MIELE KM5676 User Manual

Instructions d’utilisation et d’installation
Dessus de cuisinière en céramique KM 5676
Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ce manuel d’instructions avant l’installation ou l’utilisation.
M.-Nr. 06 702 270
Table des matières
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Faire chauffer la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Commandes tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remise à zéro des commandes tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise en marche de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Allumer le brûleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Brûleur variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cuisson non automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Éteindre un brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Éteindre la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Choisir une batterie de cuisine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Régler la minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Régler la minuterie pour arrêter automatiquement un brûleur . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dispositifs de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verrou de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dispositif de sécurité d’interruption automatique du courant électrique. . . . . . . . 23
Dispositif de protection contre la surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglages de la plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Service de soutien technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aidez-nous à protéger l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CETTE PLAQUE DE CUISSON
AVERTISSEMENT -
Cet appareil est destiné à la cuisson domestique seulement. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages ou des blessures causés par un usage abusif de l’appareil ou toute utilisation autre que celle à la­quelle l’appareil est destiné.
Pour tout usage de l’appareil, suivre les consignes de sécurité de base, y compris:
Installation
S’assurer que l’appareil est installé
et mis à terre conformémemt aux normes de sécurité nationales et loca les par un technicien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une installation ou un branchement inappropriés.
Ne pas brancher l’appareil à la
source d’alimentation principale en utilisant une rallonge. Les rallonges électriques ne répondent pas aux exi gences de sécurité de cet appareil.
Avant la mise en service, débran
cher l’appareil de la source d’alimentation principale.
Pour garantir la sécurité électrique de
cet appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à terre appropriée. Il est impératif de respecter cette mesure de sécurité élémentaire. Dans le doute, faites vérifier l’installation électrique de la maison par un électricien qualifié. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des domma ges causés par l’absence d’une installa tion de mise à terre ou par une installation inadéquate.
Seulement pour les plaques de cuis
son encadrées/biseautées : Une petite ouverture est visible entre le dessus de la plaque et le dessus du comptoir immédiatement après l’installation et pendant quelques jours après celle-ci. L’ouverture diminuera avec l’utilisation de la plaque. La sécurité élec­trique de l’appareil est garantie malgré cette petite ouverture.
Utilisation
-
-
-
Ne pas utiliser cet appareil avant qu’il
n’ait été installé à l’intérieur du comp toir.
Cet appareil possède un dispositif de
protection contre la surchauffe. Voir "Protection contre la surchauffe" pour plus d’information.
Ne jamais utiliser l’appareil pour
chauffer une pièce. Étant donné la grande quantité de chaleur irradiée par l’appareil, des objets laissés près de la plaque de cuisson pourraient s’enflammer.
Quand la plaque de cuisson est al
lumée pendant une grande période de temps, le panneau de commande peut devenir chaud. Ceci ne constitue pas un mauvais fonctionnement de l’appareil.
-
-
-
-
-
3
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Prévention des blessures
Les enfants ne devraient jamais
être laissés sans surveillance près d’une plaque de cuisson en opération. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir debout sur le dessus de cui sinière, où que ce soit. Attention: Ne ranger aucun article qui pourraient intérresser les enfants dans les armoires au-dessus de la cuisinière. Les enfants risquent de grimper sur la plaque pour les atteindre et se blesser.
Utiliser le verrou de sécurité pour
empêcher les enfants d’allumer les zones de cuisson ou de changer les ré­glages. Voir "Verrou de sécurité" pour plus d’information.
Garder hors de portée des enfants
toutes les casseroles et tous les poêlons. Ils risquent de se brûler ou d’être ébouillantés. Des bordures de cuisinière et de plaques de cuisson spécialement adaptés sont disponibles chez les détaillants Miele.
Ne pas toucher la plaque de cuis
son et ses environs immédiats pen dant ou immédiatement après son utili sation. La plaque de cuisson peut être chaude même si elle n’est plus rou geoyante. Attendre que le voyant de chaleur résiduelle s’éteigne.
-
-
Protéger vos mains avec des mitai
nes isolantes pendant l’utilisation de l’appareil. Utiliser seulement des mi taines sèches et résistantes à la cha leur. Des mitaines moites ou humides utilisées sur des surfaces chaudes peu
­vent causer des brûlures à la vapeur.
Ne pas laisser les poignées de casse roles toucher les éléments en cours d’utilisation. Ne pas utiliser de serviet tes ou autres articles encombrants près de l’appareil.
Ëtre bien conscient que de porter
des vêtement amples ou avec de grands pans pendant l’utilisation de la plaque de cuisson est un risque d’incendie.
