Table de cuisson vitrocéramique à
induction
KM 5731 / KM 5732 / KM 5733
KM 5736 / KM 5737 / KM 5752
KM 5753 / KM 5755 / KM 5757
KM 5775
Lisez impérativement cette
notice avant d'installer et de mettre
en service cet appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
e Commande et affichage des zones de cuisson (voir chapitre correspondant)
f Commande et affichage du timer (voir chapitre correspondant)
g Témoin de verrouillage
h Touche sensitive de verrouillage
i Touche sensitive de MARCHE/ARRET de la table de cuisson
4
KM 5732 / KM 5736 / KM 5737
abcd Zones de cuisson
Description de l'appareil
e Commande et affichage des zones de cuisson (voir chapitre correspondant)
f Commande et affichage du timer (voir chapitre correspondant)
g Témoin de verrouillage
h Touche sensitive de verrouillage
i Touche sensitive de MARCHE/ARRET de la table de cuisson
5
Description de l'appareil
KM 5733
abc Zones de cuisson
e Commande et affichage des zones de cuisson (voir chapitre correspondant)
f Commande et affichage du timer (voir chapitre correspondant)
g Témoin de verrouillage
h Touche sensitive de verrouillage
i Touche sensitive de MARCHE/ARRET de la table de cuisson
6
KM 5752 / KM 5755 / KM 5757
abcd Zones de cuisson
Description de l'appareil
e Commande et affichage des zones de cuisson (voir chapitre correspondant)
f Commande et affichage du timer (voir chapitre correspondant)
g Témoin de verrouillage
h Touche sensitive de verrouillage
i Touche sensitive de MARCHE/ARRET de la table de cuisson
7
Description de l'appareil
KM 5753
abcd Zones de cuisson
e Commande et affichage des zones de cuisson (voir chapitre correspondant)
f Commande et affichage du timer (voir chapitre correspondant)
g Témoin de verrouillage
h Touche sensitive de verrouillage
i Touche sensitive de MARCHE/ARRET de la table de cuisson
8
Description de l'appareil
KM 5775
abcd Zones de cuisson
e Commande et affichage des zones de cuisson (voir chapitre correspondant)
f Commande et affichage du timer (voir chapitre correspondant)
g Témoin de verrouillage
h Touche sensitive de verrouillage
i Touche sensitive de MARCHE/ARRET de la table de cuisson
9
Description de l'appareil
Commande et affichage des zones de cuisson
j Affichage :
0= zone de cuisson prête à fonctionner
1 à 9= niveau de puissance (table de cuisson enclenchée)
#= chaleur résiduelle
ß= récipient absent ou inadapté (voir chapitre "Induction")
F= message d'erreur
(voir chapitre "Dispositif de coupure de sécurité")
A= voyant démarrage de cuisson automatique en cas d'extension des
k voyant démarrage de cuisson automatique ou extension des niveaux de puis-
sance (voir chapitre "Programmation"), par ex. la zone de cuisson avant gauche
l voyant de contrôle pour booster
m touche sensitive pour booster
n touches sensitives de réglage du niveau de puissance
10
Commande et affichage du timer
Description de l'appareil
o Touche sensitive pour mettre en marche, basculer entre les fonctions et sélec
tionner une zone de cuisson en cas d'arrêt automatique
p Touches sensitives de réglage de la durée
q Afficheur de temps
r Voyant d'arrêt automatique, par exemple la table de cuisson arrière droite
s Voyant de contrôle pour minuterie indépendante
Caractéristiques des zones de cuisson
Zone de
cuisson
minimum à maximum
y
w
x
z
KM 5731 / KM 5752 / KM 5755 / KM 5757
C en cm*
14 - 20normale :
14 - 20normale :
16 - 23normale :
10 - 16normale :
Puissance en Watts à 230 V**
avec booster :
avec booster :
avec booster :
avec booster :
Total :7400
1850
2500
1850
2500
2300
3200
1400
1800
-
* Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit
compris dans la gamme définie.
** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du ré
cipient.
-
11
Description de l'appareil
Zone de
cuisson
y
w
x
z
Zone de
cuisson
f18 - 28normale :
x
z
C en cm*
minimum à maximum
14 - 20normale :
10 - 16normale :
16 - 23normale :
10 - 16normale :
C en cm*
minimum à maximum
14 - 20normale :
10 - 16normale :
KM 5732 / KM 5736
avec booster :
avec booster :
avec booster :
avec booster :
Total :7400
KM 5733
avec booster :
avec booster :
avec booster :
Total :6900
Puissance en Watts à 230 V**
1850
2500
1400
1800
2300
3200
1400
1800
Puissance en Watts à 230 V**
2400
3200
1850
2500
1400
1800
* Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit
compris dans la gamme définie.
** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du ré
cipient.
12
-
Description de l'appareil
Zone de
cuisson
y
w
x
z
Zone de
cuisson
y
b
x
z
C en cm*
minimum à maximum
14 - 20normale :
10 - 16normale :
16 - 23normale :
10 - 16normale :
C en cm*
minimum à maximum
18 - 28normale :
10 - 16normale :
14 - 20normale :
14 - 20normale :
KM 5737
Puissance en Watts à 230 V**
1850
avec booster :
avec booster :
avec booster :
avec booster :
Total :7400
KM 5753
Puissance en Watts à 230 V**
avec booster :
avec booster :
avec booster :
avec booster :
Total :7400
2500
1400
1800
2300
3200
1400
1800
2400
3200
1400
1800
1850
2500
1850
2500
* Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit
compris dans la gamme définie.
** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du ré
cipient.
-
13
Description de l'appareil
Zone de
cuisson
y
w
x
z
* Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit
compris dans la gamme définie.
** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du ré-
cipient.
C en cm*
minimum à maximum
16 - 23normale :
10 - 16normale :
14 - 20normale :
14 - 20normale :
KM 5775
Puissance en Watts à 230 V**
avec booster :
avec booster :
avec booster :
avec booster :
Total :7400
2300
3200
1400
1800
1850
2500
1850
2500
14
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lisez le mode d'emploi avant d'utili
ser votre appareil pour la première
fois. Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
Les personnes qui ne sont pas en
mesure d'utiliser cet appareil en
toute sécurité en raison de déficien
ces physiques, sensorielles ou men
tales ne doivent pas l'utiliser sans la
surveillance d'une personne respon
sable.
Collez la plaque signalétique jointe à
l’appareil à l’endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique".
Veuillez conserver ce mode d’emploi et le transmettre à un éventuel
futur propriétaire.
Sécurité technique
-
-
-
-
L’appareil doit être installé et raccor
~
dé par un électricien qualifié. qui res
pecte les prescriptions nationales et re
commandations de la compagnie distri
butrice d'électricité. Le fabricant ne
saurait être tenu responsable des dé
gâts liés à des erreurs de montage ou
de branchement.
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé
à un système de mise à la terre homo
logué. Il est primordial que cette condi
tion de sécurité élémentaire et en cas
de doute toute l'installation domestique,
soient contrôlées par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
L’appareil ne doit pas être raccordé
~
au réseau à l’aide d’une rallonge, car
ce type de raccordement ne garantit
pas une sécurité suffisante.
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie de l'appareil.
Un contact éventuel avec les raccorde
ments sous tension et la modification
des composants électriques et mécani
ques constituent un danger pour vous
et peuvent perturber le fonctionnement
de l'appareil.
Tables de cuisson biseautées uni
~
quement (avec bord en verre poli) :
dans les premiers jours suivant le mon
tage, une mince fente peut être dé
tectée entre la table de cuisson et le
plan de travail. Cette fente se réduit au
fur et à mesure des utilisations. La
sécurité électrique de votre table de
cuisson est néanmoins assurée.
-
-
-
Utilisation conforme
N'utilisez cet appareil qu'après en
~
castrement. Seul l'encastrement permet
d'éviter tout risque de contact avec les
composants sous tension.
Cet appareil est prévu pour une utili
~
sation domestique et exclut tout usage
professionnel.
Si la table de cuisson est encastrée
~
au-dessus d'un four ou d'une cuisinière
à pyrolyse, elle ne doit pas être en
clenchée pendant la pyrolyse sinon
quoi la sécurité contre la surchauffe de
la table de cuisson pourrait se déclencher (voir chapitre correspondant).
Utilisez cette table de cuisson uni-
~
quement pour cuisiner des aliments.
Toute autre utilisation est interdite et
pourrait être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
-
-
-
16
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les
enfants
Afin que les enfants ne puissent pas
~
enclencher la table de cuisson ou mo
difier des réglages, utilisez le verrouil
lage.
L’utilisation de cet appareil est
~
prévue pour les adultes qui ont pris
connaissance de ce mode d’emploi.
