Miele KM 360-1 G, KM 361 G User manual [hu]

Használati útmutató
-
Gáz főzőlapok KM 360-1 G KM 361 G
Elhelyezés – beszerelés – üzembe helye zés előtt feltétlenül olvassa el a haszná- lati útmutatót. Ezzel védi önmagát és elkerüli a készülék meghibásodását.
M. Nr. 06 703 970
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával és a Miele
termékét választotta, s egyben gratulálunk döntéséhez! Termé-
künkkel tökéletesen elégedett lesz, hiszen a Miele a háztartási
gépek tradicionálisan legmegbízhatóbb márkája.
Mi azonban nem elégszünk meg ennyivel. Készülékeinknek a
könnyű kezelhetőség kritériumának éppúgy eleget kell tenniük,
mint a környezetvédelem és az energiatakarékosság szigorú
szabályainak.
Ebben a szellemben készítettük ezt a gáz főzőlapot is.
Biztosak vagyunk benne, hogy a most vásárolt Miele gáz főző-
lap az Ön hűséges társa és segítője lesz hosszú-hosszú éveken
át.
Egyúttal szeretnénk felhívni szíves figyelmét a készülék tisztí­tására és ápolására vonatkozó részre (20. oldal) annak érdeké­ben, hogy sokáig zavartalanul élvezhesse a gáz főzőlap kitűnő
szolgáltatásait.
2
Tartalomjegyzék
A készülék ismertetése ......................................................................... 4
Készülék típusok...................................................................................... 4
Égők ........................................................................................................ 6
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések...................................... 7
Aktív környezetvédelem ........................................................................ 13
Az első használat előtt .......................................................................... 14
Előzetes információk................................................................................ 14
Első tisztítás és első felfűtés .................................................................... 15
A gáz főzőlapok működtetése............................................................... 16
Bekapcsolás, szabályok, kikapcsolás....................................................... 16
Főzőedények gáz fő zőlapokhoz............................................................... 18
Biztonsági kikapcsoló............................................................................... 19
Működtetés feszültség kimaradás esetén................................................. 19
Tisztítás és gondozás............................................................................ 20
Általános útmutatások.............................................................................. 20
Tartórácsok, főzőhely szabályzógombok.................................................. 20
A készülék felső része ............................................................................. 21
Égők ........................................................................................................ 22
Hibaelhárítás .......................................................................................... 24
Technika................................................................................................. 25
Gáz csatlakoztatás .................................................................................. 25
Elektromos csatlakoztatás ....................................................................... 26
Műszaki adatok........................................................................................ 26
Ügyfélszolgálat ........................................................................................ 27
Típuscímke .............................................................................................. 27
3
A készülék ismertetése
KM 360-1 G
Erős égő
Takarék égő
Normál égő
Tartó rostély (2 részes)
Főzőhely szimbólumok
Hálózati csatlakozó kábel
Hálózati csatlakozó dugó
4
Főzőhely szabályzógombok:
bal első
bal hátsó
jobb hátsó
jobb első
KM 361 G
A készülék ismertetése
Erős égő
Takarék égő
Normál égő
Tartó rostély (minden égő höz)
Főzőhely szimbólumok
Hálózati csatlakozó kábel
Hálózati csatlakozó dugó
Főzőhely szabályzógombok:
bal első
bal hátsó
jobb hátsó
jobb első
5
A készülék ismertetése
Égők
Égő fedél
Égő fej
Égő alsó rész
A gyújtás biztosítás termoeleme
Gyújtó elektróda
6
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
Beépítés és csatlakoztatás
A gáz csatlakoztatását szakem­bernek kell végeznie. Ha a csatla­kozódugót eltávolítja, a készüléket szakembernek kell beépítenie és csatlakoztatnia. Olyan szakembert bízzon meg, aki ismeri az országos előírásokat és a helyi energia szol­gáltató vállalat kiegészítő előírásait és azokat gondosan betartja. A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket beépítési vagy csatlakoztatási hiba okozott.
A készülék elektromosan biz­tonságos, ha előírásszerűen szerelt
védővezetős rendszerhez csatla- koztatja. Nagyon fontos ennek a biztonsági előírásnak a betartása. Kétség esetén ellenőriztesse a ház elektromos hálózatát szakemberrel. A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket hiányzó vagy szakadt védővezető okozott.
