Miele KSE 202-1, KM 250, KM 254, KM 255, KM 256, KM 257, KM 248 Instructions Manual
Mode d’emploi
Unité de commande
KSE 202-1
pour plans de cuisson en vitrocéramique
KM 250 / KM 254 / KM 255
KM 256 / KM 257 / KM 248
Veuillez lire absolument le mode
d’emploi avant le montage, l’installation
et la mise en service de votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à votre appareil.M.-Nr. 05 270 661
Intégration de l’unité de commande du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Exemples de recettes pour la saisie automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2
Livraison
Accessoires
Chaque plan de cuisson est livré avec
– un racloir,
– l’unité de commande correspon-
dante.
Plan de
cuisson
KM 250
KM 254
KM 255
KM 256
KM 257
KM 248
Unité de commande
KSE 202-1
Livraison
Plaque signalétique
La plaque signalétique d’origine n’étant
plus visible une fois l’appareil intégré,
une seconde plaque signalétique se
trouve jointe à l’ensemble.
Collez celle-ci à l’emplacement prévu à
cet effet au chapitre “Service aprèsvente”. Les indications qu’elle comporte, en particulier le type et le numéro de l’appareil, pourront être utiles en
cas d’intervention du service aprèsvente.
3
Livraison
Description des appareils
KM 250 / KM 255
Zone de cuisson vario: 14,5 cm / 21 cm Ø
b
Zone de cuisson: 14,5 cm Ø
c
Zone de cuisson / Zone de rôtissage: 17 cm Ø / 17 cm x 29 cm *
d
Zone de cuisson: 18 cm Ø
e
Affichage du plan de cuisson, témoins de chaleur résiduelle
f
Régulateur de zone de cuisson: avant gauche
g
Régulateur de zone de cuisson: arrière gauche
h
Régulateur de zone de cuisson: arrière droit
i
Régulateur de zone de cuisson: avant droit
j
* KM 254: Zone de cuisson vario: 12 cm / 18 cm Ø
KM 256 = Plan de cuisson à bords arrondis, zones de cuisson comme KM 255
KM 248 = Plan de cuisson affleurant, zones de cuisson comme KM 255
4
Description des appareils
KM 257
Livraison
Zone de cuisson vario: 14,5 cm / 21 cm Ø
b
Zone de cuisson: 14,5 cm Ø
c
Zone de cuisson / Zone de rôtissage: 17 cm Ø / 17 cm x 29 cm
d
Zone de cuisson: 18 cm Ø
e
Zone de tenue au chaud
f
Affichage du plan de cuisson, témoins de chaleur résiduelle
g
Régulateur de zone de cuisson: avant gauche
h
Régulateur de zone de cuisson: arrière gauche
i
Régulateur de zone de cuisson: arrière droit
j
Régulateur de zone de cuisson: avant droit
k
Zone de touches Déverrouillage et Marche/Arrêt de la zone de tenue au chaud
l
Témoin de la zone de tenue au chaud
m
Témoin de chaleur résiduelle de la zone de tenue au chaud
n
5
Votre contribution à l’environnement
Votre contribution à l’environnement
Elimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil des dégâts dus au transport. Les matériaux
d’emballage ont été sélectionnés
d’après des critères écologiques et
d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage des matériaux d’emballage économise des matières premières et réduit le volume des déchets.
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils usagés contiennent
encore de précieux matériaux. C’est la
raison pour laquelle nous vous recommandons de faire recycler votre ancien
appareil par votre agent Miele ou par
l’intermédiaire du service officiel de
collecte.
Veillez, en attendant l’évacuation de
l’appareil, à ce qu’il soit tenu hors de
portée des enfants.
Consultez, pour ce faire, le mode d’emploi au chapitre “Prescriptions de sécurité et mises en garde”.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux
prescriptions en vigueur en matière
de sécurité. Tout emploi non
conforme peut toutefois causer des
dommages aux personnes et aux
biens.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre votre appareil
en service. Il contient des conseils
importants relatifs au montage, à la
sécurité, à l’emploi et à la maintenance de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout
dommage à l’appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et, en cas de revente de
l’appareil, remettez-le à l’utilisateur
suivant.
