MIELE KM 403 User Manual

Mode d’emploi
KM 403
Lisez ce mode d’emploi avant d’installer ou d’utiliser cet appareil pour prévenir les accidents etéviter de l’endommager.
l
M.-Nr. 05 825 180
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de la friteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la friteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise en marche et arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la friture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Friture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conseils de friture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Après la friture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dispositif de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panier de friture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cadre en acier inoxydable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tableau de commande en céramique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Couvercle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Installation
Lorsque vous utilisez votre appareil, prenez des précautions élémentai res, notamment :
Lisez toutes les instructions avant la première utilisation.
Confiez l’installation et la mise à la
terre de l’appareil à un technicien qualifié pour vous assurer que tout a été fait correctement.
Pour garantir la sécurité électrique
de cet appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à la terre appropriée. Il est essentiel de respecter cette mesure de sécurité élémentaire. Dans le doute, faites vérifier l’installa­tion électrique de la maison par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des dom­mages causés par l’absence d’une installation de mise à la terre ou une installation déficiente.
N’utilisez pas de rallonge pour
raccorder l’appareil au réseau électrique, car elle ne permet pas de garantir les conditions de sécurité.
Avant de nettoyer l’appareil,
coupez l’alimentation électrique en retirant le fusible, en fermant le circuit principal ou en "déclenchant" manuelle ment le disjoncteur.
-
Utilisation appropriée
N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’est pas installé correctement
dans le comptoir.
Cet appareil est destiné à un usage résidentiel seulement.
Utilisez l’appareil uniquement pour
l’usage pour lequel il a été conçu. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation.
N’utilisez jamais l’appareil pour
chauffer la pièce.
N’utilisez que des huiles ou des
corps gras recommandés pour la friture. Ne mélangez jamais différentes sortes d’huiles ou de corps gras.
Avant d’allumer la friteuse, enlevez
le couvercle, puis remplissez le bac d’huile ou d’eau.
N’allumez pas l’appareil quand
l’élément chauffant est relevé en vue du nettoyage.
Baissez toujours l’élément chauf
fant à la position de fonctionne ment quand l’appareil n’est pas utilisé.
Cet appareil ne doit pas être
installé ou utilisé à l’extérieur.
-
Cet appareil n’a pas été conçu
pour être utilisé sur un bateau ou dans des engins mobiles comme un avion ou un véhicule récréatif, mais c’est toutefois possible dans certaines circonstances. Communiquez vos exigences particulières au dépositaire Miele le plus près de chez vous ou aux Services techniques.
-
-
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Protection contre les brûlures
Ne laissez pas la friteuse sans
surveillance pendant l’utilisation. L’huile surchauffée peut s’enflammer. Évitez toute flamme nue à proximité de la friteuse.
Ne laissez pas l’huile de cuisson
ou autres matières inflammables s’accumuler sur l’appareil. Lorsque vous versez de l’huile dans la friteuse, assurez-vous qu’il n’y a pas de flamme nue à proximité.
N’arrosez pas d’eau un feu de
friture. Étouffez le feu ou les flammes, ou encore utilisez un agent chimique en poudre ou un extincteur à mousse.
Pour éviter de vous blesser, faites
preuve de la plus grande pru­dence lorsque vous sortez le panier du bac ou filtrez l’huile chaude.
Mise en garde : Ne mettez jamais
d’eau ou de glaçons dans l’huile chaude; vous pourriez provoquer une explosion de vapeur et vous blesser.
Ne rangez pas de jouets ou d’au
tres objets d’intérêt pour les en fants dans les armoires au-dessus ou derrière la friteuse. En grimpant pour les prendre, les enfants risquent de se blesser grièvement.
Utilisez uniquement des poignées
sèches et résistantes à la chaleur. L’utilisation de poignées humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut causer des brûlures de vapeur. Évitez que les poignées entrent en contact avec les éléments chauffants, l’huile ou l’eau. Gardez les torchons et autres linges loin de la friteuse.
Portez des vêtements appropriés :
évitez les vêtements amples ou évasés lorsque vous utilisez l’appareil.
Ne rangez pas les produits en
aérosol, combustibles ou facile­ment inflammables sous l’appareil ou à proximité.
-
-
Après utilisation, filtrez l’huile dans
un filtre en papier. Les impuretés contenues dans l’huile peuvent s’en flammer. Remplacez l’huile régulièrement.
N’autorisez pas les enfants à utili
ser la friteuse ni à jouer avec l’ap pareil ou à proximité.
-
-
-
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Protection contre les dommages
N’échappez rien sur la surface de
céramique. Même un objet léger risque de l’endommager.
Une ébréchure ou une fissure dans
la surface de céramique est un dé faut qui ne doit pas être négligé. Faites réparer l’appareil avant de l’utiliser de nouveau.
Si l’appareil est endommagé,
fermez-le immédiatement et coupez l’alimentation en électricité en retirant le fusible, en débranchant l’ap­pareil ou en "déclenchant" manuelle­ment le disjoncteur. Communiquez avec les Services techniques. Attendez que l’appareil ait été réparé avant de l’utiliser de nouveau. Assurez-vous que l’électricité est coupée pendant les réparations.
Pour garantir la sécurité, confiez
les réparations à un technicien qualifié seulement. Il peut être danger eux de confier ces travaux à des personnes non qualifiées. N’ouvrez le boîtier de l’appareil en aucune circon stance.
Dans les secteurs où il existe un
risque d’infestation par des blattes ou autre vermine, gardez l’appareil et les alentours propres en tout temps. Tout dommage causé par la vermine est exclu de la garantie.
-
-
-
Ne nettoyez pas l’appareil avec un
nettoyeur à vapeur. La vapeur pourrait s’infiltrer dans les éléments électriques et provoquer un court­circuit.
Seul un technicien qualifié devrait
réparer l’appareil lorsqu’il est sous garantie. Autrement la garantie est nulle.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Autres consignes de sécurité
Assurez-vous que le cordon d’ali
mentation des petits électroména gers n’entre pas en contact avec la porte du four et n’est pas coincé dans la porte du four.
Assurez-vous toujours que les
aliments sont bien cuits avant de les manger.
Cuisez le porc parfaitement pour
qu’il ne présente aucun danger pour la santé.
Ne rangez pas et ne transportez
pas l’huile chaude dans des conte­nants de plastique. Le plastique fond!
Cessez d’utiliser l’huile de friture et
remplacez-la quand elle devient foncée et épaisse, quand elle sent mauvais ou encore quand elle fait de l’écume ou dégage de la fumée à une température de 340 °F (170 °C) ou moins.
Faites refroidir l’huile chaude avant
-
-
de vidanger la friteuse. Avant de vous débarrasser d’un
appareil, retirez le cordon d’alimen tation et les portes, s’il y a lieu, pour prévenir les accidents.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET RELISEZ-LES PÉRIODIQUEMENT.
-
Ne jetez pas l’huile ou la graisse
dans l’évier pour éviter de boucher les tuyaux ou de causer des problèmes de refoulement. Consultez le service des égouts ou de cueillette des ordures ménagères de votre localité pour savoir comment vous en débarrasser.
Description de la friteuse
a
c
b
f
g
h
j
i
a Couvercle b Panier de friture c Poignée (amovible) d Crochet de suspension e Support du panier f Élément chauffant (relevable)
d
e
k
l
h Voyant de mise sous tension i Robinet de vidange j Bouton de commande k Bac l Cordon d’alimentation
g Voyant de température
Loading...
+ 16 hidden pages