Miele KM 370 G, KM 370-1 G, KM 371 G, KM 390 G, KM 391 G assembly instruction [de]

Montageanweisung
Gas-Kochfelder /-mulden KM370G/KM370-1 G KM 371 G KM 390 G KM 391 G
Lesen Sie unbedingt die Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
M.-Nr. 05 824 730
D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege
benen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung und die Anschlussart des Gerätes haben wesentlichen Einfluss auf den einwandfrei en und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als auf dem Gerät angegebenen Bestimmungsland wenden Sie sich bitte an den für das Land zu ständigen Kundendienst.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l’appareil. Pour que l’appareil fonctionne parfaitement et en toute sécurité, il est important de disposer de l’exécution spécifique au pays et du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays autre que celui spécifié sur l’appareil, veuillez vous adresser au service après-vente du pays où sera installé l’appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country.
I L’apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull’apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese e il tipo di allacciamento alla rete hanno un’importanza fondamentale per il suo sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l’apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
-
-
-
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het ap
-
paraat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
2
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KM370G.........................................................6
KM 370-1 G .......................................................8
KM371G........................................................10
KM390G........................................................12
KM391G........................................................14
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Gerät einbauen ...................................................16
Gerät befestigen ..................................................16
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gasanschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Brennerleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Umstellen auf eine andere Gasart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
KM 370 G / KM 370-1 G / KM 371 G ...................................23
Düsentabelle...................................................23
Hauptdüsen wechseln ...........................................24
Kleinstelldüsen wechseln .........................................26
Nach dem Umstellen ............................................27
KM390G/KM391G..............................................28
Düsentabelle...................................................28
Hauptdüsen wechseln ...........................................29
Kleinstelldüsen wechseln .........................................31
Nach dem Umstellen ............................................33
3
Sicherheitshinweise
Einbau
Um Schäden am Gerät zu vermei den, darf dieses erst nach der Mon tage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut wer den.
Furniere der Arbeitsplatte müssen
~
mit hitzebeständigem Kleber (100 °C) verarbeitet sein, damit sich diese nicht lösen oder verformen. Die Wandabschlussleisten müssen hit zebeständig sein.
Beim Einbau einer Gas-Kochmulde
~
dürfen sich an an einer Seite und an der Rückseite beliebig hohe Schrank­oder Raumwände befinden, an der an­deren Seitenwand darf kein Gerät oder Möbelstück höher als die Gas-Koch­mulde sein (siehe Abbildungen).
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel­lungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durch geführt werden, wenn sie die Vo raussetzungen für den sicherheitsge rechten Gebrauch dieses Gerätes si cherstellen.
-
-
-
-
-
-
-
-
sehr empfehlenswert!
nicht empfehlenswert!
Wegen der Abstrahlungstemperatur und der Abführung der Abgase ist zu den umgebenden Möbeln, z. B. zum Hochschrank, ein Sicher heitsabstand a von mindestens 150 mm bei einzuhalten.
4
-
nicht erlaubt!
Sicherheitshinweise
Der Aufstellraum des Gerätes muss
~
mehr als 48 m destens eine Tür oder ein Fenster ins Freie, das geöffnet werden kann, auf weisen.
Die Benutzung einer Gas-Kochmul
~
de führt zur einer Wärme- und Feuch tigkeitsbildung im Aufstellungsraum. Auf gute Belüftung der Küche achten; die natürlichen Belüftungsöffnungen of fenhalten oder eine mechanische Lüf tungseinrichtung (z. B. Dunstabzugs haube) vorsehen. Eine intensive und langandauernde Benutzung des Gerä tes kann eine zusätzliche Belüftung, z.B Öffnen eines Fensters, oder eine wirk­same Belüftung, z.B. Betrieb der me­chanischen Lüftungseinrichtung auf hö­herer Leistungsstufe, erforderlich ma­chen.
