Bruksanvisningen må
leses før oppstilling installasjon - igangsetting.
Da beskytter du deg mot
person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 07 167 251
N Apparatet er også tillatt for bruk i andre land enn de som er oppgitt på appa
ratet. Apparatets landsspesifikke utførelse og tilkoblingsmåte har vesentlig inn
virkning på problemfri og sikker drift. For drift i et annet land enn det som er
oppgitt på apparatet, ta kontakt med serviceavdelingen i det aktuelle landet.
D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät
angegebenen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische
Ausführung und die Anschlussart des Gerätes haben wesentlichen Einfluss auf
den einwandfreien und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als
auf dem Gerät angegebenen Bestimmungsland wenden Sie sich bitte an den
für das Land zuständigen Kundendienst.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de
conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto
y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino
indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l'appareil. Pour que l'appareil fonctionne parfaitement et en
toute sécurité, il est important de disposer de l'exécution spécifique au pays et
du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays
autre que celui spécifié sur l'appareil, veuillez vous adresser au service
après-vente du pays où sera installé l'appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity
supplies in the countries specified. For use in other countries please contact
the Miele spare parts or customer service department in your country.
-
-
I L'apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull'apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese
e il tipo di allacciamento alla rete hanno un'importanza fondamentale per il suo
sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l'apparecchio in
un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in
cui si intende usarlo.
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze
zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom
contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het
apparaat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
Kun når brennerdelene er korrekt posisjonert, er det sikret at brenneren virker
problemfritt:
Knasten a på brennerdekselet må kneppe på plass i utsparingen b i brenner
holderen.
Knasten c på brennerholderen må kneppe på plass i utsparingen d i bren
nerunderdelen
Når brennerdelene står i riktig posisjon, kan de ikke dreies.
6
-
-
Sparebluss normalbluss, sterkbluss
og ekstra-sterkbluss
n Brennerdeksel
Beskrivelse av komfyrtoppen
r Brennerholder
s Flammevakt
t Tennelektrode
u Brennerunderdel
7
Beskrivelse av komfyrtoppen
Tilbehør
Standardutstyr og annet utstyr kan etterbestilles ved behov
(se kapittel "Ekstrautstyr").
Wokring
Den medfølgende wokringen sørger for ekstra stabilitet for
kokekaret, spesielt for wok med rund bunn.
Kombiinnsats for små og store kokekar
Hvis du vil bruke mindre eller større kokekar enn det som er
angitt i tabellen i kapittel "Kokekar", skal du bruke den vedlagte kombiinnsatsen.
8
Sikkerhetsregler
Denne komfyrtoppen oppfyller de påbudte sikker
hetskrav. Hvis komfyrtoppen ikke brukes forskrifts
-
messig, kan det likevel føre til skade på personer og
gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du tar
komfyrtoppen i bruk.
Den gir viktige opplysninger om montering, sikkerhet,
bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på apparatet.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi
den videre til en eventuell senere eier!
9
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Denne komfyrtoppen er bestemt for bruk i hushold
~
ningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.:
i butikker, på kontorer og lignende steder,
–
på gårdsbruk,
–
av kunder i hoteller, moteller og andre typer
–
bofellesskap.
Komfyrtoppen skal kun brukes innenfor rammen av
~
hva som er vanlig innen husholdning, til tilberedning og
varmholding av mat. Annen bruk er ikke tillatt og kan
innebære fare. Produsenten er ikke ansvarlig for skader
som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
Denne gass-komfyrtoppen er ikke beregnet for uten-
~
dørs bruk.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske
~
tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er
-
i stand til å betjene komfyrtoppen på en sikker måte,
må ikke bruke komfyrtoppen uten tilsyn eller veiledning
fra en ansvarlig person.
10
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Ikke la barn leke med apparatet.
~
Barn under 8 år må ikke være i nærheten av
~
gass-komfyrtoppen, med mindre de er under konstant
tilsyn.
Barn over 8 år får bare bruke gass-komfyrtoppen
~
uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik at de kan
betjene den på en sikker måte. Barn må kunne forstå
mulige farer ved feil betjening.
Komfyrtoppen blir varm under bruk, og er fortsatt
~
varm en stund etter at den er skrudd av. Hold barn borte fra komfyrtoppen til den er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Ikke oppbevar gjenstander som kan være interes-
~
sante for barn, over eller bak komfyrtoppen. Barn kan
bli fristet til å klatre opp på komfyrtoppen. Fare for forbrenning!
Pass på at barn ikke får mulighet til å rive ned varme
~
gryter eller panner. Drei håndtakene til siden, over
arbeidsflaten, for å forhindre forbrenning og skålding.
Et spesielt beskyttelsesgitter for barn (som kan kjøpes i
bransjeforretninger) reduserer faren.
