Miele KM 6629, KM 6639, KM 6669, KM 6679, KM 6699 Instructions Manual [lv]

...
Lietošanas un montāžas instrukcija Stikla keramikas indukcijas plīts
virsmas
Pirms uzstādīšanas, instalācijas, ekspluatācijas sākšanas obligāti izla­siet lietošanas un montāžas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iespējamiem iekārtas bojājumiem.
lv-LV M.-Nr. 10 443 220
Saturs
Drošības norādījumi un brīdinājumi..................................................................... 5
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................14
Pārskats ...............................................................................................................15
Plīts virsma ............................................................................................................ 15
KM 6629 / KM 6639 / KM 6839........................................................................15
KM 6669 / KM 6679 / KM 6879........................................................................16
KM 6699...........................................................................................................17
Vadības elementi/indikācijas................................................................................. 18
Gatavošanas zonu parametri ................................................................................ 20
Palaide..................................................................................................................23
Plīts pirmā tīrīšana................................................................................................. 23
Plīts pirmā lietošanas reize.................................................................................... 23
Indukcija...............................................................................................................24
Darbība.................................................................................................................. 24
Trokšņi ................................................................................................................... 25
Gatavošanas trauki................................................................................................ 26
Padomi enerģijas taupīšanai .............................................................................27
Iestatījumu diapazons......................................................................................... 28
Darbība ................................................................................................................. 29
Darbības princips .................................................................................................. 29
Plīts virsmas ieslēgšana ........................................................................................ 30
Jaudas pakāpes iestatīšana.................................................................................. 30
Izslēgšana.............................................................................................................. 30
Atlikušā siltuma indikators..................................................................................... 30
"TempControl"....................................................................................................... 31
Jaudas pakāpes iestatīšana– paplašinātā iestatījumu zona ................................ 34
"PowerFlex" gatavošanas laukums....................................................................... 34
Automātiskās uzvārīšanas funkcija ....................................................................... 35
"Booster"............................................................................................................... 36
Siltuma saglabāšana/uzsildīšana .......................................................................... 38
Taimers ................................................................................................................. 39
Atgādinājuma laiks ................................................................................................ 39
Gatavošanas zonas automātiska izslēgšana......................................................... 40
Papildu funkcijas ................................................................................................. 41
"Stop&Go"............................................................................................................. 41
Atsaukšana............................................................................................................ 41
Saturs
Tīrīšanas aizsardzība ............................................................................................. 42
Plīts virsmas parametru parādīšana...................................................................... 42
Drošības aprīkojums ........................................................................................... 43
Ieslēgšanas bloķēšana/iestatījumu bloķēšana ...................................................... 43
Aizsargizslēgšana.................................................................................................. 45
Aizsardzība pret pārkaršanu.................................................................................. 46
Programmēšana .................................................................................................. 47
Tīrīšana un kopšana............................................................................................ 52
Problēmu novēršana ........................................................................................... 54
Papildus pasūtāmais aprīkojums....................................................................... 57
"Miele@home/Con@ctivity"............................................................................... 58
Programmēšanas režīma aktivēšana..................................................................... 58
Drošības norādījumi par iebūvēšanu.................................................................59
Drošības atstatumi .............................................................................................. 60
Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali...................................................................... 64
Norādījumi iebūvēšanai ......................................................................................... 64
Iebūvēšanas izmēri................................................................................................ 65
KM 6629........................................................................................................... 65
KM 6669........................................................................................................... 66
KM 6699........................................................................................................... 67
Iebūvēšana ............................................................................................................ 68
Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu .........................................................69
Norādījumi iebūvēšanai ......................................................................................... 69
Iebūvēšanas izmēri................................................................................................ 70
KM 6639 / KM 6839 ......................................................................................... 70
KM 6679 / KM 6879 ......................................................................................... 71
Iebūvēšana ............................................................................................................ 72
KM 6679 / KM 6879 ......................................................................................... 72
Pieslēgums elektrotīklam ................................................................................... 74
Klientu apkalpošanas dienests .......................................................................... 77
Kontaktinformācija traucējumu gadījumā.............................................................. 77
Identifikācijas datu plāksnīte ................................................................................. 77
Garantija ................................................................................................................ 77
Saturs
Garantijas noteikumi........................................................................................... 78
Produkta tehnisko datu lapas ............................................................................ 79
Atbilstības deklarācija......................................................................................... 83

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī plīts atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr neatbilstoša plīts izmantošana var nodarīt kaitējumu cilvēkiem un radīt mate­riālus zaudējumus.
Pirms uzsākat plīts ekspluatāciju, rūpīgi izlasiet lietošanas un mon­tāžas instrukciju. Tajā ir sniegtas svarīgas norādes par iekārtas ie­būvēšanu, drošību, izmantošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargā­siet sevi un izvairīsieties no iespējamiem plīts bojājumiem. "Miele" neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas ir radies šo norā­dījumu neievērošanas dēļ.
Uzglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un, ja īpašnieks mainās, nododiet to iekārtas nākamajam īpašniekam.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Paredzētais lietojums

Šī plīts ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un mājsaimniecības
apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.
Šī plīts nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.Lietojiet plīti tikai ēdiena gatavošanai un turēšanai siltumā mājas
apstākļos. Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot plīti, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot iekārtu bez uzraudzības tikai tad, ja viņām ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Tām ir jāspēj atpazīt un jāizprot bīstamas situācijas, kas var rasties nepareizas lietošanas laikā.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni mājsaimniecībā

Bērni līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atrasties plīts tuvumā
bez pieaugušo pastāvīgas uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot plīti bez pieaugušo uz-
raudzības, ja viņiem ir izskaidrota plīts darbība tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem jāzina un jāizprot, kādu bīstamību var radīt ne­pareiza iekārtas lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt plīti bez uzraudzības.Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas plīts tuvumā. Nekad neļaujiet bēr-
niem spēlēties ar iekārtu.
Darbības laikā plīts sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Bērniem nedrīkst ļaut tuvoties iekārtai, pirms tā nav atdzi­susi tiktāl, ka netiek pieļauta apdedzināšanās iespēja.
Apdedzināšanās risks!
Neglabājiet skapīšos virs vai aiz plīts priekšmetus, kas var piesaistīt bērnu interesi un pamudināt viņus uzrāpties uz ierīces.
Apdedzināšanās un applaucēšanās risks!
Pagrieziet katlu un pannu rokturus, lai tie atrastos virs darba virsmas un bērni nevarētu tos aizsniegt un apdedzināties.
Nosmakšanas risks! Bērni, rotaļājoties ar iepakojuma materiālu
(piemēram, plēvi), var tajā ietīties vai nosmakt, velkot to pār galvu. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Lietojiet ieslēgšanas bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu bez
atļaujas ieslēgt plīti. Izmantojot plīti, ieslēdziet bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu mainīt (izvēlētos) iestatījumus.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele" pilnvaroti speciālisti.
Plīts bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbaudiet, vai ie-
kārtai nav redzamu bojājumu. Nekad neizmantojiet bojātu iekārtu.
Plīts stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad,
ja plīts ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Plīts elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja plīts ir pievienota ze-
mējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem norma­tīviem. Šis pamata drošības priekšnoteikums ir noteikti jāievēro. Ja rodas šaubas, lūdziet, lai elektrotehnikas speciālists pārbauda elek­troinstalāciju.
Lai pasargātu plīti no bojājumiem, uz identifikācijas datu plāksnī-
tes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei, spriegumam) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem. Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Ja rodas šaubas, jāvēršas pie zinoša elektrotehnikas speciālista.
Vairāku kontaktligzdu pagarinātāji vai pagarinājuma vadi nesniedz
nepieciešamo drošību (uguns bīstamība). Neizmantojiet tos plīts pie­slēgšanai elektrotīklam.
Lai garantētu drošu plīts darbību, plīti drīkst lietot tikai iebūvētā
veidā.
Šo plīti nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās (piemē-
ram, uz kuģiem).
Pieskaršanās zem sprieguma esošajām iekārtas savienojuma da-
ļām, kā arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģi­nājumi apdraud jūs un var izraisīt plīts darbības traucējumus. Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt plīts korpusu.
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts remontu neveic uzņēmuma "Miele" pilnvarots klientu ap-
kalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek anulēta.
"Miele" garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek iz-
mantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar "Miele" oriģinālajām rezerves daļām.
Plīts nav paredzēta lietošanai ar ārēju taimeru vai tālvadības sistē-
mu.
Plīti pieslēgt elektrotīklam drīkst tikai elektrotehnikas speciālists
(skatīt nodaļu "Savienojums ar elektrotīklu").
Ja barošanas kabelis ir bojāts, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts
elektrotehnikas speciālists, lietojot vienīgi īpaša tipa kabeli H05VV-F (ar PVH izolāciju). Informāciju skatiet nodaļā "Savienojums ar elektro­tīklu".
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remontdarbu laikā plītij jābūt pil-
nībā atvienotai no elektrotīkla. Nodrošiniet atvienošanu kādā no turp­māk minētajiem veidiem:
– izslēdziet elektroinstalācijas drošinātājus vai – pilnībā izskrūvējiet elektroinstalācijas skrūvējamos drošinātājus,
vai
– atvienojiet kontaktspraudni (ja tāds ir) no kontaktligzdas. Atvieno-
jot jāsatver kontaktspraudņa korpuss, nevis vads.
Elektrotrieciena risks!
Ja ir radies ierīces bojājums vai stikla keramikas virsma ir saplīsusi, iesprāgusi vai saplaisājusi, ierīci nekādā gadījumā nedrīkst lietot un tā nekavējoties jāizslēdz. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.
Ja plīts ir iebūvēta mēbelēs (piemēram, aiz skapja durvīm), tās lie-
tošanas laikā durvis nekad neaizveriet. Aiz aizvērtām mēbeļu durvīm uzkrājas siltums un mitrums. Tādējādi var tikt bojāta plīts, skapis, ku­rā plīts ir iebūvēta, un grīda. Mēbeles durvis aizveriet tikai tad, kad ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza lietošana

