b Temperaturangivelse køleskab
c Taster til indstilling af temperatur
i køleskabet
(venstre: varmere; højre: koldere)
d Superkøl og kontrollampe
e Kontrollampe/lås
f Hovedtast til tænd/sluk af hele
skabet
g Temperaturangivelse fryseskab
h Taster til indstilling af temperatur
i fryseskabet
(venstre: varmere; højre: koldere)
i Superfrost og kontrollampe
j Alarm
4
k Smør- og osteboks
l Lys
m Æggebakke
n Hylde
o Flaskehylde
p Rende og afløbshul
til afrimningsvand
q Dørhylde
r Frugt- og grøntsagsskuffer
s Flaskeholder
t Fryseskuffer med frysekalender
u Mærkesystem for frysevarer
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
5
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer
og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt kø
le- eller fryseskab
Gamle køle- og fryseskabe indeholder
materialer, der kan genbruges. Aflever
derfor det kasserede køle-/fryseskab på
nærmeste genbrugsstation/opsamlings
sted.
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke
bliver beskadiget, før skabet bliver afle
veret til miljørigtig bortskaffelse. På den
måde forhindres ukontrolleret udsivning
af kølemidlet.
Se også rådene om bortskaffelse i af
snittet Råd om sikkerhed og advarsler.
-
-
-
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de
foreskrevne sikkerhedsbestemmel
ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog
medføre skader på både bruger og
produkt.
Læs venligst brugsanvisningen
grundigt, før køle-/fryseskabet tages
i brug. Den indeholder vigtige anvis
ninger om indbygning, sikkerhed,
brug og vedligeholdelse. Derved be
skyttes både personer og produkt.
Opbevar venligst brugsanvisningen,
og giv den videre til en eventuel senere ejer!
Retningslinier vedrørende brugen
Brug kun køle-/fryseskabet i en
almindelig husholdning til køling og
opbevaring af madvarer samt til opbevaring af dybfrostvarer, frysning af
friske madvarer og fremstilling af is.
Al anden anvendelse er på egen risiko.
Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for
skader opstået på grund af forkert brug
eller betjening.
-
-
-
Teknisk sikkerhed
Dette køle-/fryseskab indeholder
isobutan (R600a), et naturgaspro
dukt, der er meget miljøvenligt, men
brændbart. Det er ikke skadeligt for
ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten.
Anvendelsen af dette miljøvenlige
kølemiddel har dog delvist forårsaget et
højere lydniveau, da der ud over støj fra
kompressoren også kan forekomme
strømningsstøj fra hele kølekredsløbet.
Disse effekter kan desværre ikke
undgås, men har ingen indflydelse på
køle-/fryseskabets funktion.
Ved transport og opstilling skal man
sørge for, at ingen dele i kølesystemet
beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld
forårsage øjenskader!
I tilfælde af beskadigelser:
– undgå alle former for åben ild,
– træk stikket ud,
– sørg for udluftning i nogle minutter
i rummet, hvor køle-/fryseskabet står,
og
– kontakt Mieles tekniske service.
Jo mere kølemiddel, der er i
køle-/fryseskabet, desto større skal
rummet være, hvori det opstilles. I
tilfælde af brud på systemet kan der i
små rum dannes en brændbar gas/
luft-blanding.
Rummet skal være mindst 1 m
kølemiddel. Mængden af kølemiddel er
anført på typeskiltet, der er anbragt
inde i skabet.
3
-
pr. 8 g
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de tilslutningsdata
(spænding og frekvens), der er angivet
på typeskiltet, stemmer overens med
de eksisterende forhold på stedet.
Disse data skal ubetinget stemme
overens, så der ikke opstår skader på
køle-/fryseskabet. I tvivlstilfælde bør
man kontakte en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret
forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er
meget vigtigt, at denne grundlæggen
de sikkerhedsforanstaltning kontrolle
res, og at installationerne i tvivlstilfælde
gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordforbindelse
(f.eks. elektrisk stød).
Sikker drift kan kun garanteres, når
montering og tilslutning er foretaget som beskrevet i brugsanvisningen.