Sécurité technique
Avant de raccorder votre appareil,
comparez les données de raccordement (tension et ampérage) inscrites
sur la plaque signalétique et celles du
réseau électrique.
Ces données doivent impérativement
correspondre, pour éviter tout dommage à l’appareil. En cas de doute,
consultez l’installateur.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est assurée que s’il est raccordé à une terre de protection
conforme aux prescriptions en vigueur.
Cette condition fondamentale de sécurité doit être satisfaite. En cas de doute,
faites contrôler l’installation par un électricien concessionnaire.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages causés
par une mise à la terre absente ou coupée, notamment en cas d’électrocution.
Utilisation conforme
Cet appareil ne doit être utilisé que
pour la cuisson, le réchauffage et
le rôtissage de produits alimentaires
dans le cadre domestique.
Toute autre utilisation est interdite et
peut présenter des dangers. Le fabricant n’assume aucune responsabilité
pour les dommages causés par une utilisation non conforme ou erronée.
N’utilisez votre appareil qu’une fois
intégré, afin d’éviter tout contact
avec des parties électriques.
N’ouvrez en aucun cas le boîtier
de l’appareil.
Un contact éventuel avec les raccordements électriques ou une modification
de l’installation électrique et mécanique
peut présenter des dangers et empêcher le bon fonctionnement de l’appareil.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les travaux d’installation, de main-
tenance ainsi que les réparations
ne doivent être faits que par un personnel qualifié. Des travaux d’installation,
de maintenance ou des réparations
non conformes peuvent entraîner des
risques importants pour l’utilisateur,
dont le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable.
Vous n’aurez séparé votre appareil
du réseau électrique que si:
– vous avez dévissé le fusible de l’ins-
tallation domestique;
– vous avez entièrement dévissé le
coupe-circuit à vis de l’installation
domestique;
– vous avez retiré la fiche de l’appareil.
Ne tirez pas sur le câble de raccordement, mais sur la fiche pour débrancher l’appareil.
Utilisation
Attention! Risque de brûlure!
Des températures élevées sont présentes dans les zones de cuisson!
Empêchez les enfants de toucher
les zones de cuisson lorsqu’elles
fonctionnent. Ces zones peuvent être
très chaudes!
De même, les enfants risquent de se
brûler en tirant à eux les casseroles et
les poêles.
Ne posez aucune casserole
chaude sur l’affichage du plan de
cuisson. Cela risquerait d’endommager
les témoins de chaleur résiduelle.
Ne laissez pas votre appareil sans
surveillance lorsque vous cuisinez
avec de l’huile ou des matières
grasses. L’huile et les matières grasses
risqueraient de s’enflammer. Risque
d’incendie!
N’utilisez pas votre appareil
comme appareil de chauffage. Les
températures élevées présentes à
proximité des zones de cuisson pourraient enflammer les objets situés à
proximité.
Pour les zones de cuisson équi-
pées d’une zone de tenue au
chaud:
Assurez-vous que les touches sensitives et les témoins de chaleur résiduelle ne sont pas utilisés comme surface de dépose.
La chaleur des casseroles de cuisson
risquerait d’endommager les circuits
électroniques des touches sensitives et
des témoins de chaleur résiduelle.
Lors du nettoyage de la surface de
cuisson, évitez de repousser les salissures sur les touches sensitives.
L’appareil pourrait en effet prendre ces
salissures pour un contact de vos
doigts.
Les zones de cuisson chauffent ra-
pidement après leur enclenchement. Le témoin de chaleur résiduelle
indique si une zone de cuisson est encore chaude.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Déclenchez immédiatement le
plan de cuisson lorsqu’une cassure, une rayure ou une égratignure apparaît dans la vitrocéramique. Les aliments qui déborderaient risqueraient
de pénétrer dans l’appareil et d’entrer
en contact avec les parties électriques,
provoquant ainsi un court-circuit.
Retirez la fiche de l’appareil ou désactivez le fusible de l’installation domestique. Contactez immédiatement le
service après-vente.
N’utilisez pas la surface de cuis-
son comme surface de dépose.
Un enclenchement intempestif ou la
chaleur résiduelle encore présente
dans la zone de cuisson pourrait faire
fondre ou enflammer les objets ainsi déposés.