Plīts darbības laikā sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Apdedzināšanās risks vairs nepastāv, kad ir nodzisuši at­likušā siltuma indikatori.
Pārkarsusi eļļa vai tauki var uzliesmot. Izmantojot gatavošanā eļļu
vai taukus, neatstājiet plīti bez uzraudzības. Nekad nedzēsiet degošu eļļu vai taukus ar ūdeni. Izslēdziet plīti. Uzmanīgi noslāpējiet liesmas, nosedzot ar vāku vai segu.
Liesmas var izraisīt tvaika nosūcēja tauku filtra aizdegšanos. Ne-
gatavojiet ēdienus ar flambēšanas metodi zem tvaika nosūcēja.
Ja sakarst aerosoli, viegli uzliesmojoši šķidrumi vai degoši mate-
riāli, var gūt apdegumus. Tāpēc nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem plīts viegli uzliesmojošus priekšmetus. Ja atvilktnēs atrodas galda piederumu futrāļi, tiem jābūt no karstumizturīga materiāla.
Nekādā gadījumā nekarsējiet tukšus traukus.Karsējot slēgtas konservu kārbas, rodas pārspiediens un kārbas
var pārsprāgt. Neizmantojiet plīti konservu kārbu vārīšanai vai karsē­šanai.
Ja iekārta aiz pārskatīšanās tiek ieslēgta vai ir saglabājusi atlikušo
siltumu, materiāli, ar kuriem ir pārklāta plīts, var aizdegties, saplaisāt vai sakust. Nekad nepārklājiet plīti, piemēram, ar pārklājuma plāksni, drānu vai aizsargplēvi.
Ja plīts ir ieslēgta, tiek ieslēgta aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi
atlikušo siltumu, uz plīts virsmas novietotie metāla priekšmeti var sa­karst. Citu materiālu priekšmeti var kust vai aizdegties. Mitri katlu vā­ki var piesūkties pie plīts virsmas. Neizmantojiet plīts virsmu priekš­metu novietošanai. Pēc lietošanas izslēdziet gatavošanas zonas!
Strādājot pie karstas plīts, pastāv apdedzināšanās risks. Darbojo-
ties ar karstu ierīci, sargājiet rokas — lietojiet virtuves cimdus vai drā­nas. Izmantojiet tikai sausus cimdus vai drānas. Slapji vai mitri tek­stilizstrādājumi labāk vada siltumu, un tvaiks var radīt apdegumus.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts tuvumā lietojat elektroierīces (piemēram, rokas mikseri),
nodrošiniet, lai šo elektroierīču barošanas kabelis nesaskartos ar kar­stu plīts virsmu. Tas var sabojāt barošanas kabeļa izolāciju.
Ja zem traukiem pakļūst sāls, cukurs vai smilšu graudi, piemēram,
tīrot dārzeņus, tie var saskrāpēt virsmu. Pirms ēdiena gatavošanas trauku novietošanas uz sildvirsmas nodrošiniet, lai stikla keramikas virsma un trauku pamatnes būtu tīras.
Lejup krītoši priekšmeti (arī viegli priekšmeti, piemēram, sālstrauki)
var radīt stikla keramikas plāksnē plaisas vai lūzumus. Nodrošiniet, lai uz stikla keramikas virsmas nevarētu uzkrist nekādi priekšmeti.
Ja uz skārientaustiņiem vai displeja atrodas karsti priekšmeti, tie
var bojāt zem tiem esošo elektroniku. Nekad nenovietojiet karstus katlus vai pannas uz skārientaustiņiem vai displeja.
Ja uz karstas plīts virsmas nokļūst un izkūst cukurs, cukuru satu-
roši produkti, plastmasa vai alumīnija folija, atdziestot tie bojā stikla keramikas plāksni. Nekavējoties izslēdziet ierīci un rūpīgi notīriet šīs vielas ar stikla virsmām paredzētu skrāpi. Lietojiet virtuves cimdus. Kad gatavošanas zonas ir atdzisušas, notīriet tās ar stikla keramikai paredzētu tīrīšanas līdzekli.
Katli, kas izvārās tukši, var bojāt stikla keramikas plāksni. Lietoša-
nas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības!
Katli un pannas ar raupju pamatni var saskrāpēt stikla keramikas
plāksni. Lietojiet tikai katlus un pannas ar gludu pamatni.
Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas traukus, paceliet tos. Tādējādi
virsma tiks pasargāta no nobrāzumiem un skrāpējumiem.
Indukcijas gatavošanas zonas uzkarst ļoti ātri un noteiktos apstāk-
ļos ēdienu gatavošanas trauku apakšējā daļā temperatūra īsā laikā var sasniegt eļļas un tauku pašaizdegšanās temperatūru. Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības!
Eļļu un taukus karsējiet ne ilgāk par minūti un nekad neizmantojiet
pastiprinātāja funkciju.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tikai cilvēkiem ar sirds stimulatoru: ieslēgtas plīts tiešā tuvumā
veidojas magnētiskais lauks. Tā ietekme uz sirds stimulatora darbību ir maz ticama. Ja rodas šaubas, vērsieties pie sirds stimulatora ražo­tāja vai sava ārsta.
Ieslēgts elektromagnētiskais lauks var negatīvi ietekmēt magneti-
zējamus priekšmetus. Ieslēgtas plīts tiešā tuvumā nedrīkst atrasties kredītkartes, atmiņas ierīces, kalkulatori un līdzīgi priekšmeti.
Metāla priekšmeti, kas glabājas atvilktnē zem plīts virsmas, pēc
ierīces ilgstošas un intensīvas lietošanas var sakarst. Tāpēc nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem plīts virsmas metāla priekšmetus.
Plīts ir aprīkota ar dzesēšanas ventilatoru. Ja zem iebūvētās iekār-
tas atrodas atvilktne, ievērojiet pietiekamu attālumu starp atvilktnes saturu un iekārtas apakšdaļu, lai tiktu nodrošināta atbilstoša vēsā gaisa padeve plīts virsmai. Neuzglabājiet atvilktnē smailus vai mazus priekšmetus vai papīru, jo tie caur ventilācijas atveri var iekļūt iekār­tas korpusā vai tikt piesūkti pie ventilācijas atveres un bojāt ventila­toru vai mazināt dzesēšanu.
Neizmantojiet gatavošanas zonā, cepšanas zonā vai "PowerFlex"
zonā vienlaicīgi divus ēdiena gatavošanas traukus.
Ja ēdiena gatavošanas trauks gatavošanas zonā vai cepšanas zo-
nā ir novietots tikai daļēji, tā rokturi noteiktos apstākļos var stipri sa­karst. Vienmēr novietojiet ēdiena gatavošanas traukus gatavošanas vai cepšanas zonas vidū.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tīrīšana un kopšana

Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un iz-
raisīt īsslēgumu. Plīts tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas darbojas ar tvaika strūklu.
Ja plīts virsma ir iebūvēta virs cepeškrāsns vai pavarda ar pirolīzes
funkciju, pirolīzes darbības laikā to nedrīkst lietot, jo var aktivizēties plīts virsmas aizsardzība pret pārkaršanu (skatiet atbilstošo nodaļu).
13

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma "Miele" ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
14

Plīts virsma

KM 6629 / KM 6639 / KM 6839

Pārskats

a
Gatavošanas zona ar "TempControl"* un "TwinBooster"
b
Gatavošanas zona ar "TwinBooster"
c
"PowerFlex" gatavošanas zona ar "TwinBooster"
d
"PowerFlex" gatavošanas zona ar "TwinBooster"
cd
savienojot veido "PowerFlex" gatavošanas laukumu
e
Vadības elementi/indikācijas
*Dažām plīts virsmām stikla keramikas plāksne gatavošanas zonas vidū ir caurspī­dīga un aprīkota ar "TempControl", un ir redzams temperatūras sensors.
15
Pārskats

KM 6669 / KM 6679 / KM 6879

a
Gatavošanas zona ar "TwinBooster"
b
Gatavošanas zona ar "TempControl"* un "TwinBooster"
c
Gatavošanas zona ar "TwinBooster"
d
"PowerFlex" gatavošanas zona ar "TwinBooster"
e
"PowerFlex" gatavošanas zona ar "TwinBooster"
de
savienojot veido "PowerFlex" gatavošanas laukumu
f
Vadības elementi/indikācijas
*Dažām plīts virsmām stikla keramikas plāksne gatavošanas zonas vidū ir caurspī­dīga un aprīkota ar "TempControl", un ir redzams temperatūras sensors.
16

KM 6699

a
Gatavošanas zona ar "TempControl"* un "TwinBooster"
b
"PowerFlex" gatavošanas zona ar "TwinBooster"
c
"PowerFlex" gatavošanas zona ar "TwinBooster"
bc
savienojot veido "PowerFlex" gatavošanas laukumu
d
Gatavošanas zona ar "TwinBooster"
e
Vadības elementi/indikācijas
Pārskats
*Dažām plīts virsmām stikla keramikas plāksne gatavošanas zonas vidū ir caurspī­dīga un aprīkota ar "TempControl", un ir redzams temperatūras sensors.
17
Pārskats

Vadības elementi/indikācijas

Skārientaustiņi
Plīts virsmas ieslēgšana/izslēgšana
1, 2 , 3 .... 9, B Iestatījumu skala
- Jaudas pakāpes iestatīšana:
1.–9.=jaudas pakāpe B=pastiprinātājs
- Atgādinājuma laika iestatīšana
- Izslēgšanās laika iestatīšana
Tīrīšanas aizsardzība "Stop&Go" Cepšanas pakāpeI, "TempControl" Cepšanas pakāpeII, "TempControl" Cepšanas pakāpeIII, "TempControl" Lēnas vārīšanās pakāpe, "TempControl"/ "PowerFlex" gatavošanas zonas ieslēgšana/izslēg-
šana Siltuma uzturēšanas pakāpes ieslēgšana/izslēgšana Siltuma uzturēšanas pakāpes Plus ieslēgšana/iz-
slēgšana
Indikatoru lampiņas
Gatavošanas zona ar "TempControl" B "TwinBooster", 1.pakāpe B "TwinBooster", 2.pakāpe
Atlikušā siltuma indikatori
18

Taimeris

a
Atgādinājuma laika skārientaustiņš
b
Gatavošanas zonu izvietojuma indikatora lampiņa
c
Taimera displejs
Pārskats
: līdz :
 Ieslēgšanas bloķēšana/iestatījumu bloķēšana aktivēta  pār-
maiņus ar
d
Skārientaustiņš gatavošanas zonu izvēles automātiskai izslēgšanai
Laiks
Demonstrācijas režīms ir aktivēts
19
Pārskats

Gatavošanas zonu parametri

Gatavošanas
zona
16–23 parasts
10–16 parasts
15–23 parasts
15–23 parasts
+ 22–23/
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu pamatnes diametru. ** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
Øcm* Jauda vatos pie 230V** sprieguma
15 x 23–23 x 39
KM 6629 / KM 6639 / KM 6839
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
parasts "TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
Kopā 7300
2300 3000 3650
1400 1750 2200
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
20
Pārskats
Gatavošanas
zona
10–16 parasts
16–23 parasts
18–28 parasts
15–23 parasts
15–23 parasts
+ 22–23/
Øcm* Jauda vatos pie 230V** sprieguma
15 x 23–23 x 39
KM 6669 / KM 6679 / KM 6879
1400 "TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
parasts "TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
Kopā 11000
1750
2200
2300
3000
3650
2600
3000
3650
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3400
4800
7300
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu pamatnes diametru. ** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
21
Pārskats
Gatavošanas
zona
16–23 parasts
15–23 parasts
15–23 parasts
10–16 parasts
+ 22–23/
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu pamatnes diametru. ** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
Øcm* Jauda vatos pie 230V** sprieguma
15 x 23–23 x 39
KM 6699
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
"TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
parasts "TwinBooster", 1. pakāpe "TwinBooster", 2. pakāpe
Kopā 7300
2300
3000
3650
2100
3000
3650
2100
3000
3650
1400
1750
2200
3400
4800
7300
22

Palaide

Ielīmējiet iekārtas dokumentācijā ie-
kļauto identifikācijas datu plāksnīti šim nolūkam paredzētajā vietā nodaļā "Klientu apkalpošanas dienests".
Noņemiet aizsargplēves un uzlīmes,
ja tādas ir.

Plīts pirmā tīrīšana

Pirms pirmās lietošanas reizes no-
slaukiet plīti ar mitru drānu un pēc tam nosusiniet.

Plīts pirmā lietošanas reize

Ierīces metāla daļas ir aizsargātas ar kopšanas līdzekļa slāni. Pirmo reizi lie­tojot ierīci, šim slānim sadegot, rodas nepatīkams aromāts un, iespējams, iz­garojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana pirmajās lietošanas stundās rada īpat­nēju aromātu. Ar katru nākamo lietoša­nas reizi aromāts mazināsies un pama­zām izzudīs pavisam.
Nepatīkamais aromāts un iespējamie iz­garojumi nenozīmē, ka iekārta ir pie­slēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bo­jājumi, tas arī nekaitē veselībai.
Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts vir­smas uzkarst ievērojami ātrāk nekā tradicionālās plītis.
23

Indukcija

Darbība

Zem indukcijas gatavošanas zonas at­rodas indukcijas spole. Kad ieslēdz ga­tavošanas zonu, šī spole rada magnē­tisko lauku, kas tieši iedarbojas uz trau­ka pamatni un to sakarsē. Gatavošanas zona sasilst tikai netieši, absorbējot trauka izdalīto siltumu.
Indukcijas funkcija darbojas tikai trau­kiem ar magnetizējamu apakšdaļu (ska­tīt nodaļu "Trauki ēdienu gatavošanai"). Šī funkcija automātiski pielāgojas iz­mantotā trauka lielumam.
Gatavošanas zonas ciparu joslā mirgo iestatītā jaudas pakāpe, ja:
– tiek ieslēgta gatavošanas zona bez
trauka vai uz tās ir novietots nepie­mērots trauks (trauks, kam pamatnes virsma nav magnetizējama);
– novietotā trauka pamatnes diametrs
ir pārāk mazs;
– no ieslēgtas gatavošanas zonas tiek
noņemts trauks.
Ja iekārta ir ieslēgta, tiek ieslēgta
aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi atlikušo siltumu, pastāv risks, ka uz plīts virsmas novietotie metāla priekšmeti sakarsīs.
Apdedzināšanās risks! Neizmantojiet plīts virsmu priekšme-
tu novietošanai. Pēc gatavošanas zo­nu lietošanas izslēdziet tās ar atbil­stošajiem skārientaustiņiem.
Ja 3minūšu laikā uz gatavošanas zonas tiek novietots piemērots trauks, jaudas pakāpe pārstāj mirgot un ēdiena gata­vošanu var turpināt.
Ja uz gatavošanas zonas netiek uzlikts trauks vai uzliktais trauks nav piemē­rots, gatavošanas zona pēc 3minūtēm automātiski izslēdzas.
24

Trokšņi

Lietojot indukcijas gatavošanas zonas, ēdiena gatavošanas traukos atkarībā no to materiāla un pamatnes virsmas pār­klājuma var rasties specifiski trokšņi.
Rūcoša skaņa, ja ir liela jaudas pakāpe. Samazinot jaudas pakāpi, šī skaņa kļūst klusāka vai izzūd pavisam.
Krakšķošas skaņas, ja gatavošanas trauku pamatne ir no vairākiem atšķirī­giem materiāliem (piemēram, dubulta pamatne).
Svilpjošas skaņas, ja vienlaicīgi tiek lie­totas savstarpēji saistītas gatavošanas zonas (skatiet nodaļu "Pastiprinātājs") un uz abām ir novietoti gatavošanas trauki, kuru pamatnes ir izgatavotas no dažādiem materiāliem (piemēram, du­bulta pamatne).
Klikšķēšana elektroniskas pārslēgšanās laikā, īpaši, ja ir iestatītas zemas jaudas pakāpes.
Indukcija
Dūkšana, kad ieslēdzas dzesēšanas ventilators. Dzesēšanas ventilators ie­slēdzas, lai sargātu ierīces elektroniku, ja plīts virsma tiek intensīvi lietota. Dze­sēšanas ventilators var turpināt darbo­ties arī, kad ierīci izslēdz.
25
Indukcija