11
Sikkerhetsregler
Emballasjedeler (f.eks. folie, styropor) kan være
~
farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar
emballasjedelene utenfor barns rekkevidde og fjern
dem så raskt som mulig.
Teknisk sikkerhet
Kontroller at komfyrtoppen ikke har ytre, synlige ska-
~
der før den monteres. En skadet komfyrtopp må ikke
tas i bruk. Det kan utsette brukeren for fare!
Sikkerheten for apparatets elektriske anlegg garante-
~
res kun hvis det kobles til et forskriftsmessig installert
jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsanordningen finnes.
I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for
skader som skyldes manglende eller brutt jordledning
(f.eks. elektrisk støt).
Før komfyrtoppen kobles til, må tilkoblingsdataene
~
(spenning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes
med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme
overens, for at det ikke skal oppstå skader på apparat
et. Søk i tvilstilfelle råd hos en elektroinstallatør.
12
-
Sikkerhetsregler
Komfyrtoppen må bare brukes når den er bygd inn,
~
slik at sikker funksjon er sikret.
Gasstilkoblingen må foretas av fagfolk. Hvis støpsel
~
et blir fjernet, må apparatet også monteres og tilkobles
av en elektrofagmann. Bruk bare fagfolk som kjenner
og følger gjeldende forskrifter. Miele kan ikke gjøres
ansvarlig for skader som skyldes feil ved montering el
ler tilkobling.
Du må aldri åpne komfyrtoppens kabinett. Eventuell
~
berøring av strømførende deler og forandring i den
elektriske og mekaniske oppbyggingen kan utsette
brukeren for fare og kan føre til skader på apparatet.
Installasjons-, vedlikeholdsarbeider og reparasjoner
~
skal kun foretas av fagfolk som er autorisert av Miele.
Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner som er utført
av ukyndige, kan føre til betydelig fare for brukeren,
som Miele ikke er ansvarlig for.
-
-
13
Sikkerhetsregler
Ved installasjons-, vedlikeholds- og
~
reparasjonsarbeider må apparatet kobles fra
gassforsyningen og el-nettet. Det er kun koblet fra
el-nettet når en av følgende betingelser er oppfylt:
sikringene i husinstallasjonen er koblet ut,
–
skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut,
–
tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet.
–
For apparater med støpsel; ta tak i støpselet, ikke i
ledningen, for å koble apparatet fra el-nettet.
Reparasjoner av apparatet i garantitiden må bare ut-
~
føres av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers
gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale
~
Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater
blir oppfylt.
Gass-komfyrtoppen er ikke beregnet for bruk med et
~
eksternt koblingsur eller et fjernbetjeningssystem.
14
Sikkerhetsregler
Hvis tilkoblingsledningen er skadet, må den byttes ut
~
av en elektrofagmann. Den må byttes ut med en spesi
ell tilkoblingsledning av type H 05 VV-F (PVC-isolert),
som kan kjøpes hos produsenten.
Komfyrtoppen må ikke kobles til el-nettet via
~
flerveis-stikkontakter eller skjøtekabler. De gir ikke nød
vendig sikkerhet (f.eks. fare for overoppheting).
Ikke ta komfyrtoppen i bruk, skru den evt. av omgå-
~
ende, hvis den er ødelagt. Koble den fra el-nettet og
gassforsyningen. Tilkall service.
-
-
15
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Komfyrtoppen blir varm når den er i bruk, og er fort
~
satt varm en stund etter at den er skrudd av. Pass på at
du ikke berører komfyrtoppen så lenge den fortsatt kan
være varm.
La aldri gassblusset brenne uten at det er satt over
~
kokekar. En ventilator over apparatet kan skades av
den sterke varmen fra flammene eller begynne å brenne.
Ikke la komfyrtoppen være uten tilsyn når den er i
~
bruk! Overopphetet fett eller olje kan selvantennes og
forårsake brann.
Hvis varmt fett eller varm olje skulle antennes, forsøk
~
aldri å slokke med vann! Kvel flammen, f.eks. med et
kjelelokk, et fuktig kjøkkenhåndkle eller lignende.
Ikke bruk apparatet til oppvarming av rom. På grunn
~
av høye temperaturer kan lett antennelige gjenstander i
-
nærheten begynne å brenne. Dessuten kan apparatets
levetid reduseres.
Flamber aldri under en ventilator. Flammene kan an
~
tenne ventilatoren.
16
-
Sikkerhetsregler
Beskytt hendene med grillvotter, grytekluter e.l. når
~
du arbeider ved den varme komfyrtoppen. Pass på at
disse tekstilene ikke kommer i nærheten av flammene.
Ikke bruk for store grytekluter, kjøkkenhåndklær eller
lignende.