Vigyázzon arra, hogy beépítés után a gáztömlő és az elektromos csatlakozó vezetők ne érjenek a ké­szülék forró részeihez. Ellenke ző esetben ezek a melegtől károsod­hatnak.
Ha a készüléket hosszabbító kábellel csatlakoztatja az elektro­mos hálózathoz, a hosszabbító ká­bel és a csatlakozó dugót nedves­ség ellen s zigetelni kell.
Ha a készüléket ingó helyen építi be (pl. hajón), a beépítést csak olyan szakember végezheti el, aki a készülék biztonságos használatá­nak előfeltételeit ellenőrzi.
7
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Első használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Ezzel védi önmagát és elkerülheti a készülék károsodását.
A készüléket csak beépített ál­lapotban használja. Csak így van biztosítva, hogy ne érhessen fe­szültség alatt álló részekhez.
Ezt a készüléket csak háztartá­si- és nem ipari használatra tervez­ték.
A készüléket csak ételek készí­tésére használja. Egyéb felhaszná­lás tilos és esetleg veszélyes. A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyek a rendeltetéstől eltérő használat vagy helytelen mű- ködtetés okozott.
Ne használja a készüléket helyi­ségek fűtésére. A magas hőmér- séklet miatt a közelben lévő, köny- nyen gyulladó tárgyak meggyulla d­hatnak. Ezen kívül ezzel a készülék élettartamát is lerövidítené.
A gáz főzőlapok használata a beépítés helyén meleget és ned­vességet kelt. Vigyázzon a helyiség jó szellőzésére a természetes szel­lőzőnyílások nyitva tartásával vagy építsen be mechanikus szellőző ké- szüléket, pl. páraelszívó burát.
Ha a készüléket hosszabb ideig és intenzíven használja, szükség lehet a helyiség kiegészítő szellőz- tetésére, pl. egy ablak kinyitására vagy hatékony szellőzésre a párael­szívó magasabb fokozatú működ­tetésével.
A készüléket nem szabad sza­badban elhelyezni és működtetni.
A gáz főzőlap lángját csak akkor gyújtsa meg, ha minden égőrész helyesen van összeszerelve.
Soha ne hagyja égni a gázégőt rátett edény nélkül. A fölötte lévő páraelszívó a láng erős hőfejleszté- se miatt megsérülhet vagy akár meg is gyulladhat.
Csak olyan edényeket használ­jon gá z főzőlapon, amelyeknek át- mérője a megadott méreteknek megfelel, nem kisebb és nem na­gyobb (lásd a „Főzőedények gáz fő- ző lapokhoz” c. részt). Ha az átmérő túl kicsi, az edény nem áll elég biz­tosan. Ha túl nagy, az edény feneke alatt kiáramló forró égésgázok a munkalemezt vagy egy nem hőálló, pl. lemezzel borított falat valamint a készülék részeit károsíthatják. Az így keletkezett károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Ne tároljon a készülék közelé­ben kö nnyen gyulla dó tárgyakat.
8
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
Ez a készülék olyan felnőttek számára készült, akik a használati útmutató tartalmát pontosan ismerik. A gyermekek a készülé k has znála­tával járó veszélyeket gyakran nem ismerik kielégítően. Ezért vigyázzon a gyermekek megfelelő felügyeleté­re.
A nagyobb gyerekek a készülé­ket csak akkor használhatják, ha a működtetést úgy magyarázták el nekik, hogy a készüléket biztosan tudják kezelni és a helytelen mű- ködtetés esetleges veszélyeit fel tudják ismerni.
Ne hagyja, hogy a gyermekek a készülékkel játsszanak.
A készülék működés közben felforrósodik és egy ideig ilyen ma­rad kikapcsolás után is. Tartsa távol a gyermekeket a készüléktől min­daddig, míg az eléggé lehűlt, hogy minden égési veszély kizárható le­gyen.
Vigyázzon arra, hogy a gyerme­keknek ne le gyen lehetőségük a for­ró fazekakat vagy sütőket lehúzni. Ez forrázási és égési veszéllyel jár! A speciális gyermekvédő rács (szakkereskedésben kapható) csök­kenti ezt a veszélyt.