Aufgrund eines möglichen Flam-
~
menüberschlagens darf eine Gas-Kochmulde nicht direkt neben ei­ner Elektro-Friteuse eingebaut werden. Es muss ein Abstand von mindestens 300 mm zwischen den genannten Ge räten eingehalten werden.
Eine Gas-Kochmulde darf nicht über
~
Geschirrspülern, Wasch- und Trocken geräten sowie Kühl- und Gefriergeräten eingebaut werden. Die teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen der Gas-Kochmulde könnten diese Geräte beschädigen.
3
Rauminhalt und min
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Sicherheitsabstand oberhalb des Ge rätes
-
b Zwischen dem Gerät und einer ober
halb angebrachten Dunstabzugs­haube muss der vom Haubenherstel­ler angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Fehlen die Angaben des Haubenher­stellers oder sind leicht entflammba­re Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Gerät installiert, muss der Sicherheitsabstand min. 760 mm be­tragen.
Alle Maße in der Montageanweisung sind in mm angegeben.
Bewahren Sie die Montageanweisung auf und geben Sie diese einem eventu ellen Nachbesitzer weiter.
-
-
-
Das Gerät kann über einem Miele
~
Backofen eingebaut werden, wenn die Arbeitsplattenstärke mindestens 40 mm beträgt.
5
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
KM 370 G
6
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
a Einbau-Höhe
b Netzanschlusskasten
c Gasanschluss R
^ Fertigen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nach dem Maßbild an.
Bitte beachten Sie den Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und 150 mm nach rechts oder links (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise").
^ Versiegeln Sie die Schnittflächen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Die verwendeten Materialien müssen temperaturbeständig sein.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
Wird beim Einbau festgestellt, dass die Dichtung des Rahmens an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsfläche aufliegt, so können die Eckenradien (ß R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
7
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
KM 370-1 G
8
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
a Einbau-Höhe
b Netzanschlusskasten
c Gasanschluss R
Fertigen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nach dem Maßbild an.
^
Bitte beachten Sie den Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und 150 mm nach rechts oder links (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise").
^ Versiegeln Sie die Schnittflächen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Die verwendeten Materialien müssen temperaturbeständig sein.
Wird beim Einbau festgestellt, dass die Dichtung des Rahmens an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsfläche aufliegt, so können die Eckenradien (ß R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
9
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
KM 371 G
10
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
a Einbau-Höhe
b Netzanschlusskasten
c Gasanschluss R
Fertigen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nach dem Maßbild an.
^
Bitte beachten Sie den Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und 150 mm nach rechts oder links (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise").
^ Versiegeln Sie die Schnittflächen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Die verwendeten Materialien müssen temperaturbeständig sein.
Wird beim Einbau festgestellt, dass die Dichtung des Rahmens an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsfläche aufliegt, so können die Eckenradien (ß R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
11
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
KM 390 G
12
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
a Einbau-Höhe
b Netzanschlusskasten
c Gasanschluss R
^ Fertigen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nach dem Maßbild an.
Bitte beachten Sie den Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und 150 mm nach rechts oder links (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise").
^ Versiegeln Sie die Schnittflächen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Die verwendeten Materialien müssen temperaturbeständig sein.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
Wird beim Einbau festgestellt, dass die Dichtung des Rahmens an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsfläche aufliegt, so können die Eckenradien (ß R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
13
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
KM 391 G
14
Gerätemaße und Arbeitsplattenausschnitt
a Einbau-Höhe
b Netzanschlusskasten
c Gasanschluss R
^ Fertigen Sie den Arbeitsplattenausschnitt nach dem Maßbild an.
Bitte beachten Sie den Mindestabstand von 50 mm zur Rückwand und 150 mm nach rechts oder links (siehe Kapitel "Sicherheitshinweise").
^ Versiegeln Sie die Schnittflächen mit speziellem Lack, Silikonkautschuk oder
Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Die verwendeten Materialien müssen temperaturbeständig sein.
