MIELE KFN 29233D User Manual [nl]

Page 1
Gebruiks- en montagehandleiding Koel-vriescombinatie
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa­raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 10 467 760
Page 2
Inhoud
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 13
Energie besparen ................................................................................................14
Beschrijving van het apparaat............................................................................ 16
Accessoires ......................................................................................................... 18
Bijgeleverde accessoires....................................................................................... 18
Bij te bestellen accessoires................................................................................... 19
Ingebruikneming van het apparaat.................................................................... 21
Het apparaat reinigen.......................................................................................21
Het apparaat aansluiten ........................................................................................ 21
Het apparaat in- en uitschakelen....................................................................... 22
Touchdisplay ......................................................................................................... 22
Het apparaat inschakelen...................................................................................... 22
Startscherm........................................................................................................... 22
Het apparaat uitschakelen .................................................................................... 23
Bij langdurige afwezigheid .................................................................................... 25
De juiste temperatuur ......................................................................................... 26
. . . in de koelzone ................................................................................................. 26
. . . in de diepvrieszone ......................................................................................... 26
Temperatuurweergave........................................................................................... 27
Temperatuur instellen ............................................................................................ 27
Mogelijke temperatuurinstellingen....................................................................28
Superfrost, Superkoelen en DynaCool.............................................................. 29
Functie Superfrost ............................................................................................. 29
De functie Superkoelen...................................................................................... 29
De functie DynaCool........................................................................................ 30
De gewenste functie in- of uitschakelen ............................................................... 30
Een gekozen functie weergeven.......................................................................31
Temperatuur- en deuralarm................................................................................ 32
Temperatuuralarm ................................................................................................. 32
Deuralarm.............................................................................................................. 33
Het wijzigen van instellingen.............................................................................. 35
Overzicht instellingen ............................................................................................ 35
2
Page 3
Inhoud
Toelichting bij de instellingen ................................................................................ 38
Feestmodus in-/uitschakelen .......................................................................38
Vakantiemodus in-/uitschakelen................................................................. 39
Timer (QuickCool-timer) gebruiken .............................................................40
Vergrendeling / in-/uitschakelen...............................................................41
Het apparaat uitschakelen ........................................................................... 41
Sabbatmodus in-/uitschakelen.....................................................................42
Tijd tot activering van het deuralarm instellen.............................................. 43
Toetssignaal/ in-/uitschakelen ................................................................43
Volume zoemers en geluidssignalen instellen/uitschakelen .......................43
Lichtsterkte display instellen........................................................................44
Temperatuureenheid °C/°F instellen................................................................. 44
Demomodus uitschakelen............................................................................. 44
Fabrieksinstellingen resetten ...................................................................... 44
Informatie oproepen......................................................................................44
Herinnering: Anti-geurfilters vervangen.......................................................45
Herinnering: Ventilatierooster reinigen......................................................... 45
Levensmiddelen in de koelzone bewaren......................................................... 46
Gedeelten met verschillende temperaturen .......................................................... 46
Niet geschikt voor de koelzone ............................................................................. 47
Tips voor het inkopen van levensmiddelen ........................................................... 48
Levensmiddelen juist bewaren.............................................................................. 48
Eiwitrijke levensmiddelen ................................................................................. 48
Levensmiddelen in de DailyFresh-lade bewaren.............................................. 49
Het indelen van de koelzone .............................................................................. 51
Deurvak/flessenvak verplaatsen............................................................................ 51
De plateaus verplaatsen........................................................................................ 51
Flessenrek verplaatsen.......................................................................................... 51
De DailyFresh-lade met de wieltjes verwijderen.................................................... 52
De lademodule (CompactCase) verplaatsen......................................................... 52
De flessensteun verschuiven of verwijderen ......................................................... 53
Anti-geurfilters verplaatsen ................................................................................... 53
Invriezen en bewaren .......................................................................................... 55
Maximale vriescapaciteit....................................................................................... 55
Wat gebeurt er bij het invriezen van verse levensmiddelen? ................................ 55
Diepvriesproducten bewaren ................................................................................ 55
Zelf levensmiddelen invriezen ............................................................................... 55
Bewaartijd van ingevroren levensmiddelen...................................................... 58
De binnenruimte indelen ....................................................................................... 59
Accessoires gebruiken .......................................................................................... 60
3
Page 4
Inhoud
Ontdooien............................................................................................................. 61
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 62
Opmerkingen over het reinigingsmiddel ............................................................... 62
Het apparaat voor reiniging voorbereiden............................................................. 63
Binnenkant en toebehoren reinigen....................................................................... 65
Front en zijkanten reinigen..................................................................................... 66
Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende:..........................................67
Het ventilatierooster reinigen................................................................................. 67
Deurdichting reinigen ............................................................................................ 67
Het apparaat na de reiniging in gebruik nemen .................................................... 68
Anti-geurfilters plaatsen / vervangen .................................................................... 68
Nuttige tips........................................................................................................... 70
Oorzaken van geluiden ....................................................................................... 80
Service.................................................................................................................. 81
Contact bij storingen ............................................................................................. 81
–Licenties weergeven...................................................................................... 81
Garantie................................................................................................................. 81
Elektrische aansluiting........................................................................................ 82
Tips voor het plaatsen van het apparaat........................................................... 84
Side-by-side-opstelling ......................................................................................... 84
Plaats van opstelling ............................................................................................. 84
Klimaatklasse ...................................................................................................85
Be- en ontluchting................................................................................................. 86
De meegeleverde afstandhouders monteren ........................................................ 86
Apparaat plaatsen ................................................................................................. 87
Het apparaat in een keukenblok inbouwen........................................................... 88
Afmetingen van het apparaat ................................................................................ 89
Draairichting van deur veranderen .................................................................... 90
4
Page 5

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
Lees deze gebruiks- en montageaanwijzing daarom aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiks- en montageaanwijzing vindt u belangrijke instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montageaanwijzing en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.

Verantwoord gebruik

Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudens of dergelijke,
zoals bijvoorbeeld – in winkels, kantoren en soortgelijke werkomgevingen – in boerderijen – door klanten in hotels, motels, bed & breakfast en andere speci­fieke woonomgevingen. Dit apparaat mag niet buiten gebruikt worden.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het koelen en bewaren
van levensmiddelen, voor het bewaren van diepvriesproducten, voor het invriezen en bewaren van verse levensmiddelen en voor het be­reiden van ijs. Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar en kan gevaarlijk zijn.
5
Page 6
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat is niet geschikt voor het koelen en bewaren van me-
dicijnen, bloedplasma, laboratoriumpreparaten en andere stoffen en producten die vallen onder de richtlijn voor medische hulpmiddelen. Wordt het apparaat daar wel voor gebruikt, dan kan dat tot kwali­teitsverlies en zelfs tot bederf van de opgeslagen producten leiden. Dit apparaat mag ook niet worden gebruikt in explosiegevoelige ruimtes. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door ge­bruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door een fou­tieve bediening.
Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid,
hun onervarenheid of gebrek aan kennis van het apparaat niet in staat zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze onder toezicht staan. Ze mogen het apparaat alleen dan zonder toezicht gebruiken, als ze instructies hebben gekregen over het gebruik en de risico's van het gebruik.

Wanneer er kinderen in huis zijn

Kinderen onder de acht jaar mogen alleen in de buurt van het ap-
paraat komen als ze constant onder toezicht staan.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze dit veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een onjuiste bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat ze nooit met het apparaat spelen.
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
6
Page 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Technische veiligheid

Het koelsysteem is op lekken gecontroleerd. Het apparaat voldoet
aan de desbetreffende veiligheidsvoorschriften en de geldende EU­richtlijnen.
Dit apparaat bevat het koelmiddel isobutaan (R600a). Dit is een
natuurlijk gas dat het milieu weinig belast, maar wel brandbaar is. Het gas is niet schadelijk voor de ozonlaag en versterkt het broeikas­effect niet, maar het gebruik van dit koelmiddel heeft er wel toe ge­leid dat het apparaat meer lawaai maakt wanneer het aanstaat. Be­halve de geluiden van de compressor kunnen er dan in het hele koel­systeem stromingsgeluiden optreden. Deze effecten zijn helaas niet te vermijden, maar hebben geen nega­tieve invloed op de capaciteit van het apparaat. Let er bij het transport en bij de plaatsing van het apparaat op dat er geen onderdelen van het koelsysteem worden beschadigd. Vrijko­mend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken! Wordt het koelsysteem toch beschadigd:
– vermijd dan open vuur of andere brandhaarden,
– trek de stekker uit het stopcontact,
– lucht het vertrek waarin het apparaat staat gedurende enkele mi-
nuten en
– neem contact op met Miele.
Hoe meer koelmiddel een koelapparaat bevat, des te groter moet
het vertrek zijn waarin dit koelapparaat wordt geplaatst. Wanneer het vertrek te klein is, kan zich bij een eventueel lek een brandbaar mengsel van gas en lucht vormen. Per 11 g koelmiddel moet het ver­trek minstens 1 m3 groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel staat op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat.
7
Page 8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Vergelijk voordat u het apparaat aansluit de aansluitgegevens (ze-
kering, spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektriciteitsnet. Deze moeten beslist overeenkomen zodat het appa­raat niet beschadigd raakt. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol­gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Dit fundamentele veiligheidssysteem moet aanwezig zijn. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman/vakvrouw inspecteren.
Het apparaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als
het op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze door een
door Miele erkende vakman/vakvrouw worden vervangen om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
Meervoudige stopcontacten of verlengsnoeren bieden niet vol-
doende veiligheid (brandgevaar). Gebruik deze niet voor het aanslui­ten van het apparaat op het elektriciteitsnet.
Wanneer er vocht op onderdelen, die onder spanning staan, of op
de elektriciteitskabel komt, kan dat kortsluiting veroorzaken. Gebruik het apparaat daarom niet in ruimtes waar met water wordt gespet­terd (bijv. garage, bijkeuken).
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (bijv. op een
schip) worden gebruikt.
Beschadigingen aan het apparaat kunnen uw veiligheid in gevaar
brengen. Controleer het apparaat op zichtbare beschadigingen. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet het
apparaat spanningsvrij zijn. Dit is het geval als:
– de zekeringen van de elektrische installatie zijn uitgeschakeld of
8
Page 9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
– de schroefzekeringen van de elektrische aansluiting er geheel zijn
uitgedraaid of
– de stekker uit het stopcontact is getrokken. Trek daarbij aan de
stekker en niet aan de aansluitkabel.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kan de gebruiker ernstig gevaar lopen. Installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitge­voerd.
Garantieclaims komen te vervallen als het apparaat niet door
Miele-technici wordt gerepareerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van deze Miele-onderdelen kunnen wij ga­randeren, dat zij volledig aan onze veiligheidseisen voldoen.

Veilig gebruik

Het apparaat is voor een bepaalde klimaatklasse (kamertempera-
tuur) geconstrueerd waarvan de grenzen niet mogen worden over­schreden. De klimaatklasse staat aangegeven op het typeplaatje aan de binnenkant van uw apparaat. Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor langer afslaat, zodat het apparaat de vereiste temperatuur niet kan aanhouden.
Zorg dat de ventilatieopeningen niet afgedekt of afgesloten wor-
den. Een goede luchtgeleiding is dan niet meer gewaarborgd. Het energieverbruik neemt toe en schade aan onderdelen kan niet wor­den uitgesloten.
Indien u vet- of oliehoudende levensmiddelen in het apparaat of
de deur van het apparaat bewaart, voorkom dan dat evt. vrijkomend vet of olie in aanraking komt met kunststof onderdelen van het appa­raat. Hierdoor kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan waardoor deze knapt of scheurt.
9
Page 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandba-
re drijfgassen (bijv. spuitbussen) in het apparaat. Door de elektrische onderdelen kunnen explosieve gasmengsels ontsteken en brand of explosies veroorzaken.
Gebruik geen elektrische apparaten in dit apparaat, bijv. voor het
maken van softijs. Hierdoor kunnen vonken ontstaan, wat leidt tot explosiegevaar.
Bewaar geen blikjes en flessen in de diepvrieszone/vrieskast die
koolzuurhoudende dranken bevatten of vloeistoffen die kunnen be­vriezen. De blikjes en flessen kunnen uit elkaar springen, u zou zich kunnen verwonden en er zou schade kunnen ontstaan!
Haal flessen die u in de diepvrieszone heeft gelegd om snel te
koelen er na maximaal één uur weer uit. De blikjes en flessen kunnen uit elkaar springen, u zou zich kunnen verwonden en er zou schade kunnen ontstaan.
Raak ingevroren levensmiddelen en metalen onderdelen niet met
natte handen aan om letsel aan uw handen te voorkomen.
Nuttig ijsblokjes en ijslolly's, vooral waterijsjes, nooit meteen nadat
u ze uit de diepvrieszone heeft gehaald om letsel aan lippen en tong te voorkomen.
Vries geheel of gedeeltelijk ontdooide levensmiddelen niet op-
nieuw in. Gebruik deze levensmiddelen zo snel mogelijk omdat ze anders aan voedingswaarde verliezen en bederven. Als ontdooide le­vensmiddelen worden gekookt of gebraden kunnen ze wel opnieuw worden ingevroren.
Wanneer u levensmiddelen eet die te lang zijn bewaard, loopt u
het risico om voedselvergiftiging op te lopen. De bewaartijd hangt van vele factoren af, zoals de versheid en kwali­teit van de levensmiddelen en de bewaartemperatuur. Neem de be­waartips en de uiterste houdbaarheidsdatum van de levensmid­delenfabrikanten in acht.
10
Page 11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.

Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende:

De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreini­gingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleefmiddelen op het roestvrije staal.
Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kun-
nen krassen veroorzaken.

Reiniging en onderhoud

Behandel de deurdichting niet met olie of vet om te voorkomen
dat deze in de loop van de tijd poreus wordt.
Gebruik voor het ontdooien en reinigen van het apparaat nooit een
stoomreiniger, aangezien stoom in aanraking kan komen met span­ningsvoerende delen van het apparaat en zo kortsluiting kan veroor­zaken.
Spitse of scherpe voorwerpen beschadigen de koelelementen
waardoor het apparaat niet meer functioneert. Gebruik daarom geen spitse of scherpe voorwerpen, om
– rijp- en ijslagen te verwijderen
– en vastgevroren ijsbakjes en/of vastgevroren levensmiddelen los
te wrikken.
Plaats wanneer u wilt ontdooien nooit elektrische verwarmingsap-
paraten of kaarsen in het apparaat om te voorkomen dat de kunst­stof beschadigd raakt.
Gebruik geen ontdooisprays of andere middelen om te ontdooien.
Deze kunnen explosieve gassen vormen, oplosmiddelen of drijfgas­sen bevatten die de kunststof beschadigen of schadelijk zijn voor de gezondheid.
11
Page 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Transport

Het apparaat moet altijd rechtop en in de transportverpakking
worden vervoerd.
Het apparaat is erg zwaar. Vraag daarom iemand u te helpen bij
het vervoeren van het apparaat, anders bestaat er gevaar voor be­schadiging.

Wat te doen wanneer u het apparaat afdankt

Maak het slot van uw oude koelkast eventueel kapot. Zo voorkomt
u, dat kinderen ingesloten raken, wat levensgevaarlijk is.
Vrijkomend koelmiddel kan oogletsel veroorzaken. Beschadig
daarom geen onderdelen van het koelsysteem, bijv. door
– koelmiddelkanalen van de verdamper open te prikken,
– buisleidingen om te buigen,
– coatings af te krabben.
12
Page 13

Een bijdrage aan de bescherming van het milieu

Verpakkingsmateriaal weg­gooien
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. Het verpak­kingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belas­ting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking over het algemeen terug.