A csomagolóanyagok (pl.: fóliák) gyermekek számára veszélyesek lehetnek. Fulladási veszély! A cso­magolási anyagot tárolja gyerme­kektől védve olyan helyen, hogy ne férjenek hozzá és selejtezze ki mi­előbb!
A már nem has znált kés züléke­ket le kell választani a gáz- és elekt­romos hálózatról és el kell távolítani az összes vezetéket, nehogy pl. ját­szó gyermekeket veszélyeztesse­nek.
Ne tároljon a készülék felett
vagy mögött lévő helyeken olyan tárgyakat, amelyek a gyermekek számára érdekesek lehetnek. Ellen­kező esetben arra készteti a gyer­meket, hogy a készülékre máss zon. Égési veszély!
9
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
A készülék védelme sérülé­sek ellen
Soha ne használjon gőzzel mű- ködő tisztítókészüléket. Egyrészt a gőz feszültség alatt álló alkatré­szekhez érhet és zárlatot okozhat. Másrészt a gőznyomástól a felületek és alkatrészek tartósan megsérül­hetnek, amiért a gyártó nem vállal felelősséget.
Ne használjon vékony fenekű főzőedényt és ne melegítsen üres
edényt, hacsak az ilyen használatot az edény gyártója kifejezetten nem engedélyezi. Ha ezt nem tartja be, a készülék károsodhat.
Üvegkerámia felületű készü­lékeknél:
Vigyázzon arra, hogy az üveg­kerámia felületre ne essen edény vagy tárgy. Könnyű tárgyak (pl. só­szóró) is okozhat kis repedéseket vagy töréseket az üvegkerámia fe­lületen.
Rozsdamentes acél teknőjű készülékeknél:
Kerülje el, hogy konyhasó tar­talmú ételek vagy folyadékok jussa-
nak a készülék teknőre. Adott eset- ben ezeket azonnal távolítsa el, hogy megaka dályo zza a korróziót.
A tartórostélyokat függőlegesen helyezze el, hogy elkerülje a karco­kat.
Védekezés égés és forrázás ellen
A készülék működés közben felforrósodik és így is marad még egy ideig kikapcsolás után is. Vi­gyázzon arra, hogy ne érintse meg a készüléket, amíg forró lehet.
Miközben a forró készülékkel dolgozik, védje kezét hőszigetelő kesztyűvel, fazékfogó lappal vagy hasonlókkal. E mellet vigyázzon ar­ra, hogy ezek a textíliák ne kerülje­nek a láng kö zelébe. Ezért ne hasz­náljon túl nagy fazékfogó lapot, edénytörlőt vagy hasonlót. Ezenkí­vül vigyázzon arra, hogy ezek a tex­tíliák ne legyenek nedvesek. A ne d­vesség megnöveli a hővezető ké- pességüket és ez égéshez vezethet.
A fő zőhelyeken ne melegítsen zárt tartályokat, pl. konzervdobozt. A túlnyomás következtében ezek a tartályok illetve dobozok felrobban­hatnak és tartalmuk leforrázhatja vagy megégetheti!
Ne használja a készüléket rako­dó felületként. Véletlen bekapcsolás vagy maradékhő esetén előfordul- hat, hogy a rátett tárgy – anyagától függően – felforrósodik (égésve- szély!), olvadni vagy égni kezd.
A kés züléket soha ne fedje le törlővel vagy kemence védő fóliával. Véletlen bekapcsolás esetén tűz keletkezhet.
10
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
A rászóródott zsírt vagy egyéb gyúlékony (élelmiszer-) maradékot távolítsa el a készülék felületéről mie lőbb. Ezek tűzves zélyt oko zhat ­nak.
Ha zsírral vagy olajjal dolgozik, ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül. A túlmelegedett zsír vagy olaj meggyulladhat és akár a pára­elszívót is meggyújthatja. Tűzve- szély!
Ha a forró zsír vagy olaj egyszer mégis meggy ullad, soha ne kísérelje meg vízzel oltani! A tüzet pl. edényfedővel, nedves konyharuhá­val vagy hasonlóval próbálja elfojta­ni.
Soha ne fla mbírozzon párael­szívó alatt. A lángok meggyújthatják a páraelszívót.
Vigyázzon arra, hogy a láng ne nyúljon ki az edény alól és ne nyal-
dossa az edény külsejét.
11
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
Készülékhiba esetén
Ha megállapítja, hogy a készü­lék hi bás, először kapcsolja ki a ké­szüléket, zár ja el a gázcsapot és csavarja ki a biztosítót. Az olvadó­biztosítót egészen ki kell csavarni. Ha a készülék nincs fixen beépítve és fixen csatlakoztatva, ezután még a hálózati csatlakozó kábelt is le kell választania az elektromos hálózat­ról. Ilyenkor ne a csatlakozó kábelt húzza, hanem – ha van – a hálózati csatlakozó dugót. Értesítse az ügy­félszolgálatot. Gondoskodjék arról, hogy a javítás befejezéséig a ké­szülék ne legyen az elektromos há­lózatra csatlakoztatva.
Üvegkerámia felületű készülé­keknél: a készüléket akkor is azon­nal ka pcsolja ki, ha az üvegkerámia mező n törés, hasadás vagy repedés keletkezik és válassza le a készülé­ket a gáz- és elektromos hálózatról, a fentiek szerint. Ellenkező esetben áramütést kaphat!
Javításokat csak elektromos és gáz szakember végezhet. A szak­szerűtlen javítás önt és a készüléket egyaránt veszélyeztetheti. Soha ne bontsa meg a készülék burkolatát.
A készüléket a garancia idő alatt csak a gyártó által felhatalmazott ügyfélszolgálat javíthatja, különben a további hibák esetén megszűnik a garancia.
Védekezés további veszélyek ellen
Ha fali konnektort használ a ké­szülék közelében, vigyázzon arra, hogy az adott elektromos készülék hálózati csatlakozó kábele ne érjen a forró készülékhez. A kábelszige­telés megsérülhet. Áramütés ve­szély!
Az ételeket mindig elegendően melegítse fel. Az ételekben esetleg előforduló csirák csak megfelelő hőmérsékleten és elegendő idő alatt pusztulnak el.
Ne használjon műanyag vagy alufólia edényt. Ezek magas hőmér-
sékleten megolvadnak. Ezenkívül tűz is keletkezhet!
Ha a készülék alatt fiók van, eb­ben nem szabad spray-flakont,
könnyen gyulladó folyadékot vagy egyéb gyúlékony anyagot tárolni. Az esetleges evőeszköz dobozoknak hőálló anyagból kell lenniük.
Ha a készüléket szokatlanul hosszú ideig nem has ználja, a z újra üzembe helyezés előtt alaposan meg kell tisztítani és ellenőriztetni kell szakemberrel kifogástalan mű- ködés szempontjából.
12
Biztonsági intézkedések és figyelmeztetések
A csomagolás selejtezése
A csomagolásra azért van szükség, hogy a készüléket megvédje a szál­lítási sérülésektől. A kereskedő a csomagolást általában visszaveszi. A csomagolás visszairányítása az anyagforgalomba nyersanyagokat takarít meg és csökkenti a hulladék mennyiségét. Ha személyesen akarja selejtezni a csomagolást, ér­deklődje meg a legközelebbi alkat­rész központ vagy hulladékhaszno­sító címét a városvezetésnél.
Az elhasznált készülékek selejtezése
Az elektromos és elektronikus ké­szülékek gyakran még tartalmaznak értékes anyagokat. De tartalmaznak ártalmas anyagokat is, amelyek mű- ködésükhöz és biztonságuk miatt szükségesek voltak. Ezek a háztar­tási szemétben vagy helytelen ke­zelés esetén az emberi egészségre és a környezetre ártalmasak lehet­nek. Ezért elhasznált kés zülékét so­ha ne dobja a háztartási szemétbe.
Az elhasznált elektromos és elekt­ronikus készülékek az anyagforga­lomba történő visszajuttatásához használja a községi gyűjtőhelyeket.
Gondoskodjék arról, hogy elhas znált készülékét elszállításig a gyermekek számára hozzáférhetetlenné tegye. Erről a használati útmutató a "Biz­tonsági intézkedések és figyelmez­tetések" c. részben ad tájékoztatást.