Indbygning og montering af dette
køle-/fryseskab på et ikke-statio
nært opstillingssted (f.eks. skib) må kun
udføres af fagfolk og kun under iagt
tagelse af sikkerhedsforskrifterne for
brugen af dette produkt.
Installation, vedligeholdelse og re
paration må kun foretages af ud
dannede fagfolk.
Installation, vedligeholdelse eller repa
ration foretaget af ukyndige kan medfø
re betydelig risiko for brugeren og er
ikke dækket af Mieles reklamations
ordning.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra
elnettet, når en af følgende betin
gelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud.
–
Træk ikke i ledningen, men tag fat i
stikket.
Sikringen er slået fra.
–
Skruesikringen er skruet helt ud.
–
Tilslutning må ikke foretages ved
hjælp af en forlængerledning.
En forlængerledning giver ikke den
nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for
overophedning).
Brug
Berør ikke frysevarer med våde
hænder. Hænderne kan fryse fast.
Risiko for kvæstelser!
Tag aldrig isterninger eller spiseis -
specielt ikke vandis - direkte fra
fryseskabet i munden.
På grund af den meget lave temperatur
kan læber og tunge fryse fast. Risiko for
kvæstelser!
Pas på, at børn ikke leger med
køle-/fryseskabet; f.eks. må de ikke
sætte sig i en fryseskuffe eller hænge
på døren.
Let eller helt optøede madvarer må
aldrig genfryses. Brug dem så
hurtigt som muligt, fordi de mister næ
-
ringsværdi og fordærves. Kogt eller
stegt kan de optøede madvarer dog
genfryses.
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Opbevar aldrig eksplosive stoffer
eller produkter med brændbare
drivgasser (f.eks. spraydåser) i
køle-/fryseskabet. Der kan opstå
gnister, når termostaten tænder, og
dette kan forårsage eksplosion.
Stærk spiritus skal stå oprejst og
være lukket helt tæt.
Eksplosionsfare!
Opbevar aldrig dåser og flasker
med kulsyreholdige drikkevarer
eller væsker i fryseskabet. Dåser og fla
sker kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til
lynkøling, skal tages ud senest efter en time. Flaskerne kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgift-
ning ved at spise madvarer, der
har ligget for længe i køle-/fryseskabet.
Hvor længe madvarerne kan opbevares
i køle-/fryseskabet afhænger af mange
faktorer, som f.eks. hvor friske de er og
af kvaliteten samt af temperaturen i
skabet. Vær opmærksom på fødevare
producenternes anvisninger og dato
mærkning!
Brug aldrig spidse eller skarpe
genstande til at
–
fjerne rim eller is med
–
løsne fastfrosne isbakker eller mad
varer med.
De kan beskadige køleelementerne, så
skabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde
eller stearinlys til optøning.
Plastdelene kan blive beskadiget.
-
-
-
Brug ikke optøningsspray eller
midler til afisning.
De kan danne eksplosive gasser,
indeholde opløsnings- eller drivmidler,
der er skadelige for plastdelene, eller
være sundhedsfarlige.
Brug ikke olie eller fedt på dør
listen.
Det gør den med tiden porøs.
Stil ikke spiseolie i køleskabsdøren.
Der kan opstå spændingsrevner
indvendigt på døren.
Ventilationsgitrene må ikke til
dækkes.
Det forhindrer en god ventilation.
Strømforbruget stiger, og skader på
køle-/fryseskabet kan ikke udelukkes.
Køle-/fryseskabet er beregnet til en
bestemt klimaklasse (rumtempera-
turområde), hvis grænser absolut skal
overholdes. Klimaklassen fremgår af
typeskiltet inde i skabet.
En lavere temperatur betyder længere
pauser for kølesystemet, således at
køle-/fryseskabet ikke kan holde den
nødvendige temperatur.
Brug aldrig et damprengøringsap
parat til afrimning og rengøring af
køle-/fryseskabet.
Dampen kan trænge ind til de spæn
dingsførende dele og forårsage kort
slutning.