Utiliser la bonne grosseur de cas-
seroles. Sélectionner une batterie de cuisine avec des ustensiles à fonds plats qui couvrent toute la surface du brûleur. Une casserole de plus petite surface que le brûleur expose une por­tion de celui-ci et peut faire s’enflammer les vêtements ou rend les poignées très chaudes. Des casseroles
-
de la bonne taille augmentent aussi
-
l’efficacité de cuisson.
Les poignées des casseroles et
des poêlons devraient toujours être tournées vers l’intérieur et ne pas dé border de la plaque de cuisson pour réduire le risque de brûlures, de feu de matériaux inflammables et de déborde ments.
-
-
-
-
-
-
-
-
4
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ne jamais laisser la plaque sans
surveillance à hauts niveaux d’intensité ou lors de la cuisson dans l’huile ou la graisse. L’huile surchauffée peut s’enflammer. Toujours faire chauf fer de l’huile lentement et sous surveil lance.
Ne pas utiliser d’eau sur des flam
mes qui ont de la graisse comme combustible principal. Étouffer ou utili ser un agent chimique sec ou encore un extincteur sur tous types de flam mes.
S’assurer que les aliments soient le
moins humides possible avant de les mettre dans l’huile. L’humidité peut faire éclabousser ou déborder l’huile. À haute intensité, faire attention aux liqui­des éclaboussés ou qui débordent, ils peuvent produire de la fumée.
Ne pas faire flamber des aliments
sous une hotte. Les flammes pour­raient être aspirées dans la hotte par succion et les filtres à graisse pour­raient s’enflammer.
Ne pas faire chauffer de conte
nants de nourriture non ouverts. La pression causée par la chaleur pourrait les faire éclater et causer des blessu res.
Avant de retirer les casseroles et
les poêlons du feu, s’assurer que les brûleurs sont bien éteints.
-
-
-
-
Pour prévenir les brûlures ou les
difficultés respiratoires, laisser le dessus de cuisinière refroidir avant de le nettoyer. Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs toxiques s’ils sont
­appliqués sur une surface chaude.
Essuyer une plaque de cuisson
-
-
avec un tissus humide ou une éponge mouillée expose à des risques de brûlure dont il faut prendre garde.
Ne pas laisser de matériaux inflam
mables, comme de la graisse de cuisson, s’accumuler sur l’appareil.
Ne jamais couvrir la plaque de
cuisson avec un linge. Cela peut causer un incendie.
Ne pas laisser d’articles sur la
plaque lorsqu’elle n’est pas uti­lisée. Ils pourraient fondre ou s’enflammer à cause de la chaleur rési­duelle ou si elle est allumée par inad­vertance.
Les matériaux inflammables ne de-
vraient famais être rangés sur ou près de l’appareil.
S’il y a un tiroir sous le dessus de
cuisinière sans la présence d’une base protectrice directement sous l’appareil, s’assurer qu’aucun aérosol, liquide combustible ou autre matériaux inflammables ne s’y trouvent. Si des us tensiles y sont rangés ils doivent être fabriqués d’un matériel résistant à la chaleur.
-
-
5
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Protection contre les dégâts
Ne jamais placer de casseroles ou
de poêlons chauds sur le panneau de commande, cela pourrait endomma ger les composantes électroniques.
Ne rien laisser tomber sur la sur
face en céramique. Même les ob jets légers peuvent causer des dégâts.
Ne pas utiliser de casseroles ou de
poêlons aux rebords proéminents sur la plaque de cuisson. Ces ustensi les pourraient en rayer la surface de fa çon irréparable. Voir "Choisir une bat terie de cuisine" pour plus d’information. Les grains de sel et de sable peuvent également la rayer. S’assurer que le fond des casseroles et des poêlons est propre, sec et sans trace de graisse.
Pour éviter d’endommager la
plaque de cuisson, ne pas utiliser de casseroles ou de poêlons à fond mince. Ne jamais faire chauffer un poê­lon vide à moins que le fabriquant ne le spécifie.
-
-
-
-
Ne pas laisser tomber de sucre,
solide ou liquide, de morceaux de plastique ou d’aluminium sur les brû leurs lorsqu’ils sont chauds. Si de tels
­résidus refroidissent sur la surface de
céramique, des trous peuvent se for mer et la plaque de cuisson pourrait même craquer.
Tous les débordements devraient
être nettoyés le plus tôt possible pour éviter qu’ils ne brûlent et devien nent difficiles à essuyer.
­Ne pas nettoyer cet appareil avec
de la vapeur. La vapeur pourrait
pénétrer l’intérieur des composantes électroniques et causer un court-circuit.
-
-
-
Avant d’utiliser une batterie de cui
sine en verre , en vitrocéramique, en céramique de la poterie ou de la faïence sur la plaque de cuisson, bien vérifier que cet usage est recommandé.