13
Az első használat előtt
Előzetes információk
Ragassza a készülék dokumentáci­óban található adatcímkét az „Adat­címke” c. rész megfelelő helyére.
A használati útmutatót őrizze meg és adja tovább az esetleges későbbi tulajdo nosnak.
14
Az első használat előtt
Első tisztítás és első felfű- tés
Az első használat előtt a következők szerint tisztítsa meg készülékét:
Mossa el a gáz fő zőlap levehető
részeit mosogatószeres vízben, törölje szárazra és rakja vissza ismét helyesen (lásd a „Tisztítás és ápolás” c. részt).
A rozsdamentes acél teknőt il-
letve az üvegkerámia felületet törölje le nedves ruhával, majd törölje szárazra.
Az üvegkerámia felület tisztításához ne használjon mosogatószert, mert ezáltal maradó kékes foltok kelet­kezhetnek.
A fém alkatrészek ápolószerrel van­nak védve. Ezért az első felfűtésnél átmenetileg szag keletkezik. A szagképződés és az esetleg ke- letkező gőz rövid idő múlva eltűnik és ez nem jelent készülék hibát vagy hibás csatlakoztatást.
15
A gáz főzőlapok működtetése
A gázb
Bekapcsolás, szabályok, kikapcsolás
A fő zőhely go mbbal meggyújthatja az égőt és szabályozhatja a láng nagyságát.
evezetés le van zárva
Nagy láng
Kicsi láng
Az égőt csak a gomb megnyomásá­val és balra forgatásával szabad bekapcsolni és jobbra forgatásával kikapcsolni.
– Ha megnyomás nélkül kapcsolja
be,
– ha jobbra forgatással kapcsolja
be, – balra forgatással kapcsolja ki a készülék alkatrészei megsérülhet-
nek. Az így keletkező hibákért a gyártó nem vállalja a felelősséget.
Így kapcsolja be:
Az égő meggyújtásához nyomja
meg a me gfele lő főzőhely gom-
bot és forgassa balra a legna-
gyobb lángs zimbólumra. Ha a láng láthatóvá válik, a
gombot tartsa még 8-10 másod-
percig megnyomva, majd eresz-
sze el. Ha a láng idő előtt kialszik, ismételje
meg a gyújtási eljárást. Esetleg tart­sa a főzőhely gombot hosszabb ideig megnyomva.
16
A gáz főzőlapok működtetése
Szabályozás:
Ha a láng a gomb elengedése
után stabilan ég, állítson be egy teljesítményt a legnagyobb és legkisebb lángszimbólum között. A láng kisebb lesz, ha gombot balra forgatja és nagyobb, ha jobbra forgatja. Ilyenkor a gom­bot nem kell megnyomnia.
A lángot úgy állítsa be, hogy ne
nyúljon ki az edény alól. Mivel a láng külső része sokkal mele­gebb, mint a láng magja, a láng­csúcsoknak az edény alatt kell maradni uk. A kinyúló lángcsú­csok feleslegesen melegítik a levegőt, megsérthetik az edény fogantyúját és növelik az égési veszélyt.
Kikapcsolás:
Forgassa a főzőhe ly gombot
jobbra a A gáz bevezetés leáll és a láng kial-
szik.
szimbólumra.
17
A gáz főzőlapok működtetése
Főzőedények gáz főzőlap­okhoz
Égő Sütő/fazék min.
fenékátmérő cm
Takarékégő 10 Normál égő 12 Erős égő 14 Wok-égő 14
Sütő/fazék min.
fenékátmérő cm
Takarékégő 22 Normál égő 22 Erős égő 24 Wok-égő 24
– Válassza ki az égőhöz illeszke-
dő főzőedényt. Általában érvé- nyes: nagy átmérő = nagy égő, kis átmérő = kis égő.
– Inkább nagy átmérőjű, lapos
edényeket válasszon, mint kes­keny, magasakat.
