Når den tændes igen, vises et over Tænd/Sluk-tasten .
Når kogepladen tæn­des, viser tidsdisplayet kortvarigt . Kogezo­nerne bliver ikke varme.
En kogezone slukker automatisk.
En kogezone eller hele kogepladen frakobles automatisk.
Boostertrinnet afbrydes automatisk for tidligt.
Kogezonen arbejder ik­ke som normalt på det indstillede varmetrin.
Varmetrinnet 9 bliver automatisk reduceret, når der på den forbund­ne kogezone ligeledes indstilles varmetrin 9.
Indholdet i kogegrejet opvarmes ikke, når op­kogsautomatikken er tilkoblet.
Efter at kogepladen er slukket, høres en driftslyd.
En eller flere sensortaster er tildækket, fx ved finger­kontakt, af mad, der er kogt over, eller af en gen­stand.
Fjern snavset og/eller genstandene (se afsnittet
Sikkerhed - Sikkerhedsafbrydelse).
Kogepladen er indstillet på demo-mode.
Tryk på sensortasten0 på en vilkårlig talrække.Tryk herefter på sensortasterne  og  samtidigt,
indtil  og  blinker skiftevis i tidsdisplayet.
Driftstiden var for lang. Tænd kogezonen igen (se afsnittet Sikkerhed - Sik-
kerhedsafbrydelse).
Sikringen mod overophedning er udløst. Se afsnittet Sikkerhed - Sikring mod overophed-
ning.
Sikringen mod overophedning er udløst. Se afsnittet Sikkerhed - Sikring mod overophed-
ning.
Sikringen mod overophedning er udløst. Se afsnittet Sikkerhed - Sikring mod overophed-
ning.
Ved samtidig anvendelse på varmetrin 9 ville den mu­lige samlede effekt blive overskredet.
Anvend en anden kogezone.
Der opvarmes store mængder mad. Lad maden koge op på højeste varmetrin, og skru
derefter ned manuelt.
Kogegrejet leder varmen dårligt. Anvend andet kogegrej, der leder varmen bedre.
Køleblæseren arbejder, indtil kogepladen er afkølet, og slukker herefter automatisk.
Småfejl udbedres
61
Page 62
Småfejl udbedres
Fejl Årsag og udbedring
I tidsdisplayet blinker  og  skiftevis, og der lyder et signal.
I tidsdisplayet blinker 1­tallet, fx 1-0, skiftevis med et 3-cifret tal.
I tidsdisplayet blinker  og tal skiftevis.
Kogepladen er forkert tilsluttet.
Afbryd strømmen til kogepladen.Kontakt Miele Service. Kogepladen skal tilsluttes
iht. tilslutningsskemaet.
Kogezonefejl
Afbryd strømmen til kogepladen i ca. 1minut.Kontakt Miele Service, hvis problemet stadig er
der, når strømforsyningen genetableres.

Sikringen mod overophedning er udløst. Se afsnittet Sikkerhed - Sikring mod overophed-
ning.
,  eller  Blæseren er blokeret eller defekt.
Kontroller, om blæseren er blokeret af en gen-
stand.
Fjern genstanden.Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen stadig vi-
ses.
 og andre tal. Der er opstået en fejl i elektronikken.
Afbryd strømmen til kogepladen i ca. 1minut.Kontakt Miele Service, hvis problemet stadig er
der, når strømforsyningen genetableres.
62
Page 63

Ekstra tilbehør

Miele kan levere en række nyttigt tilbe­hør samt rengørings- og plejemidler til Mieles produkter.
Disse produkter kan bestilles på vores hjemmeside.
Produkterne kan også købes hos Miele­forhandlere eller ved henvendelse til vo­res kundecenter (kontaktinformation fin­des på omslaget).