Gatavošanas trauki

Piemēroti ir ēdiena gatavošanas trauki
no šādiem materiāliem: – nerūsošā tērauda ar magnetizējamu
pamatni; – emaljēta tērauda; – čuguna. Nav piemēroti ēdiena gatavošanas
trauki no šādiem materiāliem: – nerūsošā tērauda ar nemagnetizēja-
mu pamatni; – alumīnija vai vara; – stikla, keramikas vai fajansa. Ja neesat pārliecināts, vai katls vai pan-
na ir piemēroti ēdienu gatavošanai ar in­dukciju, pielieciet magnētu pie trauka pamatnes. Ja magnēts pievelk virsmu, trauks kopumā ir piemērots. Ja izmantojat nepiemērotus traukus, gatavošanas zonas ciparu joslā mirgo iestatītā jaudas pakāpe.
– Lai gatavošanas zonas jaudu izman-
totu lietderīgi, izvēlieties gatavošanas traukus ar atbilstošu pamatnes dia­metru (skatīt nodaļu "Gatavošanas zonu parametri"). Ja trauks ir pārāk mazs, tas netiek atpazīts un gatavo­šanas zonas ciparu joslā mirgo iesta­tītā jaudas pakāpe.
– Lietojiet tikai tādus katlus un pannas,
kuriem ir gluda pamatne. Katli un pannas ar raupju pamatni var saskrā­pēt stikla keramikas plāksni.
– Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas
traukus, paceliet tos. Tādējādi virsma tiks pasargāta no nobrāzumiem un skrāpējumiem.
– Iegādājoties pannas un katlus, ievē-
rojiet, ka traukiem bieži tiek norādīts maksimālais vai augšdaļas diametrs. Svarīgs ir tieši pamatnes diametrs (tas parasti ir mazāks).
Gatavošanas trauku pamatnes īpašības var ietekmēt gatavošanas vienmērīgu­mu (piemēram, apbrūninot pankūkas).
26
– Pēc iespējas izmantojiet pannas ar
taisnām malām. Ja pannai ir slīpas malas, indukcija iedarbojas arī uz pannas malām. Tādējādi var mainīties pannas malu krāsa vai arī nolobīties pārklājums.
– Ja vien iespējams, gatavošanas laikā
nosedziet katlus un pannas ar vāku. Tādējādi jūs novērsīsiet nelietderīgus siltuma zudumus.
– Maza ēdiena daudzuma pagatavoša-
nai izvēlieties mazu katliņu. Mazam katliņam ir nepieciešams mazāk ener­ģijas nekā lielam, tikai daļēji piepildī­tam katlam.
– Lietojiet gatavošanai tikai tik daudz
ūdens, cik nepieciešams.
– Pēc šķidruma uzvārīšanas vai ēdiena
apcepšanas laikus pārslēdziet karsē­šanas jaudu uz zemāku pakāpi.
– Lai saīsinātu ēdiena gatavošanas lai-
ku, lietojiet ātrvārāmos katlus.

Padomi enerģijas taupīšanai

27

Iestatījumu diapazons

Plīts virsma rūpnīcā ir ieprogrammēta darbībai ar 9 jaudas pakāpēm. Taču, ja vēla­ties izmantot precīzāku jaudas pakāpes iestatījumu, varat palielināt jaudas pakāpju skaitu līdz 17 (skatīt nodaļu "Programmēšana").
Iestatījumu diapazons
no rūpnīcas (9pakāpes)
Sviesta kausēšana Želatīna šķīdināšana Šokolādes kausēšana
Biezputru vārīšana pienā 2 2–2. Neliela šķidruma daudzuma uzsildīšana
Rīsu briedināšana Kopā sasalušu dārzeņu atkausēšana 3 2.–3 Graudu briedināšana 3 2.–3. Šķidru un pusšķidru ēdienu uzsildīšana
Omletes un vēršacs gatavošana bez garoziņas Augļu tvaicēšana
Mīklas izstrādājumu briedināšana 4 4–5. Dārzeņu un zivju tvaicēšana 5 5 Dziļi sasaldētu ēdienu atkausēšana un uzkarsēšana 5 5–5. Saudzīga vēršacu cepšana (bez taukvielu pārkarsēšanas) 6 5.–6. Lielāka ēdiena daudzuma, piem., sautējuma uzvārīšana
krēmu un mērču, piem., vīna mērces vai Holandes mērces biezināšana
Saudzīga zivju, šniceļu vai desiņu cepšana (bez taukvielu pārkarsēšanas)
Kartupeļu plācenīšu, biezo un plāno pankūku cepšana 7 6.–7 Sautētu ēdienu apcepšana 8 8–8. Liela ūdens daudzuma vārīšana
Uzvārīšana
1–2 1–2.
3 3–3.
4 4–4.
6–7 6.–7
6–7 6.–7.
9 9
palielināts
skaits
(17pakāpes)
Norādītie dati ir aptuveni. Indukcijas spoles jauda mainās atkarībā no gatavošanas trauka pamatnes izmēra un materiāla. Tāpēc izmantotajam gatavošanas traukam jaudas pakāpes var nedaudz atšķirties. Optimālos iestatījumus saviem ēdiena gatavošanas traukiem no­skaidrojiet lietošanas laikā. Lietojot jaunu ēdiena gatavošanas trauku, kura īpašības vēl nav zināmas, izmantojiet par vienu pakāpi zemāku jaudas iestatījumu, nekā norādīts. Iestatījumi gatavošanai ar "TempControl" ir atrodami nodaļā "TempControl".
28

Darbība

Darbības princips

Stikla keramikas plīts virsma ir aprīkota ar skārientaustiņiem, kas reaģē uz pirk­stu pieskārieniem. Ieslēgšanas laikā ie­slēgšanas/izslēgšanas skārientausti­ņam drošības apsvērumu dēļ jāpie­skaras nedaudz ilgāk nekā pārējiem taustiņiem. Katru taustiņa reakciju uz pieskārienu apstiprina skaņas signāls.
Izslēgtai plīts virsmai ir redzams tikai uz ieslēgšanas/izslēgšanas skārientausti­ņa iespiestais simbols. Ieslēdzot plīts virsmu, iedegas pārējie skārientaustiņi.
Netīru un/vai nosegtu skārientaustiņu izraisīta darbības kļūme
Skārientaustiņi nereaģē vai notiek nejaušas pārslēgšanās, tostarp auto­mātiska plīts virsmas izslēgšanās (skatīt nodaļu "Aizsargizslēgšana"). Ja uz skārientaustiņiem vai displeja atrodas karsti ēdiena gatavošanas trauki, tie var bojāt zem tiem esošo elektroniku.
Uzturiet tīrus skārientaustiņus un dis­pleju, nenovietojiet uz tiem priekšme­tus un nelieciet uz tiem karstus trau­kus.
29
Darbība
Ugunsbīstamība!
Lietošanas laikā neatstājiet plīti bez uzraudzības! Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts vir­smas uzkarst ievērojami ātrāk nekā tradicionālās plītis.

Plīts virsmas ieslēgšana

Pieskarieties skārientaustiņam. Iedegas pārējie skārientaustiņi. Ja ne-
tiek veiktas nekādas turpmākas darbī­bas, drošības apsvērumu dēļ plīts vir­sma pēc dažām sekundēm atkal izslē­dzas.

Jaudas pakāpes iestatīšana

Rūpnīcā ir aktivēta pastāvīga trauku atpazīšana (skatīt nodaļu "Program­mēšana"). Ja plīts virsma ir ieslēgta un uz kādas gatavošanas zonas tiek uz­likts gatavošanas trauks, iedegas visi iestatījumu skalas skārientaustiņi.
Uzlieciet gatavošanas trauku uz vēla-
mās gatavošanas zonas.

Izslēgšana

Lai izslēgtu gatavošanas zonu, pie-
skarieties skārientaustiņam attiecī­gajā iestatījumu skalā.
Lai izslēgtu plīts virsmu un līdz ar to
arī visas gatavošanas zonas, pieska­rieties skārientaustiņam.

Atlikušā siltuma indikators

Ja kāda no gatavošanas zonām ir kar­sta, pēc izslēgšanas deg atlikušā siltu­ma indikators. Atkarībā no temperatūras tiek izgaismots punkts virs jaudas pakā­pēm 1, 2 un 3.
Gatavošanas zonām pakāpeniski at­dziestot, atlikušā siltuma indikācijas punkti pakāpeniski nodziest. Pēdējais punkts nodziest, kad pieskaršanās ga­tavošanas zonai vairs nav bīstama.
Apdedzināšanās risks! Nepieska-
rieties gatavošanas zonām, kamēr deg atlikušā siltuma indikatori.
Pieskarieties vēlamajai jaudas pakā-
pei atbilstošajam skārientaustiņam.
30
Darbība

"TempControl"

"TempControl" funkcija kontrolē un re­gulē temperatūru cepšanas laikā:
– cepšanai izmantotās taukvielas nevar
pārkarst; – nav manuāli jāpielāgo jaudas pakā-
pes; – nav nepieciešams bieži apgriezt ce-
pamos produktus. Atkarībā no plīts virsmas modeļa sen-
sors gatavošanas zonas vidū var būt re­dzams.
Ir pieejamas 3cepšanas pakāpes un viena lēnās vārīšanas pakāpe.
Kad ir sasniegta cepšanas pakāpei ie­statītā temperatūra, tiek parādīts lēnās vārīšanas pakāpes skārientaustiņš. Šī funkcija ir paredzēta mērču biezinā­šanai. To aktivē, pieskaroties skārien­taustiņam.
"TempControl" funkcija nav piemēro­ta fritēšanai un vārīšanai!
Izmantojiet šo funkciju tikai cepšanai.

Norādījumi par lietošanu

– Pievērsiet uzmanību, lai stikla kerami-
kas virsma vienmēr būtu tīra, it īpaši sensora zonā gatavošanas zonas vi­dū.
– Izmantojiet pannas, kurās siltums sa-
dalās vienmērīgi, piem., pannas ar dubultu pamatni.
– Cepšanai sviestā izmantojiet tikai
cepšanas pakāpi.
– Cepamos produktus ievietojiet pannā
tikai, kad ir sasniegta iestatītā temperatūra.
– Var pāriet no vienas cepšanas pakā-
pes uz citu.
– Ja no cepšanas pakāpes pāriesit uz
jaudas pakāpi, "TempControl" funkci­ja tiks deaktivēta.
– Secīgi vienu aiz otra var veikt vairā-
kus cepšanas procesus. Gatavoša­nas zonas nav jāatdzesē.
– Lai sekmīgi noritētu lēnās vārīšanas
process, jāpievieno vismaz 250ml ne pārāk tumīga šķidruma.
– No lēnās vārīšanas pakāpes var atkal
pāriet uz cepšanas pakāpi.
31
Darbība

"TempControl" aktivēšana

Uzlieciet uz gatavošanas zonas pan-
nu un, ja nepieciešams, pievienojiet tajā taukvielas.
Pieskarieties vēlamās cepšanas pa-
kāpes skārientaustiņam( ,, ).
Izvēlētās cepšanas pakāpes skārien­taustiņš sāk pulsēt.
Kad ir sasniegta izvēlētās cepšanas pakāpes iepriekš iestatītā temperatūra, atskan skaņas signāls, un skārientaus­tiņš deg ar nemainīgu gaismu.
Tiek parādīts lēnās vārīšanās pakāpes skārientaustiņš.
Ievietojiet cepamos produktus pannā.

Lēnas vārīšanās pakāpe

Pieskarieties skārientaustiņam un
pievienojiet pannā vismaz 250ml šķidruma.
Gatavošanas tabula - cepšanas pa­līglīdzeklis
Cepšanas pakāpe
Vēršacis, olu kultenis
Dziļi sasaldēta gaļa, piem., "Cordon Blue"
Vistas krūtiņa
Dziļi sasaldēti pavasara rullīši
Dziļi sasaldēti zivju pirkstiņi
Zivs fileja/vesela zivs
Šašliks
Sviestā cepti dārzeņi (šampinjoni, ķiploki)
Sviestā ceptas svaigas nūdeles
Kotletes
Brokastu speķis
Cepšanas pakāpe
Kartupeļu pankūkas
Cepti kartupeļi no neapstrādātiem kartupe­ļiem
Vārītā desa
Steiki
Šnicele
Tortila
Langašs (ungāru plācenis)
Popkorns
Dziļi sasaldēti pannā gatavojami ēdieni
Sēklu grauzdēšana bez taukvielām
Garneles
Cepamās desiņas
Karamele
Sasmalcināti produkti
32
Cepšanas pakāpe
Gatavošana ar WOK
Pankūkas
Cepti kartupeļi no vārītiem kartupeļiem
Gaļas apcepšana šmorētiem ēdieniem (piem., gulašam)
Liela gaļas daudzuma apcepšana
Darbība
33
Darbība
Jaudas pakāpes iestatīšana– paplašinātā iestatījumu zona
Pieskarieties ciparu joslai starp skā-
rientaustiņiem.
Skārientaustiņi pirms un pēc starppakā­pes deg spilgtāk nekā pārējie taustiņi.
Piemērs: ja ir iestatīta 7.jaudas pakāpe, 7.un
8.taustiņš deg spilgtāk nekā pārējie skārientaustiņi.
"PowerFlex" gatavošanas lau­kums
Ja tiek uzlikts pietiekami liels gatavoša­nas trauks, "PowerFlex" gatavošanas zonas automātiski tiek savienotas, vei­dojot "PowerFlex" gatavošanas lauku­mu (skatīt nodaļu "Pārskats– Plīts vir­sma"). Gatavošanas laukuma iestatīju­mu vadību veic ar priekšējās vai kreisās "PowerFlex" gatavošanas zonas regula­toru. "PowerFlex" gatavošanas zonas var savienot vai nodalīt arī manuāli.
Vienmēr novietojiet gatavošanas trau­ku "PowerFlex" gatavošanas zonas vi­dū.
"PowerFlex" gatavošanas zonu ma­nuāla savienošana/nodalīšana.
Pieskarieties skārientaustiņam
vai.
34
Darbība
Automātiskās uzvārīšanas fun­kcija
Ja ir aktivēta automātiskās uzvārīšanas funkcija, gatavošanas zona uzreiz pēc ieslēgšanas darbojas ar maksimālo jau­du (paātrināta uzvārīšana), bet pēc tam pārslēdzas uz iestatīto (gatavošanas) jaudas pakāpi. Uzvārīšanas laiks ir atka­rīgs no iestatītās turpmākās gatavoša­nas jaudas pakāpes (skatīt tabulu).