– Gáz főzőlapon minden olyan
edényt használhat, ami hőálló. – A fazekak és sütők vásárlásánál
gondoljon arra, hogy általában
nem a fenékát mérőt, hanem a
felső átmérőt adják meg. – Tartsa be a táblázatba n meg-
adott méreteket. Ha a fenékát-
mérő túl kicsi, az edény nem áll
biztosan. Ha a felső átmérő túl
nagy, a fenék alól kiáramló forró
égéstermék gázok kárt tehetnek
a munkalemezben vagy nem
hőálló, pl. lemezzel borított fal-
ban vagy a készülék alkatré-
szeiben. Az így keletke ző káro-
kért a gyártó nem vállal felelős-
séget. – Lehetőleg csak zárt sütőkben
vagy fazekakban főzzön. Ezzel
elkerülheti, hogy a meleg feles-
legesen elszökjön.
– Részesítse előnyben a vastag
falú edényt, mert ez a meleget jól kiegyenlíti. Vékony falú edé­nyeknél előfordulhat, hogy az ételek pontszerűen túlmeleged­nek. Ezért gyakrabban kavarja meg.
18
A gáz főzőlapok működtetése
Biztonsági kikapcsoló
Készülékének termoelektromos gyújtásbiztosítása van. Ez azt jelen­ti, hogy a gázláng esetleges kialvá­sa esetén – pl. kifutott étel vagy hu­zat hatására – a gáz további ki­áramlása nem lehetséges.
A fő zőhely újraindításához
fordítsa a gombot a
szimbólumra, majd kapcsolja
be a gázt ismét, szokás szerint.
A biztonsági kikapcsoló működése független az elektromos feszült­ségtől, tehát akkor is működik, ha a készüléket feszültség kimaradás idején működteti (lásd a “Működtetés feszültség kimaradás esetén” c. részt).
Működtetés feszültség ki­maradás esetén
Feszültség kimaradás esetén a lán­got gyufával is meggyújthatja:
Nyomja meg a főzőhely sza-
bályzó gombot és forgassa balra a legnagyobb lángszimbólumra.
A gombot tartsa megnyomva és
a kiáramló gáz-levegő keveréket gyújtsa meg gyufával.
Tartsa megnyomva a gombot
még 9-10 másodpercig, ma j d eressze el.
19
Tisztítás és gondozás
Általános útmutatások
Tisztítsa a készüléket rendszeresen, célszerűen minden használat után. Ehhez hagyja a készüléket megfe­lelően lehűlni.
Soha ne használjon gőztisztítót. Egyrészt a gőz feszültség alatt álló alkatrészekhez érhet és zárlatot okozhat. Másrészt a gőznyomástól a felületek és alkatrészek tartósan megsérülhetnek, amiért a gyártó nem vállal felelősséget.
Ne használjon hegyes tárgyat, hogy a tömítés az üvegkerámia és a keret között illetve a keret és a munkale­mez között ne sérüljön meg.
A tisztításhoz ne használjon a kö­vetkezők szerinti anyagokat, mert ezek a felületen sérülést okoznak: homok-, lúgos anyagok, sav- vagy klórtartalmú anyagok, grill- és sütő- spray, mosogatógép tisztító, folt- és rozsda eltávolító, súrlópor, súrlótej vagy karcoló felületű szivacs/kefe.
Az égő mellett lévő gyújtóelektródá­nak ne m szabad nedvesnek lennie, mert a gyújtószikra kimarad.
Törölje a készüléket minden nedves tisztítás után szárazra. Ezzel elkerüli a vízkő lerakódását.
Tartórácsok, főzőhely sza­bályzógombok
Vegye le a tartórácsokat. Ezeket és a szabályzógombokat
tisztítsa kevés mosószerrel és me­leg vízzel átitatott szivacsruhával. Az erősen rátapadt szennyeződése­ket legjobb előre beáztatni.
A végén tiszta ruhával töröljön min­dent szárazra.
Rozsda mentes teknőjű készülékek­nél: a tartórostélyokat helyezze el függőle gesen, hogy elkerülje a kar- colást.
20
Tisztítás és gondozás
A készülék felső része
Rozsdamentes acél teknő
A rozsdamentes acél teknőt tisztítsa kevés mosószerrel és meleg vízzel átitatott szivacsruhával. Az erősen rátapadt szennyeződéseket legjo bb előre beáztatni.
A végén tiszta ruhával töröljön min­dent szárazra.
