MIELE KM5722SS, KM5722 User Manual [fr]

Mode d’emploi
Table de cuisson à induction KM 5722
Veuillez impérativement lire la ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 06 633 250
Table des matières
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Affichage des zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques des zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Protection active de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Premier nettoyage et première montée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Induction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Principe de l'induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ustensiles de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Touches sensitives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Plages de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Démarrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fonction booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Arrêt et affichage de chaleur résiduelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispositifs de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dispositifs de coupure de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fonction anti-surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
Table des matières
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conseils de sécurité relatifs au montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Distance de sécurité en cas d’habillage de niche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Préparation du plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pose de la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Etanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Schéma électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3
Description de l'appareil
Table de cuisson
Bandeau de commande
abcd Zones de cuisson e Bandeau de commande
Touches sensitives :
f Booster g Verrouillage h MARCHE/ARRET de la table de cuis
son
i MARCHE/ARRET des zones de cuis
son
4
-
-
Description de l'appareil
Affichage des zones de cuisson
j Affichage :
0 = zone de cuisson prête à fonctionner 1 à 9 = niveau de puissance (table de cuisson enclenchée) # = chaleur résiduelle ß = récipient absent ou inadapté (voir chapitre "Induction") P0 etc. = programme (voir chapitre "Programmation") S0 etc. = réglage (voir chapitre "Programmation")
k voyant de contrôle pour booster l voyant démarrage de cuisson automatique ou extension des niveaux de puis-
sance (voir chapitre "Programmation"), par ex. la zone de cuisson avant gauche
Caractéristiques des zones de cuisson
Zone de cuisson
y
w
x
z
* Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit
compris dans la gamme définie.
** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du ré
cipient.
C en cm*
minimum à maximum
14 - 20 normale :
14 - 20 normale :
16 - 23 normale :
10 - 16 normale :
Puissance en Watts
à 230 V**
1850
avec booster :
avec booster :
avec booster :
avec booster : Total : 7400
2500 1850
2500 2300
3200 1400
1800
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Lisez le mode d'emploi avant d'utili ser votre appareil pour la première fois. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en toute sécurité en raison de déficien ces physiques, sensorielles ou men tales ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne respon sable.
Collez la plaque signalétique jointe à l’appareil à l’endroit précisé au cha­pitre "Plaque signalétique".
Veuillez conserver ce mode d’emploi et le transmettre à un éventuel futur propriétaire.
-
-
-
-
L’appareil doit être installé et rac
cordé par un électricien qualifié. qui respecte les prescriptions nationa les et recommandations de la com pagnie distributrice d'électricité. Le fa bricant ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de mon tage ou de branchement.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domes­tique, soient contrôlées par un profes­sionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
L’appareil ne doit pas être raccor-
dé au réseau à l’aide d’une ral­longe, car ce type de raccordement ne garantit pas une sécurité suffisante.
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'ouvrez en aucun cas la carros
serie de l'appareil. Un contact éventuel avec les raccorde ments sous tension et la modification des composants électriques et mécani ques constituent un danger pour vous et peuvent perturber le fonctionnement de l'appareil.
Tables de cuisson biseautées uni
quement (avec bord en verre poli) : dans les premiers jours suivant le mon tage, une mince fente peut être dé tectée entre la table de cuisson et le plan de travail. Cette fente se réduit au fur et à mesure des utilisations. La sécurité électrique de votre table de cuisson est néanmoins assurée.
-
-
Utilisation conforme
-
-
-
-
N'utilisez cet appareil qu'après en
castrement. Seul l'encastrement permet d'éviter tout risque de contact avec les composants sous tension.
Cet appareil est prévu pour une
utilisation domestique et exclut tout usage professionnel.
Si la table de cuisson est en
castrée au-dessus d'un four ou d'une cuisinière à pyrolyse, elle ne doit pas être enclenchée pendant la pyro lyse sinon quoi la sécurité contre la sur chauffe de la table de cuisson pourrait se déclencher (voir chapitre correspon­dant).
Utilisez cette table de cuisson uni-
quement pour cuisiner des ali­ments. Toute autre utilisation est inter­dite et pourrait être dangereuse. Le fa­bricant n'est pas responsable de dom­mages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescrip­tions.
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Afin que les enfants ne puissent
pas enclencher la table de cuisson ou modifier des réglages, utilisez le ver rouillage.