Les enfants n’ont pas suffisamment
conscience des dangers qu’implique
l’utilisation de cet appareil. Vous devez
donc les surveiller attentivement.
Les enfants plus âgés ne peuvent
~
utiliser la table de cuisson que si l’utilisation de l’appareil leur a été expliquée
clairement, de manière à ce qu’ils utilisent bien l’appareil et soient conscients
des dangers entraînés par une mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas jouer
~
avec cet appareil.
-
-
Veillez également à ce que les en
~
fants n’aient pas la possibilité de tou
cher et renverser casseroles et poêles
chaudes. Risque de brûlure ! Il existe
des grilles de protection spéciales pour
enfants, en vente dans le commerce.
Ceci permet de réduire les risques.
Les emballages (sachets, polysty
~
rène, par ex.) peuvent être dangereux
pour les enfants. Risque d’asphyxie !!
Rangez les emballages hors de portée
des enfants et jetez-les aussi vite que
possible.
Il faut débrancher du réseau d’ali
~
mentation électrique les appareils hors
d’usage et sectionner leur cordon d’alimentation car ils peuvent constituer un
danger pour les enfants.
-
-
-
-
La table de cuisson chauffe beau
~
coup pendant le fonctionnement et
reste brûlante quelques temps après
l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de
l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisam
ment refroidi pour écarter tout risque de
blessure.
Ne rangez aucun objet pouvant inté
~
resser les enfants sur des étagères
au-dessus ou à l’arrière de l’appareil.
Ils pourraient être tentés de grimper sur
la table de cuisson. Risque de brûlure !
-
-
-
17
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection de l’appareil contre
les détériorations
Evitez de faire tomber des objets ou
~
ustensiles sur le plateau vitrocéra
mique. Même des objets apparemment
légers comme une salière peuvent pro
voquer des fissures ou des fêlures
dans le plateau vitrocéramique.
Utilisez uniquement des cassero
~
les/poêles dont le fond est parfaitement
lisse. Sinon elles peuvent rayer le pla
teau vitrocéramique tout comme les
grains de sable.
Evitez de renverser du sucre solide
~
ou liquide, du plastique ou une feuille
d’aluminium sur les zones de cuisson
chaudes. Ces produits fondent, adhèrent à la table de cuisson et peuvent
provoquer des fissures, fêlures ou autres détériorations durables dans le plateau vitrocéramique. Si ces produits ont
été renversés par inadvertance sur une
zone de cuisson chaude, arrêtez l’appareil et grattez immédiatement les ré
sidus avec un grattoir.
Attention:
Les zones de cuisson étant encore
chaudes, vous risquez de vous brûler !
Terminez le nettoyage lorsque les zo
nes de cuisson ont refroidi.
-
-
-
-
-
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
~
La vapeur risque de toucher les com
posants conducteurs et de provoquer
un court-circuit. La vapeur sous pres
sion pourrait provoquer des détériora
tions irrémédiables sur les surfaces et
les composants pour lesquelles le fabri
cant décline toute responsabilité.
Ne posez en aucun cas de cassero
~
les ou poêles chaudes sur le bandeau
de commande. Cela pourrait endom
mager la platine électronique logée
dessous.
Si la table de cuisson est installée
~
au-dessus d’un tiroir, veillez à prévoir
un espace suffisant entre le dessous de
l’appareil et le contenu du tiroir. Sinon
l’aération de l’appareil n’est plus garantie.
-
-
-
-
-
-
18
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre les brûlures
Une fois enclenché, le plateau de la
~
table chauffe et reste chaud quelque
temps après l’arrêt de la zone de cuis
son. Il n’y a plus de risque de brûlure
uniquement après l’extinction des
voyants chaleur résiduelle.
Portez des gants ou des maniques
~
thermoisolés lorsque vous cuisinez sur
la table de cuisson chaude. Ceux-ci ne
doivent être ni trempés ni humides.
Dans le cas contraire, la chaleur se
propagerait rapidement et vous pour
riez vous brûler.
Ne réchauffez pas de récipient fer-
~
mé (boîte de conserve par ex.) avec la
table de cuisson. La surpression provoquée par le réchauffement pourrait
faire exploser le récipient ou la boîte de
conserve. Risque de blessure et de
brûlure !