A rozsdamentes acél teknőt szük- ség esetén kezelheti nem súroló, rozsdamentes acél tisztítószerrel is. Vigyázzon arra, hogy a szert kizá­rólag csiszolási irányban (barázda irányban) használja. Ápoláshoz ezután használhat olyan rozsdamentes acél ápolószert, ami szennyeződés gátló filmet képez a felületeken . A szert a tisztított tek­nőre puha ruhával, vékonyan vigye fel az egész felületre. A célnak megfelelő rozsdamentes acél tisztítószert szakkereskedés­ben vagy a készülék gyártójánál szerezhet be.
Üvegkerámia felületek
Az erős szennyeződéseket távolítsa el nedves ruhával, a makacs szeny­nyeződéseket üveg tisztítókéssel.
Ezután az üvegkerámia felületet tisztítsa le alaposan néhány csepp speciális üvegkerámia tisztítószer­rel, konyhapapírral és tiszta ruhával. Így eltávolíthatja a vízkő maradvá­nyokat is, amiket a kifutó víz oko­zott, valamint a fémesen csillogó foltokat (alumínium maradványok).
Végül törölje át az üvegkerámia fe­lületet nedvesen, majd dörzsölje puha ruhával szárazra.
Szükség esetén használhat ápoló adalékkal kevert tisztítószert, ami víz- és szennytaszító filmet képez.
Üvegkerámia felületek tisztításához ne használjon mosószert, mert ez kékes elszíneződéseket okozhat.
Speciális üvegkerámia tisztítószerek használata esetén tartsa be a gyártó előírásait.
A konyhasó tartalmú ételeket és fo­lyadékokat rögtön távolítsa el a rozsdamentes acél teknőről, hogy elkerülje a korróziót.
21
Tisztítás és gondozás
Égők
Az égőket lehűlés után tisztításhoz szétszedheti.
Az égők szétszerelése tisztí­táshoz:
Vegye le az égő összes moz-
gatható részét és tisztítsa meg forró, tisztítószeres lúgban. Ezután törölje szárazra. Vigyáz­zon arra, hogy a lángnyílások is teljesen szárazak legyenek.
Az égőfedél felülete idővel mattabb lesz. Ez normális és nem jelent anyagminőség csökkenést.
Az égő ne m levehető részeit tö-
rölje át nedves ruhával, majd szárítsa meg.
A gyújtóelektródát és a termo-
elemet óvatosan törölje le jól ki­csavart ruhával, majd mindkettőt törölje szárazra tiszta ruhával.
22
Tisztítás és gondozás
Az égő összeszerelése
Helyezze a égőfejet a alsó
részre úgy, hogy hogy a
gyújtóelektródát és a
termoelemet vezesse át az égő
furatán. Az égőfejnek jól kell
reteszelődnie. A
Vigyázzon arra, hogy az égő elemeit helyes sorrendbe építse össze.
1. Ne cserélje fel az alsó és felső
2. A csapoknak pontosan kell il-
égőfedelet úgy tegye fel,
hogy a csapok a
hornyaiba illes zkedje nek.
részt.
leszkedniük a hornyokba.
égőfej
23
Hibaelhárítás
A gáz- és elektromos készülékek javítását csak szakember végezheti. Szakszerűtlen javítás komoly ve­szélyt jelent a felhasználó számára.
Az égő több kísérlet után sem gyullad meg
Ellenőrizze a következőket: – helyesen van-e összeépítve az
égő? – nyitva van-e a gázcsap? – az égő száraz és tiszta-e? – a lángnyílások szabadok és
tiszták-e? – nem oldott-e ki a ház biztosító-
ja? Esetleg hívjon szakembert
vagy az ügyfélszolgálatot. A
gázt gyufával is meggyújthatja
(lásd a „Működtetés feszültség
kimaradás esetén” c. részt).
A gázláng meggyújtás után ismét kialszik
Ellenőrizze, hogy az égőfedél jól fekszik-e fel?
A főzőhely égő elektromos gyújtása nem működik
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e étel­maradékok a gyújtóelektróda és az égőfedél között? Távolítsa el ezeket óvatosan. A gyújtóelektródának nem szabad nedvesnek lennie!
A láng hirtelen másképpen néz ki
Ellenőrizze, hogy jól szerelte-e ösz­sze az égőt?