Koge-/stegegrej

Miele tilbyder et stort udvalg af koge­og stegegrej, som både med hensyn til funktion og størrelse er perfekt tilpasset til Mieles kogeplader. Nærmere oplys­ninger om de enkelte produkter findes på vores hjemmeside.
- Gryder i forskellige størrelser
- Sauterpande med låg
- Pande med non stick-belægning
- Wokpande

Rengørings- og plejemidler

Miele Glaskeramisk kogepladerens og stålrens, 250ml
Fjerner groft snavs, kalkpletter og alu­miniumsrester.

Mikrofiberklud

Til fjernelse af fingeraftryk og let snavs.
- Gourmetfad
63
Page 64

Service / Garanti

Kontakt i tilfælde af fejl

Kontakt forhandleren eller Miele Kundecenter, hvis det ikke er muligt selv at udbe­dre fejlen.
Bestil service via Mieles hjemmeside www.miele.dk/service. Kontaktinformation til Miele Kundecenter findes i slutningen af denne dokumen-
tation.
Oplys modelbetegnelse og serienummer ved henvendelse til Miele. Begge oplys­ninger findes på typeskiltet.

Typeskilt

Klæb det medfølgende typeskilt ind her. Kontroller, at modelbetegnelsen stemmer overens med oplysningerne på bagsiden af denne dokumentation.
64
Page 65
Service / Garanti

Miele Service

- Service inden for kort tid
- Lokale Miele-serviceteknikere i lands­dækkende servicenet
- Teknikerne er specialuddannede i Mieles produkter
- Centralt dirigerede servicevogne
- Stor reservedelsbeholdning i service­vognen
- Originale Miele-reservedele
- 24 måneders garanti på alle fabriks­nye Miele-produkter, -reservedele og reparationer
- Garanteret levering af reservedele i mange år efter at produktet er taget ud af salgsprogrammet

Reparationsservice

Får du brug for reparationsservice, kla­rer vi det hurtigt med egen serviceafde­ling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit pro­dukt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt di­rigerede servicevogne.
Rygraden i god service er dygtige ser­viceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løben­de med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse.

Servicebestilling

Kontakt Miele Kundecenter via miele.dk/service

Mieles garanti

De efterfølgende bestemmelser om ga­ranti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installati­onsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele.
Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin service­vogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg.
65
Page 66
Service / Garanti

Mieles garanti omfatter:

Fabriksnye produkter beregnet til pri­vate husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl­der dog særlige bestemmelser.

Mieles garanti indebærer:

For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.

Mieles garanti omfatter ikke:

- Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbe­tjening, misbrug, skødesløs behand­ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl­agtig indbygning, opstilling og tilslut­ning, spændingsvariationer og elek­triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele auto­riserede teknikere.
- Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
- Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.

Uberettiget tilkaldelse af Miele Service:

Inden Miele Service tilkaldes, kontrol­leres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om ud­bedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sik­ring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
66
Page 67
Service / Garanti

Transportskader:

Skulle produktet have fået en transport­skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.

Lov om køb:

Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år 2002. Garantien fratager ikke kø­ber adgang til at gøre et eventuelt an­svar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samti­dig som reklamation over for forhandle­ren.

Indberetning:

Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne do­kumentation for købsdato være ind­sendt skriftligt inden garantiens udløb til
Miele A/S Erhvervsvej 2, Postboks 1371 DK - 2600 Glostrup.
67
Page 68
*INSTALLATION*

