Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DEM.-Nr. 07 703 450
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 16
Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kochfeld.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und
geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be-
stimmt.
Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen
Anwendungsarten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur
ohne Aufsicht bedienen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass sie es
sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer
falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer-
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be-
dienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher
bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen
Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kochfelds auf-
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kochfeld spielen.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Kochfeld fern, bis es
so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausgeschlossen ist.
Verbrennungsgefahr!
Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse sein
könnten, in Stauräumen über oder hinter dem Kochfeld auf. Die Kinder werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern.
Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr!
Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche,
damit Kinder sie nicht herunterziehen und sich verbrennen können.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder das Kochfeld
nicht unbeaufsichtigt einschalten können. Wenn Sie das Kochfeld
verwenden, schalten Sie die Verriegelung ein, damit Kinder die (gewählten) Einstellungen nicht verändern können.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen
nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden.
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein
beschädigtes Gerät in Betrieb.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kochfeldes ist nur dann
gewährleistet, wenn es an das öffentliche Stromnetz angeschlossen
ist.
Die elektrische Sicherheit des Kochfeldes ist nur dann gewährleis-
tet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem
angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung
muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
schild des Kochfeldes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kochfeld auftreten.
Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen. Fragen Sie im
Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kochfeld damit
nicht an das Elektronetz an.
Verwenden Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zustand, damit
die sichere Funktion gewährleistet ist.
Dieses Kochfeld darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffen) betrieben werden.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und
führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfelds.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kochfelds.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur
gegen solche ausgetauscht werden.
Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
Das Kochfeld muss von einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz
angeschlossen werden (siehe Kapitel "Elektroanschluss").
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss sie von einer
Elektro-Fachkraft durch eine spezielle Netzanschlussleitung
TypH05VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden. Siehe Kapitel "Elektroanschluss".
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
das Kochfeld vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie
dies sicher, indem Sie
– die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder
– die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus-
schrauben oder
– den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen. Zie-
hen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am
Netzstecker.
Wenn das Kochfeld mit einem Kommunikationsmodul ausgerüstet
ist, muss bei Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen
am Kochfeld auch das Kommunikationsmodul vom Netz getrennt
sein
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stromschlaggefahr!
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen,
Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb
oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elektronetz. Fordern Sie den Kundendienst an.
Wenn das Kochfeld hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) einge-
baut wurde, schließen Sie die Möbelfront niemals, während Sie das
Kochfeld verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen
sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Kochfeld, Umbauschrank und Fußboden beschädigt werden. Schließen Sie die Möbelfront erst, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen
sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie
das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten
Sie das Kochfeld aus.
Ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer
Löschdecke.
Flammen können die Fettfilter einer Dunstabzugshaube in Brand
setzen. Flambieren Sie niemals unter einer Dunstabzugshaube.
Wenn Spraydosen, leicht entzündbare Flüssigkeiten oder brenn-
bare Materialien erwärmt werden, können sie sich entzünden. Bewahren Sie daher leicht entflammbare Gegenstände niemals in
Schubladen direkt unter dem Kochfeld auf. Eventuell vorhandene
Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Erhitzen Sie niemals Geschirr ohne Inhalt.
In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen und Erhitzen
Überdruck, durch den sie platzen können. Verwenden Sie das Kochfeld nicht zum Einkochen und Erhitzen von Dosen.
Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem
Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Material der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. Decken Sie das Kochfeld niemals ab, z.B. mit Abdeckplatten, einem
Tuch oder einer Schutzfolie.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder
vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem
Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Materialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel
können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus.
Sie können sich am heißen Kochfeld verbrennen. Schützen Sie Ih-
re Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Topfhandschuhen
oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder
Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser
und können Verbrennungen durch Dampf verursachen.
Wenn Sie ein Elektrogerät (z.B. Handmixer) in der Nähe des
Kochfelds verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht mit dem heißen Kochfeld in Berührung kommt. Die Isolierung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden.
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können
Kratzer verursachen, wenn sie unter den Geschirrboden gelangen.
Achten Sie darauf, dass die Glaskeramikscheibe und der Geschirrboden sauber sind, bevor Sie Kochgeschirr aufsetzen.
Herabfallende Gegenstände (auch leichte Gegenstände wie Salz-
streuer) können Risse oder Brüche in der Glaskeramikscheibe verursachen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Glaskeramikscheibe fallen.
Heiße Gegenstände auf den Sensortasten und Anzeigen können
die darunter liegende Elektronik beschädigen. Stellen Sie niemals
heiße Töpfe oder Pfannen auf den Sensortasten und Anzeigen ab.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf
das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim
Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät sofort aus
und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründlich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Kochzonen mit einem Glaskeramikreinigungsmittel nach, sobald sie abgekühlt sind.
Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramik-
scheibe führen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikschei-
be. Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit glattem Boden.
Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden Sie
Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
Aufgrund der hohen Aufheizgeschwindigkeit von Induktionskoch-
zonen kann unter Umständen die Temperatur am Boden des Kochgeschirrs innerhalb kürzester Zeit die Selbstentzündungstemperatur
von Ölen oder Fetten erreichen. Lassen Sie das Kochfeld während
des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Erhitzen Sie Fette und Öle maximal 1Minute und verwenden Sie
dazu niemals den Booster.
Nur für Personen mit einem Herzschrittmacher: In unmittelbarer
Nähe des eingeschalteten Kochfeldes entsteht ein elektromagnetisches Feld. Eine Beeinträchtigung des Herzschrittmachers ist jedoch
unwahrscheinlich. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller
des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt.
Das elektromagnetische Feld des eingeschalteten Kochfeldes
kann die Funktion magnetisierbarer Gegenstände beeinträchtigen.
Kreditkarten, Speichermedien, Taschenrechner usw. dürfen sich
nicht in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes befinden.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem Koch-
feld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benutzung
des Gerätes heiß werden. Bewahren Sie keine metallischen Gegenstände in einer Schublade direkt unter dem Kochfeld auf.
Das Kochfeld ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Wenn sich
unter dem eingebauten Gerät eine Schublade befindet, müssen Sie
auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem Schubladeninhalt
und der Unterseite des Gerätes achten, damit die ausreichende
Kühlluftzufuhr für das Kochfeld gewährleistet ist. Bewahren Sie keine
spitzen oder kleinen Gegenstände oder Papier in der Schublade auf,
da diese durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse eindringen oder
angesaugt werden können und so das Kühlluftgebläse beschädigen
oder die Kühlung beeinträchtigen.
Verwenden Sie auf einer Kochzone, einer Bräterzone oder einem
Wenn das Geschirr nur teilweise auf der Koch- oder Bräterzone
steht, können die Griffe unter Umständen sehr heiß werden.
Setzen Sie das Kochgeschirr immer mittig auf die Koch- oder Bräterzone.
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Reinigung und Pflege
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen
Dampfreiniger.
Wenn das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen oder -Herd
eingebaut ist, nehmen Sie es während des Pyrolysevorgangs nicht in
Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann
(siehe entsprechendes Kapitel).
15
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer
Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Kommune, Händler oder Miele. Für das
Löschen etwaiger personenbezogener
Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr
Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
- Anwahl einer Kochzone (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten")
h
Timer umschalten auf Stunden
Anzeigeleuchten
23
Übersicht
i
Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktiviert
j
Booster/TwinBooster eingeschaltet
l
Ankochautomatik oder erweiterter Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel
"Programmierung")
m
Kochzonenzuordnung, z.B. Kochzone hinten rechts
o
Halbe Stunden bei einer Kurzzeit von mehr als 99 Minuten
k
Kochzonenanzeige
Kochzone betriebsbereit
Warmhaltestufe
bis Leistungsstufe
Stufe 1 TwinBooster
Booster/Stufe 2 TwinBooster
Fehlendes oder ungeeignetes Geschirr (siehe Kapitel "Induktion")
Restwärme
Ankochautomatik
n
Timeranzeige
bis Zeit in Minuten
. bis
.
Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktiviert
Demonstrationsmodus aktiviert
24
Zeit in Stunden
Kochzonendaten
KochzoneKM 6310 / KM 6311 / KM 6312
Øin cm*Leistung in Watt bei 230 V**
Übersicht
18–28normal
TwinBooster, Stufe 1
TwinBooster, Stufe 2
14–20normal
Booster
10–16normal
Booster
2600
3000
3700
1850
3000
1400
2200
Gesamt7400
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs variieren.
KochzoneKM 6313 / KM 6314 / KM 6315 / KM 6340 / KM 6342
Øin cm*Leistung in Watt bei 230 V**
16–23normal
TwinBooster, Stufe 1
TwinBooster, Stufe 2
10–16normal
Booster
14–20normal
Booster
2300
3000
3700
1400
2200
1850
3000
14–20normal
Booster
1850
3000
Gesamt7400
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs variieren.
25
Übersicht
KochzoneKM 6317 / KM 6318 / KM 6346
Øin cm*Leistung in Watt bei 230 V**
16–23normal
TwinBooster, Stufe 1
TwinBooster, Stufe 2
10–16normal
Booster
14–20normal
TwinBooster, Stufe 1
TwinBooster, Stufe 2
20x30normal
TwinBooster, Stufe 1
TwinBooster, Stufe 2
14–20normal
Booster
2300
3000
3700
1400
2200
1850
2500
3000
2300
3000
3700
1850
3000
Gesamt7400
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs variieren.