6
-
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Sécurité de l’appareil
En cas de dommage à l’appareil,
l’éteindre immédiatement et le dé brancher de la source d’alimentation principale. Communiquer avec le ser vice du soutien technique de Miele. Ne pas utiliser l’appareil avant qu’il ne soit réparé. S’assurer que l’appareil n’est pas alimenté en courant élec trique jusqu’à ce que les réparations soient terminées.
Ne pas cuisiner sur une plaque de
cuisson brisée. Les bris et les fis sures de la surface en céramique de l’appareil représentent des défaillances qui doivent être traitées comme telles. Si la plaque de cuisson se brise, les produits de nettoyage et les déborde­ments peuvent y pénétrer et causer des chocs électriques. Ne pas utiliser l’appareil avant qu’il ne soit réparé.
Les réparations doivent être effec-
tuées seulement par des techni­ciens qualifiés pour des raisons de sé­curité. Les réparations et autres travaux effectués par des personnes non quali fiées peuvent être dangereux. N’ouvrir la carrosserie de l’appareil en aucune circonstance.
-
-
-
-
Indications de sécurité supplé mentaires
S’assurer que les cordons
d’alimentaton des petits appareils électroménagers ne soient pas en contact avec la plaque de cuisson. Le matériel isolant du cordon électrique pourrait s’endommager. Risque de chocs électriques!
Ne pas utiliser de plastique ou
d’aluminium. Ils fondent à tempé rature élevée. Risque d’incendie!
Si un animal de compagnie saute
sur la plaque de cuisson, une com­mande pourrait être activée. Cette com­mande pourrait être celle qui met en marche un brûleur. Ne jamais laisser un animal de compagnie trop près du de l’appareil et activer le verrou de sécuri­té.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES RELIRE PÉRIODIQUEMENT
-
-
-
Durant la période que dure la ga
rantie, les réparations doivent être effectuées par un technicien autorisé. Dans le cas contraire, la garantie de vient nulle.
-
-
7
Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière
Brûleurs
ac Brûleur simple b Brûleur à zone variable
Commandes tactiles et indica­teurs
g Commandes tactiles des brûleurs h Indicateur de mise en marche du
dessus de cuisinière
i Mise en marche du dessus de cuisi
nière
df Brûleurs à zone variable e Commandes tactiles
j Verrouillage de sécurité pour les en
fants
k Indicateur de verrouillage
-
l Minuterie (voir commandes de minu
terie et affichage)
-
-
8
Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière
Commandes tactiles des brûleurs et affichage
a Commandes tactiles des brûleurs à zone variable b Commande tactile de variation d’intensité c Voyants indicateurs des brûleurs à zone variable d Affichage :
- = Le brûleur est prêt à être utilisé
0 = Le brûleur est allumé 1 à 12 = Niveau d’intensité # = Chaleur résiduelle F = Défaut (voir "Dispositif de sécurité d’interruption du courant électrique") A = Cuisson automatique avec niveau étendu d’intensité P0 etc. = Programme (voir "Réglages de la plaque de cuisson") S0 etc. = État (voir "Réglages du dessus de cuisinière")
e Voyant indicateur de l’intensité du brûleur à zone variable (voir "Réglage de la
plaque de cuisson")
f Anneaux lumineux
Le nombre de segments allumés correspond à la sélection de l’intensité (ex ception: voir "Cuisiner avec cuisson automatique").
g Commande tactile de mise en marche des brûleurs
-
9
Guide pour l’utilisation du dessus de cuisinière
Commande tactile de minuterie et d’affichage
a Voyant indicateur d’arrêt automatique (brûleur arrière droit) b Affichage de l’heure c Commande tactile de mise en marche et arrêt de la minuterie, navigation entre
les fonctions et sélection d’un brûleur pour l’arrêt automatique
d Commande tactile de réglage de l’heure
Information sur les brûleurs
Brûleurs KM 5676
diamètre (en pouces) Watts
pouces cm
y 5
w 5 b 6
x 5 z 4
10
11
/
16
91/
16
11
/
16
11
/
16
611/16x 117/
½
3
/
4
71/
16
14.5 23
14.5 1200 17
16
17 x 29
14 1200 12
18
1100 2500
1500 2500
700
1800
Tous les brûleurs
9200
Avant la première utilisation
Nettoyer la plaque de cuisson
Avant la première utilisation, nettoyez la plaque de cuisson avec un chiffon hu mide et séchez-la ensuite avec une ser viette douce.
-
Faire chauffer la plaque de cuisson
Les composantes métalliques de la plaque de cuisson sont enduites d’une couche protectrice qui peut dégager une odeur légère lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois.