Aktivēšana

Turiet pirkstu uz nepieciešamās gata-
vošanas jaudas pakāpes skārientaus­tiņa, līdz atskan skaņas signāls un skārientaustiņš sāk pulsēt.
Uzvārīšanas laikā (skatīt tabulu) pulsē iestatītā gatavošanas pakāpe. Paplašināta apjoma jaudas pakāpju ga­dījumā, ja ir izvēlēta starppakāpe (skatīt nodaļu "Programmēšana") pulsē skā­rientaustiņi pirms un pēc starppakāpes.
Ja uzvārīšanas laikā tiek mainīta gata­vošanas jaudas pakāpe, deaktivējiet automātiskās uzvārīšanas funkciju.

Deaktivēšana

Pieskarieties pie iestatītās gatavoša-
nas pakāpes skārientaustiņa. vai Iestatiet citu jaudas pakāpi.
Gatavošanas
jaudas pakāpe
1 apm. 0:15
1. apm. 0:15 2 apm. 0:15
2. apm. 0:15 3 apm. 0:25
3. apm. 0:25 4 apm. 0:50
4. apm. 0:50 5 apm. 2:00
5. apm. 5:50 6 apm. 5:50
6. apm. 2:50 7 apm. 2:50
7. apm. 2:50 8 apm. 2:50
8. apm. 2:50 9
* Ar punktu apzīmētās gatavošanas jaudas pakāpes ir pieejamas tikai paplašināta jau­das pakāpju apjoma gadījumā (skatīt nodaļu "Programmēšana").
Uzvārīšanas
laiks
[min:sek.]
35
Darbība

"Booster"

Gatavošanas zonas ir aprīkotas ar "TwinBooster" funkciju.
"Booster" funkcija palielina ierīces jau­du, lai īsā laikā uzkarsētu lielu produktu daudzumu, piemēram, ūdeni nūdeļu vā­rīšanai. Šī jaudas pastiprināšanas fun­kcija darbojas ne ilgāk kā 15minūtes.
"Booster" funkciju vienlaikus var izman­tot ne vairāk kā divām gatavošanas zo­nām.
Aktivējot "Booster" funkciju, ja: – nav iestatīta neviena jaudas pakāpe,
"Booster" funkcijas darbības laika beigās vai priekšlaicīgas deaktivēša­nas gadījumā iekārta automātiski pār­slēdzas atpakaļ uz 9.jaudas pakāpi;
– ir iestatīta jaudas pakāpe, "Booster"
funkcijas darbības laika beigās vai priekšlaicīgas deaktivēšanas gadīju­mā automātiski tiek ieslēgta iepriekš iestatītā jaudas pakāpe.
Lai nodrošinātu "Booster" funkcijai ne­pieciešamo jaudu, ik divas gatavošanas zonas ir savstarpēji savienotas. "Booster" funkcijas darbības laikā daļa jaudas tiek iegūta no savienotās gata­vošanas zonas. Tam var būt šādas se­kas:
– tiek deaktivēta paātrinātā uzvārīšana
vai
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe, vai arī
– tiek izslēgta savienotā gatavošanas
zona.
36
Darbība
"TwinBooster" aktivēšana, 1.pakāpe
Uzlieciet gatavošanas trauku uz vēla-
mās gatavošanas zonas.
Ja nepieciešams, iestatiet jaudas pa-
kāpi. Pieskarieties skārientaustiņamB. Iedegas "TwinBooster" 1.pakāpes indi-
kators.
"TwinBooster" aktivēšana, 2.pakāpe
Uzlieciet gatavošanas trauku uz vēla-
mās gatavošanas zonas. Ja nepieciešams, iestatiet jaudas pa-
kāpi. Divreiz pieskarieties skārientausti-
ņamB. Iedegas "TwinBooster" 2.pakāpes indi-
kators.

"TwinBooster" deaktivēšana

Pieskarieties skārientaustiņamB tik
reižu, līdz nodziest indikatori, vai
izvēlieties citu jaudas pakāpes iestatī-
jumu.
37
Darbība
Siltuma saglabāšana/uzsildīša­na
Siltuma saglabāšanas pakāpe ir pa­redzēta karstu ēdienu siltuma saglabā­šanai tūlīt pēc pagatavošanas, nevis at­dzisuša ēdiena uzsildīšanai.
Siltuma saglabāšanas pakāpe Plus ir paredzēta ēdienu siltuma saglabāšanai un ēdienu uzsildīšanai. Tā ir piemērota arī šokolādes kausēšanai.
Ja ir iestatīta siltuma saglabāšanas pa­kāpe, gatavošanas zona paliek ie­slēgta ne ilgāk kā 2stundas. Siltuma saglabāšanas pakāpē Plus maksi­mālais darbības ilgums ir atkarīgs no iestatītās drošības pakāpes (skatīt no­daļu "Drošības izslēgšanās - Pārāk ilga darbības laika gadījumā").
– Turiet ēdienus siltumā tikai gatavoša-
nas traukā (katlā/pannā). Nosedziet
gatavošanas trauku ar vāku. – Siltuma uzturēšanas laikā ēdieni nav
jāmaisa.
Siltuma saglabāšanas pakāpes ie­slēgšana/izslēgšana
Pieskarieties skārientaustiņam
vai.
– Pārtikas produktu gatavošanas laikā
produkti zaudē barības vielas, un šis
process turpinās siltuma uzturēšanas
laikā. Jo ilgāk produktos tiek uzturēts
siltums, jo lielāki ir barības vielu zudu-
mi. Izvēlieties iespējami īsāku siltuma
uzturēšanas laiku.
38

Taimers

Lai varētu izmantot taimeru, plīts vir­smai ir jābūt ieslēgtai. Taimeru var iestatīt uz laiku no 1minū­tes (:) līdz 9stundām 59minūtēm (:).
Laiku līdz 59minūtēm ievada minūtēs (0.59), laiku, sākot no 60minūtēm, ieva­da stundās un minūtēs. Laika ievadīša­nas secība ir stundas, minūšu desmiti, minūšu vieni.
Piemērs: 59minūtes = 0.59, ievade: 5-9
80minūtes = 1.20, ievade: 1-2-0 Pēc pirmā cipara ievadīšanas taimera
rādījums deg statiski, pēc otrā cipara ie­vadīšanas pirmais cipars pārvietojas pa kreisi, pēc trešā cipara ievadīšanas pir­mais un otrais cipars pārvietojas pa kreisi.
Taimeru var izmantot diviem mērķiem: – atgādinājuma laika iestatīšanai; – automātiskai gatavošanas zonas iz-
slēgšanai.
Abas funkcijas var lietot arī vienlaicīgi. Vienmēr tiek attēlots īsākais laiks, un pulsē skārientaustiņš (atgādinājuma laiks) vai gatavošanas zonas indikatora lampiņa (automātiskā izslēgšana).
Ja vēlaties apskatīt fonā notiekošās lai­ka atskaites rādījumu, pieskarieties skā­rientaustiņam vai. Ja izslēgšanās laiks ir ieprogrammēts vairākām gatavo­šanas zonām, pieskarieties skārientaus­tiņam tik reižu, līdz sāk pulsēt nepie­ciešamās gatavošanas zonas indikatora lampiņa.

Atgādinājuma laiks

Atgādinājuma laiku iestata gatavošanas zonas ciparu joslā (priekšpusē) pa krei­si.

Atgādinājuma laika iestatīšana

Pieskarieties skārientaustiņam. Taimera rādījums sāk mirgot. Iestatiet vēlamo laiku.

Atgādinājuma laika mainīšana

Pieskarieties skārientaustiņam.Iestatiet vēlamo laiku.

Atgādinājuma laika dzēšana

Turiet pirkstu uz skārientaustiņa tik
ilgi, līdz iedegas taimera rādī­jums:.
39
Taimers
Gatavošanas zonas automātis­ka izslēgšana
Varat iestatīt laiku, pēc kura beigām ga­tavošanas zona automātiski izslēdzas. Šo funkciju var vienlaikus izmantot vi­sām gatavošanas zonām.
Izslēgšanas laiku iestata tās gatavoša­nas zonas ciparu joslā, kurai ir jāizslē­dzas automātiski.
Ja ieprogrammētais laiks pārsniedz maksimāli pieļaujamo darbības ilgu­mu, gatavošanas zonas darbību pēc noteiktā laika automātiski pārtrauks drošības izslēgšanās funkcija (skatīt attiecīgo nodaļu).
Iestatiet izvēlētās gatavošanas zonas
jaudas pakāpi. Pieskarieties skārientaustiņam. Indikatora lampiņa sāk mirgot. Iestatiet vēlamo laiku.

Izslēgšanas laika maiņa

Pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz sāk mirgot nepieciešamās gatavošanas zonas indikatora lampi­ņa.
Iestatiet vēlamo laiku.

Izslēgšanas laika dzēšana

Pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz sāk mirgot nepieciešamās gatavošanas zonas indikatora lampi­ņa.
Pieskarieties 0 ciparu joslā.
Ja vēlaties iestatīt automātiskās iz-
slēgšanās laiku vēl kādai gatavoša-
nas zonai, atkārtojiet minētās darbī-
bas.
Ja ir ieprogrammēti vairāki izslēgšanas laiki, tiek parādīts īsākais atlikušais laiks un mirgo attiecīgā indikatora lam­piņa. Pārējās indikatoru lampiņas deg vienmērīgi.
Ja vēlaties apskatīt arī pārējo gatavo-
šanas zonu laika atskaites rādījumus,
pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz mirgo nepieciešamās gata-
vošanas zonas indikatora lampiņa.
40

Papildu funkcijas

"Stop&Go"

Aktivējot "Stop&Go" funkciju, visu ie­slēgto gatavošanas zonu jaudas pakā­pes tiek samazinātas līdz 1.pakāpei. Gatavošanas zonu jaudas pakāpes un taimera iestatījumus nevar mainīt, plīts virsmu var tikai izslēgt. Atgādinājuma laika, izslēgšanās laika un paātrinātās uzvārīšanas laika atskaite turpinās.
Deaktivējot gatavošanas zonas turpina darboties ar pēdējo iestatīto jaudas vai cepšanas pakāpi.
Ja šī funkcija netiek deaktivēta 1stun­das laikā, plīts virsma automātiski iz­slēdzas.

Aktivēšana/deaktivēšana

Pieskarieties skārientaustiņam.

Atsaukšana

Ja plīts virsma nejauši tiek izslēgta dar­bības laikā, izmantojot šo funkciju, varat atjaunot visus iestatījumus. Plīts virsma jāieslēdz 10sekunžu laikā pēc izslēgša­nas.
Ieslēdziet plīts virsmu vēlreiz. Mirgo iepriekš iestatītās jaudas vai cep-
šanas pakāpes. Nekavējoties pieskarieties vienai no
mirgojošajām jaudas vai cepšanas pakāpēm.
Visas gatavošanas zonas un taimeris turpina darboties ar iepriekš veiktajiem iestatījumiem.
41
Papildu funkcijas

Tīrīšanas aizsardzība

Plīts virsmas skārientaustiņus var blo­ķēt uz 20sekundēm, piemēram, lai noslaucītu netīrumus. Skārientaus­tiņš netiek bloķēts.

Aktivēšana

Pieskarieties skārientaustiņam. Taimera displejā notiek laika atskaite.

Deaktivēšana

Turiet pirkstu uz skārientaustiņa
tik ilgi, līdz nodziest taimera indikāci-
ja.
Plīts virsmas parametru parā­dīšana
Varat apskatīt plīts virsmas modeļa ap­zīmējumu un programmatūras statusu. Uz plīts virsmas nedrīkst atrasties gata­vošanas trauki.