KochzoneKM 6344
Øin cm*Leistung in Watt bei 230 V**
18–28normal
TwinBooster, Stufe 1
TwinBooster, Stufe 2
2600
3000
3700
10–16normal
Booster
14–20normal
Booster
14–20normal
Booster
1400
2200
1850
3000
1850
3000
Gesamt7400
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen Bodendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs variieren.
26
Erste Inbetriebnahme
Kleben Sie das Typenschild, das sich
bei den mitgelieferten Unterlagen befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Kapitel "Kundendienst".
Entfernen Sie eventuell angebrachte
Schutzfolien und Aufkleber.
Kochfeld erstmalig reinigen
Wischen Sie Ihr Kochfeld vor dem
ersten Benutzen mit einem feuchten
Tuch ab und trocknen Sie es ab.
Kochfeld erstmalig in Betrieb
nehmen
Die Bauteile aus Metall sind mit einem
Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät
das erste Mal in Betrieb genommen
wird, entstehen dadurch Gerüche und
eventuell Dunst. Auch durch die Erwärmung der Induktionsspulen entsteht in
den ersten Betriebsstunden Geruch. Bei
jeder folgenden Benutzung verringert
sich der Geruch und verschwindet
schließlich ganz.
Der Geruch und eventuell auftretender
Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin und sind
nicht gesundheitsschädlich.
Beachten Sie, dass die Aufheizzeit bei
Induktionskochfeldern sehr viel kürzer
ist als bei herkömmlichen Kochfeldern.
27
Induktion
Funktionsweise
Unter einer Induktionskochzone befindet sich eine Induktionsspule. Wenn die
Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt
diese Spule ein Magnetfeld, das direkt
auf den Topfboden wirkt und ihn erhitzt.
Die Kochzone erwärmt sich nur indirekt
durch die vom Topf abgegebene Wärme.
Die Induktion funktioniert nur bei Kochgeschirr mit einem magnetisierbaren
Boden (siehe Kapitel "Kochgeschirr").
Sie berücksichtigt automatisch die Größe des aufgesetzten Kochgeschirrs.
In der Kochzonenanzeige blinkt das
Symbol im Wechsel mit der eingestellten Leistungsstufe, wenn
– die Kochzone ohne oder mit ungeeig-
netem Kochgeschirr (Geschirr mit
nicht magnetisierbarem Boden) eingeschaltet wird
– der Bodendurchmesser des aufge-
setzten Kochgeschirrs zu klein ist
Bei eingeschaltetem Kochfeld,
versehentlichem Einschalten oder
vorhandener Restwärme besteht die
Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld
abgelegte metallische Gegenstände
erhitzen.
Verbrennungsgefahr!
Verwenden Sie das Kochfeld nicht
als Ablagefläche. Schalten Sie die
Kochzonen nach Gebrauch mit den
entsprechenden Sensortasten aus.
– das Kochgeschirr von einer einge-
schalteten Kochzone entfernt wird
Wenn innerhalb von 3Minuten geeignetes Kochgeschirr aufgesetzt wird, erlischt , und Sie können wie gewohnt
fortfahren.
Wenn kein oder ungeeignetes Geschirr
aufgesetzt wird, schaltet sich die Kochzone nach 3Minuten automatisch aus.
28
Geräusche
Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen
können im Kochgeschirr, abhängig von
Material und Verarbeitung des Bodens,
folgende Geräusche entstehen:
Brummen bei hoher Leistungsstufe. Es
wird schwächer oder verschwindet,
wenn die Leistungsstufe verringert wird,
Prasseln bei Kochgeschirr, dessen Boden aus verschiedenen Materialien besteht (z.B. Sandwichboden),
Pfeifen, wenn die miteinander verbundenen Kochzonen (siehe Kapitel
"Booster") gleichzeitig in Betrieb sind
und darauf jeweils Kochgeschirr mit einem Boden aus verschiedenen Materialien (z.B. Sandwichboden) steht,
Klicken bei elektronischen Schaltvorgängen, besonders bei niedrigen Leistungsstufen,
Induktion
Surren, wenn sich das Kühlgebläse einschaltet. Es schaltet sich zum Schutz
der Elektronik ein, wenn das Kochfeld
intensiv genutzt wird. Das Kühlgebläse
kann auch nach dem Ausschalten des
Gerätes weiterlaufen.
29
Induktion
Kochgeschirr
Geeignet ist Kochgeschirr aus:
– Edelstahl mit magnetisierbarem Bo-
den
– emailliertem Stahl
– Gusseisen
Nicht geeignet ist Kochgeschirr aus:
– Edelstahl mit nicht magnetisierbarem
Boden
– Aluminium oder Kupfer
– Glas, Keramik oder Steingut
Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Topf
oder eine Pfanne induktionsgeeignet ist,
halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden. Bleibt der Magnet haften,
ist das Geschirr im Allgemeinen geeignet.
Wenn Sie nicht geeignetes Kochgeschirr verwenden, blinkt in der Kochzonenanzeige das Symbol im Wechsel
mit der eingestellten Leistungsstufe.
– Heben Sie das Kochgeschirr zum
Versetzen an. So vermeiden Sie
Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
– Beachten Sie bei der Anschaffung
von Pfannen und Töpfen, dass häufig
der maximale oder obere Durchmesser angegeben wird. Wichtig ist aber
der (in der Regel kleinere) Bodendurchmesser.
– Verwenden Sie möglichst Pfannen
mit geradem Rand. Bei Pfannen mit
schrägem Rand wirkt die Induktion
auch im Randbereich der Pfanne. Dadurch kann sich der Pfannenrand verfärben oder die Beschichtung abblättern.
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens
kann die Gleichmäßigkeit des Garergebnisses beeinflussen (z.B. bei der
Bräunung von Pfannkuchen).
– Wählen Sie zur optimalen Nutzung
der Kochzone ein Kochgeschirr mit
passendem Bodendurchmesser (sie-
he Kapitel "Kochzonendaten"). Wenn
der Topf zu klein ist, wird er nicht er-
kannt und in der Kochzonenanzeige
blinkt das Symbol im Wechsel mit
der eingestellten Leistungsstufe.
– Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan-
nen mit glattem Boden. Raue Topf-
und Pfannenböden verkratzen die
Glaskeramikscheibe.
30
– Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge-
schlossenen Töpfen oder Pfannen.
So wird verhindert, dass Wärme unnötig entweicht.
– Wählen Sie für kleine Mengen einen
kleinen Topf. Ein kleiner Topf benötigt
weniger Energie als ein großer, nur
wenig gefüllter Topf.
– Garen Sie mit wenig Wasser.
– Schalten Sie nach dem Ankochen
oder Anbraten rechtzeitig auf eine
niedrigere Leistungsstufe zurück.
– Verwenden Sie einen Schnellkoch-
topf, um die Garzeit zu reduzieren.
Tipps zum Energiesparen
31
Einstellbereich
Das Kochfeld ist werkseitig mit 9Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine feinere Abstufung wünschen, können Sie auf 17Leistungsstufen erweitern (siehe Kapitel "Programmierung").
Einstellbereich
werkseitig
(9Stufen)
Warmhaltenhh
Schmelzen von Butter
Auflösen von Gelatine
Schmelzen von Schokolade
Kochen von Milchbrei22–2.
Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit
Quellen von Reis
Auftauen von Gemüse im Block32.–3
Quellen von Getreide32.–3.
Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten
Zubereiten von Omelette und Spiegeleiern ohne Kruste
Dünsten von Obst
Quellen von Teigwaren44–5.
Dünsten von Gemüse, Fisch55
Auftauen und Erhitzen von Tiefkühlkost55–5.
Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Spie-
geleiern
Ankochen größerer Mengen, z.B. Eintopf
Abschlagen von Cremes und Soßen, z.B. Weinschaum
oder Hollandaise
Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Fisch,
Schnitzel, Bratwurst
Backen von Kartoffelpuffern, Pfannkuchen, Plinsen76.–7
Anbraten von Schmorgerichten88–8.
Kochen von großen Mengen Wasser
Ankochen
1–21–2.
33–3.
44–4.
65.–6.
6–76.–7
6–76.–7.
99
erweitert
(17Stufen)
Die Angaben sind Richtwerte. Die Leistung der Induktionsspule variiert je nach Größe und
Material des Kochgeschirrbodens. Deshalb ist es möglich, dass für Ihr Kochgeschirr die
Leistungsstufen gering abweichen. Ermitteln Sie im praktischen Gebrauch die optimalen
Einstellungen für Ihr Kochgeschirr. Stellen Sie bei neuem Kochgeschirr, dessen Gebrauchseigenschaften Ihnen unbekannt sind, die nächstniedrigere der angegebenen Leistungsstufe
ein.
32
Bedienung
Bedienprinzip
Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elektronischen Sensortasten ausgestattet,
die auf Fingerkontakt reagieren. Die
Sensortaste Ein/Aus muss beim Einschalten aus Sicherheitsgründen etwas
länger berührt werden als die übrigen
Tasten.
Jede Reaktion der Tasten wird mit einem akustischen Signal quittiert.
