Газовые панели конфорок
KM 360 G
KM 360-1 G
KM 361 G
До установки, подключения и ввода прибора
в эксплуатацию обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA
M.-Nr. xx xxx xxx
Содержание
Описание прибора ................................................3
Модели прибора...................................................3
Cepтификaт (только для РФ) ....................................26
Гарантия качества товара ........................................27
2
Модели прибора
KM360G/KM360-1 G
Описание прибора
a Горелка повышенной мощности
b Экономичная горелка
c Стандартная горелка
d Подставка (из 2 частей)
e Символы конфорок
f Сетевой кабель
g Вилка
Переключатели конфорок:
h передней левой
i задней левой
j задней правой
k передней правой
3
Описание прибора
KM 361 G
a Горелка повышенной мощности
b Экономичная горелка
c Стандартная горелка
d Подставка (для каждой горелки)
e Символы конфорок
f Сетевой кабель
g Вилка
4
Переключатели конфорок:
h передней левой
i задней левой
j задней правой
k передней правой
Горелка
Описание прибора
l Крышка горелки
m Головка горелки
n Основание горелки
o Термоэлемент системы
безопасности "Газконтроль"
p Электроподжиг
5
Указания по безопасности и предупреждения
Перед первым использованием
прибора внимательно прочитайте
данную инструкцию. Таким обра
зом Вы защитите себя и избежите
повреждений Вашего прибора.
Лицам, которые по состоянию
здоровья или из-за отсутствия
опыта и соответствующих знаний
не могут уверенно пользоваться
прибором, не рекомендуется его
эксплуатация без присмотра или
руководства со стороны
ответственного лица.
Приклейте типовую табличку, которая находится в комплекте документов к Вашему прибору, на
предусмотренное место в главе
"Типовая табличка".
Сохраните инструкцию по эксплуатации и по возможности передайте ее следующему владельцу
прибора.
-
Монтаж и подключение
Подключение к газу должно про
~
изводиться специалистом газовой
службы. Если отсутствует вилка, то
встраивание и подключение прибора
должен также выполнять квалифи
цированный электрик. Поручите это
специалисту, который хорошо знает
и тщательно выполняет действу
ющие инструкции предприятий
электроснабжения и дополнения к
этим инструкциям. Производитель не
отвечает за повреждения прибора,
-
-
-
причиной которых послужило непра
вильное подключение и встраива
ние.
Электробезопасность прибора га
~
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защит
ного заземления, выполненной в со
ответствии со всеми предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение
этого основополагающего условия
обеспечения электробезопасности.
В случае сомнения поручите специа
листу-электрику проверить домаш
нюю электропроводку.
Производитель не может нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение.
Следите за тем, чтобы после мон-
~
тажа к газовому шлангу и сетевому
кабелю не прикасались какие-либо
горячие детали прибора, иначе возможны повреждения шланга и кабеля.
Если прибор подключается к сети
~
с помощью удлинителей, то удлини
тели и штекерный разъем должны
быть гидроизолированы.
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек
тах (например, на судах) должно вы
полняться только специализирован
ной организацией/специалистами,
если они обеспечат условия для бе
зопасной эксплуатации прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Используйте прибор только во
~
встроенном виде. Только в этом слу
чае будет исключена возможность
контакта с токопроводящими дета
лями.
Этот прибор предназначен для
~
использования в домашнем хозяй
стве, но не в промышленности.
Используйте прибор только для
~
приготовления пищи. Применение
его в других целях недопустимо и мо
жет быть опасным. Изготовитель не
несет ответственности за ущерб,
возникший в результате неправильного управления или ненадлежащего
использования прибора.
Не используйте прибор для обо-
~
грева помещений. От высокой температуры находящиеся рядом легковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Кроме того, срок службы
прибора сокращается.
Работа газовых конфорок ведет к
~
образованию тепла и влажности в
помещении. Обеспечивайте хорошее
проветривание помещения. Для это
го, например, держите открытыми
имеющиеся вентиляционные отвер
стия или установите механическое
вентиляционное устройство, напри
мер, вытяжку.