N’utilisez pas la table de cuisson
~
comme repose-plats. Ne posez surtout
pas d'objets métalliques tels que cou
teaux, cuillères, fourchettes, etc. L’objet
déposé risque de chauffer (risque de
brûlure), et en fonction de son maté
riau, de commencer à fondre ou à brû
ler si l’appareil est enclenché par inad
vertance ou s’il était encore chaud.
Arrêtez les zones de cuisson après utili
sation !
-
-
-
-
-
Ne recouvrez jamais la table d’un
~
torchon ou d’une feuille de protection. Il
y a risque d’incendie si la zone de cuis
son est enclenchée par inadvertance.
Ne laissez pas la table de cuisson
~
sans surveillance en cas de cuisson à
base d’huile ou de graisses, qui peu
vent s’enflammer et même mettre le feu
à la hotte. Risque de brûlure !
Si néanmoins il arrivait que de la
~
graisse ou de l’huile chaude s’en
flamme, n’essayez en aucun cas
d’éteindre les flammes avec de l’eau.
Etouffez les flammes avec un couvercle
de casserole ou un torchon humide.
Ne flambez jamais des aliments
~
sous une hotte - les flammes peuvent
mettre le feu à la hotte.
-
-
-
-
-
19
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de défectuosité
Si vous constatez une anomalie
~
dans le fonctionnement de votre appa
reil, mettez-le hors tension puis ôtez le
fusible. Les fusibles doivent être entiè
rement ôtés. Si l'appareil n'est pas en
castré ou branché fixement, vous de
vez également débrancher le cordon
électrique du réseau en tirant sur la
fiche et non sur le cordon. Avertissez le
Service Après Vente.
Vérifiez que la table n'est pas branchée
sur le secteur avant la fin de la répara
tion.
En cas de fissure, fêlure ou cassure
~
de la plaque vitrocéramique, débranchez immédiatement l'appareil de réseau de gaz et d'électricité, comme décrit plus haut. Risque d'électrocution !
-
-
-
-
-
Les réparations doivent être exclusi
~
vement effectuées par des techniciens
agréés Miele. Des réparations incorrec
tes peuvent entraîner de graves dan
gers pour l'utilisateur et risquent de dé
tériorer l'appareil. N'ouvrez en aucun
cas la carrosserie de l'appareil.
La réparation de l'appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
-
-
20
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre d'autres dan
gers
Pour les personnes qui ont un stimu
~
lateur cardiaque :
l'appareil génère un champ électroma
gnétique de faible portée. Il est peu
probable que le fonctionnement du sti
mulateur cardiaque en soit perturbé.
Veuillez cependant vous adresser en
cas de doute au fabricant du simulateur
cardiaque ou à votre médecin.
La casserole doit toujours être
~
placée au centre de la zone de cuisson
afin que le fond couvre le plus possible
le champ électromagnétique.
En cas d'utilisation d'une prise à
~
proximité de la table de cuisson, veillez
à ce que le cordon électrique de l'appareil utilisé ne soit pas en contact
avec la table de cuisson en cours de
fonctionnement. L'isolation du cordon
pourrait être endommagée. Risque de
décharge électrique !
-
-
-
N'utilisez pas de récipient en plas
~
tique ni de feuille d'aluminium. Ce ma
tériau fond à température élevée. Il y a
en outre risque d'incendie.
Les objets avec élément magné
~
tique, tels que les cartes de crédit, les
disquettes, les calculettes ne doivent
pas être placés à proximité de l'appa
reil. Leur fonctionnement pourrait être
altéré.
S'ilyauntiroir sous la table de cuis
~
son, n'y rangez pas de bombes aérosol
ou de liquides ou de matériau inflam
mables. Les casiers à couverts doivent
être en matériau thermorésistant.
-
-
-
-
-
-
Réchauffez toujours suffisamment
~
les aliments. Les germes éventuelle
ment présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée maintenue le
temps nécessaire.
-
21
Protection active de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage est nécessaire car il pro
tège l’appareil des avaries de transport.
En principe, le revendeur reprend l’em
ballage de votre appareil à sa mise en
service. Le recyclage de l’emballage
économise les matières premières et
réduit le volume des déchets à éliminer.
Si vous vous en débarrassez
vous-même, renseignez-vous auprès
de la mairie de votre municipalité sur la
localisation du container le plus proche
acceptant ces déchets.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l’appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l’environnement s’ils res
tent dans la collecte de déchets ou s’ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l’enlèvement de ce type d’appa
reils.
-
-
-
-
-
-
-
22
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d’emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.