24
Technika
Gáz csatlakoztatás
A gáz csatlakoztatást és az átállítást más gázfajtára csak az illetékes gázellátó vállalat által enge délyezett szakember hajthatja végre. Ez fele­lős a kifogástalan működésért a működés helyén.
A gáz csatlakoztatását úgy kell el­rendezni, hogy a gázcsap könnyen hozzáférhető legyen.
A gáz típusát kérdezze meg a z ille­tékes gázellátó vállalattól és ezt az adatot hasonlítsa össze az adatcím­ke adataival.
A kés zülék nem alkalmas palackos (PB) gázra.
Az EN30 szerinti kategória. A kés zülék nem használható
palackos (PB) gázzal (lásd a ké­szülékre ragasztott címkét).
Átállításhoz más gázfajtára, az ország szerinti kiviteltől függően mellékeljük a megfelelő fúvóka készletet.
Ha az ön szükségletének megfelelő fúvóka készlet nincs mellékelve, forduljon szakkereskedőhöz vagy a z ügyféls zolgálatho z.
Az átállítást más gázfajtára a mellé­kelt szerelési útmutató tartalmazza.
25
Technika
Elektromos csatlakoztatás
Javasoljuk, hogy a készüléket fali konnektorral csatlakoztassa az elektromos hálózathoz. Ezzel meg­könnyíti az ügyfélszolgálat munká­ját. Vigyázzon arra, hogy a fali konnek­tor a készülék beépített állapotában hozzáférhető legyen.
Ha a csatlakoztatást nem fali kon­nektoron át oldja meg, a szereléssel bízzon meg olyan elektromos szak­embert, aki az országos előírásokat és a helyi elektromos művek kiegé- szítő előírásait pontosan ismeri és gondosan figyelembe veszi.
Ha a fali konnektor nem hozzáfér­hető vagy fix csatlakozás van, a be­szerelésnél minden pólust megsza­kító kapcsolót kell beépíteni. Erre a célra olyan kapcsoló alkalmas, amelynek érintkező távolsága lega­lább 3 mm. Ilyenek az LS kapcso­lók, bi ztosítók és védőkapcsolók.
Műszaki adatok
Összes teljesítmény:
lásd az adatcímkét.
Csatlakoztatás és biztosítás:
AC 230 V / 50 Hz Túláram védőkapcsoló: 10 A Kioldó karakterisztika: B vagy C tí­pus
Hibaáram védőkapcsoló
A biztonság növelésére a VDE a DIN VDE 0100 739. részben java­solja, hogy szereljen a készülék elé 30 mA kioldóáramú FI-relét (DIN VDE 0664). 100 mA, biztosítás esetén, ha hosszabb ideig nem működteti a készüléket, az FI-relé kioldhat.
A szükséges csatlakozási adato- kat az adatcímkén találja meg. En- nek adatainak meg kell egyeznie a hálózat adataival.
A készüléket csak két oldalról vehe­tik körül (szoba-) falak illetve búto­rok, amelyek a készüléknél maga­sabbak (lásd a mellékelt szerelési útmutatót).
26
Technika
Ügyfélszolgálat
Az olyan hibáknál, amelyeket sajátkezűleg ne m tud elhárítani, értesítse – szakkereskedőjét vagy – a Miele gyári ügyfélszolgálatot. Az ügyfélszolgálatnak szüksége lesz készüléke típusjelzésére és gyártási
számára. Mindkettőt megtalálja a mellékelt típuscímkén.
Miele Kft H-1146 Budapest
Hungária krt. 179-187. Tel.: 422 31 80 Fax: 383 9304 E-mail: info@miele.hu http://www.miele.hu
Típuscímke
Ragassza be az alábbi felületre a mellékelt típuscímkét. Vigyázzon arra, hogy a típusjelzés a használati útmutató címlapján lévő adatokkal megegyezzék.
Készült a 06 703 970 számú német nyelvű használati útmutató szerint.
27
Miele Kft H-1146 Budapest
Hungária krt. 179-187. Tel.: 422 31 80 Fax: 383 9304 E-mail: info@miele.hu http://www.miele.hu
A módosítás joga fenntartva / 4305 Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk.
M. Nr. 06 703 970 / 00
hu - HU
Loading...