1
/2- ISO 7-1 (DIN2999)
Wird beim Einbau festgestellt, dass die Dichtung des Rahmens an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsfläche aufliegt, so können die Eckenradien (ß R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
15
Montage
Gerät einbauen
Führen Sie die Anschlussleitung des
^
Gerätes durch den vorbereiteten Ausschnitt.
Legen Sie das Gerät lose in den Aus
^
schnitt und schließen Sie es an das Elektronetz an.
Gasanschluss herstellen
^
(siehe Kapitel "Gasanschluss")
Gerät befestigen
KM 371 G / KM 391 G
^ Befestigen Sie das Gerät im vorderen
und hinteren Bereich mit den beige­legten Winkeln a.
KM 370 G / KM 370-1 G / KM 390 G
Befestigen Sie das Gerät im vorderen
^
Bereich mit den beigelegten Winkeln a und im hinteren Bereich mit den Winkeln b. Drehen Sie die Schrau
­ben fest, sodass die Dichtung c des
Kochfeldunterkastens auf der Ar beitsplatte aufliegt.
-
-
16
Montage
Auf keinen Fall darf Fugendich tungsmittel zwischen den Rahmen des Geräteoberteils und der Arbeits platte gelangen! Der Ausbau im Servicefall würde er schwert, Rahmen / Arbeitsplatte könnten dadurch beschädigt wer den.
Das Dichtungsband unter dem Rand des Geräteoberteils gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Arbeits platte.
-
-
-
-
-
17
Elektroanschluss
Es wird empfohlen, das Gerät über eine Steckdose an das Elektronetz anzu schließen. Dadurch wird der Kunden dienst erleichtert. Achten Sie darauf, dass die Steckdose nach Einbau des Gerätes leicht zu gänglich ist.
-
-
-
Der Hersteller macht darauf auf merksam, dass keine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Schä den übernommen wird, die durch unsachgemäßen Einbau oder fal schen Anschluss entstehen.
-
-
-
Erfolgt der Anschluss nicht über eine Steckdose, beauftragen Sie bitte eine Elektrofachkraft, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektroversorgungsunter nehmen genau kennt und sorgfältig be achtet.
Ist die Steckdose nicht mehr zugäng­lich oder ist ein Festanschluss vorgese­hen, muss installationsseitig eine Trenn­vorrichtung für jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvorrichtung gelten Schal­ter mit einer Kontaktöffnung von min­destens 3 mm. Dazu gehören LS-Schal­ter, Sicherungen und Schütze.
Die erforderlichen Anschlussdaten fin­den Sie auf dem Typenschild. Diese Angaben müssen mit denen des Net zes übereinstimmen.
-
-
Der Hersteller kann nicht für Schä den verantwortlich gemacht werden, die durch einen installationsseitig fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden (z. B.
­elektrischer Schlag).
Der Berührungsschutz betriebsiso­lierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein!
Gesamtleistung
siehe Typenschild
Anschluss und Absicherung
AC230V/50Hz Überstromschutzschalter 10 A Auslösecharakteristik Typ B oder C
Fehlerstromschutzschalter
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE bzw. ÖVE, dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslöse strom von 30 mA vorzuschalten. Bei einer Absicherung ß100 mA kann es nach längerer Nichtinbetriebnahme zum Auslösen des FI-Schutzschalters kommen.
-
-
18
Elektroanschluss
Zusätzlich für Österreich
Durch elektronische Bauteile kann im Fehlerfall ein Fehlerstrom mit einem Gleichstromanteil von mehr als 6 mA oder von mehr als 20 % des Gesamt fehlerstroms verursacht werden. Es sind daher in der Installation unbedingt gleichstromsensitive Fehlerstrom Schutzschalter zu verwenden.
Vom Netz trennen
Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden, machen Sie je nach Installation in der Verteilung fol gendes:
Schmelzsicherungen
Sicherungseinsätze aus den Schraubkappen ganz heraus neh­men. oder:
Sicherungs-Schraubautomaten
Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mit­telknopf (schwarz) herausspringt.
