Miele KM 371 G User Manual

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества
Газовые панели конфорок KM362G/KM362-1 G KM370G/KM370-1 G KM 371 G
До установки, подключения и ввода прибора в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA, KZ
M.-Nr. 06 448 872
Содержание
Описание устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Модели прибора...................................................3
Горелка ..........................................................6
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Активный вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Управление газовыми конфорками. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Включение, регулировка, выключение ...............................15
Кухонная посуда для газовых конфорок .............................17
Защитное отключение.............................................18
Управление прибором при прекращении электроснабжения .............18
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Общие рекомендации .............................................19
Подставки, переключатели конфорок ...............................19
Верхняя сторона прибора ..........................................20
Горелка .........................................................21
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Подключение газа ................................................25
Электроподключение .............................................26
Технические характеристики .......................................26
Сервисная служба ................................................28
Типовая табличка ................................................28
Сертификат (только для РФ) ....................................28
Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Модели прибора
KM362G/KM362-1 G
Описание устройства
a Кольцо WOK
b Горелка WOK
c Экономичная горелка
d Стандартная горелка
e Подставка (из 2 частей)
f Символы конфорок
g Сетевой кабель
Переключатели конфорок:
hпередней правой
i задней правой
j задней левой
k передней левой
3
Описание устройства
KM370G/KM370-1 G
a Горелка повышенной мощности
b Экономичная горелка
c Кольцо WOK
d Горелка WOK
e Стандартная горелка
f Подставка (из 3 частей)
g Символы конфорок
h Сетевой кабель
4
Переключатели конфорок:
i передней правой
j задней правой
k средней
l задней левой
m передней левой
KM 371 G
Описание устройства
a Горелка повышенной мощности
b Экономичная горелка
c Кольцо WOK
d Горелка WOK
e Стандартная горелка
f Подставка (для каждой горелки)
g Символы конфорок
h Сетевой кабель
Переключатели конфорок:
i передней правой
j задней правой
k средней
l задней левой
m передней левой
5
Описание устройства
Горелка
Горелка WOK Экономичная, стандартная горел
ка и горелка повышенной мощнос ти
n Крышка горелки
o Кольцо горелки
-
-
p Направляющее кольцо горелки
q Основание горелки
r Электроподжиг
s Термоэлемент системы безопас
ности "Газконтроль"
6
-
Указания по безопасности и предупреждения
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте данную инструкцию. Таким обра зом Вы защитите себя и избежите повреждений Вашего прибора.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно пользоваться прибором, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
Приклейте типовую табличку, ко­торая находится в комплекте до­кументов к Вашему прибору, на предусмотренное место в главе "Типовая табличка".
Сохраните инструкцию по эксп­луатации и по возможности пере­дайте ее следующему владельцу прибора.
-
Монтаж и подключение
Подключение к газу должно про
~
изводиться специалистом газовой службы. Если отсутствует вилка, то встраивание и подключение прибора должен также выполнять квалифи цированный электрик. Поручите это специалисту, который хорошо знает и тщательно выполняет действу ющие инструкции предприятий электроснабжения и дополнения к этим инструкциям. Производитель не отвечает за повреждения прибора,
-
-
-
причиной которых послужило непра вильное подключение и встраива ние.
Электробезопасность прибора га
~
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит ного заземления, выполненной в со ответствии со всеми предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специа листу-электрику проверить домаш нюю электропроводку. Производитель не может нести от­ветственности за повреждения, при­чиной которых является отсутствую­щее или оборванное защитное со­единение.
Следите за тем, чтобы после мон-
~
тажа к газовому шлангу и сетевому кабелю не прикасались какие-либо горячие детали прибора, иначе воз­можны повреждения шланга и кабе­ля.
Если прибор подключается к сети
~
с помощью удлинителей, то удлини тели и штекерный разъем должны быть гидроизолированы.
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек тах (например, на судах) должно вы полняться только специализирован ной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для бе зопасной эксплуатации прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Используйте прибор только во
~
встроенном виде. Только в этом слу чае будет исключена возможность контакта с токопроводящими дета лями.
Этот прибор предназначен для
~
использования в домашнем хозяй стве, но не в промышленности.
Используйте прибор только для
~
приготовления пищи. Применение его в других целях недопустимо и мо жет быть опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправиль­ного управления или ненадлежащего использования прибора.
Не используйте прибор для обо-
~
грева помещений. От высокой темпе­ратуры находящиеся рядом легко­воспламеняющиеся предметы могут загореться. Кроме того, срок службы прибора сокращается.
Работа газовых конфорок ведет к
~
образованию тепла и влажности в помещении. Обеспечивайте хорошее проветривание помещения. Для это го, например, держите открытыми имеющиеся вентиляционные отвер стия или установите механическое вентиляционное устройство, напри мер, вытяжку.
-
-
-
-
-
Не допускается установка и ис
~
пользование прибора вне помеще ний.
­Зажигайте газовую панель только
~
после того, как все детали горелок будут правильно смонтированы.