Die Kochzonen und der Timer müssen
"aktiv" sein, wenn Sie eine Leistungsstufe bzw. Zeit einstellen oder ändern
möchten. Um eine Kochzone oder den
Timer zu aktivieren, berühren Sie die
Anwahltaste der entsprechenden Kochzone bzw. des Timers. Nachdem Sie
die Anwahltaste berührt haben, beginnt
die entsprechende Kochzonen- bzw.
die Timeranzeige zu blinken. Solange
die Anzeige blinkt, ist die Kochzone
bzw. der Timer "aktiv" und Sie können
eine Leistungsstufe bzw. Zeit einstellen.
Ausnahme: Ist nur eine Kochzone in
Betrieb, kann die Leistungsstufe ohne
Aktivierung geändert werden.
Fehlfunktion durch verschmutzte
und/oder bedeckte Sensortasten.
Die Sensortasten reagieren nicht
oder es kommt zu unbeabsichtigten
Schaltvorgängen, gegebenenfalls sogar zum automatischen Ausschalten
des Kochfeldes (siehe Kapitel "Sicherheitsausschaltung"). Heißes
Kochgeschirr auf den Sensortasten/
Anzeigen kann die darunter liegende
Elektronik beschädigen.
Halten Sie die Sensortasten und Anzeigen sauber, legen Sie keine Gegenstände darauf ab und stellen Sie
kein heißes Kochgeschirr darauf ab.
33
Bedienung
Brandgefahr!
Lassen Sie das Kochfeld während
des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
Beachten Sie, dass die Aufheizzeit
bei Induktionskochfeldern sehr viel
kürzer ist als bei herkömmlichen
Kochfeldern.
Kochfeld einschalten
Berühren Sie die Sensortaste.
In den Anzeigen aller Kochzonen er-
scheint . Erfolgt keine weitere Eingabe,
schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen nach wenigen Sekunden
wieder ab.
Leistungsstufe einstellen/ändern
Berühren Sie kurz die Anwahltaste
der gewünschten Kochzone.
In der Kochzonenanzeige blinkt bzw.
die eingestellte Leistungsstufe.
Berühren Sie die der gewünschten
Leistungsstufe entsprechende Sen-
sortaste auf der Bedienskala.
Die eingestellte Leistungsstufe blinkt für
wenige Sekunden und leuchtet dann
konstant.
Ausschalten
Um eine Kochzone auszuschalten,
berühren Sie 2-mal die Anwahltaste
der gewünschten Kochzone.
Restwärmeanzeige
Wenn eine Kochzone heiß ist, leuchtet
nach dem Ausschalten die Restwärmeanzeige.
Die Balken der Restwärmeanzeige erlöschen nacheinander mit zunehmender
Abkühlung der Kochzonen. Der letzte
Balken erlischt erst dann, wenn die
Kochzonen ohne Gefahr berührt werden
können.
Die Restwärmeanzeigen blinken, wenn
während des Betriebes oder bei vorhandener Restwärme eine Stromunterbrechung auftritt, oder Sie bei vorhandener Restwärme die Programmierung aufgerufen haben.
Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie die Kochzonen nicht,
solange die Restwärmeanzeigen
leuchten.
Die eingestellte Leistungsstufe blinkt für
wenige Sekunden und leuchtet dann
konstant. Die Zwischenstufen werden
mit einem leuchtenden Punkt neben der
Zahl dargestellt.
Um das Kochfeld und damit alle
Kochzonen auszuschalten, berühren
Sie die Sensortaste.
34
Bedienung
Ankochautomatik
Bei aktivierter Ankochautomatik heizt
die Kochzone automatisch mit höchster
Leistung an (Ankochstoß) und schaltet
dann auf die eingestellte Leistungsstufe
(Fortkochstufe) zurück. Die Ankochzeit
hängt von der eingestellten Fortkochstufe ab (siehe Tabelle).
Aktivieren
Berühren Sie kurz die Anwahltaste
der gewünschten Kochzone.
Berühren Sie die Sensortaste der ge-
wünschten Fortkochstufe so lange,
bis ein Signal ertönt und in der Koch-
zonenanzeige die Anzeigeleuchte
rechts neben der Fortkochstufe auf-
leuchtet.
Während der Ankochzeit (siehe Tabelle)
leuchtet die Anzeigeleuchte neben der
eingestellten Fortkochstufe.
Bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel "Programmierung")
blinkt in der Kochzonenanzeige im
Wechsel mit der eingestellten Fortkochstufe.
Wenn Sie während der Ankochzeit die
Fortkochstufe ändern, deaktivieren Sie
die Ankochautomatik.
Fortkochstufe*Ankochzeit
[min : sek]
1ca. 0:15
1.ca. 0:15
2ca. 0:15
2.ca. 0:15
3ca. 0:25
3.ca. 0:25
4ca. 0:50
4.ca. 0:50
5ca. 2:00
5.ca. 5:50
6ca. 5:50
6.ca. 2:50
7ca. 2:50
7.ca. 2:50
8ca. 2:50
8.ca. 2:50
9–
* Die Fortkochstufen mit Punkt sind nur bei
erweitertem Umfang der Leistungsstufen
(siehe Kapitel "Programmierung") vorhanden
Deaktivieren
Berühren Sie kurz die Anwahltaste
der gewünschten Kochzone.
Berühren Sie die eingestellte Fort-
kochstufe so lange, bis die Anzeige-
leuchte bzw. erlöschen.
oder
Stellen Sie eine andere Leistungsstu-
fe ein.
35
Bedienung
Booster
Die Kochzonen sind mit einem Booster
oder TwinBooster ausgestattet (siehe
Kapitel "Übersicht – Kochfeld").
Der Booster verstärkt die Leistung, damit große Mengen schnell erhitzt werden, z.B. Wasser zum Nudelkochen.
Diese Leistungsverstärkung ist für maximal 15Minuten aktiv.
Sie können den Booster maximal bei
zwei Kochzonen gleichzeitig nutzen.
Wenn Sie den Booster einschalten,
wenn
– keine Leistungsstufe eingestellt ist,
wird bei Ende der Boosterzeit oder
bei vorzeitigem Ausschalten automatisch auf die Leistungsstufe 9 zurückgeschaltet.
– eine Leistungsstufe eingestellt ist,
wird bei Ende der Boosterzeit oder
bei vorzeitigem Ausschalten automatisch auf die vorher gewählte Leistungsstufe zurückgeschaltet.
Jeweils zwei Kochzonen sind miteinander verbunden, damit die Leistung für
den Booster bereitgestellt werden kann.
Während der Boosterzeit wird der verbundenen Kochzone ein Teil der Leistung entzogen. Dies hat eine der folgenden Auswirkungen:
– ein Ankochstoß wird deaktiviert
– die Leistungsstufe wird reduziert
– die verbundene Kochzone wird abge-
schaltet.
36
Bedienung
Booster/TwinBooster ein-/ausschalten
Booster einschalten
Berühren Sie die Anwahltaste der ge-
wünschten Kochzone.
Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis-
tungsstufe ein.
Berühren Sie die SensortasteB I/II.
Die Anzeigeleuchte für den Booster
leuchtet auf, und in der Kochzonenanzeige beginnt zu blinken. Nach wenigen Sekunden leuchtet konstant und
die Anzeigeleuchte erlischt.
TwinBooster einschalten, Stufe 1
Berühren Sie die Anwahltaste der ge-
wünschten Kochzone.
Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis-
tungsstufe ein.
Berühren Sie die SensortasteB I/II.
Die Anzeigeleuchte für den Booster
leuchtet auf, und in der Kochzonenanzeige beginnt zu blinken. Nach wenigen Sekunden leuchtet konstant und
die Anzeigeleuchte erlischt.
Die Anzeigeleuchte für den Booster
leuchtet auf, und in der Kochzonenanzeige beginnt zu blinken. Nach wenigen Sekunden leuchtet konstant und
die Anzeigeleuchte erlischt.
Booster / TwinBooster ausschalten
Berühren Sie die Anwahltaste der ge-
wünschten Kochzone.
Berühren Sie die SensortasteB I/II so
oft, bis die Anzeigeleuchte für den
Booster erlischt und in der Kochzonenanzeige die eingestellte Leistungsstufe erscheint.
Alternativ:
stellen Sie eine andere Leistungsstufe
ein.
TwinBooster einschalten, Stufe 2
Berühren Sie die Anwahltaste der ge-
wünschten Kochzone.
Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis-
tungsstufe ein.
Berühren Sie 2-mal die SensortasteB
I/II.
37
Bedienung
Warmhalten
Die Warmhaltestufe dient zum Warmhalten von heißen Speisen direkt nach
der Zubereitung, nicht zum Wiedererwärmen von kaltgewordenen Speisen.
Die maximale Warmhaltezeit beträgt
2Stunden.
– Halten Sie Speisen ausschließlich im
Kochgeschirr (Topf/Pfanne) warm.
Decken Sie das Kochgeschirr mit ei-
nem Deckel ab.
– Es ist nicht erforderlich, dass Sie die
Speisen während des Warmhaltens
umrühren.
– Nährstoffverluste beginnen bei der
Zubereitung von Lebensmitteln und
setzen sich beim Warmhalten fort. Je
länger Lebensmittel warmgehalten
werden, desto größer sind die Nähr-
stoffverluste. Halten Sie die Warmhal-
tezeit so kurz wie möglich.
Warmhaltestufe einstellen
Berühren Sie die Anwahltaste der ge-
wünschten Kochzone.
Berühren Sie die Bedienskala zwi-
schen den Sensortasten "0" und "1".
In der Kochzonenanzeige erscheint .