-
-
-
oder:
Wechsel der Anschlussleitung
Die Netzanschlussleitung darf nur von dem Gerätehersteller, einem von ihm autorisierten Kundendienst oder einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. Dabei ist der Leitungstyp H 05 VV-F (PVC-isoliert) mit geeignetem Quer schnitt zu verwenden. Die erforderli chen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild.
-
-
Einbau-Sicherungsautomaten
Leitungs-Schutzschalter, mind. Typ B oder C !): Kipphebel von 1 (Ein) auf 0 (Aus) stellen. oder:
FI-Schutzschalter
(Fehlerstrom-Schutzschalter) Den Hauptschalter von 1 (Ein) auf 0 (Aus) schalten oder die Prüftaste betäti gen.
Das Netz ist nach der Trennung ge gen Wiedereinschalten zu sichern.
-
-
19
Gasanschluss
Der Gasanschluss sowie das Um stellenauf eine andere Gasart darf nur von einem beim zuständigen Gasversorgungsunternehmen zuge lassenen Installateur vorgenommen werden. Dieser ist für die einwand freie Funktion am Aufstellort verant wortlich.
Der Gasanschluss muss so ange ordnet sein, dass ein Anschließen innerhalb oder außerhalb der Kü chenmöbel möglich ist. Der Absperr hahn muss, gegebenenfalls nach dem Öffnen der Möbeltür, zugäng­lich und sichtbar sein.
Erfragen Sie die Gasart beim zu­ständigen Gasversorgungsunterneh­men und vergleichen Sie diese An­gabe mit der auf dem Typenschild.
Gewindeanschluss am Gerät:
-
Montagehinweis: Bei Verwendung eines 90° Bogens beträgt die Einbau-Höhe im Bereich
-
des Gasanschlusses ca. 120 mm.
-
-
Das Gerät ist für Erd- und Flüssiggas
-
-
geeignet.
Kategorie gemäß EN 30:
Deutschland
­DE II 2 ELL 3 BP 20/50 mbar
Österreich
ATII2H3B/P20/50 mbar
Das Gerät ist je nach Länderausfüh­rung für Erdgas oder Flüssiggas ausge­legt (siehe Aufkleber am Gerät).
Für die Umstellung auf eine andere Gassart liegt je nach Länderausführung der entsprechende Düsensatz bei.
Sollte der für Ihren Installationsfall not­wendige Düsensatz nicht beiliegen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst.
c Gasanschluss R
(DIN2999)
d 90° Bogen
20
1
/2- ISO 7-1
Das Umstellen auf eine andere Gasart ist in dem Kapitel "Umstellen auf eine andere Gasart" beschrieben.
Der Gasanschluss ist entsprechend den geltenden Vorschriften und Richtlinien vorzunehmen.
Es sind ebenfalls die Sonderbestim mungen der örtlichen Gas-Versor gungsunternehmen sowie der Bau aufsichtsbehörden zu berücksichti gen.
-
Gasanschluss
Erdgas / Flüssiggas
Die Gasgeräte sind fest oder lösbar an zuschließen. Der lösbare Anschluss muss aus der Sicherheits-Anschlussarmatur und der
­Sicherheits-Gasschlauchleitung (Aus
führung M) mit Anschlussstecker nach
­DIN 3383 Teil1 bestehen.
-
-
-
Für Deutschland:
DVGW-TRGI 1986 bzw. TRF (Flüssiggas).
Für Österreich:
ÖVGW-TR Gas 1985 G1 bzw. ÖVGW-TR Flüssiggas 1968 G2.
Die Gasanschlüsse müssen so an geordnet sein, dass sie durch den Betrieb des Gasgerätes nicht schädlich erwärmt werden. Insbesondere dürfen Gasschlauch­leitungen und Geräteanschlussar­maturen nicht von heißen Abgasen berührt werden.
Es muss sichergestellt sein, dass der Gasschlauch sowie der Netzan­schluss keine heißen Gerätestellen berühren, da sonst Temperaturschä­den am Gasschlauch und an der Netzanschlussleitung entstehen kön nen.