Pass også på at disse tekstilene ikke er våte eller fuk
tige. Fuktighet gjør at de leder varmen bedre, og det
kan oppstå forbrenninger.
Ikke bruk komfyrtoppen som oppbevaringsplass.
~
Hvis den blir skrudd på ved en feil eller har litt restvarme, er det fare for at gjenstander som er plassert på
komfyrtoppen – avhengig av materiale – blir varme
(fare for forbrenning), begynner å smelte eller brenne.
Dekk aldri til gass-komfyrtoppen, f.eks. med deksler,
~
kleder eller beskyttelsesfolie. Hvis gass-komfyrtoppen
slås på ved en feil, eller den har restvarme, er det fare
for at materialet kan antenne, sprekke eller smelte.
-
17
Sikkerhetsregler
Ikke bruk kokekar av kunststoff eller aluminiumsfolie.
~
Det smelter ved høye temperaturer. Dessuten er det
brannfare!
Ikke varm opp lukkede beholdere, f.eks. hermetikk
~
bokser, på blussene. På grunn av overtrykket som opp
står, kan beholderne hhv. boksene eksplodere, og det
er fare for skade og skålding!
Ikke tenn gassblusset før alle brennerdelene er riktig
~
sammensatt.
Bruk bare kokekar som har en diameter som verken
~
over- eller underskrider de angitte målene (se kapittel
"Kokekar"). Hvis diameteren er for liten, står ikke kokekaret støtt nok. Hvis diameteren er for stor, kan de varme avgassene som strømmer ut under bunnen på kokekaret skade benkeplaten eller en vegg som ikke er
varmebestandig, f.eks. hvis den er kledd med panel.
Disse avgassene kan også skade deler av apparatet.
Miele overtar intet ansvar for slike skader.
-
-
Pass på at flammen fra brenneren ikke rager ut over
~
bunnen på kokekaret og slår oppover på utsiden av ko
kekaret.
18
-
Sikkerhetsregler
Ikke bruk kokekar med for tynn bunn og varm aldri
~
opp kokekar uten innhold, dersom ikke kokekarprodu
senten uttrykkelig tillater det. Hvis dette ignoreres, kan
komfyrtoppen bli skadet.
Bruk alltid de medfølgende ristene. Kokekaret må
~
ikke settes direkte på blussene.
-
Ikke oppbevar lett antennelige gjenstander i nærhet
~
en av apparatet.
Fjern fettsprut og andre brennbare (mat-)rester så
~
snart som mulig fra komfyrtoppens overflate. Ellers er
det brannfare.
Sett ristene på loddrett, for å unngå riper.
~
Bruk av gassbluss fører dannelse av varme, fuktighet
~
og forbrenningsprodukter i oppstillingsrommet. Sørg for
god ventilasjon av rommet, spesielt når apparatet er i
drift; hold de naturlige ventilasjonsåpningene åpne, eller installer en mekanisk lufteinnretning, f.eks. en venti
lator.
-
-
19
Sikkerhetsregler
Intensiv og langvarig bruk av apparatet kan gjøre det
~
nødvendig å lufte rommet ekstra, f.eks. ved å åpne et
vindu, eller oppnå effektiv utluftning ved å innstille ven
tilatoren på en høyere effekt.
Når gass-komfyrtoppen er i drift, må det brukes en
~
ventilator med utluftningsdrift eller et
ventilasjonssystem som er i boligen.
Hvis du bruker et elektrisk apparat, f.eks. en
~
håndmikser, i nærheten av komfyrtoppen, pass på at
ledningen ikke kommer i kontakt med den varme komfyrtoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet. Fare
for støt!
Hvis det er en skuff under komfyrtoppen, må det
~
verken oppbevares spraybokser, lett antennelige væsker eller andre brennbare materialer i skuffen. Eventuelle bestikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
-
Ikke bruk stekeformer, panner eller grillsteiner som
~
er så store, at de dekker flere brennere. Den varmean
samlingen som da oppstår, kan skade apparatet.
20
-
Sikkerhetsregler
Varm alltid opp maten tilstrekkelig. Eventuelle bakte
~
rier i maten uskadeliggjøres bare ved tilstrekkelig høye
temperaturer og tilstrekkelig lang virketid.
Pass på at saltholdig mat eller væsker ikke søles på
~
komfyrtoppen. Hvis det skjer, må disse stoffene fjernes
grundig med én gang, for å unngå korrosjon.
Hvis komfyrtoppen er montert bak en møbeldør, må
~
den kun brukes når møbeldøren er åpen. Ikke lukk
møbeldøren før komfyrtoppen er skrudd av.
Hvis komfyrtoppen ikke har vært i bruk på uvanlig
~
lang tid, må den rengjøres grundig før den tas i bruk
igjen, og en autorisert fagmann skal kontrollere om den
virker forskriftsmessig.
-
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.