Warmhaltestufe ausstellen
Berühren Sie die Anwahltaste der ge-
wünschten Kochzone.
Berühren Sie die Sensortaste "0".
38
Timer
h
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein,
wenn Sie den Timer nutzen möchten.
Sie können eine Zeit von 1Minute ()
bis 9Stunden (.) einstellen.
Der Timer kann für zwei Funktionen genutzt werden:
– zum Einstellen einer Kurzzeit
– zum automatischen Abschalten einer
Kochzone.
Eine Zeit bis 99Minuten wird in Minuten
eingestellt und angezeigt:
Bei einer Zeit von mehr als 99Minuten
muss der Timer auf Stunden (h) umgestellt werden. Die Zeit wird in Schritten
von einer halben Stunde eingestellt. Die
halben Stunden werden durch einen
Punkt hinter der Ziffer dargestellt. Beispiel 2Std30Min:
Kurzzeit
Minuten einstellen
Beispiel: Sie möchten 15 Minuten einstellen.
Schalten Sie gegebenenfalls das
Kochfeld ein.
Berühren Sie die Sensortaste.
In der Timeranzeige erscheint , die
rechte blinkt.
Zuerst werden die Zehner-, dann die Ei-
nerstellen eingestellt.
Berühren Sie die der Zehnerstelle ent-
sprechende Sensortaste (hier 1) auf
der Bedienskala.
Die Timeranzeige wechselt, rechts
blinkt .
Berühren Sie die der Einerstelle ent-
sprechende Sensortaste (hier 5) auf
der Bedienskala.
Die Timeranzeige wechselt, die
"springt" nach links und rechts erscheint .
Nach einigen Sekunden leuchtet die Timeranzeige statisch. Die Kurzzeit beginnt abzulaufen
39
Timer
Stunden einstellen
Volle Stunden werden eingestellt, indem
Sie die entsprechende Sensortaste auf
der Bedienskala berühren. Halbe Stunden werden eingestellt, indem Sie auf
der Bedienskala den Bereich zwischen
2 Sensortasten berühren.
Beispiel: Sie möchten 2 Stunden 30 Minuten einstellen
Schalten Sie gegebenenfalls das
Kochfeld ein.
Berühren Sie die Sensortaste.
In der Timeranzeige erscheint , die
rechte blinkt.
Berühren Sie die Sensortaste, um
die Anzeige auf Stunden umzustellen.
Berühren Sie die Bedienskala zwi-
schen den Sensortasten und .
Nach einigen Sekunden leuchtet die Ti-
meranzeige statisch. Die Kurzzeit beginnt abzulaufen.
Ändern
Berühren Sie die Sensortaste.
Stellen Sie die gewünschte Zeit wie
zuvor beschrieben ein.
Löschen
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis in der Timeranzeige erscheint.
40
Timer
Kochzone automatisch abschalten
Sie können eine Zeit einstellen, nach
der eine Kochzone automatisch abgeschaltet wird. Die Funktion kann für alle
Kochzonen gleichzeitig genutzt werden.
Die Kochzone wird von der Sicherheitsausschaltung (siehe entsprechendes Kapitel) ausgeschaltet, wenn die
programmierte Zeit länger ist als die
maximale zulässige Betriebsdauer.
Stellen Sie bei der gewünschten
Kochzone eine Leistungsstufe ein.
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für diese
Kochzone blinkt.
Die Anzeigeleuchten blinken im Uhrzeigersinn beginnend vorn links, wenn
mehrere Kochzonen eingeschaltet
sind.
Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.
Wenn Sie eine Abschaltzeit für eine
weitere Kochzone einstellen möchten,
gehen Sie vor wie bereits beschrieben.
Wenn mehrere Abschaltzeiten programmiert sind, wird die kürzeste
Restzeit angezeigt, und die entsprechende Anzeigeleuchte blinkt. Die anderen Anzeigeleuchten leuchten statisch.
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die gewünschte Anzeigeleuchte blinkt, wenn Sie sich die im
Hintergrund ablaufenden Restzeiten
anzeigen lassen möchten
41
Timer
Timerfunktionen gleichzeitig
nutzen
Die Funktionen Kurzzeit und Automatisches Abschalten können gleichzeitig
genutzt werden.
Sie haben eine oder mehrere Abschaltzeiten programmiert und möchten zusätzlich eine Kurzzeit einstellen:
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchten der pro-
grammierten Kochzonen statisch
leuchten und in der Timeranzeige
erscheint.
Stellen Sie die Zeit ein wie zuvor be-
schrieben.
Sie haben eine Kurzzeit eingestellt und
möchten zusätzlich eine oder mehrere
Abschaltzeiten programmieren:
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge-
wünschte Kochzone blinkt.
Wenn Sie sich die im Hintergrund ablaufenden Restzeiten anzeigen lassen
möchten:
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis
– die Anzeigeleuchte für die gewünsch-
te Kochzone blinkt (Automatisches
Abschalten).
– die Timeranzeige blinkt (Kurzzeit).
Ausgehend von der angezeigten kür-
zesten Restzeit werden dabei im Uhrzeigersinn alle eingeschalteten Kochzonen und die Kurzzeit angewählt.
Stellen Sie die Zeit ein wie zuvor be-
schrieben.
Kurz nach der letzten Eingabe schaltet
die Timeranzeige auf die Funktion mit
der kürzesten Restzeit.
42
Stop&Go
Bei Aktivierung von Stop&Go wird die
Leistungsstufe aller eingeschalteten
Kochzonen auf 1 reduziert.
Die Leistungsstufen der Kochzonen und
die Einstellung des Timers lassen sich
nicht ändern, das Kochfeld kann nur
ausgeschaltet werden. Eine eingestellte
Kurzzeit und die Boosterzeit laufen weiter ab. Ankochstoß und eingestellte Zeiten für automatisches Abschalten werden angehalten.
Bei Deaktivierung arbeiten die Kochzonen mit der zuletzt eingestellten Leistungsstufe weiter, Ankochstoß und Abschaltzeiten laufen weiter ab.
Wenn die Funktion nicht innerhalb von
1Stunde deaktiviert wird, schaltet sich
das Kochfeld aus.
Aktivieren / Deaktivieren
Berühren Sie die Sensortaste.
Zusatzfunktionen
Nutzen Sie die Funktion, wenn Sie die
Bedienelemente schnell von Verschmutzungen reinigen müssen, oder
wenn die Gefahr des Überkochens besteht.
43
Sicherheitseinrichtungen
Inbetriebnahmesperre / Verriegelung
Die Inbetriebnahmesperre und Verriegelung werden durch einen Netzausfall deaktiviert.
Werkseitig ist eine Drei-Finger-Bedienung eingestellt. Sie können diese Einstellung auf eine Ein-Finger-Bedienung
ändern (siehe Kapitel "Programmierung").
Ihr Kochfeld ist mit einer Inbetriebnahmesperre und Verriegelung ausgestattet, damit Kochfeld und Kochzonen
nicht unbeabsichtigt eingeschaltet oder
Einstellungen geändert werden können
Die Inbetriebnahmesperre wird bei
ausgeschaltetem Kochfeld aktiviert.
Wenn sie aktiviert ist, lässt sich das
Kochfeld nicht einschalten und der Timer nicht bedienen. Das Kochfeld ist so
programmiert, dass die Inbetriebnahmesperre manuell aktiviert werden
muss. Die Programmierung kann so eingestellt werden, dass die Inbetriebnahmesperre 5Minuten nach Ausschalten
des Kochfeldes automatisch aktiviert
wird, wenn keine manuelle Verriegelung
erfolgt (siehe Kapitel "Programmierung").
Die Verriegelung wird bei eingeschaltetem Kochfeld aktiviert. Wenn sie aktiviert ist, lässt sich das Kochfeld nur bedingt bedienen:
– Die Leistungsstufen der Kochzonen
und die Einstellung des Timers lassen
sich nicht mehr ändern.
– Die Kochzonen, das Kochfeld und
der Timer können nur ausgeschaltet,
danach aber nicht mehr eingeschaltet
werden.
Wenn bei aktivierter Inbetriebnahme-
sperre oder Verriegelung eine nicht erlaubte Sensortaste berührt wird, erscheinen die Anzeigeleuchte und in der
Timeranzeige einige Sekunden.
Aktivieren
Berühren Sie gleichzeitig die Sensor-
taste und die Anwahltasten der
beiden rechten Kochzonen so lange,
bis in der Timeranzeige und die
Anzeigeleuchte der Verriegelung erscheinen.
Nach kurzer Zeit erlöschen die Anzeigeleuchte und .
Deaktivieren
Berühren Sie gleichzeitig die Sensor-
taste und die Anwahltasten der
beiden rechten Kochzonen so lange,
bis in der Timeranzeige und die
Anzeigeleuchte der Verriegelung erlöschen.
44
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitsausschaltung
Bei zu langer Betriebsdauer
Die Sicherheitsausschaltung wird automatisch ausgelöst, wenn eine Kochzone über einen ungewöhnlich langen
Zeitraum beheizt wird. Dieser Zeitraum
hängt von der gewählten Leistungsstufe
ab. Wurde er überschritten, schaltet die
Kochzone aus und die Restwärme erscheint. Wenn Sie die Kochzone ausund einschalten, ist sie wieder betriebsbereit.