L’odeur se dissipe en peu de temps et n’est pas un signe que l’appareil est défectueux ou qu’il est mal branché.
Commandes tactiles
La plaque de cuisson est équipée de commandes tactiles qu’on active avec le doigt.
­Un signal accoustique est émis pour si gnifier que la commande est activée.
Veiller à ce que l’espace autour des commandes soit propres et ne rien y poser. La commande tactile pourrait confondre un objet ou un débris avec une pression du doigt, ce qui aurait pour effet d’allumer ou d’éteindre un brûleur.
Pour éviter d’endommager les com­posantes électroniques, ne jamais poser de casseroles chaudes sur le tableau de commandes.
-
11
Remise à zéro des commandes tactiles
Remise à zéro automatique
Pour confirmer que la plaque de cuis son fonctionne correctement les com mandes tactiles se remettent automati quement à zéro:
quand la plaque de cuisson est
branchée à la source d’alimentaton principale,
s’il y a interruption de courant, et
durant l’utilisation pour répondre à
une modification de l’éclairage envi ronnant.
Durant la remise à zéro des comman­des tactiles l’indicateur du verrou de sécurité pour les enfants s’allume et le dessus de cuisinière ne peut pas être allumé.
Si la remise à zéro automatique ne peut être complètée, la lettre A apparaît dans l’écran qui correspond aux brû­leurs avant droit et gauche et la lettre F apparaît dans l’écran qui correspond au brûleur arrière gauche. Sur le brû leur arrière droit et sur la minuterie, des chiffres apparaissent.
-
-
-
Remise à zéro manuelle
S’assurer que la plaque de cuisson
^
ne soit ni directement, ni fortement éclairée (rayons du soleil ou artifi
­ciels). L’espace autour de la plaque de cuisson ne doit pas non plus être totalement sombre ou vivement éclairée.
S’assurer que la plaque de cuisson
^
ne soit pas recouverte. Retirer tous les accessoires de cuisine et la net
-
toyer si nécessaire. Faire basculer le disjoncteur ou dé
^
brancher l’appareil pendant une mi­nute.
Les commandes tactiles se remettent automatiquement à zéro quand l’alimentation électrique est rétablie.
Si le problème persiste, communiquez avec le service du soutien technique.
-
-
-
12
Utilisation
Mise en marche de la plaque de cuisson
Appuyer sur s la commande tactile
^
de mise en marche de la plaque de cuisson.
Une barre horizontale - apparaît sous l’affichage des brûleurs ainsi qu’un voyant. Si aucun réglage n’est sélec tionné, la plaque de cuisson s’éteint après quelques secondes par mesure de sécurité.
-
Allumer le brûleur
^ Appuyer sur la commande tactile s
de mise en marche correspondant au brûleur voulu.
^ Sélectionner une intensité entre 1 et
12 en appuyant sur - ou + .
Commencer la sélection par - sélec­tionne la cuisson automatique. Com­mencer la sélection par + sélectionne la cuisson non automatique.
Brûleur variable
Lorsqu’un brûleur variable est allumé, la surface de cuisson s’ajuste automati quement aux casseroles et poêlons plus larges.
Un court segment (voir la flèche) en haut de l’anneau lumineux indique que la zone étendue du brûleur à zone va­riable est en marche.
Éteindre la zone étendue du brûleur variable
^ Pour éteindre la zone étendue du
brûleur variable, appuyer sur n.
-
13
Utilisation
Réglages
À utiliser pour Intensité*
Faire fondre du beurre, du chocolat, etc. Dissoudre de la gélatine Préparer du yaourt
Faire épaissir des sauces qui contiennent des jaunes d’oeufs ou du beurre Réchauffer de petites quantités de nourriture ou de liquide Réchauffer des aliments collants Faire cuire du riz
Réchauffer du liquide ou des aliments semi-solides Faire épaissir des sauces, e.g. hollandaise Faire cuire du pudding au riz
Dégeler des aliments congelés Passer des légumes, du poisson, etc., à la vapeur Faire cuire des dumplings, des pâtes, de la soupe, etc. Faire cuire du bouillon
Faire bouillir ou cuire une grande quantité de nourriture 7 Faire frire du poisson lentement (sans trop cuire le gras) , des
saucisses, des oeufs, etc. Crêpes, etc. 9 - 11 Faire bouillir une grande quantité d’eau
Cuisson automatique
1 - 2
1 - 3
3 - 5
4 - 6
8 - 9
11 - 12
* Ces réglages constituent un guide. Pour la cuisson dans de grosses cassero
les, en grandes quantités ou sans couvercle, une intensité plus élevée est re quise. Pour les plus petites quantité, choisir une intensité plus basse.
14
-
-
Loading...
+ 30 hidden pages