Modeļa apzīmējums

Ieslēdziet plīts virsmu.Pieskarieties jebkuras ciparu joslas
skārientaustiņam0.
Vienlaikus pieskarieties skārientausti-
ņiem0 un4.
Taimera displejā pārmaiņus mirgo ik pa 2cipariem.
Piemērs: pārmaiņus mirgo un= KM1234

Programmatūras statuss

Ieslēdziet plīts virsmu.Pieskarieties jebkuras ciparu joslas
skārientaustiņam0.
42
Vienlaikus pieskarieties skārientausti-
ņiem0 un3. Taimera displejā tiek parādīti cipari: Piemērs: := Programmatūras sta-
tuss2.00

Drošības aprīkojums

Ieslēgšanas bloķēšana/iestatī­jumu bloķēšana
Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, ie­slēgšanas bloķēšana un iestatījumu bloķēšana tiek deaktivēta.
Lai novērstu plīts virsmas vai gatavoša­nas zonu nejaušu ieslēgšanu vai iestatī­jumu maiņu, plīts ir aprīkota ar iestatīju­mu bloķēšanas un ieslēgšanas bloķēša­nas funkciju.
Ieslēgšanas bloķēšana tiek aktivēta, kad plīts virsma ir izslēgta. Ja ir aktivēta ieslēgšanas bloķēšana, nevar ieslēgt plīts virsmu un izmantot taimeru. Iestatī­tā atgādinājuma laika atskaite turpinās. Plīts virsma ir ieprogrammēta tā, lai ie­slēgšanas bloķēšana būtu jāaktivizē manuāli. Taču programmēšanas iestatī­jumu var izmainīt tā, lai ieslēgšanas blo­ķēšana, ja tā nav manuāli aktivizēta, au­tomātiski iedarbotos 5minūtes pēc plīts virsmas izslēgšanas (skatīt nodaļu "Pro­grammēšana").
Iestatījumu bloķēšana tiek aktivēta, kad plīts virsma ir ieslēgta. Ja ir aktivēta iestatījumu bloķēšana, plīts virsmas darbību var vadīt tikai daļēji:
– gatavošanas zonas un plīts virsmu
var tikai izslēgt;
– iestatīto atgādinājuma laiku var mai-
nīt.
Ja laikā, kad ir aktivizēta iestatījumu vai ieslēgšanas bloķēšana, pieskaraties ne­atļautam skārientaustiņam, taimera dis­plejā dažas sekundes tiek rādīts rādī­jums un atskan skaņas signāls.

Ieslēgšanas bloķēšanas aktivēšana

Pieskarieties skārientaustiņam
6sekundes. Taimera displejā notiek laika atskaite.
Kad laiks ir pagājis, tiek parādīts rādī­jums. Ir aktivēta ieslēgšanas bloķē­šana.
Ieslēgšanas bloķēšanas deaktivēša­na
Pieskarieties skārientaustiņam
6sekundes. Taimera displejā īslaicīgi tiek parādīts
rādījums, pēc tam notiek laika at­skaite. Kad laika atskaite ir beigusies, ieslēgšanas bloķēšana ir deaktivēta.

Iestatījumu bloķēšanas aktivēšana

Vienlaikus pieskarieties skārientausti-
ņiem un un turiet tos 6sekun-
des. Taimera displejā notiek laika atskaite.
Kad laiks ir pagājis, tiek parādīts rādī­jums. Iestatījumu bloķēšana ir akti­vēta.
43
Drošības aprīkojums

Iestatījumu bloķēšanas deaktivēšana

Vienlaikus pieskarieties skārientausti-
ņiem un un turiet tos 6sekun­des.
Taimera displejā īslaicīgi tiek parādīts rādījums, pēc tam notiek laika at­skaite. Kad laika atskaite ir beigusies, iestatījumu bloķēšana ir deaktivēta.
44
Drošības aprīkojums

Aizsargizslēgšana

Skārientaustiņu nosegšanas gadīju­mā
Plīts virsma automātiski izslēdzas, ja il­gāk nekā 10sekundes ir nosegts viens vai vairāki skārientaustiņi, piemēram, uz tiem atrodas pirksts, pāri trauka malām pārlijis ēdiens vai uz taustiņiem novietoti priekšmeti. Virs skārientaustiņa īsi nomirgo rādījums, un atskan skaņas signāls. Kad priekšmeti vai netīrumi ir noņemti, rādījums nodziest un plīts virsmu var izmantot.

Pārāk ilgas darbības gadījumā

Aizsargizslēgšana notiek automātiski, ja kāda gatavošanas zona tiek karsēta pā­rāk ilgu laiku. Šī laika ilgums ir atkarīgs no iestatītās jaudas pakāpes. Kad pie­ļaujamais darbināšanas laiks ir pār­sniegts, gatavošanas zona izslēdzas un iedegas atlikušā siltuma indikators. Ja gatavošanas zonu izslēdz un ieslēdz at­kārtoti, to var turpināt izmantot.
Rūpnīcā plīts virsmai ir ieprogrammēta drošības pakāpe 0. Ja nepieciešams, var iestatīt augstāku drošības pakāpi ar īsāku maksimālo darbības ilgumu (skatīt tabulu).
Jaudas pakāpe* Maksimālais darbības il-
gums [h:min]
Drošības pakāpe
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00 2/2. 5:00 4:00 3:00 3/3. 5:00 3:30 2:00 4/4. 4:00 2:00 1:30 5/5. 4:00 1:30 1:00 6/6. 4:00 1:00 0:30 7/7. 4:00 0:42 0:24
8 4:00 0:30 0:20
8. 4:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
 ,,  4:00 0:42 0:24
4:00 0:42 0:24
* Ar punktu apzīmētās jaudas pakāpes ir pieejamas tikai paaugstinātas precizitātes jaudas iestatījumu gadījumā (skatīt nodaļu “Iestatīšanas diapazoni”).
** Rūpnīcas iestatījums
45
Drošības aprīkojums

Aizsardzība pret pārkaršanu

Visām indukcijas spolēm un elektroni­kas dzesēšanas elementiem ir atsevišķa aizsardzība pret pārkaršanu. Pirms in­dukcijas spoles vai dzesēšanas elemen­ti sasniedz nepieļaujami augstu tempe­ratūru, iedarbojas aizsardzība pret pār­karšanu un tiek aktivēta kāda no tālāk minētajām iespējām.
Indukcijas spoles:
– tiek pārtraukta pastiprinātāja funkcija,
ja tā ir ieslēgta;
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe;
– gatavošanas zona automātiski izslē-
dzas. Taimera displejā mirgo  pār­maiņus ar.
Kad kļūdas paziņojums ir nodzēsts plīts virsmu var lietot, kā parasti.
Dzesēšanas elementi:
– tiek pārtraukta pastiprinātāja funkcija,
ja tā ir ieslēgta;
Aizsardzība pret pārkaršanu var tikt au­tomātiski aktivēta šādos gadījumos:
– ja tiek karsēts tukšs gatavošanas
trauks;
– ja ar augstu jaudas iestatījumu tiek
karsēta eļļa vai tauki;
– ja plīts apakšējā daļā netiek nodroši-
nāta pietiekama ventilācija;
– ja pēc strāvas padeves pārtraukuma
atkārtoti tiek ieslēgta gatavošanas zona, kas vēl ir karsta.
Ja aizsardzība pret pārkaršanu tiek akti­vēta atkārtoti, lai gan cēlonis ir no­vērsts, jāvēršas klientu apkalpošanas dienestā.
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe;
– gatavošanas zonas automātiski izslē-
dzas.
Attiecīgās gatavošanas zonas var atkal lietot kā parasti tikai, kad dzesēšanas elementi ir pietiekami atdzisuši.
46

Programmēšana

Plīts virsmas programmēšanu var pielā­got individuālām vajadzībām. Var secīgi mainīt vairākus iestatījumus.
Pēc programmēšanas pabeigšanas tiek parādīts simbols un taimera disple­jā-. Pēc dažām sekundēm taimera displejā pārmaiņus sāk mirgot : (pro­gramma 01) un: (kods).
Programmēšanas režīma akti­vēšana
Izslēgtai plīts virsmai vienlaikus
pieskarieties skārientaustiņiem un tik ilgi, līdz tiek parādīts sim- bols un taimera displejā-.

Programmas iestatīšana

Pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz displejā tiek parādīts vēla­mais programmas numurs, vai arī pie­skarieties atbilstošajam ciparam ie­statījumu skalā.
Ja programmai ir divciparu numurs, ar iestatījumu skalu vispirms jāiestata desmitu cipars.

Koda iestatīšana

Pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz displejā tiek parādīts vēla­mais koda numurs, vai arī pieskarie­ties atbilstošajam ciparam iestatījumu skalā.

Iestatījumu saglabāšana

Kamēr tiek rādīta programma (piem.,
:), turiet pirkstu uz skārientausti-
ņa tik ilgi, līdz indikācijas nodziest.

Iestatījumu nesaglabāšana

Turiet pirkstu uz skārientaustiņa,
līdz rādījumi ir nodzisuši.
47
Programmēšana
Programma
1)
Kods
2)
Iestatījumi
P:01 Demonstrācijas režīms C:00 Demonstrācijas režīms izslēgts
C:01
Demonstrācijas režīms ieslēgts
3)
P:03 Rūpnīcas iestatījums C:00 Rūpnīcas iestatījumu neatiestatīša-
na
C:01 Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
P:04 Jaudas pakāpju skaits C:00 9 jaudas pakāpes
4)
P:06 Skārientaustiņa apstiprināju-
ma signāls
C:01
C:00
17 jaudas pakāpes
izslēgts
5)
C:01 kluss
C:02 vidējs
C:03 skaļš
P:07 Taimera skaņas signāls C:00
izslēgts
5)
C:01 kluss
C:02 vidējs
C:03 skaļš
P:08 Ieslēgšanas bloķēšana C:00 Tikai manuāla ieslēgšanas bloķē-
šanas aktivēšana
C:01 Automātiska ieslēgšanas bloķēša-
nas aktivēšana
P:09 Maksimālais darbības ilgums C:00 Drošības pakāpe 0
C:01 Drošības pakāpe 1
C:02 Drošības pakāpe 2
P:10 "Miele@home"/"Con@ctivity" C:00 Nav aktuāli
C:01 Atvienots
C:02 Pievienots
P:12 Skārientaustiņu reaģēšanas
ātrums
C:00 Lēns
C:01 Parasts
C:02 Ātrs
48
Programmēšana
Programma
P:15 Pastāvīga trauku atpazīšana C:00 Nav aktīva
P:16 Maksimālā gatavošanas trau-
P:17 Temperatūras kontrole, maksi-
P:18 Aizsardzība pret izvārīšanos
P:19 Temperatūra, cepšanas pakā-
1)
ku temperatūra manuālai cep­šanai un vārīšanai
mālā gatavošanas trauku temperatūra
līdz tukšiem traukiem, manuā­la vārīšana un cepšana
pe
2)
Kods
C:01 Aktīva
C:00 160°C
C:01 170°C
C:02 180°C
C:03 190°C
C:04 200°C
C:05 210°C
C:06 220°C
C:07 230°C
C:08 240°C
C:09 250°C
C:00 izslēgts
C:01 ieslēgts
C:00 izslēgts
C:01 ieslēgts
C:00 140°C
C:01 145°C
C:02 150°C
C:03 155°C
C:04 160°C
C:05 165°C
C:06 170°C
C:07 175°C
C:08 180°C
Iestatījumi
49
Programmēšana
Programma
P:20 Temperatūra, cepšanas pakā-
P:21 Temperatūra, cepšanas pakā-
1)
pe
pe
2)
Kods
C:00 180°C
C.01 185°C
C:02 190°C
C:03 195°C
C:04 200°C
C:05 205°C
C:06 210°C
C:07 215°C
C:08 220°C
C:00 200°C
C:01 205°C
C:02 210°C
C:03 215°C
C:04 220°C
C:05 225°C
C:06 230°C
C:07 235°C
C:08 240°C
Iestatījumi
50
Programmēšana
Programma
1)
P:25 Temperatūra, siltuma saglabā-
šanas pakāpe Plus
2)
Kods
Iestatījumi
C:00 50°C
C:01 55°C
C:02 60°C
C:03 65°C
C:04 70°C
C:05 75°C
C:06 80°C
C:07 85°C
C:08 90°C
1)
Nenorādītās programmas nav paredzētas.
2)
Rūpnīcā iestatītais kods ir attēlots treknrakstā.
3)
Pēc plīts virsmas ieslēgšanas taimera displejā dažas sekundes ir redzams rādījums.
4)
Tekstā un tabulās paplašinātās jaudas pakāpes izpratnes atvieglošanai ir attēlotas ar pun-
ktu aiz cipara.
5)
Ieslēgšanas/izslēgšanas skārientaustiņa apstiprinājuma signālu nevar izslēgt.
51

Tīrīšana un kopšana

Apdedzināšanās risks!
Gatavošanas zonas jāizslēdz. Plīts virsma jāatdzesē.
Savainojumu risks!
Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt ie­kārtas elektriskajās daļās un izraisīt īsslēgumu.
Plīts tīrīšanai nekad neizmantojiet tvaika tīrītājus.
Visas virsmas var nokrāsoties vai mainīties, ja tīrīšanai tiek izmantoti nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi.
Visas virsmas ir jutīgas pret skrāpēju­miem.
Pēc tīrīšanas nekavējoties notīriet vi­sas tīrīšanas līdzekļa atliekas.
Pirms katras tīrīšanas reizes uzgai­diet, līdz plīts virsma atdziest.
Notīriet plīts virsmu pēc katras lieto-
šanas reizes.
Pēc katras mitrās tīrīšanas reizes no-
susiniet plīts virsmu, lai novērstu kaļķa nogulšņu veidošanos.

Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi

Lai pasargātu virsmu no bojājumiem, nelietojiet iekārtas tīrīšanai:
– līdzekļus trauku mazgāšanai ar ro-
kām;
– sodu, sārmus, amonjaku, skābes vai
hlorīdus saturošus tīrīšanas līdzekļus; – kaļķi šķīdinošus tīrīšanas līdzekļus; – traipu tīrītājus un rūsas noņēmējus; – abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, piemē-
ram, beržamos pulverus un pastas,
smirģeli;
52
– šķīdinātāju saturošus tīrīšanas līdzek-
ļus; – trauku mašīnu tīrītājus, – grila un cepeškrāsns aerosolus; – stikla tīrīšanas līdzekļus; – abrazīvas un cietas sukas un sūkļus
(piemēram, katlu beržamos) vai lieto-
tus sūkļus, kuros ir saglabājušās
abrazīvu tīrīšanas līdzekļu atliekas; – gumijas kasīkļus.
Tīrīšana un kopšana
Lietojot smailus priekšmetus, var sa­bojāt plīts virsmu!
Netīriet vietas starp stikla keramiku un rāmi vai rāmi un darba virsmu ar smailiem priekšmetiem.
Tīrīšanai izmantojot līdzekli, kas ir pa­redzēts trauku mazgāšanai ar rokām, netiks notīrīti visi netīrumi un atliekas.
Uz stikla keramikas virsmas izveido­sies neredzama plēvīte, kas veicinās stikla keramikas krāsas maiņu. Šo mainīto krāsu nevarēs notīrīt.
Regulāri tīriet plīts virsmu ar īpašu stikla keramikas tīrīšanas līdzekli.
Lielākos netīrumus noslaukiet ar mitru
drānu, bet piekaltušu netīrumu notīrī­šanai lietojiet stikla skrāpi.
Pēc tam notīriet stikla keramikas vir-
smu ar "Miele" stikla keramikas un nerūsējošā tērauda tīrīšanas līdzekli (skat. nodaļu "Papildpiederumi") vai parastu tirdzniecībā pieejamu stikla keramikas tīrīšanas līdzekli, izmanto­jot papīra dvieli vai tīru drānu. Nelieto­jiet tīrīšanas līdzekli uz karstas stikla keramikas virsmas, jo var rasties trai­pi. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļa ražotāja sniegtos norādījumus.
Traipus, kas ir radušies no kaļķa,
ūdens un alumīnija nogulsnēm (metā­liski spīdoši traipi), notīriet ar stikla keramikas un nerūsējošā tērauda tīrī­šanas līdzekli.
Apdedzināšanās risks!
Uzvelciet aizsargcimdus, pirms tīrāt ar stikla skrāpi cukura, plastmasas vai alumīnija folijas paliekas no kar­stās stikla keramikas virsmas.
Ja uz karstās stikla keramikas vir-
smas nokļūst cukurs, plastmasa vai alumīnija folija, izslēdziet iekārtu.
Nekavējoties, proti, kamēr šīs vielas
ir karstas, ar stikla virsmām paredzētu skrāpi rūpīgi notīriet tās.
Pēc tam, kad stikla keramikas virsma
ir atdzisusi, notīriet to, kā norādīts ie­priekš.
Tīrīšanas līdzekļa paliekas noslaukiet
ar mitru drānu un pēc tam nosusiniet stikla keramikas virsmu.
Citādi tīrīšanas līdzekļa paliekas nāka­majā plīts lietošanas reizē piedegs pie stikla keramikas virsmas un sabojās to. Likvidējiet visas tīrīšanas līdzekļa paliekas.
53

Problēmu novēršana

Lielāko daļu traucējumu un kļūdu, kas var rasties ikdienas lietošanas laikā, varat novērst patstāvīgi. Daudzos gadījumos varat ietaupīt laiku un izmaksas, jo nebūs jāvēršas klientu apkalpošanas dienestā.
Turpmākajās tabulās ir sniegti ieteikumi, kā konstatēt un novērst traucējuma vai kļūdas cēloni.
Problēma Cēlonis un novēršana
Plīts virsmu vai gatavo­šanas zonas nav iespē­jams ieslēgt.
Jaunas plīts virsmas darbības laikā izdalās nepatīkams aromāts un izgarojumi.
Iestatītā jaudas pakāpe mirgo.
Plīts virsmai nav pievienota strāvas padeve. Pārbaudiet, vai nav bojāts elektroinstalācijas droši-
nātājs. Vērsieties pie elektrotehnikas speciālista vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā (minimālos drošinātāja parametrus skatiet uz datu plāksnītes).
Iespējams, ir radies tehnisks traucējums. Aptuveni uz vienu minūti atvienojiet ierīci no elek-
trotīkla, veicot kādu no šādām darbībām: – izslēdziet attiecīgā drošinātāja slēdzi vai pilnībā
izskrūvējiet kūstošo drošinātāju, vai
– izslēdziet FI (strāvas) aizsargslēdzi.
Ja ierīce nedarbojas arī pēc drošinātāju ieslēgša-
nas/ieskrūvēšanas vai strāvas aizsargslēdža ie­slēgšanas, vērsieties pie elektrotehnikas speciālis­ta vai klientu apkalpošanas dienestā.
Ierīces metāla daļas ir aizsargātas ar kopšanas līdzek­ļa slāni. Pirmo reizi lietojot ierīci, šim slānim sadegot, rodas nepatīkams aromāts un, iespējams, izgarojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana pirmajās lietošanas stundās rada īpatnēju aromātu. Ar katru nākamo lieto­šanas reizi aromāts mazināsies un pamazām izzudīs pavisam. Nepatīkamais aromāts un iespējamie izgaro­jumi nenozīmē, ka iekārta ir pieslēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bojājumi, tā nekaitē veselībai.
Gatavošanas zonā nav novietots trauks vai novieto­tais trauks ir nepiemērots.
Lietojiet piemērotus gatavošanas traukus (skatīt
nodaļu "Trauki ēdienu gatavošanai").
54
Problēma Cēlonis un novēršana
Pēc plīts virsmas ieslēg­šanas vai skārientausti­ņa nospiešanas taimera displejā dažas sekun­des ir redzams rādī­jums.
Plīts virsma ir automā­tiski izslēgusies. Atkār­toti ieslēdzot, virs ie­slēgšanas/izslēgšanas skārientaustiņa ir re­dzams.
Pēc plīts virsmas ieslēg­šanas taimera displejā īslaicīgi ir redzams rādī­jums. Gatavošanas zonas nesilst.
Kāda no gatavošanas zonām automātiski iz­slēdzas.
Atsevišķa gatavošanas zona vai visa plīts vir­sma automātiski izslē­dzas.
Pastiprinātāja funkcija tiek automātiski priekš­laicīgi pārtraukta.
Gatavošanas zona ne­darbojas ar iestatīto jaudas pakāpi kā paras­ti.
Ja ir iestatīta 9.jaudas pakāpe un vienlaikus
9.jaudas pakāpe tiek iestatīta saistītajai gata­vošanas zonai, jauda automātiski tiek sama­zināta.
Ieslēgšanas bloķēšana/iestatījumu bloķēšana ir akti­vēta.
Deaktivējiet ieslēgšanas bloķēšanas vai iestatījumu
bloķēšanas funkciju (skatīt nodaļu "Ieslēgšanas bloķēšana/iestatījumu bloķēšana").
Viens vai vairāki skārientaustiņi ir aizklāti, piemēram, nospiesti ar pirkstu, nosegti ar pāri trauka malām pār­lijušu ēdienu vai uz taustiņiem novietotiem priekšme­tiem.
Noņemiet priekšmetus vai notīriet netīrumus (skatīt
nodaļu "Aizsargizslēgšana").
Plīts virsma darbojas demonstrācijas režīmā. Turiet pirkstu vienlaicīgi uz skārientaustiņiem
un, līdz taimera displejā pārmaiņus mirgo un.
Pārāk ilgs darbības laiks. Ieslēdziet gatavošanas zonu atkārtoti (skat. nodaļu
"Aizsargizslēgšana").
Ir iedarbojusies aizsardzība pret pārkaršanu. Skatiet nodaļu "Aizsardzība pret pārkaršanu".
Aktivēta aizsardzība pret pārkaršanu. Skatīt nodaļu "Aizsardzība pret pārkaršanu".
Aktivēta aizsardzība pret pārkaršanu. Skatīt nodaļu "Aizsardzība pret pārkaršanu".
Vienlaicīga 9.jaudas pakāpes iestatīšana ir izraisījusi iespējamās kopējās jaudas pārsniegšanu.
Izmantojiet citu gatavošanas zonu.
Problēmu novēršana
55
Problēmu novēršana
Problēma Cēlonis un novēršana
Ir ieslēgta automātiskās uzvārīšanās funkcija, bet gatavošanas trauka saturs nevārās.
Pēc ierīces izslēgšanas ir dzirdamas skaņas, kas raksturīgas ierīces darbībai.
Taimera displejā pār­maiņus mirgo un, un atskan skaņas sig­nāls.
Taimera displejā mirgo rādījums1 cipars, piem., 1-0 pārmaiņus ar trīsciparu skaitli.
Taimera displejā mirgo rādījums pārmaiņus ar cipariem.
Tiek karsēts ļoti liels pārtikas produktu daudzums. Veiciet uzvārīšanu ar lielāku jaudas iestatījumu un
pēc tam jaudu manuāli pārslēdziet atpakaļ.
Gatavošanas trauks slikti vada siltumu. Izmantojiet citu gatavošanas trauku, kas labāk va-
da siltumu.
Ventilators darbojas, līdz ierīce ir atdzisusi, un pēc tam automātiski izslēdzas.
Plīts virsma nav pareizi pievienota.
Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla.Vērsieties klientu apkalpošanas dienestā. Plīts vir-
sma jāpieslēdz atbilstoši savienojuma shēmai.
Gatavošanas zonas kļūda Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla aptuveni uz
1minūti.
Ja pēc elektropadeves atjaunošanas kļūme atkār-
tojas, vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.

Ir aktivēta aizsardzība pret pārkaršanu.
Skatiet nodaļu "Aizsardzība pret pārkaršanu". ,  vai 
Ir bloķēts vai bojāts ventilators. Pārbaudiet, vai ventilatoru nenosedz kāds priekš-
mets, piemēram, dakšiņa, un noņemiet šo priekš­metu.
Ja joprojām ir redzams kļūdas paziņojums, sazinie-
ties ar klientu apkalpošanas dienestu.
 un citi cipari. Radusies kļūme elektronikā.
Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla aptuveni uz
1minūti.
Ja pēc elektropadeves atjaunošanas kļūme atkār-
tojas, vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.
56

Papildus pasūtāmais aprīkojums

"Miele" piedāvā plašu "Miele" papildu piederumu, kā arī tīrīšanas un kopšanas līdzekļu klāstu, kas ir piemēroti tieši jūsu ierīcēm.
Šos izstrādājumus ir ļoti vienkārši pasū­tīt "Miele" interneta veikalā.
Šos izstrādājumus varat iegādāties arī "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā (skatiet šīs instrukcijas beigās) un pie "Miele" pilnvarotā izplatītāja.

Trauki vārīšanai/cepšanai

"Miele" piedāvājumā ir plaša ēdienu ga­tavošanas trauku izvēle gan vārīšanai, gan cepšanai. To funkcijas un izmēri pil­nībā atbilst lietošanai "Miele" ierīcēs. Plašāka informācija par atsevišķiem "Miele" izstrādājumiem ir pieejama "Miele" tīmekļa vietnē.
– Dažādu lielumu katli – Panna sautēšanai ar vāku – Panna ar piedegumdrošu pārklājumu

Tīrīšanas un kopšanas līdzekļi

Stikla keramikas un nerūsējošā tē­rauda tīrīšanas līdzeklis, 250ml
Notīra spēcīgus netīrumus, kaļķa traipus un alumīnija nogulsnes.

Mikrošķiedras drāna

Pirkstu nospiedumu un nelielu netīrumu notīrīšanai no virsmām.
– Vokpanna – Cepešu trauks
57
"Miele@home/Con@ctivity"
Ja vēlaties reģistrēt plīts virsmu: – "Miele@home" sistēmā, vispirms
veiciet reģistrēšanu indikācijas ierīcē;
"Con@ctivity" sistēmā, vispirms jā-
reģistrē tvaika nosūcējs.
Programmēšanas režīma akti­vēšana
Izslēgtai plīts virsmai vienlaikus
pieskarieties skārientaustiņiem un tik ilgi, līdz tiek parādīts sim-
bols un taimera displejā-.
Pēc dažām sekundēm taimera displejā pārmaiņus sāk mirgot : (program­ma 01) un: (kods).

Plīts virsmas reģistrācija

Kamēr displejā ir redzams rādī-
jums:, pieskarieties skārientausti­ņam tik reižu, līdz displejā tiek pa-
rādīts: (programma P:10). Displejā tiek parādīts rādījums:. Pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz displejā tiek parādīts rādī-
jums:. Reģistrēšanas process sākas, un dis-
plejā ir redzama kustīga josla. Reģistrē­šanas process ilgst dažas minūtes. Tik­līdz tas ir pabeigts, displejā iedegas rā­dījums:.
Pabeidziet reģistrāciju tvaika nosūcē-
jā vai indikācijas ierīcē (skatīt attiecī­go instrukciju).

Plīts virsmas reģistrācijas atteikšana

Ja vēlaties atteikties reģistrēt plīts vir­smu "Miele@home" sistēmā, atteikša­nās procedūra vispirms jāsagatavo pie indikācijas ierīces:
kamēr displejā ir redzams rādī-
jums:, pieskarieties skārientausti­ņam tik reižu, līdz displejā tiek pa-
rādīts: (programma P:10). Displejā tiek parādīts rādījums:. Pieskarieties skārientaustiņam tik
reižu, līdz displejā tiek parādīts rādī-
jums:. Reģistrācijas atteikšanas process sā-
kas, un displejā redzama kustīga josla. Reģistrācijas atteikšanas process ilgst dažas minūtes. Tiklīdz tas ir pabeigts, displejā iedegas rādījums:.
Ja reģistrācijas atteikšana neizdodas, atkārtojiet procesu vēlreiz.
Lai saglabātu veikto iestatījumu, ka-
mēr displejā ir redzams rādījums:,
turiet pirkstu uz skārientaustiņa tik
ilgi, līdz indikatori nodziest.
Ja reģistrācija neizdodas, atkārtojiet procesu vēlreiz.
Lai saglabātu veikto iestatījumu, ka-
mēr displejā ir redzams rādījums:, turiet pirkstu uz skārientaustiņa tik ilgi, līdz indikatori nodziest.
58

Drošības norādījumi par iebūvēšanu

Plīts iebūvēšanu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists un pievienošanu
elektrotīklam — kvalificēts elektrotehnikas speciālists.
Lai izvairītos no iekārtas bojājumiem, to drīkst iebūvēt tikai tad, kad ir pabeigta virs tās esošo skapīšu un tvaika nosūcēja montāža.
Darba virsmas saplāksnim jābūt apstrādātam ar karstumizturīgu lī-
mi (100°C), lai tas neatdalītos vai nedeformētos. Noslēdzošajām līs­tēm pie sienas jābūt no karstumizturīga materiāla.
Plīts virsmu nedrīkst uzstādīt virs ledusskapjiem, trauku mašīnām
mazgāšanas un žāvēšanas ierīcēm.
Šo plīts virsmu drīkst iebūvēt tikai virs tādām plītīm un cepeškrās-
nīm, kas ir aprīkotas ar tvaika dzesēšanas sistēmu.
Pārliecinieties, ka pēc plīts virsmas iebūvēšanas nevar pieskarties
barošanas kabelim.
Barošanas kabelis pēc plīts virsmas iebūvēšanas nedrīkst saskar-
ties ar kustīgām virtuves aprīkojuma daļām (piemēram, atvilktnēm) un tikt pakļauts mehāniskai slodzei.
Ievērojiet turpmākajās lappusēs norādītos drošības atstatumus.
Visi izmēri ir norādīti milimetros.
59

Drošības atstatumi

Drošības atstatums virs plīts virsmas

Starp plīts virsmu un virs tās piemontē­tu tvaika nosūcēju jānodrošina tvaika nosūcēja ražotāja norādītais drošības atstatums. Ja tvaika nosūcēja ražotāja informācija nav pieejama vai virs iekār­tas ir iemontēti viegli uzliesmojoši mate­riāli (piemēram, piekārti pazeminātie griesti), drošības atstatumam jābūt vis­maz 760mm.
Ja zem viena tvaika nosūcēja ir iebū­vētas vairākas ierīces, kurām ir ne­pieciešami dažādi drošības atstatu­mi, jāievēro lielākais norādītais drošī­bas atstatums.
60
Drošības atstatums aizmugu­rē/sānos
Iebūvētās plīts virsmas aizmugurē un vienos sānos (pa labi vai pa kreisi) drīkst atrasties jebkāda augstuma skap­ja vai telpas siena (skat. attēlus).
Minimālais atstatums milimetros aiz darba virsmas izgriezuma līdz darba vir­smas aizmugurējai malai: 50mm.
Minimālais atstatums milimetros la- bajā pusē no darba virsmas izgriezuma
līdz blakus novietotai mēbelei (piemē­ram, augstam skapim) vai telpas sienai: 50mm.
Minimālais atstatums pa kreisi no darba virsmas izgriezuma līdz blakus novietotai mēbelei (piemēram, augstam skapim) vai telpas sienai: 50mm.
Drošības atstatumi
Nedrīkst!
Ļoti ieteicams!
Nav ieteicams!
Nav ieteicams!
61
Drošības atstatumi
Minimālais atstatums apakšpu­sē
Lai nodrošinātu iekārtas ventilāciju, zem tās ir nepieciešams noteikts minimālais atstatums līdz cepeškrāsnij, mēbeles starpplāksnei vai atvilktnei.
Minimālajam atstatumam no plīts vir­smas apakšmalas līdz:
cepeškrāsns augšmalai jābūt
15mm; – starpplāksnei15mm; – atvilktnes apakšai — 75mm.

Starpplāksne

Starpplāksnes iebūvēšana zem plīts vir­smas nav nepieciešama, taču nav arī aizliegta.
Barošanas kabeļa pievienošanai ir ne­pieciešama 10 mm plata sprauga aiz­mugurē. Lai uzlabotu gaisa pievadīšanu plīts virsmai, ieteicams priekšpusē at­stāt 20 mm platu gaisa spraugu.
62
Drošības atstatumi

Drošības atstatums līdz nišas apšuvumam

Ja niša tiek apšūta, jāievēro minimālais atstatums starp darba virsmas izgriezumu un nišas apšuvumu, jo augstas temperatūras var mainīt materiālu īpašības vai tos iznīcināt.
Ja apšuvumam ir izmantots ugunsnedrošs materiāls (piemēram, koks), minimāla­jam atstatumam starp darba virsmas izgriezumu un nišas apšuvumu jābūt vis­maz 50mm.
Ja apšuvumam ir izmantots ugunsdrošs materiāls (piemēram, metāls, dabīgais ak­mens, keramikas flīzes), minimālajam atstatumam starp darba virsmas izgriezu­mu un nišas apšuvumu jābūt 50mm mīnus nišas apšuvuma biezums. Piemērs: nišas apšuvuma biezums 15mm 50mm — 15 mm = minimālais atstatums 35mm
Plīts virsma vienā līmenī ar darba vir­smu
a
Mūra konstrukcija
b
Nišas apšuvuma izmērs x = nišas apšuvuma biezums
c
Darba virsma
d
Darba virsmas izgriezums
e
Minimālais atstatums, izmantojot
ugunsnedrošus materiālus — 50mm; izmantojot ugunsdrošus materiālus — 50mm — izmērs x
Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali
63

Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali

Norādījumi iebūvēšanai

Blīvējums starp plīts virsmu un darba virsmu

Plīts virsma un darba virsma var tikt sabojāta, vajadzības gadījumā veicot plīts virsmas demontāžu, ja plīts vir­sma tiek blīvēta ar šuvju hermētiķi. Neizmantojiet šuvju hermētiķi starp plīts virsmu un darba virsmu. Blīvējums zem ierīces augšdaļas ma­las pietiekami noblīvē salaiduma vie­tu starp ierīci un darba virsmu.

Flīzēta darba virsma

Šuvēm un iesvītrotajai zonai zem plīts virsmas pamata jābūt gludai un lī­dzenai, lai plīts virsma tiktu vienmērīgi atbalstīta un zem ierīces augšdaļas ma­las tiktu nodrošināts pietiekams blīvē­jums starp ierīci un darba virsmu.
64

Iebūvēšanas izmēri

KM 6629

Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali
a
Priekšpuse
b
Iebūvēšanas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
65
Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali

KM 6669

a
Priekšpuse
b
Iebūvēšanas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
66

KM 6699

Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali
a
Priekšpuse
b
Iebūvēšanas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
67
Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali

Iebūvēšana

Darba virsmas sagatavošana

Izveidojiet darba virsmas izgriezumu,
kā parādīts plīts virsmas attēlā. Ievē­rojiet drošības atstatumus (skat. no­daļu "Drošības atstatumi").
Ja darba virsmas plāksne ir izgatavo-
ta no koka, apstrādājiet zāģējuma vietas ar īpašu laku, silikona kaučuku vai sintētiskajiem sveķiem, lai novēr­stu materiāla uzbriešanu mitruma ie­tekmē. Blīvējuma materiālam jābūt karstumizturīgam.
Nodrošiniet, lai šie materiāli neno­nāktu uz darba virsmas augšējās da­ļas.
Blīvējuma lente nodrošina stabilu plīts virsmas fiksāciju darba virsmas izgrie­zumā. Sprauga starp rāmi un darba virsmu pēc neilga laika mazināsies.

Plīts ievietošana

Izvelciet plīts barošanas kabeli caur
darba virsmas izgriezumu uz leju.
Ievietojiet plīti pa vidu nišai. Pārlieci-
nieties, ka blīvējums pieguļ darba vir­smai un darba virsma ir noblīvēta.
Plīts virsmu nekādā gadījumā ne­drīkst papildus noblīvēt ar šuvju her­mētiķi (piemēram, silikonu).
Ja blīvējums stūros cieši nepieguļ dar­ba virsmai, stūru rādiusus (R4) var uzmanīgi apstrādāt ar kontūrzāģi.
Pievienojiet plīti elektrotīklam.Pārbaudiet plīts darbību.

Barošanas kabeļa pievienošana plītij

Barošanas kabeli iekārtai drīkst pie­vienot tikai kvalificēts elektriķis.
Pievienojiet barošanas kabeli plītij, kā
parādīts attēlā "Pieslēguma shē­ma" (skat. nodaļu "Elektrotīkla pieslē­gums – pieslēguma shēma").
68

Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu

Norādījumi iebūvēšanai

Plīts virsmu vienā līmenī ar darba vir­smu var iebūvēt tikai dabīgā akmens (granīta, marmora), masīvkoka un flīzē­tās darba virsmās. Nodaļā "Iebūvēša­nas izmēri" ar atbilstošu norādi apzī­mētās plīts virsmas ir piemērotas arī iebūvēšanai stikla darba virsmā. Iz­mantojot cita materiāla darba virsmas, noskaidrojiet pie ražotāja, vai darba virsmā var iebūvēt plīts virsmu vienā lī­menī ar darba virsmu.
Lai plīts virsma pēc iebūvēšanas būtu brīvi pieejama no apakšas un tās apakšējo kārbu varētu noņemt apko­pes vajadzībām, zem iekārtas novieto­tā skapīša brīvajam platumam jābūt vismaz tādam pašam kā darba vir­smas izgriezuma iekšējam platumam (skatīt nodaļu "Iebūvēšanas izmēri"). Ja pēc iebūvēšanas plīts virsmas apakšdaļai nevar brīvi piekļūt, jāizņem šuvju blīvēšanas līdzeklis, lai plīts vir­smu varētu izņemt.
Plīts virsma: – tiek ievietota izgrieztajā dabīgā ak-
mens darba virsmas izgriezumā;
– masīvkoka, flīzētas un stikla darba
virsmas izgriezumā tiek nostiprināta ar koka līstītēm. Šīm līstītēm jābūt montāžas vietā; iekārtas piegādes komplektācijā tās nav iekļautas.
69
Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu

Iebūvēšanas izmēri

KM 6639 / KM 6839

a
Priekšpuse
b
Iekārtas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
d
Pakāpenisks frēzējums
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
Noteikti ņemiet vērā detalizētos rasējumus, kuros ir norādīti dabīgā akmens darba virsmas izgriezuma izmēri.
70

KM 6679 / KM 6879

Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu
a
Priekšpuse
b
Iekārtas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
d
Pakāpenisks frēzējums
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
Noteikti ņemiet vērā detalizētos rasējumus, kuros ir norādīti dabīgā akmens darba virsmas izgriezuma izmēri.
71
Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu

Iebūvēšana

Darba virsma no dabīgā akmens

a
Darba virsma
b
Plīts virsma
c
Salaiduma šuve
Tā kā stikla keramikas plāksnei un dar­ba virsmas izgriezumam ir iespējamas noteiktas izmēru pielaides, šuves pla­tums var atšķirties (vismaz 2mm).

KM 6639 / KM 6839

KM 6679 / KM 6879

d
Pakāpenisks frēzējums

Masīvkoka darba virsma/flīzēta darba virsma/stikla darba virsma

d
Pakāpenisks frēzējums
72
a
Darba virsma
b
Plīts virsma
c
Salaiduma šuve
d
Koka līstes (13mm) (nav iekļautas piegādes komplektācijā)
Tā kā stikla keramikas plāksnei un dar­ba virsmas izgriezumam ir iespējamas noteiktas izmēru pielaides, šuves pla­tums var atšķirties (vismaz 2mm).
Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu

Darba virsmas sagatavošana

Izveidojiet darba virsmas izgriezumu,
kā parādīts plīts virsmas un detaļu at­tēlos. Ievērojiet drošības atstatumus (skatīt nodaļu "Drošības atstatumi").
Masīvkoka darba virsmām/flīzētām
darba virsmām/stikla darba virsmām: piestipriniet koka līstes 7mm zem darba virsmas augšējās malas (skatīt attēlu).

Barošanas kabeļa pievienošana plīts virsmai

Barošanas kabeli iekārtai drīkst pie­vienot tikai kvalificēts elektrotehnikas speciālists.
Pievienojiet barošanas kabeli plīts vir-
smai, kā parādīts attēlā "Savienojuma shēma" (skatīt nodaļu "Savienojums ar elektrotīklu — savienojuma shē­ma").

Plīts virsmas ievietošana

Izvelciet plīts virsmas barošanas ka-
beli caur darba virsmas izgriezumu uz leju.
Ievietojiet plīts virsmu izgriezumā un
nocentrējiet to.
Pievienojiet plīts virsmu elektrotīklam.Pārbaudiet plīts virsmas darbību.Aizpildiet salaiduma šuvi ar kar-
stumizturīgu (min.160°C) silikona šuvju blīvēšanas materiālu.
Dabīgā akmens flīžu virsmām izman­tojiet ar dabīgā akmens materiāliem saderīgu silikona šuvju apstrādes lī­dzekli. Ievērojiet ražotāja norādījumus.
73

Pieslēgums elektrotīklam

Savainojumu risks!
Nepareizi veikta uzstādīšana un ap­kope var radīt lietotājam būtisku kai­tējumu, par to "Miele" neuzņemas at­bildību. "Miele" neatbild par kaitējumu (pie­mēram, par strāvas triecienu), ko ir izraisījuši nepareizi veikti uzstādīša­nas un apkopes vai remonta darbi vai neuzstādīts vai pārrauts zemēju­ma vads.
Plīts virsmu elektrotīklam drīkst pie­vienot tikai kvalificēts elektrotehnikas speciālists, kurš labi pārzina un pre­cīzi ievēro valstī spēkā esošos nor­matīvus un vietējā energoapgādes uzņēmuma papildu norādījumus.
Izolētajām daļām pēc montāžas jā­nodrošina prettrieciena aizsardzība.

Savienojums

AC 230V/50Hz Nepieciešamos pieslēguma datus ska-
tiet uz iekārtas identifikācijas datu plāk­snītes. Šiem datiem ir jāatbilst attiecīga­jiem elektrotīkla parametriem.
Savienojuma iespējas ir norādītas savie­nojuma shēmā.

Strāvas aizsargzlēdzis

Lai palielinātu drošību, VDE vai ÖVE normatīvi iesaka pirms plīts virsmas uz­stādīt strāvas aizsargslēdzi ar aktivēša­nas strāvu 30mA.

Separatori

Ierīce jāaprīko ar strāvas padeves pār­traukšanas slēdžiem, lai to no visiem poliem varētu atvienot no elektrotīkla. Izslēgtā stāvoklī nepieciešams vismaz 3mm atstatums starp kontaktiem. Strā­vas padeves pārtraukšanas slēdži aiz­sargā ierīci no strāvas pārslodzes un darbojas kā strāvas aizsargslēdži.
74
Pieslēgums elektrotīklam

Atvienošana no elektrotīkla

Elektriskās strāvas trieciena
risks! Pēc atvienošanas nodrošiniet, lai
elektrotīkls netiktu nejauši pievienots atpakaļ.
Ja elektriskā ķēde, kurai ir pieslēgta ierī­ce, jāatvieno no elektrotīkla, atkarībā no instalācijas veida sadales skapī jāveic turpmāk minētās darbības.

Kūstošie drošinātāji

Kūstošie drošinātāji pilnībā jāizskrūvē
no drošinātāju ligzdas.

Skrūvējamie automātiskie drošinātāji

Jānospiež kontrolpoga (sarkana), līdz
"izlec" vidējā poga (melna).

Iebūvētie automātiskie drošinātāji

(Pievada aizsargslēdzis, vismaz B vai
C tips): sviras slēdzis jāpārslēdz no pozīcijas 1 (Ieslēgts) pozīcijā 0 (Iz­slēgts).

FI aizsargslēdzis

(Strāvas aizsargslēdzis): centrālais
slēdzis jāpārslēdz no pozīcijas 1 (Ie­slēgts) pozīcijā 0 (Izslēgts) vai jāno­spiež kontroltaustiņš.

Barošanas kabelis

Plīts virsma jāpievieno elektrotīklam ar atbilstoša diametra H 05 VV-F tipa ba­rošanas kabeli (ar PVH izolāciju) saska­ņā ar savienojuma shēmu.
Savienojuma iespējas ir norādītas savie­nojuma shēmā.
Informāciju par plītij pieļaujamo baroša­nas spriegumu un atbilstošo elektrisko slodzi skatiet uz identifikācijas datu plāksnītes.

Barošanas kabeļa maiņa

Elektriskās strāvas trieciena
risks! Barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai
kvalificēts elektrotehnikas speciālists, kurš labi pārzina un precīzi ievēro valstī spēkā esošos normatīvus un vietējā energoapgādes uzņēmuma noteikumus.
Zemējuma kabelis jāpieslēdz savie­nojuma vietai, kas ir apzīmēta ar sim­bolu .
Barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ar īpaša tipa kabeliH05VV-F (ar PVH izo­lāciju). Barošanas kabeli var iegādāties pie ražotāja vai klientu apkalpošanas dienestā.
Nepieciešamos pieslēguma datus ska­tiet uz iekārtas identifikācijas datu plāk­snītes.
75
Pieslēgums elektrotīklam
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~

Savienojuma shēma

76

Klientu apkalpošanas dienests

Kontaktinformācija traucējumu gadījumā

Traucējumu gadījumā, kurus nevarat novērst patstāvīgi, sazinieties ar savu "Miele" specializēto tirgotāju vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestu.
"Miele" Klientu apkalpošanas dienesta tālruņa numurs ir norādīts uzņēmuma mā­jaslapā www.miele.lv.
Sazinoties ar klientu apkalpošanas dienestu, norādiet savas iekārtas modeļa apzī­mējumu un sērijas numuru. Šī informācija ir norādīta uz identifikācijas datu plāksnī­tes.

Identifikācijas datu plāksnīte

Pielīmējiet pievienoto identifikācijas datu plāksnīti šeit. Pārliecinieties, ka modeļa apzīmējums ir tāds pats, kā norādīts šī dokumenta aizmugurē.

Garantija

Garantijas termiņš ir 2gadi. Papildinformāciju skatiet pievienotajos garantijas noteikumos.
77

Garantijas noteikumi

Uzņēmums "Miele" Latvijā papildus likumā noteiktajām garantijas prasībām pret pārdevēju, tās neiero­bežojot, piešķir pircējam prasības pret šādām garantijas saistībām, ja tiek iegādāta jauna iekārta.
I Garantijas ilgums un garantijas perioda sākums
1. Garantija tiek piešķirta šādam laika periodam: a) 24 mēneši sadzīves tehnikas iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai; b) 12 mēneši profesionālām iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai.
2. Garantijas periods sākas no dienas, kad ir izrakstīts rēķins par iekārtas iegādi.
Garantijas periods nevar tikt pagarināts, ja ir veikti garantijas pakalpojumi un piegāde saistībā ar garan­tiju.
II Garantijas priekšnoteikumi
1. Iekārta ir iegādāta pie specializētā tirgotāja vai tieši uzņēmumā "Miele" kādā no ES dalībvalstīm, Šveicē vai Norvēģijā un tur arī uzstādīta.
2. Pēc klientu apkalpošanas dienesta darbinieka pieprasījuma tiek uzrādīts garantijas apliecinājums (pirkuma čeks vai aizpildīta garantijas karte).
III Garantijas saturs un apjoms
1. Iekārtas defekti tiek novērsti noteiktā termiņā bez maksas, salabojot vai nomainot bojātās daļas. Šim nolūkam nepieciešamos izdevumus, piemēram, transporta, ceļa, darbaspēka un rezerves daļu izmaksas, sedz uzņēmums "Miele" Latvijā. Nomainītās daļas vai iekārtas kļūst par uzņēmuma "Miele" Latvijā īpašumu.
2. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko uzņēmums "Miele" Latvijā jau novērsis, ja vien tie nav radu­šies "Miele" Latvijā klientu apkalpošanas dienesta darbinieku tīšas nevērības vai neuzmanības dēļ.
3. Izmantoto materiālu un piederumu piegāde pakalpojumā nav iekļauta.
IV Garantijas ierobežojumi
Garantija neattiecas uz iekārtas bojājumiem vai darbības traucējumiem, kas radušies šādu apstākļu ie­tekmē.
1. Nepareiza uzstādīšana vai pievienošana, piemēram, spēkā esošo drošības tehnikas noteikumu vai lietošanas, pievienošanas un montāžas instrukciju neievērošana.
2. Paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana, kā arī neprasmīga lietošana vai apstrāde, piemēram, ar nepiemērotiem mazgāšanas līdzekļiem vai ķimikālijām.
3. Ja iekārta ir iegādāta kādā citā ES valstī, Šveicē vai Norvēģijā, tās īpašo tehnisko specifikāciju dēļ tā ir izmantojama vai nu bez ierobežojumiem, vai tikai ar ierobežojumiem.
4. Ārējas iedarbības ietekmē, piemēram, transportēšanas laikā radušies bojājumi, preci pagrūžot vai tai nokrītot, laikapstākļu vai citu dabas parādību ietekmē radušies bojājumi.
5. Ja remontu un daļu nomaiņu neveic uzņēmuma "Miele" apkalpošanas dienesta darbinieki, kas ir pilnvaroti un sertificēti šo pakalpojumu sniegšanai.
6. Ja netiek izmantotas uzņēmuma "Miele" oriģinālās rezerves daļas, kā arī "Miele" piederumi.
7. Stikla plīsumi un bojātas kvēlspuldzes.
8. Elektriskās strāvas un sprieguma svārstības, kas pārsniedz ražotāja norādīto pieļaujamo robežu vai ir zem tās.
9. Lietošanas instrukcijā sniegto apkopes un tīrīšanas noteikumu neievērošana.
V Datu drošība
Personas dati tiek izmantoti tikai un vienīgi pasūtījuma izpildes vai garantijas pakalpojumu veikšanas vajadzībām, ņemot vērā datu aizsardzības tiesiskos nosacījumus.
78

Produkta tehnisko datu lapas

Pielikumā ir visu šajā lietošanas un montāžas instrukcijā aprakstīto modeļu tehnis­ko datu lapas.

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6629
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
electric cooking
)
4
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 171,8 Wh/kg
2. = 169,8 Wh/kg
3. = 182,8 Wh/kg
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
)
174,8 Wh/kg

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6639
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
4
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 171,8 Wh/kg
2. = 169,8 Wh/kg
3. = 182,8 Wh/kg
174,8 Wh/kg
79
Produkta tehnisko datu lapas

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6669
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
electric cooking
)
5
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 160-230 mm
3. = Ø 180-280 mm
4. = 230x390 mm
5. =
6. =
1. = 171,8 Wh/kg
2. = 169,9 Wh/kg
3. = 166,2 Wh/kg
4. = 181,3 Wh/kg
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
)
172,3 Wh/kg

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6679
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
5
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 160-230 mm
3. = Ø 180-280 mm
4. = 230x390 mm
5. =
6. =
1. = 171,8 Wh/kg
2. = 169,9 Wh/kg
3. = 166,2 Wh/kg
4. = 181,3 Wh/kg
172,3 Wh/kg
80
Produkta tehnisko datu lapas

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6699
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
electric cooking
)
4
1. = Ø 160-230 mm
2. = 230x390 mm
3. = Ø 100-160 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 172,5 Wh/kg
2. = 178,6 Wh/kg
3. = 170,7 Wh/kg
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
)
173,9 Wh/kg

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6839
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
4
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 171,8 Wh/kg
2. = 169,8 Wh/kg
3. = 182,8 Wh/kg
174,8 Wh/kg
81
Produkta tehnisko datu lapas

Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu

Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
"MIELE" Modeļa nosaukums/apzīmējums KM 6879
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās vir­smas/gatavošanas zonas diametrs Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem, kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gata­vošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg ga­tavošanai ar elektrību (EC
electric cooking
)
5
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 160-230 mm
3. = Ø 180-280 mm
4. = 230x390 mm
5. =
6. =
1. = 171,8 Wh/kg
2. = 169,9 Wh/kg
3. = 166,2 Wh/kg
4. = 181,3 Wh/kg
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, ap­rēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patē­riņu uz kg (EC
electric hob
)
172,3 Wh/kg
82
"Miele" paziņo, ka uz instrukcijas vāka minētās plīts virsmas atbilst Direktīvas Nr. 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem noteikumiem.
Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams adresē, kas ir norādīta uz šīs lietošanas instrukcijas aizmugurējā vā­ka.

Atbilstības deklarācija

83
Vācija - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
KM6629 / KM6639 / KM6669 / KM6679 / KM6699 / KM6839 / KM6879
M.-Nr. 10 443 220 / 02lv-LV
Loading...