Bei Bedecken der Sensorfelder
Ihr Kochfeld schaltet automatisch ab,
wenn ein oder mehrere Sensortasten
länger als ca. 10Sekunden bedeckt
bleiben, z.B. durch Fingerkontakt,
überkochendes Gargut oder abgelegte
Gegenstände. In der Timeranzeige
blinkt und es ertönt alle 30Sekunden
für 10Minuten ein Signal.
Wenn Sie die Gegenstände bzw. Verschmutzungen entfernen, erlöschen
und der Signalton, und das Kochfeld ist
wieder betriebsbereit.
45
Sicherheitseinrichtungen
Überhitzungsschutz
Alle Induktionsspulen und die Kühlkörper der Elektronik sind jeweils mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet.
Bevor sich die Induktionsspulen bzw.
die Kühlkörper überhitzen, leitet der
Überhitzungsschutz eine der folgenden
Maßnahmen ein:
Induktionsspulen
– Eine eingeschaltete Boosterfunktion
wird abgebrochen.
– Die eingestellte Leistungsstufe wird
reduziert.
– Die Kochzone schaltet sich automa-
tisch aus. In der Timeranzeige blinkt
im Wechsel mit .
Sie können die Kochzone wieder wie
gewohnt in Betrieb nehmen, wenn die
Fehlermeldung erloschen ist.
Kühlkörper
– Eine eingeschaltete Boosterfunktion
wird abgebrochen
Zum Auslösen des Überhitzungsschutzes kann es kommen, wenn:
– Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird.
– Fett oder Öl bei hoher Leistungsstufe
erhitzt wird.
– die Unterseite des Kochfelds nicht
ausreichend belüftet wird.
– eine heiße Kochzone nach einem
Stromausfall wieder eingeschaltet
wird.
Löst der Überhitzungsschutz trotz Be-
seitigung der Ursachen erneut aus, fordern Sie den Kundendienst an.
– Die eingestellte Leistungsstufe wird
reduziert.
– Die Kochzonen schalten sich auto-
matisch aus.
Erst wenn der Kühlkörper ausreichend
abgekühlt ist, können Sie die betreffenden Kochzonen wieder wie gewohnt in
Betrieb nehmen.
46
Reinigung und Pflege
Verbrennungsgefahr!
Die Kochzonen müssen ausgeschaltet sein. Das Kochfeld muss abgekühlt sein.
Verletzungsgefahr!
Der Dampf eines Dampfreinigers
kann an spannungsführende Teile
gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des
Kochfelds niemals einen Dampfreiniger.
Alle Oberflächen können sich verfärben oder verändern, wenn Sie ungeeignete Reinigungsmittel verwenden.
Alle Oberflächen sind kratzempfindlich.
Entfernen Sie Rückstande von Reinigungsmitteln sofort.
Lassen Sie das Kochfeld vor jeder
Reinigung abkühlen.
Reinigen Sie das Kochfeld nach je-
dem Benutzen.
Trocknen Sie das Kochfeld nach jeder
feuchten Reinigung, um Kalkrückstände zu vermeiden.
Ungeeignete Reinigungsmittel
Um Beschädigungen der Oberflächen
zu vermeiden, vermeiden Sie bei der
Reinigung
oder chloridhaltige Reinigungsmittel
– kalklösende Reinigungsmittel
– Fleck- und Rostentferner
– scheuernde Reinigungsmittel, z.B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz-
steine
– lösemittelhaltige Reinigungsmittel
– Geschirrspülmaschinen-Reiniger
– Grill- und Backofensprays
– Glasreiniger,
– scheuernde harten Bürsten und
Schwämme (z.B. Topfschwämme)
oder gebrauchte Schwämme, die
noch Reste von Scheuermitteln ent-
halten
– Schmutzradierer
47
Reinigung und Pflege
Glaskeramik-Fläche reinigen
Beschädigung durch spitze Gegenstände!
Reinigen Sie den Bereich zwischen
Glaskeramik und Rahmen oder Rahmen und Arbeitsplatte nicht mit spitzen Gegenständen.
Bei der Reinigung mit einem Handspülmittel werden nicht alle Verunreinigungen und Rückstände entfernt.
Es entsteht ein unsichtbarer Film, der
zu Verfärbungen der Glaskeramik
führt. Diese Verfärbungen lassen sich
nicht mehr entfernen.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
regelmäßig mit einem speziellen
Glaskeramik-Reiniger.
Entfernen Sie alle groben Verschmut-
zungen mit einem feuchten Tuch, fest
anhaftende Verschmutzungen mit einem Glasschaber.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
anschließend mit dem Miele Glaskeramik- und Edelstahlreiniger (siehe
Kapitel "Nachkaufbares Zubehör")
oder einem handelsüblichen Glaskeramik-Reiniger, und mit einem Küchenpapier oder einem sauberen
Tuch. Tragen Sie den Reiniger nicht
auf eine heiße Glaskeramikfläche auf,
da Flecken entstehen können. Beachten Sie die Angaben des Reinigungsmittel-Herstellers.
Rückstände von Reinigern brennen bei
nachfolgenden Kochvorgängen ein
und beschädigen die Glaskeramik.
Achten Sie darauf, alle Rückstände zu
entfernen.
Entfernen Sie Flecken durch Kalk-
rückstände, Wasser und Aluminiumrückstände (metallisch schimmernde
Flecken) mit dem Glaskeramik- und
Edelstahlreiniger.
Verbrennungsgefahr!
Ziehen Sie Topfhandschuhe an, bevor Sie Rückstände von Zucker,
Kunststoff oder Alufolie mit einem
Glasschaber von der heißen Glaskeramikfläche entfernen.
Gelangen Zucker, Kunststoff oder
Alufolie auf die heiße Glaskeramikflä-
che, schalten Sie das Kochfeld aus.
Schaben Sie diese Stoffe sofort, also
im heißen Zustand, mit einem Glasschaber gründlich ab.
Reinigen Sie Glaskeramikfläche an-
schließend im erkalteten Zustand wie
zuvor beschrieben.
Entfernen Sie Rückstände des Reini-
gers mit einem feuchten Tuch und
trocknen Sie die Glaskeramikfläche
anschließend.
48
Programmierung
Sie können die Programmierung des
Kochfeldes Ihren persönlichen Bedürfnissen anpassen. Sie können mehrere
Einstellungen nacheinander ändern.
Nach Aufruf der Programmierung erscheinen in der Timeranzeige (Programm) und (Status); bei Kochfeldern
mit 3 Kochzonen erscheint hinten links
eine zusätzliche Anzeige.
In den Kochzonenanzeigen vorn links
und hinten links wird das Programm angezeigt.
Beispiel:
Programm 03 =
vorn links, hinten links
Programm 14 =
vorn links, hinten links
In der Kochzonenanzeige vorn rechts
wird der Status angezeigt.
Nach Verlassen der Programmierung
wird ein automatischer Reset durchgeführt. Er ist abgeschlossen, wenn über
der Sensortaste kurz eine Anzeigeleuchte aufleuchtet.
Schalten Sie das Kochfeld erst ein,
wenn der Reset abgeschlossen ist.
Programmierung aufrufen
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis die Anzeigeleuchte für die Verriegelung blinkt.
Programm einstellen
Um die Einerstelle einzustellen, be-
rühren Sie zuerst die Anwahltaste der
Kochzone hinten links, und dann die
entsprechende Ziffer auf der Bedienskala.
Um die Zehnerstelle einzustellen,
berühren Sie die Anwahltaste der
Kochzone vorn links, und dann die
entsprechende Ziffer auf der Bedienskala.
Status einstellen
Berühren Sie die Anwahltaste der
Kochzone vorn rechts und dann die
entsprechende Ziffer auf der Bedienskala.
Einstellungen speichern
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen
sind.
Einstellungen nicht speichern
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen
sind.
49
Programmierung
Programm
1)
P00Demonstrationsmodus und
werkseitige Einstellung
Status
S0
2)
Einstellungen
Demonstrationsmodus ein
3)
S1Demonstrationsmodus aus
S9Wiederherstellung der werkseitigen
Einstellungen
P01Stop and GoS0aus
S1ein
P02Umfang der LeistungsstufenS09 Leistungsstufen
4)
P03Signalton Induktion bei fehlen-
dem oder ungeeignetem Geschirr
S1
17 Leistungsstufen
S0aus
S1leise
S2mittel
S3laut
P04Quittierungston bei Sensorbe-
tätigung
S0aus
S1leise
S2mittel
S3laut
P05Signalton des TimersS0aus
S1leise
S2mittel
S3laut
P06Inbetriebnahmesperre/Verrie-
gelung
S0Ein-Finger-Bedienung mit
S1Drei-Finger-Bedienung mit gleich-
zeitigem Berühren von und Anwahltasten der beiden rechten
Kochzonen
P07InbetriebnahmesperreS0Nur manuelle Aktivierung der Inbe-
triebnahmesperre
S1Manuelle und automatische Akti-
vierung der Inbetriebnahmesperre
P08AnkochautomatikS0aus
S1ein
50
Programmierung
Programm
1)
P10Miele@home/Con@ctivity
- nur bei kommunikationsfähigen Geräten mit nachgerüstetem Kommunikationsmodul/
2)
Status
Einstellungen
S0nicht aktuell
S1abgemeldet
S2angemeldet
Funkstick -
P15Signalton bei Bedecken der
Sensorfelder
P16Reaktionsgeschwindigkeit der
Sensortasten
S0aus
S1ein
S0langsam
S1normal
S2schnell
1)
Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt.