Installation

Råd om sikkerhed ved indbygning

Skader på grund af fejlagtig indbygning.
Kogepladen kan blive beskadiget ved fejlagtig indbygning. Lad kun kogepladen blive monteret af en uddannet fagmand.
Risiko for elektrisk stød på grund af netspænding.
Fejlagtig tilslutning til elnettet kan føre til elektrisk stød. Kogepladen må kun tilsluttes elnettet af Miele Service eller en anden uddannet
fagmand.
Skader på grund af genstande, der falder ned.
Ved montering af overskabe eller en emhætte kan kogepladen blive beskadiget. Monter først kogepladen efter montering af overskabe og emhætte.
Køkkenbordpladens finer skal være limet med varmebestandigt
lim (100°C), så den ikke løsner sig eller bliver misdannet. Kantlister­ne mod væggen skal være varmebestandige.
Kogepladen må ikke indbygges over et køle-/fryseskab, en opva-
skemaskine, en vaskemaskine eller en tørretumbler.
Denne kogeplade må ikke indbygges over en ovn uden køleblæ-
ser.
Sørg for, at man ikke kan komme i berøring med ledningen til ko-
gepladen efter indbygning.
Ledningen må ikke komme i berøring med bevægelige dele af
køkkenelementerne (fx en skuffe) efter indbygning af kogepladen, og den må ikke udsættes for mekanisk belastning.
Sørg for at overholde de sikkerhedsafstande, der er angivet på de
følgende sider.
68
Page 69
*INSTALLATION*

Sikkerhedsafstande

Sikkerhedsafstand over kogepladen

Hvis der er anbragt en emhætte oven over kogepladen, skal den af emhætte­producenten angivne sikkerhedsafstand mellem kogeplade og emhætte overhol­des.
Installation
Hvis der er anbragt letantændelige gen­stande (fx en hylde) over kogepladen, skal afstanden være min. 760mm.
Hvis der er monteret flere produkter med forskellige sikkerhedsafstande under en emhætte, skal den største krævede sikkerhedsafstand overhol­des.
69
Page 70
*INSTALLATION*
Installation

Sikkerhedsafstand bagtil/til siden

Der skal så vidt muligt være meget plads til højre og venstre for kogepladen efter indbygningen.
På bagsiden af kogepladen skal den nedenfor angivne mindsteafstand til et højt skab eller en væg overholdes.
På den ene side af kogepladen (højre eller ventstre) skal der være mindst den nedenfor angivne afstand,  til et højt skab eller en væg, og i modsatte si­de skal der være en afstand på mindst 300mm.
Mindsteafstand bagtil fra udskærin- gen i bordpladen til bagkanten af bord­pladen: 50mm.
Mindsteafstand til højre fra udskæ- ringen i bordpladen til et køkkenmodul ved siden af (fx et højskab) eller til en væg: 50mm.
Mindsteafstand til venstre fra ud- skæringen i bordpladen til et køkken­modul ved siden af (fx et højskab) eller til en væg: 50mm.
Ikke tilladt!
Anbefales!
Anbefales ikke
70
Anbefales ikke
Page 71
*INSTALLATION*

Minimumsafstand under kogepladen

For at sikre tilstrækkelig ventilation af kogepladen skal der under kogepladen være en mindsteafstand til en ovn, en hylde eller en skuffe.
Mindsteafstanden fra underkanten af kogepladen til
- overkanten af en ovn: 15 mm
- overkanten af en hylde: 15 mm
- overkanten af en skuffe: 5 mm
- bunden af en skuffe: 75 mm

Hylde

Det er ikke nødvendigt, men tilladt at montere en hylde under kogepladen.
Til anbringelse af tilslutningslednin- gen skal der bagtil mellem skab og hyl­de være en luftspalte på 10mm.
Installation
For at opnå bedre ventilation af koge­pladen anbefaler vi en luftspalte på 20mm mellem skab og hylde.
71
Page 72
*INSTALLATION*
Installation

Sikkerhedsafstand ved vægbeklædning

Da visse materialer kan ændres eller ødelægges af høje temperaturer, skal neden­stående minimumsafstande mellem en evt. vægbeklædning og udskæringen i køk­kenbordpladen overholdes.
Ved en beklædning af brændbart materiale (fx træ) skal afstanden mellem ud­skæringen i køkkenbordpladen og vægbeklædningen være min. 50mm.
Ved en beklædning af ikke-brændbart materiale (fx metal, natursten, keramiske fli­ser) skal afstanden mellem udskæringen i køkkenbordpladen og vægbeklæd­ningen være min. 50mm minus beklædningens tykkelse. Eksempel: Tykkelse på vægbeklædning 15mm 50mm - 15mm = minimumsafstand 35mm
Kogeplader til indbygning i plan med bordplade
a
Mur
b
Vægbeklædning. Mål x = Vægbeklædningens tykkelse
c
Køkkenbordplade
d
Udskæring i køkkenbordplade
e
Minimumsafstand ved brændbare materialer: 50mm ved ikke-brændbare materialer: 50mm - mål x
Ramme-/facetkogeplader
72
Page 73
*INSTALLATION*
Installation