Het afdanken van het apparaat

Oude elektrische en elektronische ap­paraten bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude apparaat bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de ge­zondheid en het milieu. Doe uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektroni­sche apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant­woordelijk voor het wissen van eventue­le persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat.
Let erop dat de buisleidingen van uw apparaat niet worden beschadigd, tot­dat het op vakkundige en milieuvriende­lijke wijze wordt verschroot. Alleen dan kunt u er zeker van zijn dat de koelmiddelen in het koelsysteem en de olie in de compressor niet in het mi­lieu terechtkomen.
Het afgedankte apparaat moet tot die tijd buiten het bereik van kinderen wor­den opgeslagen. Zie voor meer informa­tie hierover het hoofdstuk: “Veiligheids­instructies en waarschuwingen” van de gebruiksaanwijzing.
13
Page 14

Energie besparen

Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik
Plaatsing en on­derhoud
Temperatuur­instelling
In goed geventileerde ruim­tes.
Niet direct blootgesteld aan zonnestralen.
Niet naast een warmtebron (verwarming, fornuis).
Bij een ideale omgevings­temperatuur van ca. 20°C.
Dek ventilatieroosters niet af en maak ze regelmatig stof­vrij.
Koelzone: 4 tot 5 °C Hoe lager de temperatuur,
Diepvrieszone: -18°C
In gesloten, niet geventileer­de ruimtes.
Direct blootgesteld aan zon­nestralen.
Naast een warmtebron (ver­warming, fornuis)
Bij een hoge omgevingstem­peratuur vanaf 25°C.
Als ventilatieroosters zijn af­gedekt of vol zitten met stof.
des te hoger het energiever­bruik!
14
Page 15
Normaal energieverbruik Te hoog energieverbruik
Gebruik Plaats de laden, plateaus en
vakken zoals bij levering.
Energie besparen
Open de deur alleen indien nodig en zo kort mogelijk. Leg de levensmiddelen bij het inruimen meteen op de goede plek.
Neem bij het boodschappen doen een koeltas mee en leg de levensmiddelen zo snel mogelijk in het apparaat. Pakt u levensmiddelen uit het apparaat, neem dan wat u nodig heeft en leg de rest zo snel mogelijk weer terug om koudeverlies te voorko­men. Laat warme levensmiddelen eerst buiten het apparaat af­koelen.
Leg de levensmiddelen al­leen afgedekt of verpakt in het apparaat.
Leg ingevroren levensmid­delen in de koelzone wan­neer ze moeten ontdooien.
Als u de deur vaak en lang opent, gaat koude lucht ver­loren en komt er warme lucht in de koelkast. Het ap­paraat probeert dan af te koelen en de compressor draait langer.
Als levensmiddelen nog warm of op omgevingstem­peratuur zijn, komt er warme lucht in het apparaat. Het apparaat probeert dan af te koelen en de compressor draait langer.
Wanneer vloeibare stoffen in de koelzone condenseren, neemt de koelcapaciteit af.
Zorg ervoor dat vakken en laden niet te zwaar worden beladen, zodat de lucht kan circuleren.
Als de luchtcirculatie af­neemt, wordt de koelcapaci­teit minder.
15
Page 16

Beschrijving van het apparaat

a
Bedieningspaneel met display
b
Binnenverlichting
c
Ventilator
d
Eierhouder / deurvak
e
Plateau
f
Ladenmodule (CompactCase)
g
Flessenrek
h
Deurvak voor flessen met flessen­steun
i
Regelaar voor het instellen van de luchtvochtigheid in de DailyFresh-la­de
j
Gootje voor het dooiwater en afvoer­opening voor het dooiwater
k
DailyFresh-lade (op wieltjes))
l
Handgreep met deurschakelaar (Click2open)
m
Diepvriesladen
n
Ventilatierooster
Schematische afbeelding
16
De grepen bovenaan en de wieltjes on­deraan aan de achterkant van het appa­raat maken de opstelling van het appa­raat gemakkelijk.
Page 17
Beschrijving van het apparaat

Symbolen in het display

Bediening

Symbool Betekenis
Stand-by Het hele apparaat inschakelen,
de koelzone apart inschakelen
Instellingsmodus Instellingen, zie hoofdstuk “Het wijzigen van
instellingen”.
/ Min/Plus Instelling wijzigen (bijv. temperatuur)
OK Instelling bevestigen
/ Navigatiepijl naar links/
rechts
Door de instellingsmodus bladeren om een instelling te selecteren
Terug Menuniveau verlaten

Informatie

Symbool Betekenis
Stand-by Het apparaat is wel aangesloten op het elek-
triciteitsnet, maar niet ingeschakeld. De koelzone is apart uitgeschakeld.
Diepvrieszone Temperatuurweergave van de diepvrieszone
Superkoelen (koelzone)/
Superfrost (diepvrieszo­ne)
Kan afhankelijk van de koelzone gekozen worden (zie “Superfrost, Superkoelen en DynaCool”)
DynaCool (koelzone) Kan afhankelijk van de koelzone gekozen
worden (zie “Superfrost, Superkoelen en DynaCool”)
Temperatuuralarm Alarm, zie hoofdstuk “Nuttige tips”, para-
graaf “Meldingen in het display”.
Deuralarm Alarm, zie hoofdstuk “Nuttige tips”, para-
graaf “Meldingen in het display”.
Stroomstoring Alarm, zie hoofdstuk “Nuttige tips”, para-
graaf “Meldingen in het display”.
17
Page 18

Accessoires

Bijgeleverde accessoires

Eierhouder

Flessensteun

De flessensteun wordt in het deurvak voor flessen geplaatst. Flessen staan steviger wanneer u de deur van het ap­paraat opent en sluit.

Bakje voor ijsblokjes

Koelaccu

De koelaccu voorkomt, dat bij een stroomstoring de temperatuur in de diepvrieszone snel stijgt. U kunt daar­door de levensmiddelen langer bewa­ren.
Na ca. 24 uur bereikt de koelaccu zijn maximale koelcapaciteit.

Flessenrek

Flessen kunt u op het flessenrek in de koelzone leggen. Daarmee bespaart u ruimte. Het flessenrek kan op verschillende ma­nieren in de koelzone worden geplaatst.
18
Page 19
Accessoires

Bij te bestellen accessoires

Miele heeft speciaal voor dit apparaat handige accessoires en reinigings- en onderhoudsmiddelen in het assorti­ment.
Bij te bestellen accessoires kunt u bij Miele (zie achterin deze gebruiksaan­wijzing), in de webshop van Miele of bij de Miele-vakhandelaar verkrijgen.

Universeel microvezeldoekje

Het microvezeldoekje is handig bij het verwijderen van vingerafdrukken en an­der licht vuil op roestvrijstalen fronten, panelen, ramen, meubels enz.

MicroCloth kit

De MicroCloth kit bestaat uit een uni­verseel doekje, een glasreinigingsdoek­je en een hoogglansdoekje. De doekjes zijn heel sterk. Door de zeer fijne microvezels hebben ze een grote reinigingscapaciteit.

Flessenrek

Naast het reeds aanwezige flessenrek kunt u nog meer flessenrekken in de koelzone plaatsen.

Anti-geurfilters met houder KKF-FF (Active AirClean)

De anti-geurfilters neutraliseren onaan­gename geuren in de koelzone en zor­gen zo voor een betere luchtkwaliteit.
De houder van de anti-geurfilters wordt op de beschermlijst aan de achterkant van het plateau geplaatst en kan wille­keurig verplaatst worden.

Anti-geurfilters met houder KKF-RF (Active AirClean) vervangen

U kunt bij Miele vervangende filters (Ac­tive AirClean) verkrijgen die in deze houder passen. Wij adviseren, de anti­geurfilters om de 6 maanden te vervan­gen.
19
Page 20
Accessoires
WiFi-stick XKS 3100W (Miele@home)
De WiFi-stick zorgt ervoor, dat uw koel­apparaat kan communiceren, zodat u gegevens van het apparaat op uw smartphone of tablet (iOS®- en Android™-systemen) op elk moment kunt oproepen.
U kunt pas gebruikmaken van de func­ties van de Miele@mobile app of van Miele@home, bijv. het inschakelen van Superkoelen/Superfrost, als u de WiFi­stick in het koelapparaat gestoken heeft en met uw WiFi-netwerk verbonden bent.
Bij de stick is een montage- en installa­tiehandleiding gevoegd, die de installa­tie van de WiFi-stick en de aanmelding bij een WiFi-netwerk beschrijft.
20
Page 21

Ingebruikneming van het apparaat

Vóór het eerste gebruik

Verpakkingsmateriaal

Verwijder al het verpakkingsmateriaal
uit het apparaat.

Het apparaat reinigen

Neem daarbij de aanwijzingen uit het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud” in acht.
Reinig de binnenkant van het appa-
raat en de accessoires.

Het apparaat aansluiten

Sluit het apparaat op het elektrici-
teitsnet aan, zie hoofdstuk “Elek­trische aansluiting”.
Stand-by
In het display verschijnt .
21
Page 22

Het apparaat in- en uitschakelen

°C
5
-18
°C
°C
5
-18
°C

Touchdisplay

Het display kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken.
Raak het display alleen met uw vin­gers aan.
Als uw vingers koud zijn, reageert het display mogelijk niet.

Het apparaat inschakelen

Voordat u voor de eerste keer levens­middelen in het apparaat legt, kunt u het apparaat het beste ca. 2 uur laten voorkoelen. Leg de levensmiddelen pas in de diep­vrieszone wanneer de temperatuur in deze zone laag genoeg is (minstens
-18 °C).

Startscherm

Het startscherm verschijnt.
De verlichting in het apparaat gaat aan en wordt sterker totdat de maximale lichtsterkte bereikt is. Het apparaat is ingeschakeld en begint te koelen. Het koelt af tot de voorgeprogrammeerde temperaturen:
– Temperatuur in de koelzone = 5 °C
– Temperatuur in de diepvrieszone=
-18°C
Startscherm
Stand-by
Raak heel even aan.
In het display verschijnt gedurende ca. 3 seconden in het Duits de melding
Miele - Welkom.
Gebeurt dat niet en verschijnt in het display, dan is de vergrendeling inge­schakeld zie hoofdstuk: “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Vergren­deling in-/uitschakelen”.
22
Vanuit het startscherm kunt u alles in­stellen.
Page 23
Het apparaat in- en uitschakelen
°C
5
-18
°C
Daartoe is het display in verschillende velden verdeeld:
In het bovenste veld staat de tempe­ratuur van de koelzone.
Als u de temperatuurweergave aan­raakt, komt u in de temperatuurweerga­ve van de koelzone. Hier kunt u de tem­peratuur instellen of wijzigen (zie “De juiste temperatuur - De temperatuur in­stellen”) en de functie Superkoelen en/of de functie DynaCool kiezen (zie “Superfrost, Superkoelen en DynaCool”).
In het onderste veld staat de tempe­ratuur van de diepvrieszone.
Dit temperatuurbereik wordt ook met aangegeven.
Als u de temperatuurweergave aan­raakt, komt u in de temperatuurweerga­ve van de diepvrieszone. Hier kunt u de temperatuur instellen of wijzigen en de functie Superfrost kiezen (zie “Super­frost, Superkoelen en DynaCool”)

Het apparaat uitschakelen

In de instellingsmodus kunt u het appa­raat uitschakelen, zie hoofdstuk “Het wijzigen van instellingen”.
Startscherm
Raak aan.
Instellingsmodus
Blader met de toetsen  of totdat
verschijnt.
In het rechterveld staat de instel­lingsmodus .
Als u het symbool aanraakt, komt u in de weergave van de instellingsmo­dus. Hier kunt u verdere instellingen kie­zen, zie hoofdstuk “Het wijzigen van in­stellingen”.
Het apparaat uitschakelen
Raak aan.
De temperatuurweergave in het display dooft en brandt.
De verlichting van de koelzone gaat uit. De koeling is uitgeschakeld.
dooft na ca. 10minuten. Het display wordt zwart en schakelt naar de Ener­gieSpaar-modus.
23
Page 24
Het apparaat in- en uitschakelen
°C
5
-18
°C
5
°C
OK
°C
-18
Het apart uitschakelen van de koel­zone
U kunt de koelzone uitschakelen, terwijl de diepvrieszone ingeschakeld blijft.
Tip: Voor de vakantie is de functie Va­kantiemodus handig (zie “Het wijzigen van instellingen - Vakantiemodus in-/uitschakelen”), omdat de koelzone niet helemaal uitgeschakeld, maar met een lagere koelcapaciteit gebruikt wordt.
Als u eerder de functies Feestmodus , DynaCool , Superkoelen ge­kozen heeft, worden deze automatisch uitgeschakeld.
Startscherm - De koelzone is uitgeschakeld
De temperatuurweergave van de koel­zone in het display dooft en brandt.
De koelzone is uitgeschakeld. De tem­peratuur in de diepvrieszone wordt nog steeds aangegeven. De verlichting in de koelzone gaat uit.
Stand-by
Raak de temperatuurweergave in het
veld voor de koelzone aan.
Display koelzone
Raak of aan totdat verschijnt.Raak aan.RaakOK aan, om de invoer te beves-
tigen.
24
Page 25
Het apparaat in- en uitschakelen
°C
-18
4
°C
OK

De koelzone apart inschakelen (als deze eerst uitgeschakeld was)

Startscherm - De koelzone is uitgeschakeld
Raak in het veld voor de koelzone
aan.
Display koelzone
Raak of aan totdat 4°C ver-
schijnt.
Raak OK aan om uw invoer te beves-
tigen.

Bij langdurige afwezigheid

Als het apparaat bij langdurige afwe­zigheid wordt uitgeschakeld, maar niet gereinigd, bestaat er gevaar voor schimmelvorming als de deur van het apparaat gesloten blijft.
Reinig het apparaat.
Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, neemt u de volgende stappen:
Schakel het apparaat uit.Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de hoofdschakelaar uit.
Reinig het apparaat en laat de deur
openstaan om het apparaat voldoen­de te beluchten en te voorkomen dat er geurtjes ontstaan.
Volg de laatste twee tips ook op als u de koelzone voor een langere periode apart uitschakelt.
De koelzone is ingeschakeld en begint te koelen. Ze stelt zich op de ingestelde temperatuur in. Als de deur van de koel­zone geopend wordt, gaat de verlich­ting in de koelzone aan.
25
Page 26

De juiste temperatuur

Om levensmiddelen te bewaren is het zeer belangrijk, dat u de juiste tempera­tuur instelt. Levensmiddelen kunnen door micro-organismen snel bederven. Als u de juiste temperatuur instelt, voor­komt of vertraagt u dat proces. De tem­peratuur heeft invloed op de snelheid, waarmee de micro-organismen groeien. Als de temperatuur daalt, gaan deze processen langzamer.
De temperatuur in het apparaat stijgt als,
– u vaak en gedurende lange tijd de
deur van het apparaat opent,
– er meer levensmiddelen worden op-
geslagen,
– de temperatuur van de levensmidde-
len die in het apparaat gelegd zijn ho­ger is,
– de omgevingstemperatuur van het
apparaat hoger is. Het apparaat is geconstrueerd voor een bepaalde kli­maatklasse. Een klimaatklasse is een temperatuurbereik waar de kamer­temperatuur niet boven of onder mag liggen.

. . . in de koelzone

Voor de koelzone adviseren wij een koeltemperatuur van 4 °C.

. . . in de diepvrieszone

Om verse levensmiddelen in te vriezen en langdurig te bewaren, moet de tem­peratuur -18°C zijn. Bij deze tempera­tuur wordt de groei van micro-organis­men grotendeels gestopt. Zodra de temperatuur tot boven -10 °C stijgt, be­gint de ontbinding door micro-organis­men en zijn de levensmiddelen minder lang houdbaar. Daarom mogen (gedeel­telijk) ontdooide levensmiddelen pas weer worden ingevroren, nadat ze zijn verwerkt (koken of bakken/braden). Door de lage temperaturen worden de meeste micro-organismen gedood.
26
Page 27
De juiste temperatuur
°C
5
-18
°C
4
°C
OK
-18
°C
OK

Temperatuurweergave

Startscherm
Is het apparaat normaal in gebruik, dan geeft de bovenste temperatuur­weergave in het display de gemid-
delde, werkelijke temperatuur van de koelzone en de onderste tempera- tuurweergave de laagste tempera­tuur in de diepvrieszone aan, die op
dat moment heersen.
Het kan zeker een paar uur duren voor­dat de gewenste temperatuur wordt be­reikt en constant wordt aangegeven. Dit hangt van de omgevingstemperatuur en de instelling af.

Temperatuur instellen

De temperaturen in de koel- en diep­vrieszone kunt u onafhankelijk van el­kaar instellen.
Raak in het display de temperatuur-
weergave aan van de zone, waarvoor u de temperatuur wilt instellen.
De eerder ingestelde temperatuur ver­schijnt.
Display koelzone
Display diepvrieszone
Verlaag of verhoog de temperatuur
met en.
27
Page 28
De juiste temperatuur
Raak direct nadat u de temperatuur
ingesteld heeftOK aan om uw invoer te bevestigen.
U kunt ook 8 seconden wachten na-
dat u de laatste toets aangeraakt heeft. De temperatuur wordt dan au­tomatisch overgenomen.
Tip: De nieuwe instelling wordt ook be­vestigd en overgenomen als u de deur sluit.
Daarna verschijnt in de temperatuur­weergave de werkelijke temperatuur, die op dat moment in het apparaat heerst.

Mogelijke temperatuurinstellingen

– De temperatuur in de koelzone is in-
stelbaar van 1 °C tot 9 °C.
– De temperatuur in de diepvrieszone
is instelbaar van -15 °C tot -26 °C.
Tip: Heeft u de temperatuur gewijzigd, controleer dan de temperatuurweergave en wel na ca. 6 uur wanneer er weinig
levensmiddelen in het apparaat lig­gen en na ca. 24 uur wanneer het ap­paraat goed vol zit. Pas dan is de in-
gestelde temperatuur bereikt. Is de temperatuur dan nog te hoog of
te laag, wijzig de temperatuur dan.
28
Page 29

Superfrost, Superkoelen en DynaCool

Afhankelijk van de koudezone kunt u bovendien de volgende functies inscha­kelen.
Koelzone
Superkoelen en DynaCool
Diepvrieszone
Superfrost
Nadere toelichting en informatie over deze functies en hoe ze ingeschakeld worden, kunt u op de volgende pagi­na's vinden.

Functie Superfrost

Om verse levensmiddelen optimaal in te vriezen, kunt u het beste vóór het invrie­zen de functie Superfrost inschakelen. Zo worden de levensmiddelen snel tot in de kern ingevroren en blijven voe­dingswaarde, vitaminen, vorm en smaak behouden.

Uitzonderingen:

– Als u reeds ingevroren levensmidde-
len in het apparaat plaatst.
– Wanneer u dagelijks slechts max. 1
kg verse levensmiddelen invriest.
U dient de functie Superfrost 6 uur
voordat u de in te vriezen levensmid­delen in de diepvrieszone plaatst in te
schakelen. Als u het maximale vriesvermogen wilt benutten, dient u Superfrost 24 uur van tevoren in te schakelen!
Zodra de functie Superfrost ingescha­keld is, is de koelcapaciteit maximaal en daalt de temperatuur.
wordt uitgeschakeld, is afhankelijk van de hoeveelheid verse levensmiddelen die in de diepvrieszone is gelegd.
Tip: Om energie te besparen kunt u de functie Superfrost zelf uitschakelen, zo­dra in de diepvrieszone een constante temperatuur van minstens -18°C is be­reikt. Controleer de temperatuur in de diepvrieszone.
Als de functie Superfrost uitgeschakeld is, gebruikt het apparaat weer de nor­male koelcapaciteit.

De functie Superkoelen

Met de functie Superkoelen wordt de koelzone zeer snel tot de koudste waar­de afgekoeld (afhankelijk van de omge­vingstemperatuur).
Tip: De functie Superkoelen is met na­me aan te bevelen als u grote hoeveel­heden verse levensmiddelen of dranken snel wenst af te koelen.
Zodra de functie Superkoelen ingescha­keld is, is de koelcapaciteit maximaal en daalt de temperatuur.
De functie Superkoelen wordt na ca. 12 uur automatisch uitgeschakeld.
Tip: Om energie te besparen, kunt u de functie SuperKoelen zelf uitschakelen zodra de levensmiddelen of dranken koel genoeg zijn.
Als de functie Superkoelen uitgescha­keld is, gebruikt het apparaat weer de normale koelcapaciteit.
De functie Superfrost wordt automa­tisch na ca. 65 uur uitgeschakeld. Hoe lang het duurt voordat deze functie
29
Page 30
Superfrost, Superkoelen en DynaCool
5
°C
OK
-18
°C
OK
De functie DynaCool
Wanneer de functie Dynamische koeling (DynaCool) niet is ingeschakeld, ont­staan er in de koelzone als gevolg van de natuurlijke luchtcirculatie zones met verschillende temperaturen. De koude, zware lucht zakt in het onderste gedeel­te van het apparaat. Het is handig om daar bij het inruimen van de levensmid­delen gebruik van te maken. Zie hoofd­stuk: “Het opslaan in de koelzone”. Wanneer u echter een keer een grote hoeveelheid gelijksoortige levensmidde­len wilt bewaren (bijv. als u voor de hele week ingekocht heeft), kunt u DynaCool beter inschakelen. Daarmee wordt de temperatuur relatief gelijkmatig over alle plateaus in de koelzone verdeeld en zijn alle levensmiddelen in de koelzone on­geveer even koel. De temperatuur kan verder met behulp van de temperatuurtoetsen worden in­gesteld.
Het gebruik van DynaCool is tevens aan te raden bij
– een hoge omgevingstemperatuur
(vanaf ca. 30°C) en
– een hoge luchtvochtigheid.
Als u DynaCool gekozen heeft, is de ventilator klaar voor gebruik: Als de compressor inschakelt, schakelt auto­matisch ook de ventilator in.
Tip: Daar het energieverbruik iets hoger ligt wanneer DynaCool is ingeschakeld, kunt u deze functie in normale omstan­digheden beter uitschakelen.
Om energie te besparen, gaat de ven­tilator automatisch een tijdje uit, wan­neer de deur wordt geopend.
30
De gewenste functie in- of uit­schakelen
Raak in het display de temperatuur-
weergave van de gewenste koudezo­ne aan.
Display koelzone – DynaCool, Superkoelen
Display diepvrieszone – Superfrost
In het display verschijnen de actuele temperatuur en en of.
Raak het symbool voor de gewenste
functie aan.
– Het symbool kleurt oranje, de functie
is gekozen.
– Het symbool kleurt wit, de functie is
niet gekozen.
Raak OK aan om de invoer te beves-
tigen.
Of wacht 8 seconden nadat u de
laatste toets aangeraakt heeft. De in­voer wordt dan automatisch overge­nomen.
De functie Superkoelen, Superfrost of DynaCool is in- of uitgeschakeld.
Page 31
Superfrost, Superkoelen en DynaCool
De ingeschakelde functies verschijnen niet in het startscherm.
Na een stroomstoring is een daarvóór ingeschakelde functie uitgeschakeld.

Een gekozen functie weergeven

Raak in het display de temperatuur-
weergave van de desbetreffende kou­dezone aan.
In het display verschijnt de actuele tem­peratuur. Het symbool voor de gekozen functie is oranje verlicht.
31
Page 32

Temperatuur- en deuralarm

Dit apparaat heeft een waarschuwings­systeem, waarmee wordt voorkomen dat de temperatuur in de diepvrieszone ongemerkt stijgt en dat er te veel ener­gie verloren gaat, bijv. wanneer de deur openstaat.

Temperatuuralarm

Gevaar voor de gezondheid door
het eten van bedorven levensmidde­len.
Is de temperatuur vrij lang hoger dan
-18 °C, controleer dan of de diep­vriesproducten geheel of gedeeltelijk zijn ontdooid. Daardoor zijn de le­vensmiddelen korter houdbaar.
Controleer of de diepvriesproducten geheel of gedeeltelijk zijn ontdooid. Is dat het geval, gebruik deze levens­middelen dan zo snel mogelijk of kook of braad ze, alvorens ze op­nieuw in te vriezen!
Als de temperatuur in de diepvrieszone te hoog wordt, wordt in de temperatuur­weergave ervan rood verlicht. Bovendien klinkt er een zoemer totdat de alarmsituatie wordt beëindigd of de zoemer voortijdig wordt uitgeschakeld.
Het temperatuuralarm verschijnt bijv.
– als u het apparaat inschakelt en de
temperatuur die op dat moment in een temperatuurzone heerst te veel verschilt van de temperatuur die u heeft ingesteld.
– als u ingevroren levensmiddelen in
het apparaat legt of eruit neemt, waarbij te veel warme lucht in het ap­paraat komt.
– als u een vrij grote hoeveelheid le-
vensmiddelen invriest.
– als u verse levensmiddelen invriest
die nog warm zijn.
– als er een stroomstoring is geweest.
– Het apparaat is kapot.
Zodra de juiste temperatuur weer is be­reikt, schakelt de zoemer uit en dooft
.
Of het apparaat een temperatuur te hoog of te laag vindt, is afhankelijk van de ingestelde temperatuur.
Het temperatuuralarm verschijnt alleen in het startscherm en niet tijdens een instelling.
Een temperatuuralarm verschijnt vóór een deuralarm.
32
Page 33
Temperatuur- en deuralarm
Het temperatuuralarm voortijdig uit­schakelen en de hoogste tempera­tuur opvragen
Als de zoemer u stoort, kunt u deze uit­schakelen. Ook kunt u opvragen wat de hoogste temperatuur in de diepvrieszo­ne geweest is.
Raak  aan.
De foutmelding is bevestigd, de zoemer houdt op. In het display verschijnt het startscherm: in de temperatuurweerga­ve van de diepvrieszone verschijnt ge­durende ca. 1 minuut knipperend de hoogste temperatuur die in de diep­vrieszone geheerst heeft. Vervolgens verschijnt weer de actuele temperatuur in de diepvrieszone.
U kunt de knipperende temperatuur­weergave al eerder verlaten:
Raak de temperatuurweergave van
de diepvrieszone aan.
De knipperende, hoogste temperatuur verdwijnt uit het display. Daarna ver­schijnt daar de temperatuur van dat moment.

Deuralarm

Het apparaat heeft een alarmsysteem. Dit voorkomt energieverlies doordat de deuren openstaan en beschermt de le­vensmiddelen tegen warmte.
Als de deur van het apparaat te lang openstaat, licht in de temperatuurweer­gave  geel op. Bovendien klinkt er een zoemer.
Hoe lang het duurt totdat het deuralarm in werking treedt, hangt af van de geko­zen instelling (fabrieksinstelling = 1 mi­nuut) en kan gewijzigd worden, zie hoofdstuk “Het wijzigen van instel­lingen”, paragraaf “Tijd tot activering van het deuralarm instellen”. Het deur­alarm kan echter ook uitgeschakeld worden, zie hoofdstuk “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf “Volume zoemer en geluidssignalen instellen/uitschake­len”.
Zodra de deur wordt gesloten, schakelt de zoemer uit en dooft  in het dis­play.
33
Page 34
Temperatuur- en deuralarm
Het deuralarm verschijnt alleen in het startscherm.
In de instellingsmodus wordt het deur­alarm automatisch onderdrukt: er ver­schijnt geen symbool en er klinkt geen zoemer.
Als er geen zoemer klinkt, hoewel er sprake is van een deuralarm, is de zoemer in de instellingsmodus uitge­schakeld, zie hoofdstuk “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf “Volume zoemer en geluidssignalen instellen/ uitschakelen”.

Deuralarm voortijdig uitschakelen

Hindert de zoemer u, dan kunt u deze voortijdig uitschakelen.
Tip aan.
In de temperatuurweergave verschijnt de werkelijke temperatuur van dat mo­ment. De zoemer gaat uit.
34
Page 35

Het wijzigen van instellingen

Overzicht instellingen

De volgende instellingen kunnen worden geactiveerd of gewijzigd. De standaardin­stellingen zijn in de tabel vet of gemarkeerd in de streepjesbalk weergegeven.
Instelling Keuze/Fabrieksinstelling
Feestmodus in-/uitschakelen Aan (symbool oranje)/Uit
Vakantiemodus in-/uitschake-
Aan (symbool oranje)/Uit
len
Timer gebruiken
0:00–9:59 uur:min
(QuickCool-timer)
/ Vergrendeling in-/uitschakelen Aan/Uit
Het apparaat uitschakelen OK
De sabbatmodus in-/uitscha-
Aan (symbool oranje)/Uit
kelen
Miele@home systeeminstellin-
Tijd tot activering van het deur­alarm wijzigen
gen (Verschijnt alleen als de com­municatiestick geplaatst is)
Stand 1–7 (stand 1 = 30 sec.) (stand2 = 1min.)
Overige instellingen worden in de montage- en installatie­handleiding beschreven, die met de stick meegeleverd wordt.
/
/ Volume zoemers en geluidssig-
Toetssignaal in-/uitschakelen Aan/Uit
nalen instellen/uitschakelen
Uit - stand7
Lichtsterkte display instellen Stand 1–7
°C Temperatuureenheid wijzigen °C/°F
Demomodus (alleen zichtbaar,
Uit
indien ingeschakeld)
Fabrieksinstellingen resetten
Informatie over het apparaat
oproepen
Meldingen (belangrijk voor het melden van een storing aan Miele)
35
Page 36
Het wijzigen van instellingen
Herinnering: anti-geurfilter ver-
vangen
Herinnering: ventilatierooster
reinigen
Aan (symbool oranje)/Uit
Aan (symbool oranje)/Uit
36
Page 37

Het wijzigen van instellingen

°C
5
-18
°C
U kunt in de instellingsmodus be­paalde instellingen wijzigen en functies kiezen om het apparaat aan uw ge­woontes aan te passen.
Het wijzigen van instellingen
Nadere toelichting en informatie over deze instellingen vindt u op de volgen­de pagina's.
In de instellingsmodus wordt het deur­alarm of een andere waarschuwing automatisch onderdrukt: er verschijnt geen symbool en er klinkt geen zoe­mer. Uitzondering: bij een storing in het apparaat (F + getallen) wordt de instellingsmodus direct uitgeschakeld. De foutcode verschijnt in het display en er klinkt een zoemer, zie hoofdstuk “Nuttige tips”, paragraaf “Meldingen in het display”.

De gewenste instelling kiezen

Startscherm
Raak aan.
Instellingsmodus
Blader met de pijltoetsen of naar
links of naar rechts.
In het midden van het display verschijnt het symbool voor de te kiezen instelling.
Rechts en links van dit symbool staan op de achtergrond de symbolen voor de eerstvolgende instelling. Deze kan echter niet gekozen worden.
Raak het symbool voor de gewenste
instelling aan, zie paragraaf “Over­zicht instellingen”.
Afhankelijk van de gekozen instelling zijn er twee mogelijkheden:
1. U komt in een submenu om een in­stelling te kiezen of een waarde in te voeren.
2. U kiest de instelling direct. Het sym­bool wordt oranje ter bevestiging van uw keuze. Is het symbool wit, dan is de functie niet geactiveerd.
37
Page 38
Het wijzigen van instellingen

Waarden invoeren

Alle gegevens die u heeft ingevoerd, moet u met OK bevestigen. Doet u dat niet, dan verschijnt na ca. 15seconden het startscherm in het display en wor­den de ingestelde of gewijzigde waar­den niet overgenomen.
Menuniveau verlaten (“Terug” )
U kunt met teruggaan naar het vori­ge scherm.
Alle instellingen die u tot dat moment heeft uitgevoerd en niet met OK heeft bevestigd, worden niet opgeslagen.

Toelichting bij de instellingen

Feestmodus in-/uitschakelen
Deze functie is erg handig, als u grote hoeveelheden verse levensmiddelen en dranken snel wilt afkoelen of invriezen en als u ijsblokjes nodig heeft, bijv. als u veel gasten verwacht.
Superkoelen, DynaCool en Superfrost worden automatisch ingeschakeld: De koelzone en de diepvrieszone berei­ken heel snel de laagste temperatuur (afhankelijk van de omgevingstempera­tuur).
Tip: Schakel deze functie ca. 4 uur voordat u de levensmiddelen en dran­ken in het apparaat legt in.
Als u de feestmodus niet kunt inscha­kelen, dan komt dit doordat de koelzo­ne apart uitgeschakeld of de vakantie­modus ingeschakeld is.
De feestmodus schakelt automatisch na ca. 20uur uit. U kunt deze modus ech­ter altijd zelf eerder uitschakelen.
38
Na een stroomstoring is de feestmo­dus uitgeschakeld.
Page 39
Het wijzigen van instellingen
°C
-18
Vakantiemodus in-/uitschakelen
Deze functie is handig, als u bijv. tijdens de vakantie de koelzone niet helemaal wilt uitschakelen, maar geen grote koel­capaciteit nodig heeft.
De diepvieszone blijft ingeschakeld op
-18 °C. De koelzone wordt op een tem­peratuur van 15 °C gebracht en kan zo energiezuinig in gebruik blijven.
Bewaar in die tijd geen kwetsba-
re en bederfelijke levensmiddelen zo­als fruit, groente, vis, vlees en zuivel­producten in het apparaat.
Bij deze gemiddelde koelzonetempera­tuur kunnen langer houdbare levens­middelen nog enige tijd in het apparaat bewaard blijven, terwijl het energiever­bruik lager is dan normaal. Ook ontstaan er geen geurtjes en schimmels, die wél kunnen ontstaan als de koelzone helemaal uitgeschakeld wordt en de deur van het apparaat ge­sloten wordt.
Als u de vakantiemodus niet kunt in­schakelen, dan komt dit doordat de koelzone apart uitgeschakeld is.
Als de functies Feestmodus, Super­koelen of DynaCool ingeschakeld zijn, worden deze uitgeschakeld zodra de vakantiemodus gekozen wordt.
De ingeschakelde vakantiemodus ver­schijnt als volgt in het startscherm:
Startscherm vakantiemodus
39
Page 40
Het wijzigen van instellingen
Timer (QuickCool-timer) gebruiken
De timer kunt u gebruiken voor speciale gevallen, bijvoorbeeld als u deeg wilt koelen. Het geluidssignaal herinnert u eraan op het ingestelde tijdstip.
U kunt de timer op maximaal 9 uur en 59 minuten instellen.

– Timer instellen

Raak aan.Stel met of de uren in.Bevestig metOK.
De uren worden ingesteld. U kunt nu de minuten instellen.
Stel met of de minuten in.Bevestig metOK.
De minuten worden ingesteld. De inge­steld tijd begint nu te lopen. Als u de deur weer opent, verschijnt in het dis­play de aflopende timertijd. Na ca. 3 se­conden verschijnt het startscherm.
Als u de timertijd oproept of corrigeert, wordt de aflopende timertijd stopge­zet.
Bij een stroomstoring of als de net­spanning opnieuw ingeschakeld wordt, wordt een eerder ingevoerde ti­mertijd gewist.

– De timertijd is afgelopen

Er klinkt een geluidssignaal en knip­pert.
Raak het display aan.
Het startscherm verschijnt.

– Timertijd corrigeren

Open de deur van het apparaat.
en de aflopende timertijd verschijnen gedurende ca. 3 seconden in het dis­play.
Raak gedurende deze tijd de aflo-
pende timertijd aan.
Raak aan om een ingestelde timer-
tijd te corrigeren. Ga daarbij net zo te werk als bij het invoeren van de ti­mertijd, zie paragraaf “Timertijd in­stellen”.

– Timertijd wissen

Open de deur van het apparaat.
en de aflopende timertijd verschijnen gedurende ca. 3 seconden in het dis­play.
Raak gedurende deze tijd de aflo-
pende timertijd aan.
Raak aan, om de ingestelde timer-
tijd te wissen.
In het display verschijnt het start­scherm.
40
U kunt de ingevoerde timertijd ook in de instellingsmodus corrigeren of wis­sen.
Page 41
Het wijzigen van instellingen
Vergrendeling / in-/uitschakelen
Met de vergrendeling kunt u voorkomen dat per ongeluk:
– het apparaat wordt uitgeschakeld,
– een andere temperatuur wordt inge-
steld,
– DynaCool, Superkoelen of Superfrost
wordt ingeschakeld,
– en instellingen worden gewijzigd. Het
uitschakelen van de vergrendeling is natuurlijk wel mogelijk.
Hiermee kan worden voorkomen dat bijv. kinderen iets aan de bediening van het apparaat veranderen.
Na een stroomstoring blijft een ver­grendeld apparaat vergrendeld.
–Vergrendeling voor korte tijd ont­grendelen
Raak het display aan.
verschijnt.
– Vergrendeling uitschakelen
Raak het display aan.
verschijnt.
Raak gedurende ca.6seconden
aan.
Het startscherm verschijnt.
Raak aan.Kies.
is oranje verlicht. Raak aan.verschijnt in het display. De vergren-
deling is uitgeschakeld.

Het apparaat uitschakelen

Met deze functie kunt u het hele appa­raat uitschakelen.
De temperatuurweergave in het display dooft en brandt.
De verlichting gaat uit. De koeling wordt uitgeschakeld.
Raak gedurende ca. 6 seconden
aan.
U kunt nu instellingen (temperatuur, ex­tra functies etc.) invoeren. Als de deur weer gesloten wordt, is de vergrende­ling weer ingeschakeld.
dooft na ca.10minuten en het dis­play is zwart (energiebesparende stand).
41
Page 42
Het wijzigen van instellingen
Sabbatmodus in-/uitschakelen
Het apparaat beschikt over de sabbat­modus om gebruikers in hun religieuze verplichtingen van dienst te zijn.
Uitgeschakeld zijn dan
– de binnenverlichting wanneer de deur
wordt geopend,
– alle geluidssignalen en optische sig-
nalen,
– de temperatuurweergave,
– de functies DynaCool, Superkoelen,
Superfrost, Feestmodus, Vakantie­modus (als deze al ingeschakeld wa­ren),
– de kookwekker (als deze al ingescha-
keld was).
U kunt nu ook geen instellingen meer in de instellingsmodus invoeren of wij­zigen.
De sabbatmodus wordt na ca. 120 uur automatisch uitgeschakeld.

– De sabbatmodus inschakelen

Raak  aan. is oranje verlicht.
Vervolgens wordt wit verlicht in het display.
Display sabbatmodus
Na ca.3seconden dooft. Het display is zwart.

De sabbatmodus eerder uitschakelen

Raak het display aan.
verschijnt. Raak  aan. is oranje verlicht.
Raak aan.
Let erop dat de deuren van het appa­raat stevig gesloten zijn, omdat op­tische en akoestische waarschu­wingen zijn uitgeschakeld.
Een eventuele stroomstoring wordt niet getoond gedurende deze tijd. Na een stroomstoring start het apparaat in de sabbatmodus, als deze inge­schakeld was.
42
is wit verlicht. De functie is uitgescha­keld.
Page 43
Het wijzigen van instellingen
Tijd tot activering van het deuralarm
 instellen
Het apparaat heeft een deuralarm. Als een deur langere tijd openstaat, klinkt er een zoemer (als deze tenminste niet uit­geschakeld is, zie paragraaf “Volume zoemers en geluidssignalen instellen/ uitschakelen”). In het display brandt
, zie hoofdstuk ”Temperatuur- en
deuralarm”, paragraaf “Deuralarm“.
U kunt in de streepjesbalk instellen hoe­lang het duurt totdat het deuralarm
klinkt: Deze tijd kan in stappen van 30 secon­den ingesteld worden, te beginnen bij 30 seconden (stand 1 = 1 vol segment) tot maximaal 3 minuten en 30 seconden (stand 7 = 7 volle segmenten).
Toetssignaal/ in-/uitschake­len
Elke keer als een te kiezen veld in het display aangeraakt wordt, klinkt er een toetssignaal. U kunt dit signaal in- of uitschakelen .
Volume zoemers en geluidssignalen instellen/uitschakelen
U kunt in de streepjesbalk het volume van de zoemers en geluidssignalen in­stellen: Wanneer alle segmenten zijn gevuld, is het maximale volume gekozen. Wanneer er geen segment is gevuld, dan zijn de zoemer en het geluidssig­naal uitgezet. verschijnt.
Als het volume gewijzigd wordt, is dit tijdens het wijzigen te horen.
De zoemers en geluidssignalen bij een temperatuuralarm, een foutmelding, een stroomstoring en een ingestelde timertijd kunnen niet uitgeschakeld worden.
43
Page 44
Het wijzigen van instellingen
Lichtsterkte display instellen
U kunt in de streepjesbalk de lichtsterk­te van het display instellen: Als alle segmenten vol zijn, is de maxi­male lichtsterkte gekozen.
De wijziging van de lichtsterkte wordt tijdens het wijzigen zichtbaar.
Temperatuureenheid °C/°F instellen
U kunt voor de weergave van de tem­peratuur in het display kiezen tussen graden Celsius°C en graden Fahren­heit°F.
Demomodus uitschakelen
Met de demomodus kan de vakhandel het apparaat presenteren zonder de koeling in te hoeven schakelen. Voor particulier gebruik is deze instelling niet relevant.
Als de demomodus standaard inge­schakeld is, verschijnt in het display . U kunt deze functie hier uitschakelen.
Fabrieksinstellingen resetten
Alle instellingen van het apparaat wor­den naar de standaardinstelling gereset en het apparaat wordt uitgeschakeld.
Informatie oproepen
In het display verschijnen gegevens van het apparaat (type-aanduiding en serie­nummer).
Tip: deze gegevens zijn belangrijk als u een storing aan Miele wilt doorgeven!
Door de informatie met OK te bevesti­gen, verlaat u de informatieweergave.
–Licenties weergeven
U kunt licenties onder © bekijken.
Als de demomodus uitgeschakeld is, kan deze functie niet via de instellings­modus weer ingeschakeld worden.
44
Page 45
Het wijzigen van instellingen
Herinnering: Anti-geurfilters ver­vangen
Dit apparaat heeft geen anti-geurfilters met houder KKF-FF (Active AirClean). Deze accessoires kunnen bijbesteld worden (zie “Accessoires - Bij te be­stellen accessoires”).
Als de vervangingsindicator voor de an­ti-geurfilters geactiveerd is, wordt u er na ca. 6maanden aan herinnerd, dat u de anti-geurfilters dient te vervangen (zie hoofdstuk: “Reiniging en onder­houd”, paragraaf: “Anti-geurfilters plaat­sen / vervangen”). In het startscherm verschijnt bij de tem­peratuurweergave en er klinkt een akoestisch signaal (als dit ingeschakeld is).
Door het symbool aan te raken, beves­tigt u de melding. De teller wordt gere­set en het startscherm verschijnt weer.
Herinnering: Ventilatierooster rei­nigen
In de sokkel zit een ventilatierooster.
Als deze melding geactiveerd is, wordt u er na ca. 12 maanden aan herinnerd, dat u het ventilatierooster stofvrij dient te maken, zie hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, paragraaf “Ventilatierooster reinigen”. In het display verschijnt dan en er klinkt een geluidssignaal (in­dien ingeschakeld).
Tip: reinig het ventilatierooster met een borsteltje of een stofzuiger (gebruik daarvoor bijv. de reliëfborstel voor Miele-stofzuigers).
Stof op de onderdelen verhoogt het energieverbruik.
Door het symbool aan te raken, beves­tigt u de melding. De teller wordt gere­set en het startscherm verschijnt weer.
45
Page 46

Levensmiddelen in de koelzone bewaren

Explosiegevaar door brandbare
gasmengsels. Brandbare gasmengsels kunnen ont-
branden door elektrische onderde­len.
Bewaar geen explosieve stoffen en geen producten met brandbare drijf­gassen (bijv. spuitbussen) in het ap­paraat. Dergelijke spuitbussen kunt u herkennen aan de hand van de op­gedrukte inhoudsopgave of een vlamsymbool. Eventueel ontsnap­pende gassen kunnen ontbranden door elektrische onderdelen.
Gevaar voor beschadiging door
levensmiddelen die vet of olie bevat­ten.
Indien u vet- of oliehoudende levens­middelen in het apparaat of de deur van het apparaat bewaart, kunnen spanningsscheuren in de kunststof ontstaan waardoor deze knapt of scheurt.
Voorkom, dat vet of olie in aanraking komt met kunststof onderdelen.

Gedeelten met verschillende temperaturen

Door de natuurlijke luchtcirculatie ont­staan er verschillende temperaturen in de koelzone.
De koude, zware lucht zakt naar het on­derste gedeelte van de koelzone. Maak gebruik van deze verschillende tempe­raturen als u de levensmiddelen in het apparaat legt.
Tip: Leg de levensmiddelen niet te dicht op elkaar, zodat de lucht goed kan cir­culeren.
Als de luchtcirculatie niet voldoende is, wordt de koelcapaciteit lager en stijgt het energieverbruik.
Dek de ventilator op de achterwand niet af.
Tip: De levensmiddelen mogen de ach­terwand niet raken. Anders kunnen ze aan de achterwand vastvriezen.

Warmste gedeelte

Het minst koele gedeelte in de koel­kast / koelzone bevindt zich helemaal bovenin tegen de deur. Gebruik dit ge­deelte voor het opslaan van boter zodat deze smeerbaar blijft en voor kaas zo­dat deze zijn aroma niet verliest.
46
Page 47
Levensmiddelen in de koelzone bewaren

Koudste gedeelte

Het koudste gedeelte in de koelzone bevindt zich direct boven de DailyFresh­lade en bij de achterwand.
Gebruik deze gedeelten in de koelzone voor alle levensmiddelen die niet lang houdbaar zijn, zoals:
– vis, vlees, gevogelte,
– worst, kant-en-klaar-gerechten,
– levensmiddelen waar eieren of room
in zitten,
– alle soorten deeg,
– melkproducten,
– in folie verpakte, voorgesneden
groente en in het algemeen alle verse groenten waarvan de houdbaarheids­datum alleen geldt bij een tempera­tuur van minstens 4 °C.

Niet geschikt voor de koelzone

Koudegevoelige levensmiddelen zijn niet geschikt om bij temperaturen onder 5°C te worden bewaard. Te lage tem­peraturen kunnen een negatieve invloed hebben op het uiterlijk, de consistentie, de smaak en/of het vitaminegehalte van de levensmiddelen.
Tot de koudegevoelige levensmiddelen behoren onder andere:
– ananas, avocado's, bananen,
granaatappels, mango's, meloenen, papaja's, passievruchten, citrus­vruchten (zoals citroenen, sinaasap­pelen, mandarijntjes, grapefruit)
– fruit (dat nog verder moet rijpen)
– aubergines, komkommers, aardap-
pels, paprika, tomaten, courgettes
– harde kazen (zoals parmezaan en
bergkaas)
47
Page 48
Levensmiddelen in de koelzone bewaren
Tips voor het inkopen van le­vensmiddelen
De belangrijkste voorwaarde om le­vensmiddelen lang te kunnen bewaren, is dat ze vers in de koelkast gelegd moeten worden. Dit is van essentieel belang. Let ook op de houdbaarheidsdatum en de juiste bewaartemperatuur. Zorg dat de levensmiddelen zo koel mogelijk blijven, als u ze bijv. in de war­me auto transporteert.
Tip: neem een koeltas mee als u bood­schappen doet en leg de levensmidde­len bij thuiskomst snel in het apparaat.

Levensmiddelen juist bewaren

Bewaar levensmiddelen in de koelzone alleen afgedekt of verpakt. Zo voor­komt u dat er luchtjes vrijkomen en op andere levensmiddelen worden overge­dragen.Tevens voorkomt u dat de le­vensmiddelen uitdrogen en dat mogelijk aanwezige bacteriën zich verspreiden. Dit geldt vooral voor dierlijke levensmid­delen. Ook als u de juiste temperatuur instelt en het apparaat regelmatig reinigt, blij­ven de levensmiddelen langer houd­baar. In de DailyFresh-lade kunnen sommige levensmiddelen wel onafge­dekt of onverpakt worden bewaard.

Eiwitrijke levensmiddelen

Houd er rekening mee, dat eiwitrijke le­vensmiddelen sneller bederven. Zo be­derven schaal- en schelpdieren bijv. sneller dan vis, en vis bederft weer snel­ler dan vlees.
48
Page 49

Levensmiddelen in de DailyFresh-lade bewaren

De omstandigheden in de DailyFresh-la­de zijn uitermate geschikt voor groente en fruit.
De luchtvochtigheid in de DailyFresh-la­de kan zo goed mogelijk op de levens­middelen in de lade afgesteld worden. Door een hogere luchtvochtigheid be­houden de levensmiddelen hun eigen vochtigheid en drogen niet zo snel uit. De temperatuur komt bij benadering overeen met de temperatuur in de tradi­tionele koelzone.
Om levensmiddelen goed te kunnen bewaren, is het van essentieel belang dat ze zich in goede staat bevinden wanneer u ze in de koelkast legt!
De luchtvochtigheid in de DailyFresh­lade regelen
Stand van de schuifregelaar = niet verhoogde luchtvochtigheid
Bewaar deze levensmiddelen om hygië­nische redenen alleen verpakt of in
een bakje.
Stand van de schuifregelaar = ver­hoogde luchtvochtigheid
Met deze instelling is de lade geschikt voor groente en fruit. Met de schuifregelaar worden de ope­ningen naar de lade gesloten en blijft het vocht in de lade.
De hoogte van de luchtvochtigheid in de lade hangt sterk af van het soort en de hoeveelheid opgeslagen levensmid­delen, als u deze onverpakt opslaat. Als u een kleine hoeveelheid opslaat, kan de luchtvochtigheid te gering zijn.
Tip: Verpak de levensmiddelen bij klei­ne hoeveelheden in luchtdichte verpak­kingen.
Bij een verhoogde luchtvochtigheid in de lade kan zich condenswater vormen.
Verwijder dit met een doekje.
Met behulp van de schuifregelaar kunt u de luchtvochtigheid in de DailyFresh­lade regelen.
49
Page 50
Levensmiddelen in de DailyFresh-lade bewaren

Resultaat in de DailyFresh-lade

Bent u niet tevreden met de manier waarop uw levensmiddelen worden gekoeld, bijv. wanneer ze al na korte tijd slap worden, volg dan de volgen­de tips op:
– Bewaar alleen verse levensmiddelen.
De staat waarin levensmiddelen ver­keren wanneer u ze in de koelkast legt, is heel belangrijk.
– Reinig de lade voordat u de levens-
middelen erin legt.
– Dep zeer vochtige levensmiddelen af
voordat u ze in de PerfectFresh-zone legt.
– Leg geen koudegevoelige levensmid-
delen in de lade. Zie paragraaf: “Niet geschikt voor de koelzone”.
– Wilt u levensmiddelen in de
DailyFresh-lade bewaren, kies dan de juiste luchtvochtigheid (niet ver­hoogde of verhoogde luchtvochtig­heid).
– Een verhoogde luchtvochtigheid in
de lade wordt alleen bereikt door het vocht van de levensmiddelen in de la­de. Dat wil zeggen, hoe meer levens­middelen in de lade zijn opgeslagen, des te hoger is de luchtvochtigheid. Als zich bij de stand te veel vocht op de bodem van de lade vormt, waardoor de levensmiddelen aange­tast worden, verwijder dan het con­denswater met een doekje van de bo­dem en leg een rooster of iets derge­lijks in de lade, zodat het overtollige vocht eraf kan druipen. Is de luchtvochtigheid te laag, dan kunt u de levensmiddelen beter lucht­dicht verpakken.
50
Page 51

Het indelen van de koelzone

Deurvak/flessenvak verplaat­sen
Verplaats het deurvak/flessenvak in de deur alleen als er niets in staat.
Schuif het deurvak/flessenvak naar
boven, trek het naar voren en verwij­der het.
Zet het deurvak/flessenvak er op de
gewenste plaats weer in. Zorg er daarbij voor dat het goed vastklikt.

De plateaus verplaatsen

De plateaus kunt u in hoogte verstellen als u producten van verschillende hoog­te in de koel-vriescombinatie wilt bewa­ren:
Til het plateau vooraan iets op. Trek
het naar voren. Til het met de uitspa­ring over de plateauribben heen. Ver­plaats het naar boven of naar bene­den.

Flessenrek verplaatsen

U kunt het flessenrek op verschillende plaatsen gebruiken.
Wilt u het rek verplaatsen, doe dan
het volgende.Til het rek iets op.Trek het een stukje naar voren.Til het met de uitsparing over de plateauribben heen. Verplaats het naar boven of naar beneden.
De beugel aan de achterkant van het rek moet naar boven wijzen, zodat de flessen niet tegen de achterwand aan kunnen komen.
Met stopjes wordt voorkomen dat het flessenrek per ongeluk eruit wordt ge­trokken.
De opstaande rand die aan de be­schermlijst aan de achterkant van het plateau zit moet naar boven wijzen, zo­dat de levensmiddelen niet met de ach­terwand in aanraking kunnen komen en eraan vastvriezen.
Met stopjes wordt voorkomen dat de plateaus er per ongeluk uit worden ge­trokken.
51
Page 52
Het indelen van de koelzone

De DailyFresh-lade met de wieltjes verwijderen

De DailyFresh-lade heeft wieltjes. U kunt de lade er helemaal uithalen. Dat is makkelijker wanneer u de lade wilt reini­gen of er levensmiddelen in wilt leggen of eruit halen:
Trek de lade naar buiten totdat u
weerstand voelt en til de lade van de geleiders.
Verwijder de rails uit de bodem van
het apparaat.

De lademodule (CompactCase) verplaatsen

U kunt de lademodule willekeurig ver­plaatsen:
Trek de lade uit het apparaat totdat u
weerstand voelt en verwijder de lade.
Plaats het plateau met de houder
van de lade (CompactCase) niet bo­ven de temperatuurvoeler . Tempe­ratuurvoeler en houder kunnen be­schadigd raken of de temperatuur­voeler kan niet meer goed functione­ren.
52
Til het plateau vooraan iets op. Trek
het naar voren. Til het met de uitspa­ringen over de plateauribben heen en verplaats het naar boven of naar be­neden.
Plaats de lade nu weer in het appa-
raat.
Page 53
Het indelen van de koelzone

De flessensteun verschuiven of verwijderen

De flessensteun kunt u naar rechts of links verschuiven, waardoor er meer ruimte komt voor pakken drank.
Wanneer u de flessensteun goed wilt schoonmaken, adviseren wij u om deze er helemaal uit te halen:
Trek de flessensteun van de achter-
kant van het deurvak af.
Na reiniging kunt u de flessensteun weer terugplaatsen.

Anti-geurfilters verplaatsen

Het anti-geurfilter met houder KKF-FF (Active AirClean) kan als accessoire bijbesteld worden. Zie hoofdstuk: “Ac­cessoires”, paragraaf: “Bij te bestellen accessoires”.
Let bij sterk geurende levensmidde­len (bijv. heel kruidige kaas) op het volgende:
– Plaats de houder met de anti-geurfil-
ters op het plateau, waarop u deze le­vensmiddelen legt.
– Vervang de anti-geurfilters desge-
wenst eerder.
– Plaats nog meer anti-geurfilters (met
houder) in het apparaat. Zie hoofd­stuk: “Accessoires”, paragraaf: “Bij te bestellen accessoires”.
53
Page 54
Het indelen van de koelzone
De houder voor de anti-geurfilters zit op de beschermlijst aan de achterkant van het plateau.
Als u het anti-geurfilter wilt verplaat-
sen, trekt u de houder omhoog en neemt hem van de beschermlijst.
Plaats de houder op de beschermlijst
van het gewenste plateau.
54
Page 55

Invriezen en bewaren

Maximale vriescapaciteit

Om de levensmiddelen zo snel mogelijk tot in de kern in te vriezen, mag de maximale vriescapaciteit niet worden overschreden. De maximale vriescapa­citeit binnen 24 uur staat op het type­plaatje “Vriescapaciteit ...kg/24 uur”.
De maximale vriescapaciteit die ver­meld staat op het typeplaatje is geba­seerd op de norm DINENISO15502.

Wat gebeurt er bij het invriezen van verse levensmiddelen?

Verse levensmiddelen moeten zo snel mogelijk tot in de kern worden ingevro­ren. Alleen zo blijven voedingswaarde, vitaminen, vorm en smaak behouden.
Hoe langzamer de levensmiddelen tot in de kern worden ingevroren, hoe meer vloeistof er uit elke afzonderlijke cel in de tussenruimtes loopt. De cellen krim­pen. Tijdens het ontdooien kan slechts een deel van de vloeistof, die uit de cel­len gelopen is, teruglopen. Dat bete­kent, dat de levensmiddelen een grotere hoeveelheid sap verliezen. Dat kunt u zien, doordat er bij het ontdooien een grote plas water om het levensmiddel ontstaat.

Diepvriesproducten bewaren

Wilt u diepvriesproducten bewaren, controleer dan al tijdens de aankoop in de winkel:
– de verpakking op beschadigingen,
– de houdbaarheidsdatum en
– de temperatuur in de diepvries in de
winkel. Als de temperatuur in de diepvrieszone hoger is dan -18 °C wordt de houdbaarheid van de diep­vriesproducten korter.
Koop diepvriesproducten pas als u
de andere boodschappen al heeft ge­daan en neem ze mee in krantenpa­pier of in een koeltas.
Leg de diepvriesproducten thuis di-
rect in het apparaat.
Vries geheel of gedeeltelijk ont-
dooide levensmiddelen niet opnieuw in. Pas nadat u deze levensmiddelen heeft gekookt of gebraden, kunt u ze opnieuw invriezen.

Zelf levensmiddelen invriezen

Vries uitsluitend verse levensmidde­len in perfecte staat in!
Als het levensmiddel snel tot in de kern ingevroren is, heeft de vloeistof in de cellen minder tijd om uit de cellen te lo­pen. De cellen krimpen dan aanzienlijk minder. Bij het ontdooien kan de slechts geringe hoeveelheid vloeistof, die in de tussenruimtes is gekomen, in de cellen teruglopen zodat het sapver­lies zeer gering is. Er ontstaat slechts een klein plasje water.

Houd bij het invriezen rekening met het volgende

– De volgende levensmiddelen zijn ge-
schikt om in te vriezen:
vers vlees, gevogelte, wild, vis, groenten, kruiden, onbewerkt fruit, zuivelproducten, bakproducten, voedselresten, eigeel, eiwit en talrijke kant-en-klaarproducten.
55
Page 56
Invriezen en bewaren
– De volgende levensmiddelen zijn niet
geschikt om in te vriezen:
wijndruiven, bladsalade, radijsjes, rammenas, zure room, mayonaise, volledige eieren in de schaal, uien, hele onbewerkte appels en peren.
– Kleur, smaak, aroma en vitamine C
blijven behouden, als u groente blan­cheert, voordat u deze invriest. Leg daarvoor een portie groente 2-3 mi­nuten in kokend water. Neem de groente dan uit het water en laat deze snel in koud water afkoelen. Laat de groente uitlekken.
– Mager vlees is beter geschikt om te
worden ingevroren dan vet vlees en het kan aanmerkelijk langer worden bewaard.
– Leg tussen koteletten, biefstukjes,
schnitzels enz. telkens een stukje huishoudfolie. Zo voorkomt u dat de stukken vlees aan elkaar vastvriezen.
– Kruid en zout verse levensmiddelen
en geblancheerde groente voor het invriezen niet. Kruid en zout reeds bereide gerechten voor het invriezen slechts licht. Sommige kruiden veran­deren bij het invriezen de smaakin­tensiteit van de gerechten.
– Laat warme gerechten en dranken
eerst buiten het apparaat afkoelen om te voorkomen dat reeds ingevro­ren levensmiddelen beginnen te ont­dooien en het energieverbruik stijgt.
In te vriezen levensmiddelen verpak­ken
Vries levensmiddelen per portie in.
–Geschikte verpakking
– Plastic folie
– Huishoudfolie van polyethyleen
– Aluminiumfolie
– Diepvriesbakjes
–Ongeschikte verpakking
– Pakpapier
– Perkamentpapier
– Cellofaan
– Vuilniszakken
– Gebruikte plastic tassen
Druk de lucht uit de verpakking.Sluit de verpakking met
– elastiekjes
– kunststof clips
– touw of
– koudebestendig plakband.
Tip: zakken en huishoudfolie van poly­ethyleen kunt u ook met een sealappa­raat afsluiten.
Doe een sticker op de verpakking
met inhoud en invriesdatum.
56
Page 57
Invriezen en bewaren

Vóór het inruimen

Gaat het om een hoeveelheid van
meer dan 1 kg verse levensmiddelen, schakel dan enige tijd voor het inrui­men de functie Superfrost in. Zie hoofdstuk: “Superfrost, Superkoelen en DynaCool gebruiken - Functie Su­perfrost”.
De levensmiddelen die al zijn ingevroren krijgen zo een koudereserve.

De diepvrieszone inruimen

Pas op voor beschadiging door
een te zware belading. Door een te zware belading kan de
diepvrieslade/glasplaat worden be­schadigd.
Houd de maximale belading aan:
- Diepvrieslade = 25 kg
- Glasplaat = 35 kg
Leg in te vriezen levensmiddelen niet tegen reeds ingevroren levensmidde­len om te voorkomen dat de laatste gaan ontdooien.
- maximale hoeveelheid invriezen (zie
typeplaatje)
Als ventilatieopeningen afgedekt worden, neemt de koelcapaciteit af en stijgt het energieverbruik.
Leg de diepvriesproducten zo in het apparaat dat de ventilatieopeningen niet worden afgedekt.
Neem de bovenste diepvriesladen uit
het apparaat.
Leg de levensmiddelen over de hele
breedte op de bovenste glasplaten, zodat ze zo snel mogelijk tot in de kern worden ingevroren.
Als de levensmiddelen ingevroren zijn: Leg de ingevroren levensmiddelen in
de diepvrieslade en schuif deze weer in het apparaat.
Zorg ervoor dat het materiaal waarin
de in te vriezen levensmiddelen zijn verpakt droog is, zodat ze niet aan el­kaar of aan de bodem van de diep­vriesladen vastvriezen.

- kleine hoeveelheden invriezen

Deze kunt u het beste in de onderste diepvriesladen leggen.
Leg de levensmiddelen over de hele
breedte op de bodem van de diep­vriesladen, zodat ze zo snel mogelijk tot in de kern worden ingevroren.
57
Page 58
Invriezen en bewaren
Bewaartijd van ingevroren levens­middelen
De bewaartijd van levensmiddelen is zelfs bij de voorgeschreven temperatuur van -18 °C heel verschillend. Ook in in­gevroren producten vinden sterk ver­traagde afbraakprocessen plaats. Door de zuurstof in de lucht kan bijv. vet ran­zig worden. Mager vlees kan daarom ongeveer twee keer zo lang bewaard worden als vet vlees.
De genoemde bewaartijden zijn richt­waarden voor de bewaartijd van ver­schillende soorten levensmiddelen in de diepvrieszone.
Soort levensmiddelen Bewaartijd
(maanden)
Consumptie-ijs 2 tot 6
Brood, bakwaren 2 tot 6
Kaas 2 tot 4
Vis, vet 1 tot 2
Vis, mager 1 tot 5
Worst, ham 1 tot 3
Wild, varkensvlees 1 tot 12
Gevogelte, rundvlees 2 tot 10
Groente, fruit 6 tot 18
Kruiden 6 tot 10
Bij de in de handel verkrijgbare diep­vriesproducten is de op de verpakking aangegeven uiterste houdbaarheidsda­tum beslissend.
Ingevroren levensmiddelen ontdooi­en
Vries geheel of gedeeltelijk ontdooide levensmiddelen niet opnieuw in. Pas nadat u deze levensmiddelen heeft gekookt of gebraden, kunt u ze op­nieuw invriezen.
U kunt ingevroren levensmiddelen ont­dooien:
– in de magnetron
– in de oven met de functie “Hetelucht”
of “Ontdooien”
– bij kamertemperatuur
– in de koelzone (de kou die daarbij
vrijkomt kan voor het koelen van de andere levensmiddelen worden ge­bruikt),
– in de stoomoven
Platte stukken vlees en vis kunnen gedeeltelijk ontdooid in een hete braad­pan worden gelegd.
Hompen vlees en vis zoals gehakt, kip en visfilet kunnen het beste worden ont­dooid als ze niet tegen andere levens­middelen aankomen. Het vrijgekomen vocht moet opgevangen en zorgvuldig verwijderd worden.
Fruit kan bij kamertemperatuur zowel in de verpakking als ook in een afgedekte schaal worden ontdooid.
Groente kan over het algemeen bevro­ren in het kokende water gelegd of in heet vet verhit worden. De kooktijd is door de gewijzigde celstructuur iets korter dan bij verse groente.
58
Page 59
Invriezen en bewaren

Dranken snel koelen

Om dranken in de koelzone snel te koe­len, schakelt u de functie Superkoelen in.
Als u een grote hoeveelheid dranken wilt koelen of als u ook nog dranken in de diepvrieszone wilt koelen, kiest u in de instellingsmodus de functie Feestmodus .
Als u flessen snel in de diepvrieszone wilt koelen, dient u ze uiterlijk na één uur weer uit de diepvrieszone te halen. Anders kunnen ze ontploffen.
Tip: om te voorkomen dat u de flessen in de diepvrieszone vergeet, kunt u in de instellingsmodus de timer (Quick­Cool-timer) instellen.

De binnenruimte indelen

De laden en glasplaten verwijderen

Wanneer u levensmiddelen in de laden wilt leggen of eruit wilt halen of wanneer u de laden wilt schoonmaken, kunt u ze er het beste helemaal uithalen.
Eveneens kunt u de diepvrieszone flexi­bel groter maken. Wanneer u een groot stuk vlees wilt invriezen, bijv. kalkoen of wildbraad, kunt u de glasplaten tussen de diepvriesladen het beste verwijde­ren. Zo is er meer plaats.
Trek de laden naar buiten totdat u
weerstand voelt en til de laden van de geleiders.
Til de glasplaat voorzichtig op, trek
de plaat naar voren en neem haar uit het apparaat.
59
Page 60
Invriezen en bewaren

Accessoires gebruiken

Koelaccu gebruiken

De koelaccu voorkomt, dat bij een stroomstoring de temperatuur in de diepvrieszone snel stijgt. U kunt daar­door de levensmiddelen langer bewa­ren.
Leg de koelaccu in de bovenste diep-
vrieslade.
Na ca. 24 uur bereikt de koelaccu zijn maximale koelcapaciteit.
–Is er sprake van een stroomstoring
leg de bevroren koelaccu dan direct
op de levensmiddelen vóór in de bo­venste lade.

Het bereiden van ijsblokjes

Vul het bakje voor ijsblokjes voor
driekwart met water. Zet het bakje op de bodem van een diepvrieslade.
Wanneer een bakje is vastgevroren,
gebruik dan een stomp voorwerp, bijv. een lepelsteel om het los te ma­ken.
Tip: houd het bakje even onder stro­mend water, dan laten de ijsblokjes ge­makkelijk los.
Tip: wanneer u verse levensmiddelen in het apparaat wilt leggen, gebruik de koelaccu dan om een scheiding aan te brengen tussen reeds ingevroren en verse levensmiddelen, zodat de al be­vroren levensmiddelen niet gaan ont­dooien.
Tip: de koelaccu kan ook korte tijd wor­den gebruikt voor het koelen van le­vensmiddelen en dranken in een koeltas.
60
Page 61

Ontdooien

Koelzone en DailyFresh-lade

De koelzone en de DailyFresh-lade wor­den automatisch ontdooid.
Terwijl de compressor in werking is, kunnen zich op de achterwand van de koelzone en de DailyFresh-lade rijp en waterdruppels vormen. Deze hoeft u niet te verwijderen, want ze verdampen automatisch door de warmte van de compressor.
Het dooiwater loopt via het gootje voor het dooiwater en via de afvoeropening voor het dooiwater in het verdampings­systeem aan de achterkant van het ap­paraat.
Het dooiwater moet altijd pro-
bleemloos afgevoerd kunnen wor­den.
Houd het gootje en de afvoeropening voor het dooiwater schoon.

Diepvrieszone

Het apparaat heeft een “NoFrost” - sys­teem waarmee het automatisch wordt ontdooid.
Het geproduceerde vocht zet zich af op de verdamper, wordt regelmatig auto­matisch ontdooid en verdampt.
Door dit automatisch ontdooien blijft de diepvrieszone altijd ijsvrij. De levens­middelen in de diepvrieszone gaan door dit bijzondere systeem niet ontdooien.
61
Page 62

Reiniging en onderhoud

Zorg ervoor dat er geen water komt in de elektronische besturing of de verlichting.
Vocht kan de besturing bescha-
digen. De stoom van een stoomreiniger kan
kunststoffen en elektrische onderde­len beschadigen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat te reinigen.
Er mag geen reinigingswater in de af­voeropening voor het dooiwater te­rechtkomen.
Het typeplaatje in het apparaat mag niet worden verwijderd. De gegevens zijn nodig in het geval er een storing optreedt!
Opmerkingen over het reini­gingsmiddel
Gebruik in het apparaat alleen reini­gings- en onderhoudsmiddelen die geen risico vormen voor de levens­middelen.
Om beschadigingen aan de oppervlak­ken te voorkomen, gebruikt u bij de rei­niging geen
– zuur-, soda-, ammoniak- of chloride-
houdende reinigingsmiddelen,
– kalkoplossende reinigingsmiddelen,
– schurende reinigingsmiddelen (bijv.
schuurpoeder, schuurmiddel, schuur­sponsjes),
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen,
– reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal,
– reinigingsmiddelen voor afwasauto-
maten,
62
– ovensprays,
– glasreinigers,
– schurende harde sponsjes en
borstels (bijv. schuursponsjes),
– vlekkensponsjes,
– scherpe metalen schrapers.
Wij adviseren om voor het reinigen van het apparaat lauwwarm water met wat afwasmiddel te gebruiken.
Belangrijke opmerkingen over de reini­ging vindt u op de volgende pagina's.
Page 63
Reiniging en onderhoud

Het apparaat voor reiniging voorbereiden

Schakel het apparaat uit.
verschijnt in het display. De koeling is uitgeschakeld.
Trek de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering van de huisin­stallatie uit.
Haal de levensmiddelen uit het appa-
raat en bewaar ze op een koele plaats.
Neem de deurvakken uit het appa-
raat.
Neem de diepvriesladen en de glas-
platen uit het apparaat.
Neem alle overige onderdelen die
kunnen worden verwijderd uit het ap­paraat.

Een plateau uit elkaar nemen

Verwijder eerst de roestvrijstalen lijst en de beschermlijst aan de achterkant van het plateau. Doe dat als volgt:
Leg het plateau op een zachte onder-
grond neer, bijv. op een theedoek.
Pak de roestvrijstalen lijst aan één
kant vast en trek de lijst van het pla­teau af.
Trek de beschermlijst eraf.Zet de lijsten er na de reiniging weer
op.
63
Page 64
Reiniging en onderhoud
De schuifregelaar van de DailyFresh­lade verwijderen
Verwijder voordat u het plateau reinigt de schuifregelaar van de DailyFresh-la­de. Dit kunt u als volgt doen:
Leg het plateau op een zachte onder-
grond neer, bijv. op een theedoek.
Begin aan één kant en trek de kunst-
stof lijst eraf.
Zet de lijst er na de reiniging weer op.

De ladenmodule (CompactCase) uit elkaar halen

Leg de module op een zachte onder-
grond, bijv. op een theedoek.
Trek de houders aan de zijkant los.Trek de roestvrijstalen lijst eraf.Trek de beschermlijst eraf.Maak na de reiniging de lijsten en de
houders weer aan het plateau vast.
64
Page 65
Reiniging en onderhoud
Binnenkant en toebehoren rei­nigen
Reinig het apparaat regelmatig, maar minstens 1 x in de maand.
Verwijder vuil direct om te voorko­men dat het vast gaat zitten.
Reinig de binnenkant met een
schoon sponsdoekje, lauw water en wat afwasmiddel.
Neem alles na de reiniging met
schoon water af en droog het met een doek.
De roestvrijstalen onderdelen
van het plateau mogen niet in de af­wasautomaat worden gereinigd.
Verwijder de lijsten voordat u de pla­teaus in de afwasautomaat plaatst.
De volgende onderdelen zijn niet ge- schikt voor de afwasautomaat:
– de roestvrijstalen lijsten
– de beschermlijsten aan de achterkant
van de plateaus
– alle laden en deksels van laden (mo-
delafhankelijk)
– het flessenrek
– de koelaccu Reinig deze accessoires met de
hand.
Pas op voor beschadiging door
te hoge temperaturen in de afwas­automaat.
Onderdelen van het apparaat kunnen onbruikbaar worden of vervormen, als ze in de afwasautomaat op tem­peraturen boven 55°C gereinigd worden.
Kies voor die onderdelen, die ge­schikt zijn voor de afwasautomaat uitsluitend een programma met een maximale temperatuur van 55°C.
Kunststof onderdelen kunnen in de af­wasautomaat verkleuren, wanneer ze in aanraking komen met natuurlijke kleurstoffen, zoals die van wortels, to­maten en ketchup. Een dergelijke ver­kleuring heeft geen effect op de ge­bruiksmogelijkheden.
De volgende onderdelen zijn geschikt voor de afwasautomaat:
– de flessensteun, de eierhouder en het
bakje voor de ijsblokjes (voor zover bij dit model behorend)
– de deurvakken
– de plateaus (zonder lijsten en zonder
opdruk)
– de rails
– de houder voor de anti-geurfilters (bij
te bestellen accessoires).
Reinig het gootje en de afvoerope-
ning voor het dooiwater in de koelzo­ne regelmatig met een wattenstaafje of iets dergelijks, zodat het dooiwater ongehinderd weg kan lopen.
Verwijder daarvoor de DailyFresh-la-
de.
65
Page 66
Reiniging en onderhoud
Laat de deur van het apparaat nog
even openstaan, om het apparaat te luchten en geurtjes te voorkomen.

Front en zijkanten reinigen

Als verontreinigingen te lang inwer­ken, kunt u ze soms niet meer verwij­deren. De oppervlakken kunnen ver­kleuren of veranderen.
U kunt vuil op het front en op de zij­wanden het beste direct verwijderen.
Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen en kunnen verkleuren of ver­anderen, wanneer ze in contact ko­men met ongeschikte reinigingsmid­delen.
Lees de informatie in de paragraaf “Opmerkingen over het reinigings­middel” aan het begin van dit hoofd­stuk.
Reinig de oppervlakken met een
schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water. U kunt voor het reinigen ook een schoon, vochtig microvezel­doekje zonder reinigingsmiddel ge­bruiken.
66
Neem de oppervlakken met schoon
water af en droog alles met een zach­te doek na.
Page 67
Reiniging en onderhoud

Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende:

Het front van het apparaat heeft een hoogwaardige coating (CleanSteel) die beschermt tegen vuil en het onderhoud vereenvoudigt.
Behandel CleanSteel oppervlak-
ken niet met reinigingsmiddel voor roestvrij staal. Daarmee kunt u de
coating beschadigen!
Behandel CleanSteel oppervlakken
ook niet met het onderhoudsmid­del voor roestvrij staal van Miele.
Dat kan zichtbare strepen veroorza­ken!

Het ventilatierooster reinigen

Stof op de onderdelen verhoogt het energieverbruik.
Reinig het ventilatierooster regelmatig
met een borsteltje of een stofzuiger (gebruik daarvoor bijv. de reliëfborstel voor Miele-stofzuigers).

Deurdichting reinigen

Als de deurdichting beschadigd of uit de groef gegleden is, kan het voor­komen dat de deur van het apparaat niet goed sluit. De koelcapaciteit neemt dan af. Er ontstaat condens in het apparaat. Er kan zich een ijslaag vormen.
Zorg dat u de deurdichting niet be­schadigt en let op, dat de deurdich­ting niet uit de groef glijdt.
Pas op voor beschadiging door
verkeerde reiniging. De deurdichting kan poreus worden
als ze met olie of vet wordt behan­deld.
Behandel de deurdichting niet met olie of vet.
Reinig de deurdichting regelmatig al-
leen met helder water en wrijf deze daarna met een doek grondig droog.
Tip: u kunt de desbetreffende melding activeren, als u elke 12 maanden hier­aan herinnerd wilt worden, zie hoofd­stuk: “Het wijzigen van instellingen”, pa­ragraaf: “Herinnering: Ventilatierooster reinigen”).
67
Page 68
Reiniging en onderhoud

Het apparaat na de reiniging in gebruik nemen

Plaats alle onderdelen weer terug in
het apparaat.
Sluit het apparaat weer aan en scha-
kel het weer in.
Schakel de functie Superfrost een
tijdje in, zodat het in de diepvrieszone weer snel koud wordt.
Schakel de functie Superkoelen een
tijdje in, zodat het in de koelzone weer snel koud wordt.
Leg de levensmiddelen in de koelzo-
ne en sluit de deur van het apparaat.
Leg de ingevroren producten in de
diepvriesladen en sluit de deur van het apparaat.
Schakel met de toets Superfrost de
functie Superfrost uit, zodra er een constante temperatuur van minstens
-18 °C in de diepvrieszone is bereikt.
Anti-geurfilters plaatsen / ver­vangen
Het anti-geurfilter met houder KKF-FF (Active AirClean) kan als accessoire bijbesteld worden. Zie hoofdstuk: “Be­schrijving van het apparaat”, para­graaf: “Bij te bestellen accessoires”.
Vervang ca. elke 6 maanden de anti­geurfilters in de houder.
Als u er elke 6 maanden automatisch aan herinnerd wilt worden, schakel dan de vervangingsindicator in, zie hoofd­stuk: “Het wijzigen van instellingen, ”Herinnering: Anti-geurfilters vervan­gen“).
Anti-geurfilters KKF-RF kunt u bij Miele, in de vakhandel of via internet verkrijgen.
Tip: de houder van de anti-geurfilters is geschikt voor de afwasautomaat.
Trek de houder voor de anti-geurfil-
ters omhoog en verwijder de houder.
68
De anti-geurfilters mogen niet met de achterwand van het apparaat in aan­raking komen. Ze kunnen namelijk doordat de achterwand vochtig is er­aan vastplakken.
Plaats de nieuwe anti-geurfilters zo diep in de houder, dat ze niet boven de rand van de houder uitsteken.
Page 69
Verwijder de beide anti-geurfilters en
plaats de nieuwe filters met de rond­omlopende rand naar beneden in de houder.
Reiniging en onderhoud
Plaats de houder in het midden op de
opstaande rand aan de achterkant van één van de plateaus en laat de houder daar vastklikken.
Bevestig het vervangen van de filters
door aan te raken.
Het lampje voor het vervangen van de anti-geurfilters dooft en de teller wordt gereset.
69
Page 70

Nuttige tips

De meeste storingen en problemen, die bij het dagelijkse gebruik kunnen optre­den, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
Open de deuren van het apparaat als het enigszins mogelijk is niet voordat de storing is verholpen. Op deze manier houdt u het koudeverlies zo gering mogelijk.
Probleem Oorzaak en oplossing
Het apparaat koelt niet en de binnenverlichting doet het niet wanneer de deur van de koelzo­ne wordt geopend.
De compressor is voort­durend in werking.
De compressor slaat steeds vaker en steeds langer aan, de tempera­tuur in het apparaat is te laag.
Het apparaat is niet ingeschakeld. Schakel het apparaat in.
De netstekker zit niet goed in het stopcontact of de stekker van het apparaat zit niet goed in de contact­doos van het apparaat.
Steek de netstekker in het stopcontact en de stek-
ker van het apparaat in de contactdoos van het apparaat.
De hoofdschakelaar van de elektrische huisinstallatie is wel ingeschakeld. Dit apparaat, een ander apparaat of de huisspanning kan defect zijn.
Neem contact op met een elektricien of met Miele.
Geen storing. Om energie te besparen, schakelt de compressor bij een geringere koel-/vriescapaciteit op een laag toerental over. Daardoor moet de compres­sor langer werken.
De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen zijn ge­blokkeerd of er zit veel stof in.
Zorg ervoor dat de luchttoevoer- en luchtafvoero-
peningen niet worden geblokkeerd.
Reinig de luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen
regelmatig door stof te verwijderen.
De deuren van het apparaat zijn vaak geopend of er zijn ineens grote hoeveelheden verse levensmiddelen in de koel-, resp. diepvrieszone gelegd.
Open de deuren van het apparaat alleen indien no-
dig en altijd zo kort mogelijk.
70
Page 71
Probleem Oorzaak en oplossing
Na een tijdje wordt automatisch weer de juiste tempe­ratuur bereikt.
De deuren van het apparaat zitten niet goed dicht. Misschien heeft zich in de diepvrieszone al een dikke ijslaag gevormd.
Sluit de deuren van het apparaat.
Na een tijdje wordt automatisch weer de juiste tempe­ratuur bereikt.
Als er al een dikke ijslaag is ontstaan, neemt de koel­capaciteit af en stijgt het energieverbruik.
Ontdooi en reinig het apparaat.
De omgevingstemperatuur is te hoog. Hoe hoger de omgevingstemperatuur, des te langer is de compres­sor in werking.
Lees de aanwijzingen in het hoofdstuk: “Tips voor
het plaatsen van het apparaat”, paragraaf: “Plaats van opstelling”.
Er is een te lage temperatuur ingesteld. Corrigeer de temperatuur.
Er is ineens een vrij grote hoeveelheid verse levens­middelen ingevroren.
Lees de opmerkingen in het hoofdstuk: “Invriezen
en bewaren”.
De functie Superkoelen is nog ingeschakeld. Om energie te besparen, kunt u de functie Super-
koelen zelf al eerder uitschakelen.
De functie Superfrost is nog ingeschakeld. Om energie te besparen, kunt u de functie Super-
frost zelf al eerder uitschakelen.
Nuttige tips
71
Page 72
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
De compressor slaat steeds minder vaak en steeds korter aan; de temperatuur in het ap­paraat stijgt.
De deurdichting is be­schadigd of moet ver­vangen worden.
IJslaag of condens in het apparaat.
Geen storing. De ingestelde temperatuur is te hoog.
Corrigeer de temperatuur.Controleer de temperatuur nog een keer na 24 uur.
De ingevroren levensmiddelen beginnen te ontdooien. De kamertemperatuur ligt onder de temperatuur, waarvoor uw apparaat geschikt is. De compressor slaat minder vaak aan als de omge­vingstemperatuur te laag is. Daardoor kan het in de diepvrieszone te warm worden.
Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk: “Montage-
instructies”, paragraaf: “Plaats van opstelling”.
Verhoog de omgevingstemperatuur.
De deurdichting kan zonder gereedschap vervangen worden.
Vervang de deurdichting. Deze is verkrijgbaar bij
Miele Nederland of bij de vakhandel.
De deurdichting is uit de groef gegleden. Controleer of de deurdichting goed in de groef zit.
De deurdichting is beschadigd. Controleer of de deurdichting beschadigd is.
72
Page 73

Meldingen in het display

Melding Oorzaak en oplossing
In het display brandt . Het apparaat koelt niet, maar het kan wel ge­woon worden bediend en de verlichting functi­oneert.
Er verschijnt niets in het display. Het display is zwart.
In het display brandt. Het apparaat kan niet gebruikt worden.
In de temperatuurweer­gave van de koelzone brandt. Ook klinkt er een geluidssignaal.
De demomodus is ingeschakeld.
Schakel de demomodus uit. Zie hoofdstuk: “Het
wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Demomodus uitschakelen”.
De energiebesparende stand is ingeschakeld: als het apparaat enige tijd niet gebruikt is (ca. 10minu­ten), worden automatisch alle indicaties in het display uitgeschakeld.
Raak het display aan.
In het display verschijnt de laatste indicatie weer.
De sabbatmodus is ingeschakeld: de verlichting is uitgeschakeld en het apparaat koelt.
Raak het display aan. Vervolgens wordt in het display wit verlicht, zie
hoofdstuk: “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Sabbatmodus in-/uitschakelen”).
De vergrendeling is ingeschakeld. Ontgrendel het apparaat even of schakel de ver-
grendeling helemaal uit, zie hoofdstuk: “Het wij­zigen van instellingen”, paragraaf: “Vergrendeling in-/uitschakelen”.
De instelling Herinnering: Anti-geurfilter vervangen is geactiveerd: dit is het verzoek om het anti-geurfilter (Active AirClean) te vervangen.
Bevestig het vervangen van het filter door in het
display aan te raken en vervang de anti-geurfilters in de houder, zie hoofdstuk: “Reiniging en onder­houd”, paragraaf: “Anti-geurfilters plaatsen/vervan­gen”.
Nuttige tips
73
Page 74
Nuttige tips
Melding Oorzaak en oplossing
brandt in het display. Ook klinkt er een ge­luidssignaal.
In de temperatuurweer­gave van de koelzone en/of de diepvrieszone is  geel verlicht. Ook klinkt er een zoemer.
De instelling Herinnering: Ventilatierooster reinigen is geactiveerd: dit is het verzoek om het ventilatie­rooster te reinigen.
Bevestig de melding door in het display aan te
raken en reinig het ventilatierooster, zie hoofdstuk: “Reiniging en onderhoud”, paragraaf: “Ventilatie­rooster reinigen”).
Het deuralarm is geactiveerd, zie hoofdstuk: “Tempe­ratuur- en deuralarm”).
Raak  in het display aan.
Het alarm is bevestigd en de zoemer houdt op. In de temperatuurweergave verschijnt weer de werke­lijke temperatuur van dat moment.
Sluit de desbetreffende deur.
De zoemer houdt op.
74
Page 75
Melding Oorzaak en oplossing
In de temperatuurweer­gave van de diepvries­zone is  rood ver­licht. Ook klinkt er een zoemer.
Het temperatuuralarm is geactiveerd, zie hoofdstuk: “Temperatuur- en deuralarm”: de temperatuur in de diepvrieszone is te hoog of te laag vergeleken met de ingestelde temperatuur. Mogelijke oorzaken zijn:
– De deur van het apparaat is vaak geopend.
– Een grote hoeveelheid levensmiddelen is ingevro-
ren, zonder dat de functie Superfrost ingescha­keld is.
– Er is een langdurige stroomstoring (stroomuitval)
geweest.
– Het apparaat is kapot.
Raak  in het display aan. Het alarm is bevestigd:  dooft en de zoemer houdt
op.
In het display verschijnt het startscherm: in de tempe­ratuurweergave van de diepvrieszone verschijnt knip­perend gedurende ca. 1 minuut de hoogste tempera­tuur, die tot dan in de diepvrieszone heerste. Daarna verschijnt in de temperatuurweergave de actuele tem­peratuur in de diepvrieszone.
U kunt de knipperende temperatuurweergave al eer­der verlaten:
Raak de temperatuurweergave van de diepvrieszo-
ne aan.
De aangegeven hoogste temperatuur verdwijnt van het display. Daarna verschijnt in de temperatuurweer­gave weer de werkelijke temperatuur in de diepvries­zone op dat moment.
Hef de alarmtoestand op.Controleer of de levensmiddelen gedeeltelijk of
zelfs geheel ontdooid zijn. Als dat het geval is, ver­werkt u deze levensmiddelen verder (koken of bra­den), voordat u ze weer invriest.
Nuttige tips
75
Page 76
Nuttige tips
Melding Oorzaak en oplossing
In het display is  rood verlicht. Ook klinkt er een zoemer.
Er wordt een stroomstoring aangegeven: de tempe­ratuur in het apparaat was in de laatste dagen of uren door een stroomstoring tussentijds te veel gestegen.
Raak  in het display aan.
De foutmelding is bevestigd:
dooft en de zoemer houdt op.
In het display verschijnt het startscherm: in de tempe­ratuurweergave van de diepvrieszone verschijnt knip­perend gedurende ca. 1 minuut de hoogste tempera­tuur, die tot dan in de diepvrieszone heerste. Vervol­gens verschijnt de actuele temperatuur in de diep­vrieszone.
U kunt de knipperende temperatuurweergave al eer­der verlaten:
Raak de temperatuurweergave van de diepvrieszo-
ne aan.
De hoogste aangegeven temperatuur verdwijnt uit het display. Daarna verschijnt daar de temperatuur van dat moment. Het apparaat werkt vervolgens met de laatste temperatuurinstelling verder.
Hef de alarmtoestand op.Controleer daarna of de levensmiddelen geheel of
gedeeltelijk zijn ontdooid en gebruik ze in dat geval zo snel mogelijk of kook of bak ze eerst voordat u ze weer invriest.
76
Page 77
Melding Oorzaak en oplossing
In het display is rood verlicht, er verschijnt een foutcode F met cij­fers. Ook klinkt er een zoemer.
Er is sprake van een defect. Schakel de zoemer uit door in het display aan
te raken.
Neem contact op met Miele.
Als u de storing wilt doorgeven heeft u niet alleen de foutcode maar ook de type-aanduiding en het serie­nummer van uw apparaat nodig. Deze kunt u direct bekijken.
Raak daartoe in het display aan.
De noodzakelijke gegevens verschijnen in het display. Bevestig de gegevens met OK. U verlaat nu de infor-
matieweergave en de foutcode verschijnt opnieuw.
U kunt het apparaat ook direct vanuit de storingsindi­catie uitschakelen.
Raak aan.
Er verschijnt een storing in het apparaat: deze mel­ding heeft altijd voorrang en breekt elke instelling, die u juist aan het invoeren was, direct af. Een storing in het apparaat gaat vóór een deur- en/of temperatuuralarm.
Nuttige tips
77
Page 78
Nuttige tips

De binnenverlichting doet het niet

Probleem Oorzaak en oplossing
De verlichting doet het niet.
Het apparaat is niet ingeschakeld. Schakel het apparaat in.
De sabbatmodus is ingeschakeld: het display is zwart en het apparaat koelt.
Raak het display aan. Vervolgens wordt in het display wit verlicht, zie
hoofdstuk: “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf: “Sabbatmodus in-/uitschakelen”).
Wanneer de deur wordt geopend, gaat de verlichting na ca. 15minuten automatisch uit in verband met ge­vaar voor oververhitting. Is dit niet het geval, dan is er sprake van een storing.
Gevaar voor elektrische schok door blootlig-
gende onderdelen, waarop spanning staat. Wanneer u de afdekplaat voor de verlichting ver-
wijdert, kunt u in aanraking komen met onderdelen, waarop spanning staat.
Verwijder de afdekplaat voor de verlichting niet. Laat de LED-verlichting alleen door de technici van Miele repareren en vervangen.
78
Pas op voor LED-verlichting!
Deze verlichting komt overeen met risicogroep RG2. Als de afdekplaat defect is, kan dat oogletsel veroorzaken.
Kijk niet direct van dichtbij met optische instru­menten (een loep of iets dergelijks) in de verlichting als de afdekplaat voor de verlichting defect is.
Neem contact op met Miele.
Page 79

Algemene problemen met het apparaat

Probleem Oorzaak en oplossing
De diepvriesproducten zijn vastgevroren.
Het apparaat voelt aan de buitenkant warm aan.
Er klinkt geen zoemer, hoewel de deur van het apparaat al een tijdje openstaat.
De verpakking van de levensmiddelen was niet droog toen ze in het apparaat werden gelegd.
Maak de ingevroren levensmiddelen met een
stomp voorwerp los, bijv. met een lepelsteel.
Geen storing. Met de door de koudeproductie ont­stane warmte wordt condensvorming voorkomen.
Dit is geen storing. De zoemer is in de instellingsmo­dus uitgeschakeld, zie hoofdstuk: “Het wijzigen van instellingen”, paragraaf “Volume zoemer en geluids­signalen instellen/uitschakelen”.
Nuttige tips
79
Page 80

Oorzaken van geluiden

Vaak voor­komende geluiden
Brrrrr ... Dit brommende geluid komt van de motor (compressor). Wan-
Blub, blub ... Deze klotsende, gorgelende of snorrende geluiden komen van
Klik ... Dit klikkende geluid is altijd te horen wanneer de thermostaat de
Sssrrrrr ... Een licht ruisend geluid kan afkomstig zijn van de luchtstroming
Knak ... Een knakkend geluid is hoorbaar wanneer materiaal in het appa-
Houdt u er rekening mee dat motor- en stromingsgeluiden in het koelsysteem niet te vermijden zijn!
Geluiden Oorzaak en oplossing
Klapperende, rammelende, kletterende geluiden
Waardoor worden ze veroorzaakt?
neer de motor aanslaat, klinkt dit geluid nog iets sterker.
de koelvloeistof die door de leidingen stroomt.
motor in- of uitschakelt.
in de binnenruimte van het apparaat.
raat uitzet.
Het apparaat staat niet waterpas. Zet het apparaat recht met be­hulp van een waterpas. Gebruik daarvoor de stelvoeten onder het apparaat of leg er iets onder.
Het apparaat komt tegen andere meubels of apparaten aan. Schuif het een stukje op.
80
Uitneembare onderdelen zoals laden, rekken of plateaus wiebe­len of klemmen. Controleer de uitneembare onderdelen en ver­vang deze zo nodig.
Flessen, potten etc. komen tegen elkaar aan. Zet deze iets uit el­kaar.
Page 81

Service

Contact bij storingen

Voor storingen die u niet zelf kunt ver­helpen, waarschuwt u uw Miele-vak­handelaar of Miele.
Het telefoonnummer van Miele vindt u aan het einde van dit document.
Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het ty­peplaatje.
Het typeplaatje vindt u in het apparaat.

Informatie over het apparaat weergeven

Deze informatie vindt u in de instellings­modus onder informatie , zie hoofd­stuk: “Het wijzigen van instellingen”, pa­ragraaf: “Informatie oproepen”, of op het typeplaatje in het apparaat.
–Licenties weergeven
U kunt licenties onder © bekijken.

Garantie

De garantietermijn voor dit apparaat be­draagt 2 jaar.
Meer informatie over de garantievoor­waarden in uw land kunt u bij Miele ver­krijgen.
81
Page 82

Elektrische aansluiting

Het apparaat mag uitsluitend met de meegeleverde aansluitkabel (wissel­stroom 50 Hz, 220 - 240 V) aangesloten worden.
Stekker van het apparaatNetstekker
Een langere aansluitkabel is bij Miele verkrijgbaar.
De zekering moet minstens 10 A bedra­gen.
Het apparaat mag uitsluitend worden aangesloten op een correct geïnstal­leerde contactdoos met randaarde. De elektrische installatie moet volgens de daarvoor geldende normen (zoals NEN1010) zijn geïnstalleerd.
In geval van nood moet de stekker van het apparaat direct uit het stopcontact getrokken worden. Daarom mag de contactdoos zich niet achter het appa­raat bevinden en moet ze makkelijk be­reikbaar zijn.
Als na inbouw het stopcontact niet meer bereikbaar is, moet het apparaat via een werkschakelaar met alle polen van de netspanning kunnen worden los­gekoppeld. Werkschakelaars zijn scha­kelaars met een contactopening van minstens 3mm. Geschikte schakelaars zijn zelfuitschakelaars, zekeringen en relais (EN 60335).
Netstekker en aansluitkabel van het ap­paraat mogen niet tegen de achterkant van het apparaat aan komen, omdat ze door trillingen van het apparaat bescha­digd kunnen raken. Dat kan kortsluiting veroorzaken.
Ook andere apparaten mogen niet wor­den aangesloten op een stopcontact dat zich aan de achterkant van dit ap­paraat bevindt.
82
Het is niet toegestaan om het apparaat met een verlengsnoer op het elektrici­teitsnet aan te sluiten. Met verlengsnoe­ren kan een veilig gebruik van het appa­raat namelijk niet worden gewaarborgd in verband met het gevaar voor overver­hitting.
Page 83
Elektrische aansluiting
Het apparaat mag niet op wisselrichters worden aangesloten die bij autonome stroomvoorzieningen zoals bij zonne- energie worden toegepast. Als het apparaat wordt ingeschakeld, kan het bij spanningspieken om veilig­heidsredenen worden uitgeschakeld. De elektronica kan beschadigd raken. Ook mag het apparaat niet in combinatie met zogenaamde spaarstekkers wor­den gebruikt. Dergelijke stekkers ver­minderen de energietoevoer, waardoor het apparaat te warm wordt.
Het apparaat aansluiten
Steek de stekker van het apparaat op
de achterkant.
Zorg dat de stekker goed vastklikt. Steek de netstekker in het stopcon-
tact.
Het apparaat is nu op het elektriciteits­net aangesloten:
In het display verschijnt . Volg nu de stappen die in het hoofd­stuk: “Het apparaat in- en uitschake­len”, paragraaf: “Het apparaat inschake­len” beschreven worden.
83
Page 84

Tips voor het plaatsen van het apparaat

Pas op voor brand en beschadi-
ging door apparaten die warmte af­geven.
Apparaten die warmte afgeven, kun­nen in brand vliegen en brand in het koelapparaat veroorzaken.
Zet apparaten die warmte afgeven, bijvoorbeeld mini-ovens, dubbele kookplaten of broodroosters niet op het koelapparaat.
Pas op voor brand en beschadi-
ging door open vuur! Open vuur kan het koelapparaat in
brand steken. Houd open vuur, bijv. een kaars, uit
de buurt van het apparaat.

Side-by-side-opstelling

Pas op voor beschadiging door
condens op de buitenwanden van het apparaat.
Bij een hoge luchtvochtigheid kan condens op de buitenkant van het apparaat neerslaan. Dat kan corrosie veroorzaken.
Plaats een koelapparaat nooit direct naast andere modellen.

Plaats van opstelling

Kies een droge ruimte uit waar goed kan worden geventileerd.
Denk er bij de keuze van de plaats van opstelling aan dat het energieverbruik van het apparaat stijgt, als u het dichtbij een verwarming, een fornuis of een an­dere warmtebron plaatst. Zorg er ook voor, dat het apparaat niet direct bloot­gesteld wordt aan zonnestralen. Hoe hoger de kamertemperatuur is, des te langer is de compressor in werking en des te hoger is het stroomverbruik.
Let bij de inbouw van het apparaat op het volgende:
– Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn in geval van nood. Het mag zich dus niet achter het ap­paraat bevinden.
– Stekker en aansluitkabel van het ap-
paraat mogen niet tegen de achter­kant van het apparaat aan komen, omdat ze door trillingen van het ap­paraat beschadigd kunnen raken.
– Ook andere apparaten mogen niet
worden aangesloten op een stopcon­tact dat zich aan de achterkant van dit apparaat bevindt.
Uw koelapparaat kan beslist niet “side-by-side” opgesteld worden, om­dat er geen verwarming in de zijwanden is geïntegreerd.
Vraag uw vakhandelaar welke combina­ties met uw apparaat mogelijk zijn.
84
Page 85
Tips voor het plaatsen van het apparaat
Pas op voor beschadiging door
condens op de buitenwanden van het apparaat.
Bij een hoge luchtvochtigheid kan condens op de buitenkant van het apparaat neerslaan. Dat kan corrosie veroorzaken.
Om dit te voorkomen, kunt u het ap­paraat het beste plaatsen in een droog vertrek of een vertrek met vol­doende ventilatie.
Controleer na het opstellen of de deur van het apparaat goed sluit, of de lucht ongehinderd kan worden toegevoerd en afgevoerd en of het apparaat op de beschreven wijze is geplaatst.

Klimaatklasse

Het apparaat is bestemd voor een be­paalde klimaatklasse (kamertempera­tuur), waarvan de grenzen moeten wor­den aangehouden. De klimaatklasse wordt vermeld op het typeplaatje in het apparaat.
Klimaatklasse Kamertempera-
tuur
SN +10 tot +32°C
N +16 tot +32°C
ST +16 tot +38 °C
T +16 tot +43 °C
Een te lage kamertemperatuur heeft tot gevolg dat de compressor gedurende lange tijd niet werkt. Dit kan tot hogere temperaturen in het apparaat leiden, waardoor schade kan ontstaan.
85
Page 86
Tips voor het plaatsen van het apparaat

Be- en ontluchting

Pas op voor brand en beschadi-
ging door onvoldoende ventilatie. Als het apparaat niet voldoende
wordt geventileerd, slaat de com­pressor steeds vaker en voor steeds langere tijd aan. Daardoor stijgen het energieverbruik en de temperatuur van de compressor. Deze kan be­schadigd raken.
Zorg voor voldoende ventilatie voor het apparaat.
Houd dus beslist de aangegeven af­metingen voor de ventilatieope­ningen aan. De luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen mogen niet worden afgedekt of geblokkeerd.
De lucht op de achterwand van het koelapparaat wordt warm.
De meegeleverde afstandhou­ders monteren
U kunt het opgegeven energieverbruik bereiken en condensvorming bij een hoge omgevingstemperatuur voorko­men door de afstandhouders te ge­bruiken. Als de afstandhouders ge­monteerd zijn, wordt het apparaat ca. 15 mm dieper. Als u de afstandhou­ders niet gebruikt, heeft dat geen in­vloed op het functioneren van het ap­paraat. Het energieverbruik neemt dan wel iets toe.
86
Monteer de wandafstandhouders op
de achterkant van het apparaat links en rechts onder.
Page 87
Tips voor het plaatsen van het apparaat

Apparaat plaatsen

Vraag iemand anders u te helpen
bij het inbouwen van het apparaat.
Stel het apparaat alleen op als
het leeg is.
Beweeg het apparaat voorzichtig
op kwetsbare vloeren om beschadi­ging van de vloer te voorkomen.
De grepen bovenaan en de wieltjes onderaan aan de achterkant van het apparaat maken de opstelling van het apparaat gemakkelijk.
Zet het apparaat nu al zo dicht moge-
lijk bij de plaats van opstelling.
Sluit het apparaat op het elektrici-
teitsnet aan, zoals in het hoofdstuk “Elektrische aansluiting” beschreven wordt.
Schuif het apparaat voorzichtig op de
daarvoor bestemde plaats.
Het apparaat waterpas plaat­sen
Plaats het apparaat met de bijge-
voegde steeksleutel stevig en water­pas via de voorste stelvoeten.

Extra houvast voor de deur

Heeft het apparaat wandafstandhou-
ders, zet het dan met de houders of anders met de achterkant direct te­gen de muur.
Draai in ieder geval de stelvoet
aan de onderste lagersteun zo ver naar buiten dat hij tegen de vloer aankomt. Draai de stelvoet daarna nog een kwartslag naar buiten.
87
Page 88
Tips voor het plaatsen van het apparaat
Het apparaat in een keuken­blok inbouwen
Voor de luchttoevoer- en luchtaf-
voeropeningen moeten de genoem­de afmetingen aangehouden worden. Anders slaat de compressor vaker gedurende steeds langere tijd aan.
Daardoor stijgen het energieverbruik en de temperatuur van de compres­sor. Deze kan beschadigd raken.
Houd dus beslist de aangegeven af­metingen voor de luchttoevoer- en luchtafvoeropeningen aan.
Het apparaat kan in elk keukenblok in­gebouwd en direct naast de keukenkast geplaatst worden. De voorkant van het apparaat dient dan 65mm uit te steken t.o.v. de voorkant van de keukenkast. Daardoor kunt u de deur van het appa­raat probleemloos openen en sluiten. U kunt het apparaat aan de hoogte van het keukenblok aanpassen door boven het apparaat een bijbehorende opzet­kast te plaatsen.
Als het apparaat naast een muur ge­plaatst wordt, dient u aan de scharnier­kant tussen de muur en het apparaat een afstand van minstens 40mm aan te houden.
Hoe groter de luchtafvoeropening, hoe energiezuiniger de compressor werkt.
– Voor de luchttoevoer en luchtafvoer
moet aan de achterkant van het ap­paraat een luchtafvoerkanaal worden geplaatst dat minstens 50mm diep is en net zo breed is als de extra kast boven het apparaat.
a
Opzetkast
b
Koelapparaat
c
Keukenkast
d
Muur
* Zijn de wandafstandhouders gemon­teerd, dan zijn de apparaten ca. 15mm dieper.
88
– De ruimte tussen het apparaat of de
extra kast en het plafond moet min­stens 300cm2 bedragen, zodat de
warme lucht ongehinderd kan wor­den afgevoerd.
Page 89
Tips voor het plaatsen van het apparaat

Afmetingen van het apparaat

* Afmeting zonder wandafstandhouders. Als de meegeleverde wandafstandhouders ge­bruikt worden, wordt het apparaat 15mm dieper.
A
[mm]
KFN 29233 D edt/cs 1177 787
KFN 29233 D ws 1177 787
KFN 29243 D ed/cs 1017 947
B
[mm]
89
Page 90

Draairichting van deur veranderen

De deuren van het apparaat zijn stan­daard rechts scharnierend. Als ze links scharnierend moeten zijn, verander dan de draairichting.
Pas op voor letsel en beschadi-
ging bij het veranderen van de draai­richting van de deuren.
Als de draairichting door één per­soon wordt gewijzigd, is er een ver­hoogd gevaar voor letsel of bescha­diging.
Vraag iemand anders u te helpen bij het wijzigen van de draairichting.
Als de deurdichting beschadigd of uit de groef gegleden is, kan het voor­komen dat de deur van het apparaat niet goed sluit. De koelcapaciteit neemt dan af. Er ontstaat condens in het apparaat. Er kan zich een ijslaag vormen.
Zorg dat u de deurdichting niet be­schadigt en let op, dat de deurdich­ting niet uit de groef glijdt.
Voorbereiding
Voor het veranderen van de draairich­ting van de deur heeft u onderstaand gereedschap nodig:
Leg, om de deuren van het apparaat
en uw vloer te beschermen, als u de draairichting van de deuren veran­dert, een geschikte onderlegger op de vloer vóór het apparaat.
Neem de deurvakken uit het appa-
raat.
90
Page 91
Draairichting van deur veranderen

De afdekplaatjes bovenaan verwijderen

Open de bovenste deur.
Schuif het afdekplaatje rechts buiten
eraf.
Het verwijderen van de boven­ste deur
Pas op als u de bovenste deur
verwijdert! U kunt zich verwonden! Zodra u de bout van het deurschar-
nier verwijdert, zit de bovenste deur niet meer stevig vast.
U dient de deur samen met iemand anders vast te houden.
Neem het afdekplaatje van het
deurscharnier.
Verwijder het paneel aan de bin-
nenkant van de deur.
Druk het lipje met een sleufschroe-
vendraaier in, en trek het afdekplaatje
uit de vergrendeling.
Til voorzichtig het beschermplaatje
eraf.
Draai de bout een stukje naar bui-
ten (ca.¼slag) totdat u een klik hoort.
Trek nu de bout met uw vingers
helemaal eruit.
91
Page 92
Draairichting van deur veranderen
Pas op als u de bovenste deur
verwijdert! U kunt zich verwonden! Zodra de lagerbout niet in de middel-
ste lagersteun maar in de bovenste deur blijft zitten, zit de onderste deur niet vast en kan deze omvallen.
Zorg dat de lagerbout in de middel­ste lagersteun en in de onderste deur blijft zitten.
Verwijder de bovenste deur en zet
deze voorzichtig aan de kant.
Het verwijderen van de onder­ste deur
Pas op als u de onderste deur
verwijdert! U kunt zich verwonden! Zodra u de lagerbout uit de onderste
deur verwijdert, zit deze niet meer vast.
U dient de deur samen met iemand anders vast te houden.
Open de onderste deur van het appa-
raat.
92
Trek de lagerbout uit de lagerbus
van de onderste deur.
Tip: Let op de grijze kunststof dop op de middelste lagersteun. Deze dop kan vallen als u de deur verwijdert.
Til de onderste deur voorzichtig op
en zet deze opzij.
Page 93
Draairichting van deur veranderen
De onderste lagersteun ver­plaatsen
Trek de lagerbout er met schijfje en
stelvoet helemaal uit.
Schroef de lagersteun eraf.
Neem het afdekplaatje eraf en zet
het er aan de tegenovergestelde kant weer op.
Draai de schroef van het slot op
de lagersteun een stukje los.
Draai het slot 90° naar rechts in de
tegenoverliggende opening in de la­gersteun .
Draai vervolgens de schroef weer
vast.
Schroef de lagersteun aan de an-
dere kant vast. Begin met de schroef
midden onder.
Draai vervolgens de beide andere
schroeven erin.
Plaats de lagerbout met schijfje en
stelvoet weer in de lagersteun.
Let op! Het vergrendelingsnokje op de lagersteun moet weer naar achteren wijzen.
93
Page 94
Draairichting van deur veranderen
De middelste lagersteun ver­plaatsen
Trek het afdekplaatje  eraf.Schroef de lagersteun met de be-
schermfolie eraf.
Draai de lagersteun 180° en
schroef hem met de beschermfolie op de andere kant.

Het bovenste deurscharnier verplaatsen

Draai de schroeven van het deur-
scharnier eruit en verwijder het scharnier.
De beschermfolie beschermt de om­manteling van het apparaat tegen be­schadigingen.
Draai het grijze kunststof kapje
180° en zet het terug op de lager­steun .
Tip: Het kunststof kapje is zo op de uitstekende lagerbus geplaatst, dat de­ze aan de onder- en zijkant ommanteld wordt.
Draai het afdekplaatje 180° en
plaats het weer terug aan de andere kant.
94
Trek de lagerbus uit de geleider op
het deurscharnier, en zet de bus er aan de andere kant weer in.
Page 95
Draairichting van deur veranderen
Schuif het afdekplaatje naar de zij-
kant en neem het eraf.
Draai het afdekplaatje 180 °C en zet
het op de andere kant erop. Schuif het afdekplaatje vanaf de zijkant erop en klik het dan vast.
Voorbereidingen voor de deu­ren
Tip: Zorg voor een geschikte, stabiele
ondergrond om de deur te beschermen. Leg dan de gedemonteerde deur met de voorkant naar beneden erop.
Voer de volgende stappen bij beide deuren uit.

De deuropener verplaatsen

Plaats het bovenste deurscharnier
op de pennen op het koelapparaat.
Schroef het deurscharnier met de
schroeven vast.
Verwijder het afdekplaatje van de
opening voor de deurgreep.
Duw de deuropener omlaag en ver-
wijder de afdekkingen rechts en links van de deurgreep.
95
Page 96
Draairichting van deur veranderen
Draai aan beide kanten de schroef
met de grijze plastic rand en de schroef zonder rand er helemaal uit.
Trek de schuifjes met kracht om-
hoog en verwijder ze.
Tip: Duw de deuropener naar beneden. U kunt de schuifjes er nu gemakkelijker uit trekken.
Verwijder nu de deuropener .
Zet de deuropener er aan de ande-
re kant weer in.
Zorg dat bij het plaatsen van het schuifje het kunststof blokje aan het schuifje niet op de deurdichting ligt.
Anders raakt deze beschadigd. De naadloos aansluitende kant van
het schuifje moet naar de deur­dichting wijzen.
96
Page 97
Draairichting van deur veranderen
Duw de schuifjes door de uitspa-
ring totdat ze vastklikken.
Het stopje van de lagerbus verplaat­sen
Trek het stopje uit de lagerbus en
plaats het aan de andere kant.
Onderste deur (diepvrieszone): Veer­klem verplaatsen
Plaats de veerklem (sluithaak) aan
de andere kant:
Zet de deuropener vast met de
schroeven en . Draai de schroe­ven niet te stevig vast!
Tip: Controleer of de deuropener ge­makkelijk beweegt. Zo niet, draai dan de schroeven weer iets meer los.
Zet de afdekplaatjes en er weer
op.
Duw het vergrendelingsnokje omlaag,
schuif de veerklem opzij en neem de klem uit de geleider.
97
Page 98
Draairichting van deur veranderen
Plaats de veerklem (sluithaak) aan
de andere kant:
Schuif de veerklem in de geleider
aan de andere kant totdat de klem hoorbaar vastklikt.
Bovenste deur (koelzone): De meege­leverde deuropeningsbegrenzer plaatsen en de veerklem verplaatsen
Duw het vergrendelingsnokje omlaag,
schuif de veerklem opzij en neem de klem uit de geleider.
Plaats de deuropeningsbegrenzer
(wordt met het apparaat meegele­verd) in de opening aan de onderkant van de deur totdat de begrenzer hoorbaar vastklikt.
98
Schuif de veerklem in de geleider
aan de andere kant totdat de klem hoorbaar vastklikt.
Verwijder de deuropeningsbegrenzer
aan de tegenoverliggende kant.
Tip: Bewaar de begrenzer voor het ge­val u later de draairichting van de deur opnieuw wilt veranderen.
Page 99
Draairichting van deur veranderen
Het terugplaatsen van de on­derste deur
Het terugplaatsen van de bo­venste deur
Zet de bovenste deur op de mid-
delste lagerbout en plaats de ope­ning aan de scharnierkant van de deur op het deurscharnier.
Zet de deur van bovenaf op de la-
gerbout .
Sluit de deur .  Plaats de middelste lagerbout
door de middelste lagersteun in de lagerbus.
Let op! Het vergrendelingsnokje van de lagerbout moet weer naar achteren wijzen en in de gleuf op de lagersteun geplaatst worden.
Zet de bout met de hand in de la-
gerbus.
Schroef de bout erin (ca. ¼slag),
totdat u een klik hoort.
Zet het beschermplaatje op de
bout .
De deur is pas stevig gemonteerd, als het beschermplaatje goed erop gezet is.
99
Page 100
Draairichting van deur veranderen
1

De afdekplaatjes bovenaan plaatsen

Schuif het afdekplaatje naar bin-
nen totdat het vastklikt.
Plaats het afdekplaatje op het
deurscharnier.
Schuif het paneel er vanaf de zij-
kant op totdat het vastklikt.
Schuif het afdekplaatje aan de bui-
tenkant erop.
Sluit de deur.
100
Loading...