L’utilisation de cet appareil est
prévue pour les adultes qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi. Les enfants n’ont pas suffisamment conscience des dangers qu’implique l’utilisation de cet appareil. Vous devez donc les surveiller attentivement.
Les enfants plus âgés ne peuvent
utiliser la table de cuisson que si l’utilisation de l’appareil leur a été ex­pliquée clairement, de manière à ce qu’ils utilisent bien l’appareil et soient conscients des dangers entraînés par une mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil.
Veillez également à ce que les en
fants n’aient pas la possibilité de toucher et renverser casseroles et poê les chaudes. Risque de brûlure ! Il existe des grilles de protection spécia
-
les pour enfants, en vente dans le com merce. Ceci permet de réduire les ris ques.
Les emballages (sachets, polysty
rène, par ex.) peuvent être dange reux pour les enfants. Risque d’asphyxie !! Rangez les emballages hors de portée des enfants et jetez-les aussi vite que possible.
Il faut débrancher du réseau d’ali-
mentation électrique les appareils hors d’usage et sectionner leur cordon d’alimentation car ils peuvent constituer un danger pour les enfants.
-
-
-
-
-
-
-
La table de cuisson chauffe beau
coup pendant le fonctionnement et reste brûlante quelques temps après l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisam ment refroidi pour écarter tout risque de blessure.
Ne rangez aucun objet pouvant in
téresser les enfants sur des étagè res au-dessus ou à l’arrière de l’appa reil. Ils pourraient être tentés de grim per sur la table de cuisson. Risque de brûlure !
8
-
-
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection de l’appareil contre les détériorations
Evitez de faire tomber des objets
ou ustensiles sur le plateau vitrocé ramique. Même des objets apparem ment légers comme une salière peu vent provoquer des fissures ou des fê lures dans le plateau vitrocéramique.
Utilisez uniquement des cassero
les/poêles dont le fond est parfaite ment lisse. Sinon elles peuvent rayer le plateau vitrocéramique tout comme les grains de sable.
Evitez de renverser du sucre solide
ou liquide, du plastique ou une feuille d’aluminium sur les zones de cuisson chaudes. Ces produits fondent, adhèrent à la table de cuisson et peu­vent provoquer des fissures, fêlures ou autres détériorations durables dans le plateau vitrocéramique. Si ces produits ont été renversés par inadvertance sur une zone de cuisson chaude, arrêtez l’appareil et grattez immédiatement les résidus avec un grattoir. Attention: Les zones de cuisson étant encore chaudes, vous risquez de vous brûler ! Terminez le nettoyage lorsque les zo nes de cuisson ont refroidi.
-
-
-
-
-
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les composants conducteurs et de provo quer un court-circuit. La vapeur sous
-
pression pourrait provoquer des dété riorations irrémédiables sur les surfaces et les composants pour lesquelles le fa bricant décline toute responsabilité.
Ne posez en aucun cas de casse
-
roles ou poêles chaudes sur le bandeau de commande. Cela pourrait endommager la platine électronique logée dessous.
Si la table de cuisson est installée
au-dessus d’un tiroir, veillez à pré­voir un espace suffisant entre le des­sous de l’appareil et le contenu du tiroir. Sinon l’aération de l’appareil n’est plus garantie.
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre les brûlures
Une fois enclenché, le plateau de
la table chauffe et reste chaud quelque temps après l’arrêt de la zone de cuisson. Il n’y a plus de risque de brûlure uniquement après l’extinction des voyants chaleur résiduelle.
Portez des gants ou des maniques
thermoisolés lorsque vous cuisinez sur la table de cuisson chaude. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. Dans le cas contraire, la chaleur se propagerait rapidement et vous pour riez vous brûler.
Ne réchauffez pas de récipient fer-
mé (boîte de conserve par ex.) avec la table de cuisson. La surpres­sion provoquée par le réchauffement pourrait faire exploser le récipient ou la boîte de conserve. Risque de blessure et de brûlure !
N’utilisez pas la table de cuisson
comme repose-plats. Ne posez surtout pas d'objets métalliques tels que couteaux, cuillères, fourchettes, etc. L’objet déposé risque de chauffer (risque de brûlure), et en fonction de son matériau, de commencer à fondre ou à brûler si l’appareil est enclenché par inadvertance ou s’il était encore chaud. Arrêtez les zones de cuisson après utili sation !