Indbygningsråd

Indbygning oven på bordplade

Tætning mellem kogeplade og køk­kenbordplade
Skader på grund af fejlagtig ind-
bygning. Kogepladen og køkkenbordpladen
kan blive beskadiget ved en eventuel afmontering af kogepladen, hvis der er foretaget tætning med tætnings­middel.
Anvend ikke fugetætningsmiddel mellem kogeplade og bordplade. Tætningen under kanten på kogepla­den sikrer, at kogepladen slutter helt tæt til bordpladen.

Køkkenbordplade belagt med fliser

Fugerne og det skraverede område under kogepladens bæreflade skal være glatte og lige, så kogepladen slutter ensartet til, og tætningslisten under kanten på kogepladens overdel giver til­strækkelig tætning mellem kogepladen og bordpladen.
73
Page 74
*INSTALLATION*
Installation

Indbygning i plan med bordplade

Indbygning i plan med bordpladen er kun mulig i bordplader af natursten (granit, marmor) eller massivt træ og i flisebelagte bordplader. Kogeplader, der i afsnittet Indbygningsmål er mær­ket med en henvisning herom, kan og­så monteres i glasbordplader. Ved bordplader af andre materialer skal producenten rådspørges, om disse er egnet til montering af en kogeplade i plan med bordpladen.
Underskabets indvendige bredde skal min. være lige så stor som den inder­ste udskæring i bordpladen (se afsnit­tet Installation - Indbygningsmål - I plan med bordplade), så kogepladen er frit tilgængelig nedefra efter indbyg­ning, og underkassen kan afmonteres i tilfælde af reparation. Hvis kogepladen ikke er frit tilgængelig nedefra efter indbygning, skal fugetætningsmidlet fjernes, så kogepladen kan afmonte­res.
Bordplader af natursten
Kogepladen sættes direkte ned i ud­fræsningen.
Bordplader i massivt træ, flisebelagte bordplader, glasbordplader
Kogepladen fastgøres i udskæringen med trælister. Listerne medfølger ikke ved levering.

Tætningsliste

Hvis kogepladen demonteres i for­bindelse med service, kan tætningsli­sten under kogepladens kant blive beskadiget.
Monter altid en ny tætningsliste før montering.
74
Page 75
*INSTALLATION*
Indbygningsmål–indbygning oven på bordplade
Alle mål er angivet i mm.

KM 6629-1

Installation
a
Foran
b
Indbygningshøjde
c
Nettilslutningsboks Netledning (L = 1440mm) er vedlagt produktet
75
Page 76
*INSTALLATION*
Installation

KM 6669-1

a
Foran
b
Indbygningshøjde
c
Nettilslutningsboks Netledning (L = 1440mm) er vedlagt produktet
76
Page 77
*INSTALLATION*
Installation

KM 6699-1

a
Foran
b
Indbygningshøjde
c
Nettilslutningsboks Netledning (L = 1440mm) er vedlagt produktet
77
Page 78
*INSTALLATION*
Installation

Indbygning oven på bordplade

Foretag udskæring i køkkenbordpla-
den. Sørg for at overholde sikker­hedsafstandene (se afsnittet Installa­tion - Sikkerhedsafstande).
For at forhindre at træet “rejser sig” i
tilfælde af fugt, bør man på køkken- bordplader af træ forsegle skærefla­derne med en speciel lak, silikone­gummi eller støbeharpiks. Tætnings­materialet skal være temperaturbe­standigt.
Sørg for, at disse materialer ikke kommer på køkkenbordpladens overflade.
Klæb den medfølgende tætningsliste
under kogepladens kant. Træk ikke i tætningslisten, når den klæbes fast.
Skader på grund af fejlagtig til-
slutning. Kogepladens elektronik kan blive be-
skadiget af en kortslutning. Kogepladen skal tilsluttes elnettet af
Miele Service eller en anden uddan­net fagmand.
Hvis tætningslisten ikke slutter rigtigt tæt til køkkenbordpladen i hjørnerne, kan hjørneradierne (≤ R4) forsigtigt skæres lidt til med en stiksav.
Tilslut kogepladen til elnettet (se af-
snittet Installation - Eltilslutning).
Kontroller, om kogepladen fungerer
korrekt.
Monter tilslutningsledningen på koge-
pladen iht. tilslutningsskemaet (se af­snittet Installation - Eltilslutning).
Før kogepladens ledning ned gennem
udskæringen i køkkenbordpladen.
Anbring kogepladen midt i udskærin-
gen. Sørg for, at tætningslisten slutter tæt til bordpladen, så der sikres fuld­stændig tætning mellem produktet og bordpladen.
78
Page 79
*INSTALLATION*
Indbygningsmål–indbygning i plan med bordplade
Alle mål er angivet i mm.

KM 6639-1/KM 6839-1

Installation
a
Foran
b
Kogepladens højde
c
Nettilslutningsboks Netledning (L = 1440mm) er vedlagt produktet
d
Trinfræsning - bordplade i natursten
79
Page 80
*INSTALLATION*
Installation

KM 6679-/KM 6879-1

a
Foran
b
Kogepladens højde
c
Nettilslutningsboks Netledning (L = 1440mm) er vedlagt produktet
d
Trinfræsning - bordplade i natursten
80
Page 81
*INSTALLATION*
Installation

Udskæring i bordpladen

Køkkenbordplade i natursten

a
Køkkenbordplade
b
Kogeplade
c
Fuge
Da den glaskeramiske flade og ud­skæringen i køkkenbordpladen er un­derlagt en vis tolerance, kan fugebred­den variere (fugen skal være min. 2 mm).

KM 6639(-1)/KM 6839(-1)

KM 6679(-1)/KM 6879(-1)

d
Trinfræsning
Bordplader af massivt træ / flise­belagte bordplader / glasbordplader
d
Trinfræsning
a
Køkkenbordplade
b
Kogeplade
c
Fuge
d
Trælister (13mm) (medfølger ikke ved levering)
Da den glaskeramiske flade og ud­skæringen i køkkenbordpladen er un­derlagt en vis tolerance, kan fugebred­den variere (fugen skal være min. 2mm).
81
Page 82
*INSTALLATION*
Installation
Indbygning i plan med bordpla­de
Foretag udskæring i køkkenbordpla-
den. Sørg for at overholde sikker­hedsafstandene (se afsnittet Installa­tion - Sikkerhedsafstande).
Bordplader af massivt træ/flisebelag-
te bordplader/glasbordplader: Monter trælisterne7 mm under køk­kenbordpladens øverste kant.
Skader på grund af fejlagtig til-
slutning. Kogepladens elektronik kan blive be-
skadiget af en kortslutning. Kogepladen skal tilsluttes elnettet af
Miele Service eller en anden uddan­net fagmand.
Monter tilslutningsledningen på koge-
pladen iht. tilslutningsskemaet (se af­snittet Installation - Eltilslutning).
Klæb den medfølgende tætningsliste
under kogepladens kant. Træk ikke i tætningslisten, når den klæbes fast.
Sprøjt temperaturbestandig
(min.160°C) silikonefugemasse i fu­gen mellem kogepladen og køkken­bordpladen.
Skader på grund af uegnet tæt-
ningsmiddel. Uegnet tætningsmiddel kan beskadi-
ge natursten. Til natursten og fliser af natursten må
der kun anvendes silikonefugemas­se, der er velegnet til natursten. Følg anvisningerne fra producenten af sili­konefugemassen.
Før kogepladens ledning ned gennem
udskæringen i køkkenbordpladen.
Læg kogepladen i udskæringen, og
centrer den.
Fugen mellem den glaskeramiske pla­de og køkkenbordpladen skal være min. 2mm bred. Fugen er nødvendig for at kogepladen kan blive tætnet.
Tilslut kogepladen til elnettet (se af-
snittet Installation - Eltilslutning).
Kontroller, om kogepladen fungerer
korrekt.
82
Page 83
*INSTALLATION*
Installation

Eltilslutning

Skader på grund af fejlagtig til-
slutning. Installation, vedligeholdelse og repa-
ration foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bruge­ren. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, som opstår på grund af ukyndig installation og vedligeholdel­se eller reparationer, eller som er for­årsaget af manglende eller afbrudt jordledning i installationen (fx elek­trisk stød).
Kogepladen skal tilsluttes elnettet af Miele Service eller en anden uddan­net fagmand.
Installationen skal udføres under hensyntagen til de danske bestem­melser og de af det lokale elforsy­ningsselskab fastsatte forskrifter.
Berøringssikkerheden på driftsisole­rede dele skal kontrolleres efter mon­teringen!

Samlet effekt

Se typeskiltet

Tilslutningsdata

Tilslutningsdata fremgår af typeskiltet. Disse oplysninger skal stemme overens med strømforholdene på opstillingsste­det.
Tilslutningsmulighederne fremgår af til­slutningsskemaet.

Fejlstrømsrelæ

For at øge sikkerheden anbefales et HPFI-relæ med en brydestrøm på 30mA.

Afbrydere

Kogepladen skal kunne afbrydes på gruppeafbryderen! I slukket tilstand skal der være en kontaktafstand på min. 3mm. Afbrydere er overstrømsbeskyt­telse og HPFI-relæer.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk­strømsbekendtgørelsen.
83
Page 84
*INSTALLATION*
Installation

Afbrydelse fra nettet

Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Under reparation og/eller vedligehol-
delse kan en genindkobling af net­spændingen medføre elektrisk stød.
Efter afbrydelse skal nettet sikres mod genindkobling.
Hvis strømkredsen skal afbrydes fra nettet, foretages følgende, afhængig af installation:

Smeltesikringer

Tag sikringerne helt ud af sikringsho-
vederne eller skufferne.

Automatsikring

(Ledningsrelæ, min. type B eller C):
Vip vippekontakten fra 1 (til) til 0 (fra).

HFI/HPFI-relæ

(Fejlstrømsrelæ): Vip hovedkontakten
fra1 (til) til0 (fra), eller tryk på kontrol­knappen.

Tilslutningsledning

Kogepladen skal tilsluttes iht. tilslut­ningsskemaet med en ledning af typen H 05 VV-F (PVC-isoleret) med et egnet tværsnit.
Tilslutningsmulighederne fremgår af til­slutningsskemaet.
Den tilladte tilslutningsspænding og til­hørende tilslutningsværdi for kogepla­den fremgår af typeskiltet.
Udskiftning af nettilslutningslednin­gen
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Fejlagtig tilslutning til elnettet kan fø-
re til elektrisk stød. Tilslutningsledningen må kun udskif-
tes af en uddannet fagmand. Ma­skinen skal tilsluttes jordforbindelse .
Ved udskiftning af tilslutningsledningen må der kun anvendes en ledning af ty­pen H05VV-F med egnet tværsnit. Til­slutningsledningen kan købes hos for­handleren eller ved henvendelse til vo­res kundecenter (kontaktinformation fin­des på omslaget).
84
Page 85
*INSTALLATION*
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~

Tilslutningsskema

Installation
I Danmark tilsluttes kogepladen KM6629-1, KM6639-1, KM6699-1,
KM6839-1: 2NAC230V / 50Hz KM6669-1, KM6679-1, KM6879-1: 3NAC230V / 50Hz Sikring 16A
85
Page 86

Produktdatablade

Datablade for de modeller, der er beskrevet i denne brugs- og monteringsanvis­ning, er vedhæftet.

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6629-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 4 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
elkogning
)
1. = Ø 160-230mm
2. = Ø 100-160mm
3. = 230x390mm
4. =
5. =
6. =
1. = 171,8Wh/kg
2. = 169,8Wh/kg
3. = 182,8Wh/kg
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
174,8Wh/kg
elko-

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6639-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 4 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
elkogning
)
1. = Ø 160-230mm
2. = Ø 100-160mm
3. = 230x390mm
4. =
5. =
6. =
1. = 171,8Wh/kg
2. = 169,8Wh/kg
3. = 182,8Wh/kg
174,8Wh/kg
elko-
86
Page 87
Produktdatablade

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6669-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 5 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
elkogning
)
1. = Ø 100-160mm
2. = Ø 160-230mm
3. = Ø 180-280mm
4. = 230x390mm
5. =
6. =
1. = 171,8Wh/kg
2. = 169,9Wh/kg
3. = 166,2Wh/kg
4. = 181,3Wh/kg
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
172,3Wh/kg
elko-

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6679-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 5 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
elkogning
)
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
1. = Ø 100-160mm
2. = Ø 160-230mm
3. = Ø 180-280mm
4. = 230x390mm
5. =
6. =
1. = 171,8Wh/kg
2. = 169,9Wh/kg
3. = 166,2Wh/kg
4. = 181,3Wh/kg
172,3Wh/kg
elko-
87
Page 88
Produktdatablade

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6699-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 4 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
elkogning
)
1. = Ø 160-230mm
2. = 230x390mm
3. = Ø 100-160mm
4. =
5. =
6. =
1. = 172,5Wh/kg
2. = 178,6Wh/kg
3. = 170,7Wh/kg
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
173,9Wh/kg
elko-

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6839-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 4 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
elkogning
)
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
1. = Ø 160-230mm
2. = Ø 100-160mm
3. = 230x390mm
4. =
5. =
6. =
1. = 171,8Wh/kg
2. = 169,8Wh/kg
3. = 182,8Wh/kg
174,8Wh/kg
elko-
88
Page 89
Produktdatablade

Informationer om elektriske husholdningskogeplader

efter forordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modelidentifikation KM 6879-1
Antallet af kogezoner og/eller -områder 5 For runde kogezoner: diameter på anvendeligt
overfladeareal For kogezoner eller -områder, der har en anden form end rund: længde og bredde på anvendeligt overfladeareal
Energiforbrug pr. kogezone eller -område beregnet pr. kg (EC
elkogning
)
1. = Ø 100-160mm
2. = Ø 160-230mm
3. = Ø 180-280mm
4. = 230x390mm
5. =
6. =
1. = 171,8Wh/kg
2. = 169,9Wh/kg
3. = 166,2Wh/kg
4. = 181,3Wh/kg
Kogepladens energiforbrug beregnet pr. kg (EC
)
geplade
172,3Wh/kg
elko-
89
Page 90

Konformitetserklæring

Miele erklærer hermed, at denne glas­keramiske induktionskogeplade over­holder direktiv 2014/53/EU.
Den komplette tekst til EU-konformi­tetserklæringen er tilgængelig her:
- På Mieles hjemmeside på den re­spektive produktside under Down­loads.
- På Mieles hjemmeside via Services ­Brugsanvisninger m.m. ved angivelse af model.
Frekvensbånd 2,4000GHz –
2,4835GHz
Maks. sendeeffekt <100mW
90
Page 91
Page 92
KM6629-1, KM6639-1, KM6669-1, KM6679-1, KM6699-1, KM6839-1, KM6879-1
M.-Nr. 11 058 040 / 02da-DK
Loading...