Никогда не оставляйте гореть га
~
зовые конфорки без посуды для при готовления пищи. Сильный жар от пламени может вызвать повреж дения расположенной над прибором вытяжки или даже ее возгорание.
­Для приготовления пищи на газо
~
вых конфорках используйте только такую посуду, диаметр которой соот­ветствует указанным размерам (см. главу "Кухонная посуда для газовых конфорок"). Если диаметр посуды слишком мал, то посуда не будет стоять достаточно устойчиво на кон­форке. Если диаметр слишком ве­лик, то выходящий из-под днища по­суды горячий воздух может вызвать повреждения столешницы или нежа­ростойкой стены, например, облицо ванной декоративными панелями. Производитель прибора не несет от ветственность за такого рода по вреждения.
Не допускается хранение легко
~
воспламеняющихся предметов вбли зи прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
При длительной, интенсивной
~
эксплуатации прибора может потре боваться дополнительное проветри вание помещения. Для этого можно, например, открыть окно или вклю чить вытяжку на более высоком уровне мощности.
8
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
К эксплуатации прибора должны
~
допускаться только взрослые люди, хорошо знающие содержание данной инструкции. Дети не во всех случаях достаточно ясно осознают опас ность, которая может возникнуть при обращении с прибором. Поэтому не оставляйте детей без присмотра, если они управляют прибором.
Дети более старшего возраста мо
~
гут пользоваться прибором лишь в том случае, если они хорошо овладе ли информацией по пользованию прибором, могут управлять им с уве­ренностью и знают о возможных по­следствиях неправильной эксплуата­ции прибора.
Не позволяйте детям играть с
~
прибором.
Во время работы прибор нагрева-
~
ется и остается горячим еще некото­рое время после выключения. Не подпускайте детей близко к прибо ру, пока он не остынет настолько, что опасность получения ожога бу дет исключена.
-
-
-
Следите за тем, чтобы у детей не
~
было возможности стянуть с панели конфорок горячие кастрюли и сково родки. Существует опасность ожогов и ошпаривания! Специальные защит ные решетки, которые имеются в продаже в специализированных ма газинах, позволяют предотвратить эту опасность.
Упаковочный материал (напри
~
мер, пленка, стиропор) может пред
-
ставлять опасность для детей. Опасность удушья! Храните упаков
­ку в недоступном для детей месте и
утилизируйте ее, как можно быст­рее.
Не используемый более прибор
~
должен быть отключен от электри­ческой и газовой сети, a все соеди­нения удалены, чтобы они не пред­ставляли опасности, например, для играющих детей.
-
-
-
-
-
-
Не храните никакие предметы,
~
которые могут представлять интерес для детей, в шкафах над или под прибором. Иначе у детей возникнет соблазн забраться на прибор. Опасность ожога!
9
Указания по безопасности и предупреждения
Защита прибора от повреж
-
дений
Запрещается использование па
~
роструйных очистителей. Пар может попасть на токопроводящие детали и вызвать короткое замыкание. Кроме того, давление пара может вызвать серьезное повреждение по верхностей и элементов конструк ции, за которое производитель не несет ответственность.
Не используйте посуду со слиш
~
ком тонким дном и никогда не нагре вайте пустую посуду, кроме случаев, когда производитель посуды разре­шает такое применение. Несоблюдение этого указания может привести к повреждению прибора.
Для приборов со стеклокерами­ческой поверхностью:
Следите за тем, чтобы на стекло-
~
керамическую поверхность не па­дали какие-либо предметы или по­суда. Падение даже небольших предметов (например, солонки) мо жет вызвать появление трещин или сколов на стеклокерамической по верхности.
Для приборов с поверхностью из нержавеющей стали:
Следите, чтобы на панель конфо
~
рок не попадали пища или жидкости с содержанием соли. В случае попа дания таких веществ на стальную поверхность их следует немедленно тщательно удалить в целях избежа ния коррозии.
-
-
-
-
-
-
-
Устанавливайте подставки верти
~
кально, чтобы на поверхности не об разовались царапины.
Защита от ожогов и ошпари вания
При эксплуатации прибор нагре
~
-
вается и остается горячим еще неко торое время после выключения. Не прикасайтесь к прибору, пока он еще может быть горячим.
Для защиты рук при любой работе
~
-
у горячего прибора используйте теп лоизолирующие перчатки, прихватки для кастрюль и т.п. При этом сле­дите, чтобы прихватки не находи­лись вблизи пламени. Не используй­те слишком большие салфетки, по­лотенца и т.п. Кроме того, следите чтобы эти изделия не были мокрыми или влажными. В результате этого повышается их теплопроводность, и возникает опасность получения ожо­гов.
Не разогревайте на конфорках
~
закрытые, герметичные емкости, на пример, консервные банки. Из-за возникновения избыточного давле ния банки могут лопнуть, что создает опасность травм и обваривания!
Не допускается использование
~
прибора для хранения каких-либо
-
предметов. При случайном включе нии или от остаточного тепла лежа щий на поверхности предмет-вза висимости от материала - может на греться (опасность ожогов), распла виться или загореться.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Loading...
+ 22 hidden pages