Eine flexible Anschlussleitung muss so angebracht sein, dass sie nicht mit beweglichen Teilen der Küchen elemente (z. B. einer Schublade) in Berührung kommt und keinen me chanischen Belastungen ausgesetzt ist.
-
-
-
-
Abschließend ist der Gasanschluss auf Dichtigkeit zu prüfen.
21
Brennerleistung
Nennbelastung bei allen Gasarten in Großeinstellung
Brenner Gasart KM 370 G / KM 370-1 G
KM 371 G
kW g/h kW g/h
Spar­brenner
Normal­brenner
Stark­brenner
Wok Erdgas H +E
Gesamt Erdgas H +E
Nennbelastung bei Kleineinstellung
Brenner Gasart KM 370 G / KM 370-1 G
Spar­brenner
Normal­brenner
Stark­brenner
Wok Erdgas H +E
Erdgas H +E Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas H +E Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas H +E Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas H+E Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas H +E Erdgas LL Flüssiggas
Erdgas LL Flüssiggas
1,00 0,85 1,00
1,75 1,55 1,75
3,00 2,55 3,00
4,00 3,30 4,00
11,50
9,80
11,50
KM 371 G
kW kW
0,27 0,27 0,27
0,38 0,38 0,38
0,55 0,55 0,55
1,10 1,10 1,10
-
-
73
-
-
127
-
-
218
-
-
291
-
-
837
KM 390 G / KM 391 G
1,00 0,85 1,00
1,75 1,55
1,75
3,00 2,55 3,00
4,50 4,00 4,50
12,00 10,50 12,00
KM 390 G / KM 391 G
0,27 0,27 0,27
0,38 0,38 0,38
0,55 0,55 0,55
0,28 0,25 0,25
-
-
73
-
-
127
-
-
218
-
-
327
-
-
873
22
Umstellen auf eine andere Gasart
KM 370 G / KM 370-1 G / KM 371 G
Beim Umstellen auf eine andere Gasart müssen die Hauptdüsen und die Kleinstelldüsen des Brenners gewechselt werden.
Die neuen Düsen entsprechend der Gasart gemäß nachfolgender Tabel le einschrauben.
Düsentabelle
Für Deutschland
Erdgas E und LL
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wok
Flüssiggas
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wok
Haupt-
düse C
0,76 1,00 1,29
1,29 /
0,63
0,46 0,62 0,77
0,83 /
0,37
Kleinstell-
düse C
0,39 0,42 0,54 0,80
0,20 0,27 0,36 0,50
Für Österreich
Haupt-
düse C
Erdgas H
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wok
-
0,76 1,00 1,29
1,29 /
0,63
Flüssiggas
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wok
0,46 0,62 0,77
0,83 /
0,37
Die Düsenkennzeichnungen beziehen sich auf 1/100 mm Bohrungsdurchmes­ser.
Das zuständige Gas-Versorgungsunter­nehmen ist zu benachrichtigen, wenn bei Erdgas der Anschlussdruck niedri ger als 18 mbar oder höher als 25 mbar ist.
Kleinstell-
düse C
0,39 0,42 0,54 0,80
0,20 0,27 0,36 0,50
-
23
Umstellen auf eine andere Gasart
Düsen wechseln
Die Gas-Kochmulde vom Elektronetz trennen. Dazu... . . . die Sicherung der Hausinstal­lation ausschalten bzw. ganz he rausdrehen. . . . den Netzstecker des Gerätes ziehen.
Hauptdüsen wechseln
Spar, Normal- und Starkbrenner
-
^ Stellroste, Brennerdeckel b und
Brennerkopf d abnehmen.
24
^
Mit einem Steckschlüssel (M7) die Hauptdüse e herausschrauben.
^
Die Hauptdüse wechseln.
Wok-Brenner
Umstellen auf eine andere Gasart
Brennerdeckel a, Brennerring b
^
und Brennerkopf c abnehmen.