Faites en sorte d’éviter que des ob-
jets ne tombent sur la vitrocéramique. Même des objets de faible poids,
comme une salière, peuvent en rayer
ou en endommager la surface.
N’utilisez aucun récipient en maté-
riau synthétique ou composé de
feuilles d’aluminium. Les températures
élevées le feraient fondre, ce qui endommagerait le disque de vitrocéramique.
Ne posez pas directement sur les
zones de cuisson chaudes du sucre en morceaux ou en poudre, ni un
matériau synthétique ou une feuille d’aluminium.
Lorsque le disque de vitrocéramique refroidit, cela pourrait provoquer un
éclatement. En cas de dommage, déclenchez la zone de cuisson et essuyez les restes sans tarder à l’aide
d’un racloir tant que la zone de cuisson
est encore chaude. Protégez ce faisant
vos mains contre les brûlures.
N’utilisez aucune casserole ni au-
cune poële dont la semelle présente des bords ou des arêtes ou dont
l’émail est endommagé. Vous risqueriez de rayer le plan de cuisson.
Si une fiche de courant se trouve à
proximité du plan de cuisson, assurez-vous que le câble de raccordement
de l’appareil électrique concerné ne
touche pas les zones de cuisson.
Cela risquerait d’endommager l’isolation du câble.
Risque de choc électrique!
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Assurez-vous que les aliments ont
toujours suffisamment chauffé. La
durée de cuisson nécessaire dépend
de plusieurs facteurs, comme, par
exemple, la température de départ, la
quantité, le type et la nature des aliments, ainsi que des modifications apportées à la recette initiale.
Les éventuels germes présents dans
les aliments ne sont détruits qu’à une
température suffisamment élevée (> 70
°C) et après un temps de cuisson assez long (> 10 Min.). Si vous hésitez
sur le temps de cuisson, choisissez de
préférence une durée plus longue.
De plus, il est important que la température soit répartie de manière égale
dans les aliments. Tournez les aliments
ou remuez-les.
Pour nettoyer votre plan de cuis-
son, n’utilisez en aucun cas un nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait pénétrer dans les
parties électriques et provoquer un
court-circuit.
Accessoires
Après avoir utilisé le racloir, protégez à nouveau la lame. Risque de
blessure!
Elimination de l’appareil usagé
Retirez la fiche de la prise du
réseau électrique ou, en cas de
raccordement fixe, faites appel à un
électricien concessionnaire pour qu’il
procède au débranchement. Rendez le
câble de raccordement et la fiche inutilisables. Vous éviterez ainsi une utilisation intempestive de l’appareil.
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui proviendraient de la non observation des présentes prescriptions
de sécurité et mises en garde.
Ne nettoyez pas les espaces com-
pris entre le cadre du plan de cuisson et le plan de travail ou entre le cadre et les disques de vitrocéramique à
l’aide d’objets pointus.
Vous risqueriez d’endommager les
joints d’étanchéité.
10
Dispositifs de sécurité
Verrouillage des zones de
cuisson
Le verrouillage empêche l’enclenchement intempestif des zones de cuisson, y compris du four de cuisson sur
les cuisinières.
L’enclenchement du verrouillage est décrit dans le mode d’emploi des cuisinières intégrables et des boîtiers de
commande.
Dispositifs de sécurité
Déclenchement de sécurité
Si une zone de cuisson est utilisée pendant une durée inhabituellement longue, le déclenchement de sécurité déclenche la zone de cuisson.
La durée, qui va de 1 à 10 heures, est
fonction du réglage sélectionné. Plus
ce réglage est élevé, plus la durée jusqu’au déclenchement automatique de
la zone de cuisson est courte.
Pour réactiver la zone de cuisson, procédez de la façon suivante:
Tournez le régulateur de la zone de
cuisson sur "0", puis remettez-le sur
le réglage souhaité.
Si vous modifiez le réglage pendant la
cuisson, la durée est automatiquement
adaptée au nouveau réglage.
11
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Nettoyez entièrement le plan de cuisson en vitrocéramique avant la première utilisation (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Lors de la première utilisation, il peut
se produire un dégagement d’odeur.
Cela est dû à l’évaporation de l’humidité résiduelle dans l’isolation.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.