-
-
-
-
-
Не допускается установка и ис
~
пользование прибора вне помеще
ний.
Зажигайте газовую панель только
~
после того, как все детали горелок
будут правильно смонтированы.
Никогда не оставляйте гореть га
~
зовые конфорки без посуды для при
готовления пищи. Сильный жар от
пламени может вызвать повреж
дения расположенной над прибором
вытяжки или даже ее возгорание.
Для приготовления пищи на газо
~
вых конфорках используйте только
такую посуду, диаметр которой соответствует указанным размерам (см.
главу "Кухонная посуда для газовых
конфорок"). Если диаметр посуды
слишком мал, то посуда не будет
стоять достаточно устойчиво на конфорке. Если диаметр слишком велик, то выходящий из-под днища посуды горячий воздух может вызвать
повреждения столешницы или нежаростойкой стены, например, облицо
ванной декоративными панелями.
Производитель прибора не несет от
ветственность за такого рода по
вреждения.
Не допускается хранение легко
~
воспламеняющихся предметов вбли
зи прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
При длительной, интенсивной
~
эксплуатации прибора может потре
боваться дополнительное проветри
вание помещения. Для этого можно,
например, открыть окно или вклю
чить вытяжку на более высоком
уровне мощности.
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
К эксплуатации прибора должны
~
допускаться только взрослые люди,
хорошо знающие содержание данной
инструкции. Дети не во всех случаях
достаточно ясно осознают опас
ность, которая может возникнуть
при обращении с прибором. Поэтому
не оставляйте детей без присмотра,
если они управляют прибором.
Дети более старшего возраста мо
~
гут пользоваться прибором лишь в
том случае, если они хорошо овладе
ли информацией по пользованию
прибором, могут управлять им с уверенностью и знают о возможных последствиях неправильной эксплуатации прибора.
Не позволяйте детям играть с
~
прибором.
Во время работы прибор нагрева-
~
ется и остается горячим еще некоторое время после выключения. Не
подпускайте детей близко к прибо
ру, пока он не остынет настолько,
что опасность получения ожога бу
дет исключена.
-
-
-
Следите за тем, чтобы у детей не
~
было возможности стянуть с панели
конфорок горячие кастрюли и сково
родки. Существует опасность ожогов
и ошпаривания! Специальные защит
ные решетки, которые имеются в
продаже в специализированных ма
газинах, позволяют предотвратить
эту опасность.
Упаковочный материал (напри
~
мер, пленка, стиропор) может пред
-
ставлять опасность для детей.
Опасность удушья! Храните упаков
ку в недоступном для детей месте и
утилизируйте ее, как можно быстрее.
Не используемый более прибор
~
должен быть отключен от электрической и газовой сети, a все соединения удалены, чтобы они не представляли опасности, например, для
играющих детей.
-
-
-
-
-
-
Не храните никакие предметы,
~
которые могут представлять интерес
для детей, в шкафах над или под
прибором. Иначе у детей возникнет
соблазн забраться на прибор.
Опасность ожога!
8
Указания по безопасности и предупреждения
Защита прибора от повреж
-
дений
Запрещается использование па
~
роструйных очистителей. Пар может
попасть на токопроводящие детали
и вызвать короткое замыкание.
Кроме того, давление пара может
вызвать серьезное повреждение по
верхностей и элементов конструк
ции, за которое производитель не
несет ответственность.
Не используйте посуду со слиш
~
ком тонким дном и никогда не нагре
вайте пустую посуду, кроме случаев,
когда производитель посуды разрешает такое применение.
Несоблюдение этого указания может
привести к повреждению прибора.
Для приборов со стеклокерамической поверхностью:
Следите за тем, чтобы на стекло-
~
керамическую поверхность не падали какие-либо предметы или посуда. Падение даже небольших
предметов (например, солонки) мо
жет вызвать появление трещин или
сколов на стеклокерамической по
верхности.
Для приборов с поверхностью из
нержавеющей стали:
Следите, чтобы на панель конфо
~
рок не попадали пища или жидкости
с содержанием соли. В случае попа
дания таких веществ на стальную
поверхность их следует немедленно
тщательно удалить в целях избежа
ния коррозии.
Устанавливайте подставки верти
~
кально, чтобы на поверхности не об
-
-
-
-
-
-
-
разовались царапины.
Защита от ожогов и ошпари
вания
При эксплуатации прибор нагре
~
вается и остается горячим еще неко
торое время после выключения. Не
-
прикасайтесь к прибору, пока он еще
может быть горячим.
Для защиты рук при любой работе
~
у горячего прибора используйте теп
лоизолирующие перчатки, прихватки
-
для кастрюль и т.п. При этом сле
дите, чтобы прихватки не находились вблизи пламени. Не используйте слишком большие салфетки, полотенца и т.п. Кроме того, следите
чтобы эти изделия не были мокрыми
или влажными. В результате этого
повышается их теплопроводность, и
возникает опасность получения ожогов.
Не разогревайте на конфорках
~
закрытые, герметичные емкости, например, консервные банки. Из-за
возникновения избыточного давле
ния банки могут лопнуть, что создает
опасность травм и обваривания!
Не допускается использование
~
прибора для хранения каких-либо
предметов. При случайном включе
нии или от остаточного тепла лежа
-
щий на поверхности предмет-вза
висимости от материала - может на
греться (опасность ожогов), распла
виться или загореться.
Запрещается накрывать прибор
~
полотенцем или защитной пленкой
для плит. При случайном включении
-
прибора возникает опасность возго
-
рания.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Брызги от жира и другие возгора
~
емые (пищевые) остатки следует
удалять с поверхности прибора как
можно быстрее. Иначе возникает
опасность возгорания.
При приготовлении пищи на масле
~
или горячем жире не оставляйте
прибор без присмотра. Перегретый
жир или масло могут вспыхнуть и
даже вызвать загорание вытяжки.
Опасность пожара!
В случае возгорания горячего
~
жира или масла ни в коем случае не
пытайтесь загасить огонь водой!
Потушите огонь с помощью крышки
посуды, влажного кухонного полотенца и т.п.
-
Не допускается фламбирование
~
(поджигание блюд с использованием
алкоголя) под кухонной вытяжкой.
Пламя может вызвать возгорание
вытяжки.
Следите, чтобы пламя горелки не
~
выбивалось из-под днища посуды и
не поднималось по ее внешним стен
кам.
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
При неисправности прибора
Если Вы обнаружили в приборе
~
неисправность, то выключите снача
ла прибор, затем закройте запорный
газовый кран и отключите предохра
нитель. Плавкие предохранители
должны быть вывернуты полностью.
Если монтаж и подключение прибо
ра выполнены не стационарно, то не
обходимо также отсоединить кабель
электропитания от сети. При этом
тяните не за сетевой провод, а за
вилку, если она имеется. Обратитесь
в сервисную службу. Проследите,
чтобы до окончания ремонта прибор
не подсоединялся к электросети.
Если у Вас прибор со стеклокера-
~
мической поверхностью: немедленно
выключите прибор при обнаружении
сколов или трещин на стеклокерамической поверхности и отсоедините
подключения к газу и электросети,
как описано ранее. В противном случае существует опасность поражения током!
Ремонтные работы должны про
~
изводить только специалисты по
электромонтажу и работники газо
вой службы. Неправильно выполнен
ный ремонт прибора может стать
причиной серьезной опасности для
пользователя и выхода прибора из
строя. Запрещается вскрывать кор
пус прибора.
Гарантийный ремонт прибора име
~
ет право производить только автори
зованная производителем сервисная
служба, в противном случае при
последущей неисправности право на
гарантийное обслуживание теряется.
-
-
-
-
Меры защиты от прочих
опасностей
-
-
-
-
При пользовании электророзет
~
кой вблизи прибора следите за тем,
чтобы кабели питания других элект
роприборов не касались горячего
прибора. Изоляция проводов может
быть повреждена. Опасность пора
жения током!
Пищу следует разогревать до пол
~
ной готовности. В случае, если в
пище имеются бактерии, они уничто
жаются только под воздействием
достаточно высоких температур в
течение определенного времени.
Не пользуйтесь посудой из пласт-
~
массы или алюминиевой фольги. При
высокой температуре такая посуда
плавится. Кроме того, существует
опасность возникновения пожара!
Если под прибором находится вы-
~
движной ящик, то в нем не должны
храниться аэрозоли, легковоспламеняемые жидкости и горючие матери
алы. Если в ящике имеются лотки
для столовых приборов, то они
должны быть изготовлены из
жаростойких материалов.
В случае, если прибор не
~
использовался в течение длительно
го времени, то перед следующим
включением его необходимо тща
тельно очистить и поручить специа
листу авторизованной сервисной
службы проверить работоспособ
ность прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Активный вклад в защиту окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по
вреждений при транспортировке.
Возвращение упаковки для ее вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов. Если Вы сами утили
зируете упаковку, то узнайте адрес
ближайшего пункта приема или пе
реработки вторичного сырья в адми
нистрации Вашего населенного пунк
та.
-
-
-
-
Утилизация отслуживших
приборов
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
-
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
-
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
-
с отслужившими приборами или их
-
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
12
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления отслужив
ший прибор должен храниться в бе
зопасном для детей состоянии.
Информация об этом представлена в
настоящей инструкции в главе
"Указания по безопасности и преду
преждения".
-
-
-
-
-
Перед первым использованием
Первая чистка и первый на
грев
Перед первым включением необхо
димо очистить прибор следующим
образом:
Промойте съемные части газовых
^
конфорок раствором мягкого мою
щего средства, затем вытрите их
насухо и снова правильно смонти
руйте (см. главу "Чистка и уход").
Протрите стеклокерамическую или
^
стальную поверхность влажной
салфеткой, затем вытрите ее насу
хо.
Для чистки стеклокерамических
поверхностей не пользуйтесь
моющими средствами, так как они
оставляют стойкие голубоватые
пятна.
Детали из металла покрыты слоем
-
защитного вещества, поэтому при
первом нагреве появляется запах.
Образование запаха и возможное
появление пара, которые вскоре
прекратятся, не свидетельствует о
неисправности прибора или непра
вильном подключении.
-
-
-
-
13
Управление газовыми конфорками
Включение, регулировка,
выключение
С помощью переключателя конфор
ки Вы зажигаете горелку и регулиру
ете силу пламени.
ß подача газа заблокирована
& сильное пламя
/ слабое пламя
Включение горелок должно вы
полняться только нажатием и вра
-
щением переключателя влево, а
выключение - вращением пере
ключателя вправо. В результате
-включения без нажатия
переключателя,
-включения вращением
переключателя вправо,
-выключения вращением
переключателя влево
могут быть повреждены детали
прибора. За подобного рода
ущерб производитель ответствен
ности не несет.
Включение:
^ Для зажигания горелки нажмите
на соответствующий переключатель конфорки и поверните его
влево на самый большой символ
пламени.
-
-
-
-
14
^
Когда покажется пламя, подержи
те нажатым переключатель кон
форки еще8-10секунд, затем от
пустите.
Если пламя преждевременно погас
нет, повторите процесс. При необхо
димости держите переключатель на
жатым дольше.
-
-
-
-
-
-
Управление газовыми конфорками
Регулировка:
Если после того, как Вы отпустите
^
переключатель, горение пламени
будет стабильным, установите
мощность между самым большим и
самым маленьким символом пла
мени. Пламя уменьшится при вра
щении переключателя влево и уве
личится при вращении переключа
теля вправо. При этом на него не
нужно нажимать.
Отрегулируйте пламя таким обра
^
зом, чтобы оно ни в коем случае не
выходило за границы кастрюли.
Так как внешняя часть пламени
намного горячее, чем его середина, то языки пламени должны оставаться под дном посуды.
Выходящие из-под посуды языки
пламени нагревают воздух в помещении, могут повредить ручки посуды и увеличивают опасность получения ожога.
Выключение:
Поверните переключатель кон
^
форки вправо на "ß".
Подача газа прекратится, пламя по
гаснет.
-
-
-
-
-
-
-
15
Управление газовыми конфорками
Кухонная посуда для
газовых конфорок
ГорелкаМин. диаметр
днища сковород /
кастрюль в см
Экономичная
горелка
Стандартная
горелка
Горелка
повышенной
мощности
Макс. верхний
диаметр сковород/
кастрюль в см
Экономичная
горелка
Стандартная
горелка
Горелка
повышенной
мощности
–
Подбирайте подходящую для го
релки посуду. Общее правило:
большой диаметр = большая го
релка, малый диаметр = малая го
релка
–
Рекомендуется использовать ши
рокие, плоские кастрюли, а не уз
кие, высокие. Широкие кастрюли
быстрее нагреваются.
10
12
14
22
22
24
Рекомендуется выбирать посуду с
–
толстым днищем, так как тепло в
ней распределяется равномерно.
При использовании посуды с тон
ким днищем возникает опасность
локального перегрева пищи, по
этому ее необходимо чаще пере
мешивать.
На газовых конфорках можно ис
–
пользовать любую жаростойкую
посуду.
При покупке кастрюль и сковород
–
помните, что как правило в мага
зине указывается не диаметр дни
ща, а верхний диаметр посуды.
– Используйте посуду, размеры ко-
торой соответствуют приведенным в таблице значениям. Если
диаметр днища будет слишком
мал, то посуда не будет стоять
достаточно устойчиво на конфорке. Если верхний диаметр будет
слишком велик, то выходящий
из-под днища посуды горячий воздух может вызвать повреждения
-
-
-
-
столешницы или нежаростойкой
стены, например, облицованной
декоративными панелями.
Производитель прибора не несет
-
ответственность за такого рода
повреждения.
–
По возможности готовьте пищу
только в закрытых кастрюлях и
сковородках. Это предотвращает
излишнюю потерю тепла во время
приготовления.
-
-
-
-
-
-
16
Управление газовыми конфорками
Защитное отключение
Ваш прибор оснащен термоэлектри
ческой системой безопасности "Газ
контроль". Это означает, что в слу
чае погасания пламени - например,
из-за выкипания пищи или сквозняка
- будет предотвращен дальнейший
выход газа.
Для продолжения эксплуатации
^
конфорки поверните переключа
тель вправо на "ß", затем включите
конфорку, как обычно.
Защитное отключение функциониру
ет независимо от подачи электропитания, т. е. оно остается в активном
состоянии также в том случае, если
прибор работает при прекращении
электроснабжения (см. раздел
"Управление прибором при прекращении электроснабжения").
-
-
-
-
Управление прибором при
прекращении
электроснабжения
В случае отсутствия электропитания
Вы можете также зажечь пламя с
помощью спички:
Нажмите переключатель конфор
^
ки и поверните его влево на самый
большой символ пламени.
Держите переключатель нажатым
^
и подожгите спичкой выходящую
газовоздушную смесь.
-
^ Держите переключатель нажатым
еще примерно 8-10 секунд, затем
отпустите.
-
17
Чистка и уход
Общие рекомендации
Регулярно очищайте прибор, лучше
всего, после каждого использования.
Перед чисткой дайте прибору доста
точно остыть.
Находящийся у горелки электро
поджиг не должен быть мокрым,
иначе не будет образовываться
искра зажигания.
-
Ни в коем случае не используйте
пароструйный очиститель. Пар
может проникнуть в токопроводя
щие детали и вызвать короткое
замыкание. Кроме того, давление
пара может привести к деформа
ции поверхностей и деталей при
бора, за которую производитель
ответственности не несет.
Запрещается использование острых предметов во избежание повреждений уплотнительных
прокладок между стеклокерамикой и рамкой, а также между рамкой и столешницей.
Запрещается использовать для
чистки прибора следующие средства, так как они разъедают его
поверхность:
средства с содержанием песка,
соды, щелочей, кислот и хлори
дов, спреи для чистки грилей и
духовых шкафов, моющие сред
ства для посудомоечных машин,
средства для удаления пятен и
ржавчины, абразивные пасты, губ
ки/щетки с царапающей поверх
ностью.
-
-
-
-
Вытирайте прибор после каждой
влажной чистки насухо. Так Вы
-
-
предотвратите образование из
весткового налета.
Подставки, переключатели
конфорок
Снимите подставки конфорок.
Очистите их и переключатели конфорок, используя губчатую салфетку, небольшое количество моющего
средства и теплую воду. Въевшиеся
загрязнения рекомендуется предварительно смочить водой.
В заключение вытрите все сухой
салфеткой.
У приборов с поверхностью из не
ржавеющей стали:
устанавливайте подставки верти
кально, чтобы на поверхности не
образовались царапины.
-
-
-
-
18
Чистка и уход
Верхняя сторона прибора
Поверхность из нержавеющей ста
ли
Чистите поверхность из нержавею
щей стали губчатой салфеткой, не
большим количеством моющего
средства и теплой водой. Въевшиеся
загрязнения рекомендуется предва
рительно смочить водой.
В заключение вытрите поверхность
насухо мягкой салфеткой.
При чистке поверхности из нержа
веющей стали Вы также можете при
необходимости использовать неабразивные средства для чистки таких
материалов. Обратите внимание, что
чистящее средство следует наносить
исключительно в направлении шлифовки (бороздок).
По окончании чистки Вы можете использовать средство для ухода за
изделиями из нержавеющей стали,
которое образует пленку, отталкивающую грязь. Наносите средство мяг
кой салфеткой равномерным тонким
слоем на чистую поверхность.
Чистящие средства и средства по
уходу за нержавеющей сталью Вы
можете приобрести в специализиро
ванных магазинах или в сервисной
службе.
Сразу тщательно удаляйте пищу
или жидкости с содержанием
соли с поверхности из нержавею
щей стали для предотвращения
коррозии.
-
-
-
-
-
-
Стеклокерамическая поверхность
Удалите все грубые загрязнения
-
влажной салфеткой, прочно въев
шиеся загрязнения соскоблите
скребком для стекла.
Затем почистите стеклокерамичес
кую поверхность, используя несколь
ко капель специального средства
для чистки стеклокерамических па
нелей, и вытрите бумажным поло
тенцем или чистой салфеткой. Так
Вы сможете удалить известковый
налет от выкипевшей воды или пят
на c металлическим отливом (алю
миниевый налет).
В заключение протрите поверхность
сначала влажной, затем сухой, мягкой салфеткой.
При необходимости Вы можете использовать специальное средство c
добавками, создающими водо- и грязеотталкивающую пленку.
Для чистки стеклокерамической
поверхности не пользуйтесь мою
щими средствами, так как они вы
зывают образование стойких го
лубоватых пятен.
При использовании специальных
чистящих средств для стеклоке
рамики учитывайте указания про
изводителя.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Чистка и уход
Горелка
После остывания горелок Вы можете
демонтировать их для проведения
чистки.
Так можно разобрать и почистить
горелки:
Снимите все подвижные детали
^
горелки и почистите их в горячем
растворе моющего средства.
Затем вытрите их насухо. Следите,
чтобы отверстия для пламени ос
тались полностью сухими.
-
Поверхность крышки горелки со вре
менем становится немного матовой.
Это естественное явление, а не де
фект материала.
Протрите несъемные детали го
^
релки влажной салфеткой и вы
трите их насухо.
Осторожно протрите электропод
^
жиг и термоэлемент системы безо
пасности хорошо отжатой салфет
кой, затем вытрите обе детали на
сухо чистой салфеткой.
-
-
-
-
-
-
-
-
20
Чистка и уход
Так Вы снова собираете горелку:
Наденьте головку горелки m íà îñ
^
нование горелки n таким образом,
чтобы термоэлемент o и электро
поджиг p вошли в отверстия го
ловки горелки. Головка горелки
должна правильно войти в пазы.
Положите крышку горелки l òà
^
ким образом, чтобы выступы во
шли в пазы головки горелки m.
-
-
-
-
-
Проследите за тем, чтобы при сбор
ке соблюдался правильный порядок
расположения деталей горелки.
Важно:
1. Не перепутать верх и низ.
2. Выступы должны точно войти в
пазы.
-
21
Что делать, если ...?
Ремонт электрических и газовых
приборов имеют право произво
дить только квалифицированные
специалисты по электромонтажу
и специалисты газовой службы.
Неправильно выполненные ре
монтные работы могут стать при
чиной серьезной опасности для
пользователя.
... пламя гаснет после зажигания?
-
-
Проверьте, правильно ли лежит
крышка горелки.
... не функционирует устройство
электроподжига горелки?
-
Проверьте, не находятся ли остатки
пищи между электроподжигом и
крышкой горелки.
Осторожно удалите их.
Электроподжиг не должен намокать!
Что делать, если ...
... после нескольких попыток поджига пламя не горит?
Проверьте,
– правильно ли собрана горелка.
– открыт ли запорный газовый кран.
– сухая и чистая ли горелка.
– открыты и сухи ли отверстия вы-
хода пламени.
–
не сработал ли предохранитель на
распределительном щитке. При
необходимости обратитесь к спе
циалисту-электрику или в сервис
ную службу. Для воспламенения
газа Вы можете также воспользо
ваться спичками (см. главу
"Управление прибором при прекра
щении электроснабжения").
-
... пламя неожиданно стало выгля
деть по-другому?
Проверьте, правильно ли собрана горелка.
-
-
-
-
22
Технические данные
Подключение газа
Подключение газа, а также пере
ход на использование другого
вида газа должны производиться
только компетентным специалис
том предприятия газоснабжения.
Этот специалист несет ответ
ственность за безупречное функ
ционирование прибора на месте
установки.
Место подключения газа должно
быть расположено так, чтобы ос
тавался свободным доступ к газо
вому запорному крану.
Информацию о виде газа запросите в соответствующем предприятии газоснабжения и сравните их
с данными, указанными на типовой табличке прибора.
-
Для эксплуатации прибора может
применяться природный и сжижен
-
íûé ãàç.
Параметры: природный или сжижен
ный газ класса II типа G 20 или G 30
(ÃÎÑÒ Ð 50696-94)
В зависимости от национального ва
рианта исполнения прибор может
быть рассчитан на эксплуатацию с
использованием природного или
сжиженного газа (см. наклейку на
приборе).
В серийном исполнении приборы, по
ставляемые в Россию, предназначе-
ны для эксплуатации на природном
газе. Для перехода на другой вид
газа необходим соответствующий набор форсунок.
Если необходимый в Вашем случае
монтажа набор форсунок не приложен, обратитесь для его заказа в
фирменный или авторизованный сервисный центр фирмы Miele.
-
-
-
-
В прилагаемой инструкции по мон
тажу описано, как переходить на ис
пользование другого вида газа.
-
-
23
Технические данные
Электроподключение
Рекомендуется подключать прибор к
сети через розетку. Это облегчит
сервисное обслуживание.
Следите за тем, чтобы розетка по
сле встраивании прибора была все
гда доступна.
Если подключение прибора к элек
тросети будет осуществляться не че
рез розетку, то поручите это квали
фицированному электрику, который
хорошо знает и тщательно выполня
ет все действующие инструкции
предприятий энергоснабжения, а
также дополнения к ним.
Если электророзетка более не доступна или предусмотрено стационарное подключение, то специалистом по монтажу дожно быть обеспечено устройство отключения от сети
для каждого полюса. В качестве такого устройства служат выключатели с контактным зазором минимум 3
мм. К ним относятся линейные защитные автоматы, предохранители и
контакторы.
-
-
-
-
-
Технические характеристики
Общая мощность:
см. типовую табличку
Параметры подключения и предо
хранитель:
AC230Â/50Ãö
-
Аппарат защиты от токов перегрузки
10 A
Характеристика срабатывания - тип
B или C
Устройство защитного отключе
ния:
Для повышения безопасности рекомендуется использовать в приборе
устройство защитного отключения
УЗО с током срабатывания 30 мА.
УЗО с током отключения ß 100 мА
срабатывает, если прибор долгое
время остается невключенным.
-
-
Необходимые параметры подклю
чения Вы можете найти на типовой
табличке. Они должны совпадать с
характеристиками электросети.
Данный прибор может быть окружен
только с двух сторон стенками поме
щения или мебелью, высота которых
превышает высоту самого прибора
(см. прилагаемую инструкцию по
монтажу).
24
-
-
Дополнительно для Украины
Технические данные
Внимание! Это изделие сконструиро
вано для подключения к сети пере
менного тока с защитным (третьим)
проводом заземления (зануления),
которое соответствует требованиям
п.7.1 "Правил устройства электроус
тановок".
Для Вашей безопасности подключай
те прибор только к электросети с за
щитным заземлением (занулением).
Если Ваша сеть или розетка не име
ет защитного заземления
(зануления), обратитесь к квалифи
цированному специалисту.
Не переделывайте штепсельную
вилку и не используйте переходные
устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К
СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
25
Технические данные
Сервисная служба
При возникновении неисправностей, которые Вы не можете устранить само
стоятельно, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найдете в
разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сообщить модель и заводской номер Вашего
прибора. Эти данные Вы найдете на прилагаемой типовой табличке.
Типовая табличка
Приклейте здесь прилагаемую типовую табличку. Проследите, чтобы ука
занная в ней модель прибора совпадала с данными на титульной странице
инструкции по эксплуатации.
-
-
Cepтификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ. AT.ÀÞ64.Â16786
ñ 18.12.2007 ïî 17.12.2010
Соответствует требованиям
ГОСТ P 50696-2006, ГОСТ P МЭК 60335-2-6-2000,
ГОСТ Р 51318.14.1-99,
ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99,
ГОСТ Р 51317.3.3-99
26
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет
24 месяца, но не более 36 месяцев со дня
его производства. При условии использо
вания изделия исключительно для лич
ных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предприни
мательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа
лизовать свои права на безвозмездное устра
нение недостатков изделия и удовлетворение
иных установленных законодательством тре
бований потребителя в отношении качества
изделия, при условии использования изделия
по назначению и соблюдения требований по
установке, подключению и эксплуатации из
делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало
исчисления гарантийного срока зависит от
правильного заполнения сведений о продаже
и, для изделий, требующих специальной установки и подключения, сведений об установке
и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений,
сохраняйте документы, свидетельствующие
об оплате изделия и услуг по его установке и
подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет узнать точную дату производства изде
лия.
Гарантийное обслуживание не распространя
ется на:
–
работы, оговоренные в настоящей Инструк
ции, по регулировке, чистке, замене
расходных материалов и прочему уходу за
изделием;
–
расходные материалы (фильтры,
мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи
вания или приобретения дополнительных
принадлежностей и расходных матери
алов просим обращаться к продавцу, у ко
торого Вы приобрели это изделие, или в
один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок
бесплатный на всей территории РФ)
E-mail:service@miele.ru
Internet: www.miele.ru
-
Сервисные центры Miele:
-
ООО Миле СНГ
129164 Москва
Зубарев пер., 15-1
Тел.(495) 745 89 80
Ôàêñ(495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург
Петроградская наб., 18 а
Тел.(812) 332 08 00
Ôàêñ(812) 332 03 32
Украина
ÎÎÎ "Ìèëå"
04073, Киев,
Московский пр-т 9, корп. 1
БЦ "Форум Парк Плаза"
Тел.(044) 590 26 22
-
8 800 500 29 00
-
Ôàêñ(044) 590 26 21
E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
Òåë.+7 495 745 89 80
Ôàêñ+ 7495 745 89 84
-
Внимание!
Условия гарантии в данных стра
нах (в силу местного законода
тельства) могут быть иными.
Уточнить условия гарантии можно
у продавца.
-
-
272829
Право на изменения сохраняется / xx08
M.-Nr. xx xxx xxx / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.