2)
Der werkseitig eingestellte Status ist jeweils fett gedruckt.
3)
Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in der Timeranzeige .
4)
Die Zwischenstufen werden in der Kochzonenanzeige mit einem Punkt hinter der Leistungsstufe angezeigt. Anzeige des Ankochstoßes durch Blinken der Fortkochstufe im Wechsel mit .
51
Was tun, wenn ...
Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb
kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
ProblemUrsache und Behebung
Das Kochfeld oder die
Kochzonen lassen sich
nicht einschalten.
Bei Betrieb des neuen
Kochfeldes kommt es
zu Geruchs- und Dunstbildung.
Das Kochfeld hat keinen Strom.
Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation
ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft
oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsicherung siehe Typenschild).
Es ist unter Umständen eine technische Störung aufgetreten.
Trennen Sie für ca. 1Minute das Gerät vom Elek-
tronetz, indem Sie
– den Schalter der betreffenden Sicherung aus-
schalten oder. die Schmelzsicherung ganz herausdrehen oder
– den FI-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschal-
ter) ausschalten.
Falls Sie nach dem Wiedereinschalten/Wiederein-
drehen der Sicherung oder des FI-Schutzschalters
das Gerät noch immer nicht in Betrieb nehmen
können, fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den
Kundendienst an.
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel
geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb
genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und
eventuell Dunst. Auch das Material der Induktionsspulen sondert in den ersten Betriebsstunden Geruch
ab. Bei jeder folgenden Benutzung verringert sich der
Geruch und verschwindet schließlich ganz. Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht
auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin und
sind nicht gesundheitsschädlich.
52
ProblemUrsache und Behebung
In der Anzeige einer
Kochzone blinkt das
Symbol im Wechsel
mit der eingestellten
Leistungsstufe oder .
Nach Einschalten des
Kochfeldes erscheint
für einige Sekunden in
der Timeranzeige .
In der Timeranzeige
blinkt und das Kochfeld schaltet sich automatisch aus.
Nach Einschalten des
Kochfeldes erscheint
für einige Sekunden in
der Timeranzeige.
Die Kochzonen werden
nicht heiß.
Eine Kochzone schaltet
sich automatisch aus.
Eine Kochzone oder das
gesamte Kochfeld
schaltet sich automatisch aus.
Die Boosterstufe wird
automatisch vorzeitig
abgebrochen.
Die Kochzone arbeitet
mit der eingestellten
Leistungsstufe nicht
wie gewohnt.
Es befindet sich kein oder ungeeignetes Geschirr auf
der Kochzone.
Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr (siehe
Kapitel "Kochgeschirr").
Die Inbetriebnahmesperre oder Verriegelung ist aktiviert.
Ein oder mehrere Sensortasten sind bedeckt, z.B.
durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder abgelegte Gegenstände.
Entfernen Sie die Verschmutzungen oder Gegen-
stände (siehe Kapitel "Sicherheitsausschaltung").
Das Kochfeld befindet sich im Demonstrationsmodus.
Deaktivieren Sie den Demonstrationsmodus (siehe
Kapitel "Programmierung").
Die Betriebsdauer war zu lang.
Schalten Sie die Kochzone wieder ein (siehe Kapi-
tel "Sicherheitsausschaltung").
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
Was tun, wenn ...
53
Was tun, wenn ...
ProblemUrsache und Behebung
Die Leistungsstufe 9
wird automatisch reduziert, wenn Sie bei der
verbundenen Kochzone
ebenfalls die Leistungsstufe 9 einstellen.
Bei eingeschalteter Ankochautomatik kommt
der Inhalt des Kochgeschirrs nicht zum Kochen.
Nach dem Ausschalten
des Gerätes ist ein Betriebsgeräusch zu hören.
Eine oder mehrere
Restwärmeanzeigen
blinken.
Die Sensortasten reagieren über- oder unempfindlich.
Bei gleichzeitigem Betrieb auf Leistungsstufe 9 würde
die mögliche Gesamtleistung überschritten.
Verwenden Sie eine andere Kochzone.
Große Lebensmittelmengen werden erhitzt.
Kochen Sie bei höchster Leistungsstufe an und
schalten dann von Hand zurück.
Das Kochgeschirr leitet die Wärme schlecht.
Verwenden Sie anderes Kochgeschirr, das die
Wärme besser leitet.
Das Kühlgebläse läuft so lange, bis das Gerät abgekühlt ist und schaltet dann automatisch aus.
Der Strom war während des Betriebes oder bei vorhandener Restwärme ausgefallen.
Sie haben bei vorhandener Restwärme die Programmierung aufgerufen.
Die Empfindlichkeit der Sensortasten hat sich verstellt.
Sorgen Sie zunächst dafür, dass weder direktes
Licht (Sonnen- oder künstliches Licht) auf das
Kochfeld fällt noch die Umgebung des Kochfeldes
zu dunkel ist.
Entfernen Sie jegliches Kochgeschirr und reinigen
Sie das Kochfeld von Rückständen.
Achten Sie darauf, dass das gesamte Kochfeld
und die Sensortasten nicht bedeckt sind.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1 Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie
den Kundendienst an.
54
ProblemUrsache und Behebung
In der Timeranzeige
blinkt im Wechsel mit
Ziffern
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
oder
Der Lüfter ist blockiert oder defekt.
Prüfen Sie, ob der Lüfter durch einen Gegenstand,
z.B. eine Gabel, blockiert ist, und entfernen Sie
den Gegenstand.
Erscheint die Fehlermeldung weiterhin, fordern Sie
den Kundendienst an.
und andere Ziffern
Es ist ein Fehler in der Elektronik aufgetreten.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie
den Kundendienst an.
Was tun, wenn ...
55
Nachkaufbares Zubehör
Passend zu Ihren Geräten bietet Miele
ein umfangreiches Sortiment an Miele
Zubehören sowie Reinigungs- und Pflegeprodukten.
Diese Produkte können Sie ganz leicht
im Miele Webshop bestellen.
Sie erhalten diese Produkte auch über
den Miele Kundendienst (siehe Ende
dieser Gebrauchsanweisung) und bei
Ihrem Miele Fachhändler.
Koch-/Bratgeschirr
Miele bietet eine umfangreiche Auswahl
an Koch- und Bratgeschirr. Dieses wurde in Bezug auf dessen Funktion und
Maße perfekt auf die Miele Geräte abgestimmt. Detailliertere Informationen
zu den einzelnen Produkten finden Sie
auf der Miele Webseite.
– Töpfe in verschiedenen Größen
– Sauté-Pfanne mit Deckel
– Antihaftbeschichtete Pfanne
Reinigungs- und Pflegemittel
Glaskeramik- und Edelstahlreiniger
250 ml
Entfernt stärkere Verschmutzungen,
Kalkflecken und Aluminiumrückstände.
Mikrofasertuch
Zum Entfernen von Fingerabdrücken
und leichten Verschmutzungen
– Wok-Pfanne
– Bräter
56
Miele@home/Con@ctivity
Ihr Kochfeld ist kommunikationsfähig
und kann über
– ein nachkaufbares Kommunikati-
onsmodul in das System
Miele@home eingebunden werden
oder mit der Dunstabzugshaube
kommunizieren (Con@ctivity).
– den ausgewählten Dunstabzugshau-
ben beiliegenden Funkstick mit der
Haube kommunizieren (Con@ctivity).
System Miele@home:
die kommunikationsfähigen Hausgeräte
senden Informationen über ihren Betriebszustand an ein Anzeigegerät (SuperVison Hausgerät, Notebook, Tablet
etc.) Es ermöglicht auch die Einbindung
in ein Hausbussystem (Miele Gateway
oder QIVICON Smart Home Plattform).
Con@ctivity:
Das Kochfeld sendet Informationen zum
Betriebszustand an die Dunstabzugshaube. Der Betrieb der Dunstabzugshaube wird in Abhängigkeit vom Betriebszustand des Kochfelds automatisch gesteuert.
Weitere Informationen zu Miele@home
und Con@ctivity finden Sie im Internetauftritt von Miele und in den Anweisungen der einzelnen Komponenten.
57
Miele@home/Con@ctivity
Möchten Sie das Kochfeld bei
– Miele@home anmelden, bereiten Sie
zuerst den Anmeldevorgang am Anzeigegerät vor.
– Con@ctivity anmelden, müssen Sie
zuerst die Dunstabzugshaube anmelden.
Kochfeld anmelden
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis die Anzeigeleuchte für die Verriegelung blinkt.
In der Timeranzeige erscheinen (Programm) und (Status). Bei Kochfeldern
mit 3 Kochzonen erscheint hinten links
eine zusätzliche Anzeige.
Berühren Sie die Anwahltaste der
Kochzone vorn links und dann die
Leistungsstufe 1 auf der Bedienskala
(Programm 10 einstellen).
Berühren Sie die Anwahltaste der
Kochzone vorn rechts und dann die
Leistungsstufe 2 auf der Bedienskala
(Status 2 einstellen = anmelden).
Der Anmeldevorgang startet und in der
Kochzonenanzeige blinkt "2". Der Anmeldevorgang dauert einige Minuten.
Sobald er erfolgreich beendet ist, leuchtet "2" statisch.
Kochfeld abmelden
Möchten Sie das Kochfeld bei
Miele@home abmelden, bereiten Sie
zuerst den Abmeldevorgang am Anzeigegerät vor
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis die Anzeigeleuchte für die Verriegelung blinkt.
In der Timeranzeige erscheinen (Programm) und (Status). Bei Kochfeldern
mit 3 Kochzonen erscheint hinten links
eine zusätzliche Anzeige.
Berühren Sie die Anwahltaste der
Kochzone vorn links und dann die
Leistungsstufe 1 auf der Bedienskala
(Programm 10 einstellen).
Berühren Sie die Anwahltaste der
Kochzone vorn rechts und dann die
Leistungsstufe 1 auf der Bedienskala
(Status 1 einstellen = abmelden).
Der Abmeldevorgang startet und in der
Kochzonenanzeige blinkt "1". Der Abmeldevorgang dauert einige Minuten.
Sobald er erfolgreich beendet ist, leuchtet "1" statisch.
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen
sind, um die Einstellung zu speichern.
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen
sind, um die Einstellung zu speichern.
Schließen Sie die Anmeldung an der
Haube/den Anzeigegeräte ab (siehe
entsprechende Anweisungen).
58
Sicherheitshinweise zum Einbau
Das Kochfeld darf nur von einer qualifizierten Fachkraft eingebaut und von
einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz angeschlossen werden.
Um Schäden am Kochfeld zu vermeiden, darf es erst nach der Montage der
Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden.
Die Furniere der Arbeitsplatte müssen mit hitzebeständigem Kle-
ber (100°C) verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verformen. Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
Das Kochfeld darf nicht über Kältegeräten, Geschirrspülern,
Wasch- und Trockengeräten eingebaut werden.
Dieses Kochfeld darf nur über Herde und Backöfen eingebaut
werden, die mit einem Wrasenkühlsystem ausgestattet sind.
Stellen Sie sicher, dass nach dem Einbau des Kochfeldes die
Netzanschlussleitung nicht berührt werden kann.
Die Netzanschlussleitung darf nach dem Einbau des Kochfeldes
nicht mit beweglichen Teilen der Küchenelemente (z.B. einer Schublade) in Berührung kommen und keinen mechanischen Belastungen
ausgesetzt sein.
Halten Sie die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheits-
abstände ein.
Alle Maße sind in mm angegeben.
59
Sicherheitsabstände
Sicherheitsabstand oberhalb
des Kochfeldes
Zwischen dem Kochfeld und einer darüber angebrachten Dunstabzugshaube
muss der vom Haubenhersteller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten
werden. Wenn die Angaben des Haubenherstellers fehlen oder leicht entflammbare Materialien (z.B. ein Hängebord) über dem Gerät installiert sind,
muss der Sicherheitsabstand mindestens 760mm betragen.
Wenn unter einer Dunstabzugshaube
mehrere Geräte eingebaut sind, für
die unterschiedliche Sicherheitsab-
stände angegeben werden, müssen
Sie den größten geforderten Sicher-
heitsabstand einhalten.
60
Sicherheitsabstand hinten/seitlich
Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen
sich an der Rückseite und an einer Seite (rechts oder links) beliebig hohe
Schrank- oder Raumwände befinden
(siehe Abbildungen).
Sicherheitsabstände
Mindestabstand hinten vom Arbeits-
plattenausschnitt bis zur Hinterkante
der Arbeitsplatte:
50mm
Mindestabstand rechts vom Arbeits-
plattenausschnitt bis zu einem nebenstehenden Möbelstück (z.B. Hochschrank) oder einer Raumwand:
50mm.
Mindestabstand links vom Arbeits-
plattenausschnitt bis zu einem nebenstehenden Möbelstück (z.B. Hochschrank) oder einer Raumwand:
50mm.
Nicht erlaubt!
Sehr empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
61
Sicherheitsabstände
Mindestabstand unterhalb
Um die Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, ist unterhalb des Gerätes
ein Mindestabstand zu einem Backofen,
einem Zwischenboden oder einer
Schublade erforderlich.
Der Mindestabstand ab Unterkante
Kochfeld bis
– Oberkante Backofen muss 15mm
betragen.
– Oberkante Zwischenboden muss
15mm betragen.
– Boden Schublade muss 75mm be-
tragen.
Zwischenboden
Der Einbau eines Zwischenbodens unterhalb des Kochfeldes ist nicht erforderlich aber erlaubt.
Für die Verlegung der Netzanschlussleitung ist hinten ein Luftspalt von 10mm
erforderlich. Zur besseren Belüftung
des Kochfeldes empfehlen wir vorn
einen Luftspalt von 20mm.
62
Sicherheitsabstände
Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung
Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Temperaturen Materialien verändern oder zerstören können.
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z.B. Holz) muss der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm betragen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z.B. Metall, Naturstein, Keramikfliesen) beträgt der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und
Nischenverkleidung 50mm minus Stärke der Verkleidung.
Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15mm
50mm - 15mm = Mindestabstand 35mm
Nischenverkleidung Maß x = Stärke der Nischenverkleidung
c
Arbeitsplatte
d
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
e
Mindestabstand bei
brennbaren Materialien 50mm
nicht brennbaren Materialien 50mm - Maß x
63
Rahmen-/Facettenkochfelder
Hinweise zum Einbau
Dichtung zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte
Kochfeld und Arbeitsplatte können
bei einem eventuell erforderlichen
Ausbau des Kochfeldes beschädigt
werden, wenn Sie das Kochfeld mit
Fugendichtungsmittel abdichten.
Verwenden Sie kein Fugendichtungs-
dichtungsmittel zwischen Kochfeld
und Arbeitsplatte.
Die Dichtung unter dem Rand des
Geräteoberteils gewährleistet eine
ausreichende Abdichtung zur Ar-
beitsplatte.
Geflieste Arbeitsfläche
Die Fugen und der schraffierte Bereich unter der Auflagefläche des Kochfeldes müssen glatt und eben sein, damit das Kochfeld gleichmäßig aufliegt
und die Dichtung unter dem Rand des
Geräteoberteils die Abdichtung zur Arbeitsplatte gewährleistet.
64
Einbaumaße
KM 6310
Rahmen-/Facettenkochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
65
Rahmen-/Facettenkochfelder
KM 6311
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
66
KM 6313
Rahmen-/Facettenkochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
67
Rahmen-/Facettenkochfelder
KM 6314
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
68
KM 6317
Rahmen-/Facettenkochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
69
Rahmen-/Facettenkochfelder
KM 6318
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
70
KM 6340
Rahmen-/Facettenkochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
71
Rahmen-/Facettenkochfelder
KM 6342
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
72
KM 6344
Rahmen-/Facettenkochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
73
Rahmen-/Facettenkochfelder
KM 6346
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
d
Netzanschlusskasten
Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
74
Rahmen-/Facettenkochfelder
Einbau
Arbeitsplatte vorbereiten
Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt wie in der Abbildung des
Kochfeldes angegeben. Beachten Sie
die Sicherheitsabstände (siehe Kapitel "Sicherheitsabstände").
Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
Arbeitsplatten aus Holz mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Gießharz, um ein Aufquellen durch
Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dichtungsmaterial muss temperaturbeständig sein.
Achten Sie darauf, dass diese Mate-
rialien nicht auf die Oberfläche der
Arbeitsplatte gelangen.
Das Dichtungsband sorgt für den
rutschfesten Sitz des Kochfeldes im
Ausschnitt. Der Spalt zwischen Rahmen und Arbeitsplatte verringert sich
nach einiger Zeit.
Kochfeld einsetzen
Führen Sie die Netzanschlussleitung
des Kochfeldes durch den Arbeitsplattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld mittig in den
Ausschnitt. Achten Sie darauf, dass
die Dichtung auf der Arbeitsplatte
aufliegt, damit die Abdichtung zur Arbeitsplatte gewährleistet ist.
Dichten Sie das Kochfeld auf keinen
Fall zusätzlich mit Fugendichtungsmittel (z.B. Silikon) ab.
Wenn die Dichtung an den Ecken nicht
richtig auf der Arbeitsplatte aufliegt,
können die Eckenradien (≤R4) mit der
Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet
werden.
Schließen Sie das Kochfeld an das
Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel-
des.
Netzanschlussleitung am Kochfeld
anschließen
Die Netzanschlussleitung darf nur
von einer Elektro-Fachkraft am Gerät
angeschlossen werden.
Schließen Sie die Netzanschlusslei-
tung wie in der Abbildung "Anschlussschema" angegeben am
Kochfeld an (siehe Kapitel "Elektroanschluss – Anschlussschema").
75
Flächenbündige Kochfelder
Hinweise zum Einbau
Ein flächenbündiges Kochfeld ist nur
für den Einbau in Naturstein (Granit,
Marmor), Massivholz und geflieste Arbeitsplatten geeignet. Im Kapitel "Einbaumaße" mit einem entsprechenden
Hinweis gekennzeichnete Kochfelder
sind auch für den Einbau in Glasarbeitsplatten geeignet. Bei Arbeitsplatten aus anderen Materialien erfragen
Sie bitte beim jeweiligen Hersteller, ob
sie für den Einbau eines flächenbündigen Kochfeldes geeignet ist.
Die lichte Breite des Unterschranks
muss mindestens so breit sein wie der
innere Arbeitsplattenausschnitt (siehe
Kapitel "Einbaumaße"), damit das
Kochfeld nach dem Einbau von unten
frei zugänglich ist, und der Unterkasten für Wartungszwecke abgenommen
werden kann. Ist das Kochfeld nach
dem Einbau nicht von unten frei zugänglich, muss das Fugendichtungsmittel entfernt werden, damit das
Kochfeld ausgebaut werden kann.
Das Kochfeld wird
– in eine entsprechend ausgefräste Na-
turstein-Arbeitsplatte direkt eingesetzt,
– im Ausschnitt von Massivholz, ge-
fliesten Arbeitsplatten und Glasarbeitsplatten mit Holzleisten befestigt.
Diese Leisten müssen bauseitig zur
Verfügung gestellt werden und gehören nicht zum Lieferumfang.
76
Einbaumaße
KM 6312
Flächenbündige Kochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home / Con@ctivity
Die Netzanschlussleitung (L=1440 mm) liegt lose bei.
d
Stufenfräsung für Arbeitsplatten aus
Naturstein
e
Netzanschlusskasten
77
Flächenbündige Kochfelder
Beachten Sie unbedingt die Detailzeichnungen für die Ausschnittmaße der
Naturstein-Arbeitsplatte.
KM 6315
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Anschluss Miele@home / Con@ctivity
Die Netzanschlussleitung (L=1440 mm) liegt lose bei.
Beachten Sie unbedingt die Detailzeichnungen für die Ausschnittmaße der
Naturstein-Arbeitsplatte.
78
d
Stufenfräsung für Arbeitsplatten aus
Naturstein
e
Netzanschlusskasten
Flächenbündige Kochfelder
Einbau
Arbeitsplatte aus Naturstein
a
Arbeitsplatte
b
Kochfeld
c
Fuge
Da die Glaskeramikscheibe und der
Arbeitsplattenausschnitt einer gewissen Maßtoleranz unterliegen, kann die
Breite der Fuge (min. 1 mm) variieren.
Arbeitsplatte aus Massivholz / geflieste Arbeitsplatte / Glasarbeitsplatte
a
Arbeitsplatte
b
Kochfeld
c
Fuge
d
Holzleisten 13 mm (nicht im Lieferumfang enthalten)
Da die Glaskeramikscheibe und der
Arbeitsplattenausschnitt einer gewissen Maßtoleranz unterliegen, kann die
Breite der Fuge (min. 1 mm) variieren.
79
Flächenbündige Kochfelder
Arbeitsplatte vorbereiten
Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt wie in der Abbildung des
Kochfeldes und den Detailzeichnungen angegeben. Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapitel "Sicherheitsabstände").
Arbeitsplatten aus Massivholz / ge-
flieste Arbeitsplatten / Glasarbeitsplatten:
Befestigen Sie die Holzleisten
7mm unter der Oberkante der Arbeitsplatte (siehe Abbildung).
Netzanschlussleitung am Kochfeld
anschließen
Die Netzanschlussleitung darf nur
von einer Elektro-Fachkraft am Gerät
angeschlossen werden.
Schließen Sie die Netzanschlusslei-
tung wie in der Abbildung "Anschlussschema" angegeben am
Kochfeld an (siehe Kapitel "Elektroanschluss – Anschlussschema").
Ungeeignetes Fugen-Dichtungsmittel
kann Naturstein beschädigen.
Verwenden Sie bei Naturstein und
Fliesen aus Naturstein ausschließlich
ein für Naturstein geeignetes SilikonFugendichtungsmittel.
Beachten Sie die Hinweise des Herstellers.
Kochfeld einsetzen
Führen Sie die Netzanschlussleitung
des Kochfeldes durch den Arbeitsplattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld in den Aus-
schnitt und zentrieren Sie es.
Schließen Sie das Kochfeld an das
Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel-
des.
Spritzen Sie die verbleibende Fuge
mit einem temperaturbeständigen
(min.160°C) Silikon-Fugendichtungsmittel aus.
80
Elektroanschluss
Verletzungsgefahr!
Durch unsachgemäße Installations-
und Wartungsarbeiten oder Repara-
turen können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen, für die Miele
nicht haftet.
Miele kann nicht für Schäden verant-
wortlich gemacht werden, die durch
unsachgemäße Installations- und
Wartungsarbeiten oder Reparaturen
entstehen oder die durch einen in-
stallationsseitig fehlenden oder un-
terbrochenen Schutzleiter verursacht
wurden (z.B. elektrischer Schlag).
Die Installation des Kochfelds an das
Elektronetz darf nur von einer Elek-
tro- Fachkraft durchgeführt werden,
die die landesüblichen Vorschriften
und die Zusatzvorschriften der örtli-
chen Elektroversorgungsunterneh-
men genau kennt und sorgfältig be-
achtet.
Der Berührungsschutz betriebsiso-
lierter Teile muss nach der Montage
sichergestellt sein.
Anschluss
AC 230V / 50Hz
Die erforderlichen Anschlussdaten fin-
den Sie auf dem Typenschild. Diese Angaben müssen mit denen des Netzes
übereinstimmen.
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen
Sie bitte dem Anschlussschema.
Fehlerstromschutzschalter
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt
der VDE (Österreich: ÖVE), dem Kochfeld einen FI-Schutzschalter mit einem
Auslösestrom von 30mA vorzuschalten.
Trenneinrichtungen
Das Kochfeld muss durch Trenneinrichtungen allpolig vom Netz abgeschaltet
werden können. Im abgeschalteten Zustand muss ein Kontaktabstand von
mindestens 3mm vorhanden sein. Die
Trenneinrichtungen sind Überstromschutzorgane und Schutzschalter.
81
Elektroanschluss
Vom Netz trennen
Personenschäden durch elektri-
schen Schlag!
Das Netz ist nach der Trennung ge-
gen Wiedereinschalten zu sichern.
Soll der Stromkreis des Gerätes vom
Netz getrennt werden, machen Sie je
nach Installation in der Verteilung folgendes:
Schmelzsicherungen
Sicherungseinsätze aus den Schraub-
kappen ganz herausnehmen.
Sicherungs-Schraubautomaten
Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mit-
telknopf (schwarz) herausspringt.
Einbau-Sicherungsautomaten
(Leitungs-Schutzschalter, mind. TypB
oder C!): Kipphebel von1 (Ein) auf
0(Aus) stellen.
FI-Schutzschalter
(Fehlerstrom-Schutzschalter) Den
Hauptschalter von1 (Ein) auf 0(Aus)
schalten oder die Prüftaste betätigen.
Netzanschlussleitung
Das Kochfeld muss mit einer Netzanschlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-isoliert) mit geeignetem Querschnitt entsprechend dem Anschlussschema angeschlossen werden.
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen
Sie bitte dem Anschlussschema.
Die für Ihr Kochfeld zulässige Anschlussspannung und den zugehörigen
Anschlusswert entnehmen Sie bitte
dem Typenschild.
Wechsel der Netzanschlussleistung
Personenschäden durch elektri-
schen Schlag!
Die Netzanschlussleitung darf nur
von einer Elektro-Fachkraft ausgewechselt werden, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunternehmen genau kennt und
sorgfältig beachtet.
Der Schutzleiter muss an den mit
gekennzeichneten Anschluss angeschlossen werden.
82
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung
darf nur der spezielle LeitungstypH05VV-F (PVC-isoliert) verwendet
werden, der beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist.
Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild.
Anschlusschema
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2L3N
-
L2
b
L1
acdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Elektroanschluss
83
Kundendienst
Kontakt bei Störungen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren
Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst.
Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes.
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer.
Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
Typenschild
Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Modellbezeichnung mit den Angaben auf der Rückseite dieses Dokumentes übereinstimmt.
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.
84
Produktdatenblätter
Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Montageanweisung beschriebenen Modelle angehängt.
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6312
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen3
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
)
1. = Ø 180-280 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = Ø 100-160 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 173,2 Wh/kg
2. = 177,1 Wh/kg
3. = 185,3 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 178,5 Wh/kg
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6314
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,2 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
) 177,1 Wh/kg
85
Produktdatenblätter
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6315
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
)
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 177,1 Wh/kg
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6317
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 200 / 200x300 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 188,7 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
) 180,0 Wh/kg
86
Produktdatenblätter
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6318
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
)
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 200 / 200x300 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 188,7 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 180,0 Wh/kg
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6342
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
) 177,1 Wh/kg
87
Produktdatenblätter
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6344
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
)
1. = Ø 180-280 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 173,2 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 178,2 Wh/kg
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden
nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Modellname / -kennzeichenKM 6346
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen4
Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:
Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone
L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg
(EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 180-280 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 200 / 200x300 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 173,2 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 188,7 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
) 181,1 Wh/kg
88
Deutschland:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Telefon: 0800 22 44 666
(kostenfrei)
Mo-Fr
Sa+So
8-20 Uhr
9-18 Uhr
Telefax: 05241 89-2090
Miele im Internet: www.miele.de
E-Mail: info@miele.de
Luxemburg:
Österreich:
Miele Gesellschaft m.b.H.
Mielestraße 1
5071 Wals bei Salzburg
Telefon: 050 800 800
(Festnetz zum Ortstarif;
Mobilfunkgebühren abweichend)
Mo-Fr 8-17 Uhr
Telefax: 050 800 81219
Miele im Internet: www.miele.at
E-Mail: info@miele.at
Miele S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Postfach 1011
L-1010 Luxemburg/Gasperich