-
Ne recouvrez jamais la table d’un
torchon ou d’une feuille de protec tion. Il y a risque d’incendie si la zone de cuisson est enclenchée par inadver tance.
Ne laissez pas la table de cuisson
sans surveillance en cas de cuis son à base d’huile ou de graisses, qui peuvent s’enflammer et même mettre le feu à la hotte. Risque de brûlure !
Si néanmoins il arrivait que de la
graisse ou de l’huile chaude s’en flamme, n’essayez en aucun cas d’éteindre les flammes avec de l’eau. Etouffez les flammes avec un couvercle de casserole ou un torchon humide.
Ne flambez jamais des aliments
sous une hotte - les flammes peu­vent mettre le feu à la hotte.
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de défectuosité
Si vous constatez une anomalie
dans le fonctionnement de votre appareil, mettez-le hors tension puis ôtez le fusible. Les fusibles doivent être entièrement ôtés. Si l'appareil n'est pas encastré ou branché fixement, vous de vez également débrancher le cordon électrique du réseau en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Avertissez le Service Après Vente. Vérifiez que la table n'est pas branchée sur le secteur avant la fin de la répara tion.
En cas de fissure, fêlure ou cas-
sure de la plaque vitrocéramique, débranchez immédiatement l'appareil de réseau de gaz et d'électricité, comme décrit plus haut. Risque d'élec­trocution !
-
Les réparations doivent être exclu
sivement effectuées par des tech niciens agréés Miele. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de gra ves dangers pour l'utilisateur et ris quent de détériorer l'appareil. N'ouvrez en aucun cas la carrosserie de l'appa
­reil.
La réparation de l'appareil pendant
la période de garantie doit être ef fectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, si non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre d'autres dan gers
Pour les personnes qui ont un sti
mulateur cardiaque : l'appareil génère un champ électroma gnétique de faible portée. Il est peu probable que le fonctionnement du sti mulateur cardiaque en soit perturbé. Veuillez cependant vous adresser en cas de doute au fabricant du simulateur cardiaque ou à votre médecin.
La casserole doit toujours être
placée au centre de la zone de cuisson afin que le fond couvre le plus possible le champ électromagnétique.
En cas d'utilisation d'une prise à
proximité de la table de cuisson, veillez à ce que le cordon électrique de l'appareil utilisé ne soit pas en contact avec la table de cuisson en cours de fonctionnement. L'isolation du cordon pourrait être endommagée. Risque de décharge électrique !
-
-
-
-
N'utilisez pas de récipient en plas tique ni de feuille d'aluminium.
Ce matériau fond à température
élevée. Il y a en outre risque d'incendie.
Les objets avec élément magné
tique, tels que les cartes de crédit, les disquettes, les calculettes ne doi vent pas être placés à proximité de l'appareil. Leur fonctionnement pourrait être altéré.
S'il y a un tiroir sous la table de
cuisson, n'y rangez pas de bom bes aérosol ou de liquides ou de maté riau inflammables. Les casiers à cou­verts doivent être en matériau thermo­résistant.
-
-
-
-
-
Réchauffez toujours suffisamment
les aliments. Les germes éventuel lement présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée maintenue le temps nécessaire.
12
-
Protection active de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage est nécessaire car il pro tège l’appareil des avaries de transport. En principe, le revendeur reprend l’em ballage de votre appareil à sa mise en service. Le recyclage de l’emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Si vous vous en débarrassez vous-même, renseignez-vous auprès de la mairie de votre municipalité sur la localisation du container le plus proche acceptant ces déchets.
-
Enlèvement de l’ancien appa reil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en core des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionne ment et à la sécurité de l’appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l’environnement s’ils res tent dans la collecte de déchets ou s’ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adap tés à l’enlèvement de ce type d’appa reils.
-
-
-
-
-
-
-
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d’emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
13
Avant la première utilisation
Premier nettoyage et première montée en température
Avant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez la plaque avec un chiffon hu mide et séchez-la ensuite.
N’utilisez pas de liquide vaisselle car il pourrait laisser des traces bleuâ tres sur la plaque vitrocéramique.
-
Les éléments en métal sont protégés par un produit d’entretien spécial. L’odeur et l’éventuelle vapeur d’eau dé gagées disparaissent rapidement et
-
n’indiquent en rien un mauvais bran chement ou une défectuosité de l’appa reil.
-
-
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages