MIELE KFN 8767 S User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Холодильник KFN 8767 S ed-2
До установки, подключения и ввода прибора в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 534 331
Содержание
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Miele{home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Дополнительные принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Как можно сэкономить электроэнергию? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Включение и выключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Отдельное выключение холодильной камеры / зоны PerfectFresh. . . . . . . . . 17
Блокировка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
При длительном отсутствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Правильная температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . в холодильной камере и зоне PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . в морозильной камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Установка температуры в холодильной / морозильной камере . . . . . . . . . . . . . . 19
Возможные значения установки температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Установка температуры в зоне PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Индикатор температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Яркость индикации температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Звуковой сигнал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Сигнал об открытой дверце . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Включение звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Преждевременное отключение звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Суперохлаждение и суперзамораживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Функция суперохлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Что происходит при замораживании свежих продуктов? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Функция суперзамораживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Оптимальное использование холодильной камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Различные температурные области . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Самая теплая зона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Самая холодная зона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Использование зоны PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Зона низкой влажности воздуха , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Зона высокой влажности воздуха -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Не подходящие для хранения продукты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Содержание
Правильное хранение продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Овощи и фрукты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Неупакованные продукты животного и растительного происхождения . . . . 28
Богатые белками продукты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Мясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Оформление внутреннего пространства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Замораживание и хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Максимальная мощность замораживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Хранение готовых глубокозамороженных продуктов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Замораживание продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Перед замораживанием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Перед размещением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Размещение продуктов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Календарь замораживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Система маркировки продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Размораживание продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Приготовление льда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Быстрое охлаждение напитков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Поддон для замораживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Аккумуляторы холода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Автоматическое размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Внешние стенки, внутреннее пространство, принадлежности . . . . . . . . . . . . . . 36
Вентиляционные решетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Уплотнитель двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Обратная сторона - металлическая решетка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Посторонние звуки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Указания по установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Климатический класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Вентиляция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Установка холодильника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Выравнивание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Содержание
Изменение навески дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Выдвижные боксы зоны PerfectFresh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Встраивание холодильника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Описание прибора
a Кнопка Вкл холодильника и
кнопка Выкл холодильной камеры / зоны PerfectFresh
b Индикатор температуры в холо
дильной камере
c Кнопки установки температуры
в холодильной камере (левая: теплее; правая: холоднее)
d Кнопка суперохлаждения с индика-
тором
e Контрольная лампочка блокировки
-
f Основная кнопка включения и
выключения всего холодильника
g Индикатор температуры в моро
зильной камере
h Кнопки установки температуры
в морозильной камере (левая: теплее; правая: холоднее)
i Кнопка суперзамораживания с ин-
дикатором
j Кнопка выключения звукового сиг-
нала
-
5
Описание прибора
k Отделение для масла и сыра l Полка m Подставка для яиц n Внутреннее освещение o Контейнеры для овощей и фруктов p Держатель для бутылок* q Полка для бутылок r Желоб и
отверстие для слива талой воды
s Сухое отделение зоны PerfectFresh t Регулятор влажности воздуха
во влажном отделении
u Влажное отделение зоны
PerfectFresh
v Морозильные боксы с
календарем
w Система маркировки продуктов
* в зависимости от модели
6
Дополнительные принадлежности
Благодаря системе Miele|home у Вас есть возможность в любое время за просить информацию о Вашем холо дильнике/морозильнике: в случае сдвига температуры, при на рушении электроснабжения или появ лении другой индикации неисправнос ти сигнал о состоянии прибора напря мую передается в систему Miele|home.
Для того, чтобы пользоваться такой возможностью, Вам потребуется системное устройство Miele|home (например, Miele|home InfoControl), а Ваш прибор необходимо дооснастить коммуникационным модулем (XKM 2000 KF).
Информация о том, как встраивать коммуникационный модуль Miele|home и устанавливать связь между ним и Вашим системным ус­тройством Miele|home, содержится в инструкции, прилагаемой к модулю Miele|home.
-
Miele{home
-
-
-
-
-
К системному устройству Miele|home также прилагается отдельная ин струкция по эксплуатации.
-
7
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для ок ружающей среды и легко утилизиру емы, поэтому они подлежат перера ботке.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема втор сырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен
-
ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими
­приборами или их попадании в быто
вой мусор такие вещества могут на
­нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.
Проследите за тем, чтобы до отправле ния холодильника на утилизацию его трубки не были повреждены. Таким образом будет предотвращено попадание в окружающую среду хлада гента, находящегося в контуре охлажде ния, а также масла из компрессора.
8
-
-
-
Ваш вклад в охрану окружающей среды
До момента отправления отслужив ший прибор должен храниться в безо пасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и преду преждения".
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Этот прибор отвечает нормам тех нической безопасности. Однако его ненадлежащее использование мо жет привести к травмам персонала и материальному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатиро вать прибор, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуата ции. В ней содержатся важные све дения по установке, технике безо пасности, эксплуатации и техобслу живанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений при бора.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра!
Надлежащее использование
Используйте прибор исключи-
тельно в домашнем хозяйстве для охлаждения, хранения продуктов питания, в том числе замороженных, а также для замораживания свежих продуктов и приготовления льда. Применение его в других целях недо пустимо и может быть опасным. Изготовитель не несет ответственнос ти за ущерб, возникший в результате неправильного управления или ненад лежащего использования прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Этот холодильник содержит хла
дагент изобутан (R600a), явля ющийся природным газом, хорошо совместимым с окружающей средой с точки зрения ее охраны, но в тоже время являющийся горючим газом. Он не разрушает озоновый слой Земли и не способствует развитию парниково го эффекта. Использование этого эко логичного хладагента частично приво дит к повышению шума в процессе эксплуатации изделия. Таким образом, наряду с шумом от работающего ком прессора могут появиться шумы от по­тока хладагента в контуре охлажде­ния. К сожалению, эти явления неиз­бежны, однако они не оказывают ни­какого воздействия на производи­тельность прибора. Проследите при транспортировке и ус­тановке холодильника за тем, чтобы не были повреждены никакие компо­ненты контура охлаждения. Выброс хладагента наружу может привести к травме глаз! При повреждениях контура:
- избегайте открытого пламени или ис точников искрения,
- выньте сетевую вилку из розетки,
- проветрите помещение, в котором находится холодильник, в течение не скольких минут
и
- обратитесь в сервисную службу.
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
Чем больше хладагента имеется в холодильнике, тем больше долж
­но быть помещение, в котором разме щен холодильник. Это связано с тем, что при возможной утечке хладагента в воздухе слишком маленького поме
­щения может образоваться горючая смесь. На каждые 8 г хладагента должно иметься минимум 1 м щения. Количество имеющегося хла
3
объема поме
-
­дагента указано на типовой табличке, расположенной внутри холодильника.
Перед подключением прибора
обязательно сравните данные подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети. Эти данные обязательно должны сов­падать во избежание повреждения прибора. В случае сомнений прокон­сультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Электробезопасность прибора га-
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит
­ного заземления, выполненной в соот ветствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспе
­чения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить до машнюю электропроводку. Производитель не может нести ответ ственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (на пример, удар электротоком).
Безопасная эксплуатация холо дильника гарантирована только в
том случае, если он будет установлен
­и подключен согласно указаниям, при веденным в данной инструкции по экс плуатации.
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ ектах (например, на судах) должно вы полняться только специализирован ной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безо пасной эксплуатации этого прибора.
Монтаж и техобслуживание при
бора, а также ремонтные работы могут выполнять только квалифициро­ванные специалисты. Вследствие неправильно выполнен­ных работ по монтажу, техобслужива­нию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользовате­ля, за которую производитель не не­сет ответственности.
Прибор считается отключенным
от электросети, если выполнено одно из следующих условий:
-
отсоединена от розетки сетевая вилка. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.
-
выключен предохранитель на электрощитке.
-
полностью вывернут резьбовой пре дохранитель на электрощитке.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд линитель. Удлинители не могут обеспечить не обходимую безопасность прибора (например, возникает опасность пере грева).
-
-
Эксплуатация
Не прикасайтесь мокрыми руками
к замороженным продуктам. Руки могут примерзнуть. Опасность получе ния травм!
Не допускается эксплуатация в
приборе других электроприборов (например, для приготовления мягкого мороженого). Это может привести к искрообразованию. Опасность взры­ва!
Никогда не берите в рот мороже-
ное и кубики льда сразу после того, как Вы достали их из морозиль­ного отделения. Из-за очень низкой температуры за­мораживания губы и язык могут при мерзнуть к продуктам. Опасность по лучения травмы!
Следите, чтобы дети не играли с
прибором, например, чтобы они не пытались забираться в морозиль ный бокс или виснуть на дверце.
Не замораживайте подтаявшие
или совсем оттаявшие продукты повторно. Используйте их как можно быстрее, так как продукты теряют пи щевую ценность и портятся. Размороженные продукты, которые были отварены или поджарены, мож но замораживать снова.
-
-
-
-
Ни в коем случае не храните в хо
лодильнике взрывоопасные ве щества и предметы, содержащие го рючие газы (например, аэрозоли). При включении термостата холодильника могут возникать искровые разряды,
­способные вызвать взрыв горючих смесей.
Алкогольные напитки с высоким
содержанием спирта следует хра нить в вертикальном положении гер метично закрытыми и только в холо
­дильном отделении.
Опасность взрыва!
Не храните в морозильном отде-
лении банки и бутылки с газиро­ванными напитками, а также с жид­костями, которые могут замерзнуть. Банки или бутылки могут лопнуть. Опасность получения травм и повреж­дений!
Доставайте бутылки, которые
были помещены в морозильную камеру для быстрого охлаждения, не позднее чем через час. Иначе бутыл ки могут лопнуть. Опасность получе ния травм и повреждений!
При употреблении продуктов пи
тания, срок хранения которых в холодильнике превысил допустимый, существует опасность пищевого от равления. Срок хранения зависит от многих факторов, таких как: свежесть, ка чество продуктов и температура, при
-
которой они хранятся. Учитывайте указания изготовителей относительно условий хранения и сроков годности продуктов!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Указания по безопасности и предупреждения
Никогда не используйте острые предметы для того, чтобы
удалить слой инея или льда,
отделить примерзшие формочки
для льда и продукты.
В противном случае можно повредить хладогенераторы, и холодильник ста нет не пригоден к эксплуатации.
Запрещается помещать в холо
дильник электронагревательные приборы или свечи. Пластмассовые детали могут быть по вреждены.
Не следует использовать размо-
раживающие аэрозоли или сред­ства от обледенения. Они могут образовывать взрывчатые газы, содержать растворители или вспенивающие вещества и быть опас­ными для здоровья.
Запрещается обрабатывать двер-
ное уплотнение с помощью масел и жиров. В противном случае уплотнение ста нет со временем пористым.
Не храните в дверце холодильника
никакие пищевые масла. Иначе в пластике дверцы могут образоваться трещины.
Не закрывайте вентиляционные
решетки холодильника. Иначе будет отсутствовать беспрепят ственное поступление воздуха в изде лие, в результате чего возрастет по требление электроэнергии и не иск лючен выход из строя отдельных ком понентов холодильника.
-
-
-
-
Холодильник рассчитан на опре
деленный климатический класс (диапазон окружающих температур), границы которого должны строго вы держиваться. Климатический класс изделия указан на типовой табличке, расположенной внутри холодильника. Слишком низкая окружающая темпе
­ратура приводит к увеличению вре
мени простоя компрессора, в резуль тате холодильник не сможет поддер живать требуемую температуру.
-
Запрещается использовать для
размораживания и чистки прибо ра пароструйный очиститель. Пар может попасть на токопроводя­щие детали и вызвать короткое замы­кание.
Утилизация отслужившего прибора
Сломайте защелки или задвижки
замка Вашего вышедшего из строя холодильника перед тем, как его утилизировать. Это помешает тому, что играющий ре бенок сможет случайно закрыться в холодильнике и подвергнуть опаснос ти свою жизнь.
Отслуживший свой срок холо
дильник сделайте непригодным к эксплуатации. Для этого выньте сете вую вилку из розетки и перережьте
­кабель питания.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Указания по безопасности и предупреждения
Не повреждайте детали контура охлаждения, например,
прокалыванием каналов циркуля
ции хладагента в испарителе. сгибанием трубок.
соскребанием покрытия с поверх
ностей.
Выброс хладагента может привести к травме глаз.
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро вание приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
-
-
-
14
Как можно сэкономить электроэнергию?
Нормальное энергопотребление
Установка прибора В проветриваемых помещениях В закрытых, непроветриваемых
В защищенном от прямых сол нечных лучей месте
На расстоянии от источника теп ла (радиатор, плита)
При оптимальной температуре в помещении - около 20 °C
Установка температуры Термостат со ступенча той регулировкой
Установка температуры Термостат с цифровым дисплеем
Эксплуатация Приоткрывать дверцу только при
При средней установке регуля тора, т.е. при значениях от 2 до 3
-
В доп. отделении для хранения овощей и фруктов - от 8 до 12 °C Если прибор имеет функцию
В холодильной камере - от 4 до 5 °C
В зоне Perfect-Fresh - около 0 °C
В морозильной камере -18 °C
необходимости и на очень корот­кое время
Хранить хорошо рассортированные продукты
Давать остыть теплым блюдам и напиткам, а затем помещать их в прибор.
Хранить продукты хорошо упако ванными
При размораживании прибора класть замороженные продукты в холодильную камеру
Не переполнять боксы, чтобы не препятствовать циркуляции воз духа
Повышенное энергопотребление
помещениях
В месте воздействия прямых
­солнечных лучей
Вблизи от источника тепла (ра
­диатор, плита)
При высокой температуре в по мещении
При высокой установке регуля
­тора: чем ниже температура, тем выше энергопотребление!
"зимнего режима", то при ком натной температуре выше 16 °C "зимний режим" должен быть выключен!
Часто и надолго открывать двер­цу =потери холода
Беспорядочное хранение ведет к необходимости долго держать дверцу открытой при поиске нужного продукта.
Хранение теплых блюд увеличи вает время работы компрессора (прибор пытается понизить тем пературу теплых продуктов).
-
Испарение и конденсация жид костей в холодильной камере вызывает снижение производи тельности прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Как можно сэкономить электроэнергию?
Нормальное энергопотребление
Размораживание Размораживать морозильную ка
меру при толщине льда 1 см
Повышенное энергопотребление
Образование слоя льда ведет к
­ухудшению отдачи холода про дуктам и к повышению энерго потребления.
-
-
16
Включение и выключение прибора
Перед первым использова
-
нием
Поверхности из нержавеющей стали и декоративные планки покрыты специ альной пленкой, которая защищает прибор при транспортировке.
Снимите защитную пленку перед ус
^
тановкой или встраиванием прибо ра. Начинайте снимать c верхних уг лов.
Поверхности из нержавеющей ста
^
ли натрите специальным средством по уходу за такими поверхностями.
^ Промойте внутреннюю часть холо-
дильника и дополнительные при­надлежности теплой водой, затем протрите все сухой салфеткой.
После доставки дайте прибору постоять примерно 1/2 - 1 час до подключения. Это очень важно для его дальнейшего функционирова­ния!
-
-
Включение прибора
На индикаторе температуры морозиль ной камеры горят штрихи. Начинается охлаждение прибора.
Прежде чем в первый раз заложить на
­хранение продукты, дайте прибору ох
ладиться в течение нескольких часов, чтобы температура стала достаточно
-
низкой.
-
Аккумуляторы холода
Положите аккумулятор холода в верх ний морозильный бокс или на поддон для замораживания. Примерно через 24 часа аккумулятор достигнет уров­ня максимального охлаждения.
Отдельное выключение холодильной камеры / зоны PerfectFresh
Вы можете выключить отдельно холо­дильную камеру / зону PerfectFresh, при этом морозильная камера оста­нется включенной. Это может быть необходимым, например, во время от пуска.
-
-
-
-
С помощью основной кнопки (справа) Вы можете одновременно включить хо лодильную камеру / зону PerfectFresh и морозильную камеру. Это можно сде лать также с помощью левой кнопки включения.
^
Нажмите основную кнопку, располо женную справа.
Загорается индикатор температуры хо лодильной камеры.
-
-
^
Нажмите на расположенную слева кнопку Вкл/Выкл холодильной каме ры / зоны PerfectFresh.
Индикатор температуры холодильной камере гаснет, и холодильная камера / зона PerfectFresh выключается.
-
-
-
17
Loading...
+ 39 hidden pages