Schrauben d lösen und Abdeckplat
^
te abnehmen.
Mit einem Steck- bzw Gabelschlüssel
^
(M7) die Hauptdüsen e (größerer Düsendurchmesser) und f (kleinerer Düsendurchmesser) herausschrau ben.
Die Hauptdüsen wechseln.
^
-
-
25
Umstellen auf eine andere Gasart
Kleinstelldüsen wechseln
(alle Brenner)
Um die Kleinstelldüsen zu wechseln, müssen die Befestigungsschrauben der Brenner gelöst werden und das Ge räteoberteil muss abgenommen wer den.
Die Bedienknebel der Regler nach
^
oben abziehen.
Oberteil abheben.
^
-
a
-
b
Hinweis zum Abheben des Glaskera mik-Oberteils: Den mitgelieferten Spachtel an der Ecke zwischen Rahmen und Arbeits­platte schieben, Geräteoberteil anhe­ben und abheben.
-
^ Zündschalter a abnehmen.
^ Mit einem kleinen Schraubendreher
die Kleinstelldüse b in der Gasarma­tur losdrehen.
^
Die Düse mit einer Spitzzange he rausziehen.
^
Die aus der Düsentabelle ersichtli chen Düse einsetzen und festdrehen.
-
-
26
Umstellen auf eine andere Gasart
Nach dem Umstellen
Alle Brennerteile in umgekehrter Rei
^
henfolge auflegen und alle Gas füh renden Teile auf Dichtheit überprü fen, indem die Brenner ohne aufge legtes Geräteoberteil in Betrieb ge nommen werden (Anzünden mit einem Streichholz).
Lose Brennerteile wieder abnehmen.
^
Geräteoberteil auflegen.
^
Brennerunterteile festschrauben und
^
lose Brennerteile wieder auflegen
-
-
-
-
-
(Reihenfolge beachten!).
Bedienknebel aufstecken.
^
Kontrollieren Sie anschließend das
^
Brennverhalten, indem Sie alle Bren ner in Betrieb nehmen.
In der "Kleinstellung" darf die Gasflam me nicht verlöschen, auch nicht, wenn der Kochstellen-Regler rasch von der "Groß-" auf die "Kleinstellung" gedreht wird.
In der "Großstellung" muss die Gasflam me mit deutlich sichtbarem Kern bren­nen.
Das dem Düsensatz beiliegende Schild über den Aufkleber mit der angegebenen Gasart kleben.
-
-
-
27
Umstellen auf eine andere Gasart
KM 390 G / KM 391 G
Beim Umstellen auf eine andere Gasart müssen die Hauptdüsen und die Kleinstelldüsen des Brenners gewechselt werden.
Die neuen Düsen entsprechend der Gasart gemäß nachfolgender Tabel le einschrauben.
Düsentabelle
Für Deutschland
Erdgas E und LL
Sparbrenner Normalbrenner
Starkbrenner Wok
Flüssiggas
Haupt-
düse C
0,76 1,00 1,29
1,40 /
0,68
Kleinstell-
düse C
0,39 0,42 0,54
0,88 /
0,42
Für Österreich
Haupt
-
düse C
Erdgas H
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner
­Wok
0,76 1,00 1,29
1,40 /
0,68
Flüssiggas
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wok
0,46 0,62 0,77
0,85/
0,37
Die Düsenkennzeichnungen beziehen sich auf 1/100 mm Bohrungsdurchmes­ser.
Das zuständige Gas-Versorgungsunter­nehmen ist zu benachrichtigen, wenn bei Erdgas der Anschlussdruck niedri ger als 18 mbar oder höher als 25 mbar ist.
Kleinstelldü
se C
0,39 0,42 0,54
0,88 /
0,42
0,20 0,27 0,36
0,46/
0,20
-
-
Sparbrenner Normalbrenner Starkbrenner Wok
28
0,46 0,62 0,77
0,85 /
0,37
0,20 0,27 0,36
0,46 /
0,20
Umstellen auf eine andere Gasart
Düsen wechseln
Die Gas-Kochmulde vom Elektronetz trennen. Dazu... . . . die Sicherung der Hausinstal­lation ausschalten bzw. ganz he rausdrehen. . . . den Netzstecker des Gerätes ziehen.
Hauptdüsen wechseln
Spar-, Normal- und Starkbrenner
-
^ Stellroste, Brennerdeckel b und
Brennerkopf d abnehmen.
^
Mit einem Steckschlüssel (M7) die Hauptdüse e herausschrauben.
^
Die Hauptdüse wechseln.
29
Umstellen auf eine andere Gasart
Wok-Brenner
Brennerdeckel a, Brennerring b
^
und Brennerkopf c abnehmen.
Schrauben d lösen und Abdeckplat
^
te abnehmen.
Mit einem Steckschlüssel (M7) die
^
Hauptdüsen e (größerer Düsen durchmesser) und f (kleinerer Dü sendurchmesser) herausschrauben.
Die Hauptdüsen wechseln.
^
-
-
-
30
Umstellen auf eine andere Gasart
Kleinstelldüsen wechseln
Um die Kleinstelldüsen zu wechseln, müssen die Befestigungsschrauben der Brenner gelöst werden und das Ge räteoberteil muss abgenommen wer den.
Die Bedienknebel der Regler nach
^
oben abziehen.
Oberteil abheben.
^
Hinweis zum Abheben des Glaskera mik-Oberteils: Den mitgelieferten Spatel an der Ecke zwischen Rahmen und Arbeitsplatte schieben, Geräteoberteil anheben und abheben.
-
-
Spar-, Normal- und Starkbrenner
-
a
b
^ Zündschalter a abnehmen.
^ Mit einem kleinen Schraubendreher
die Kleinstelldüse b in der Gasarma­tur losdrehen.
^
Die Düse mit einer Spitzzange he rausziehen.
^
Die aus der Düsentabelle ersichtli chen Düse einsetzen und festdrehen.
-
-
31
Umstellen auf eine andere Gasart
Wok-Brenner
Zündschalter a abnehmen.
^
Mit einem kleinen Schraubendreher
^
die Kleinstelldüsen b und c in der
a
Gasarmatur losdrehen.
Die Düsen mit einer Spitzzange he
^
rausziehen.
Die aus der Düsentabelle ersichtli
^
chen Düsen einsetzen und festdre hen.
-
-
-
c
b Kleinstelldüse mit kleinerem Düsen-
durchmesser (z. B. bei Flüssiggas: 0,20).
c Kleinstelldüse mit größerem Düsen
durchmesser (z. B. bei Flüssiggas: 0,46).
b
-
32
Umstellen auf eine andere Gasart
Nach dem Umstellen
Alle Brennerteile in umgekehrter Rei
^
henfolge auflegen und alle Gas füh renden Teile auf Dichtheit überprü fen, indem die Brenner ohne aufge legtes Geräteoberteil in Betrieb ge nommen werden (Anzünden mit einem Streichholz).
Lose Brennerteile wieder abnehmen.
^
Geräteoberteil auflegen.
^
Brennerunterteile festschrauben und
^
lose Brennerteile wieder auflegen
-
-
-
-
-
(Reihenfolge beachten!).
Bedienknebel aufstecken.
^
Kontrollieren Sie anschließend das
^
Brennverhalten, indem Sie alle Bren ner in Betrieb nehmen.
In der "Kleinstellung" darf die Gasflam me nicht verlöschen, auch nicht, wenn der Kochstellen-Regler rasch von der "Groß-" auf die "Kleinstellung" gedreht wird.
In der "Großstellung" muss die Gasflam me mit deutlich sichtbarem Kern bren­nen.
Das dem Düsensatz beiliegende Schild über den Aufkleber mit der angegebenen Gasart kleben.
-
-
-
333435
Änderungen vorbehalten / 3808
M.-Nr. 05 824 730 / 10
Loading...