-
-
-
-
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Bortskaffelse af et gammelt kø
le-/fryseskab
Låsen i det gamle køle-/fryseskab
gøres ubrugelig.
Det forhindrer legende børn i at lukke
sig inde og komme i livsfare.
Gamle køle-/fryseskabe gøres
ubrugelige: Træk stikket ud, og klip
ledningen af.
Sørg for ikke at beskadige dele af
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne
–
– knække rørene
– kradse overfladebelægningen af.
Kølemiddel kan ved uheld forårsage
øjenskader.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
ovenstående råd om sikkerhed og
advarsler ikke er blevet fulgt.
-
10
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrugØget energiforbrug
OpstillingI rum med ventilationI lukkede rum uden mulighed for
Beskyttet mod direkte sollysI direkte sollys.
Ikke ved siden af en varmekilde
Middel indstilling mellem 2 og 3.Høj indstilling: Jo lavere tempera
* Svaleafsnit 8 til 12°C
* Køleskab 4 til 5°C
* Perfect-Fresh-zone tæt på 0°C
* Fryseskab -18°C
nødvendigt, og da i så kort tid
som muligt.
Madvarerne sorteres, før de
anbringes i skabet.
Varme mad- og drikkevarer bør
afkøles, inden de anbringes i
skabet.
Ved anbringelse i skabet skal
madvarerne være pakket ind eller
godt tildækket.
Frysevarer optøs i køleskabet.
Madvarerne må ikke ligge for tæt.
Luften skal kunne cirkulere imel
lem dem
dannet sig et cm-tykt lag is.
ventilation.
Opstilling ved siden af en varme
kilde (radiator, komfur).
Ved høj omgivelsestemperatur.
turen i skabet er, desto højere er
energiforbruget!
På skabe med vinterindstilling skal
man sørge for, at vinterindstillin
gen er frakoblet ved omgivelses
temperaturer over 16°C!
Hyppig og langvarig åbning af
døren = kuldetab
Manglende orden medfører længere søgetid, hvorved døren
holdes åben i længere tid.
Varme mad- og drikkevarer i ska
bet medfører, at kompressoren
skal køre i længere tid (forsøg på
at holde den kølige temperatur)
Fordampning og kondensering af
væsker i køleskabet kan medføre
reduceret kuldeeffekt.
-
Et islag reducerer kuldeafgivelsen
til madvarerne og medfører større
strømforbrug.
-
-
-
-
-
* Afhængig af model
11
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Inden køle-/fryseskabet tages i
brug
Ståloverfladen er forsynet med folie, der
beskytter køle-/fryseskabet under trans
port.
Foliet skal først trækkes af, når kø
^
le-/fryseskabet er opstillet. Begynd
øverst i et hjørne.
Rengør skabet indvendigt og tilbe
^
høret med lunkent vand, og tør efter
med en tør klud.
Lad skabet stå ca. 1/2 til 1 time efter
transport, før det tilsluttes. Dette er
meget vigtigt for den senere funktion!
-
-
Køle-/fryseskabet tændes
Køleskabet og fryseskabet kan tændes
samtidigt ved tryk på hovedtasten i højre side eller på tænd-tasten i venstre
side af betjeningspanelet.
Fryseelement
Læg fryseelementet i øverste fryseskuf
fe eller på frysebakken (for at spare
plads). Efter ca. 24 timer er fryseele
mentet oppe på sin maksimale køleef
fekt.
Køle-/fryseskabet slukkes
Tryk på hovedtasten i højre side.
^
Temperaturdisplayet slukker, og kølin
gen kobles fra. (Hvis ikke, er låsen akti
veret!)
Køleskabet slukkes separat
Køleskabet kan slukkes, selvom fryseskabet forbliver tændt. Dette kan f.eks.
anvendes i forbindelse med ferier.
^ Tryk i venstre side på tænd/sluk-ta-
sten til køleskabet.
-
-
-
-
-
^
Tryk på hovedtasten i højre side.
Temperaturdisplayet for køleskabet ly
ser.
I temperaturdisplayet for fryseskabet ly
ser streger.
Køle-/fryseskabet begynder at køle.
For at temperaturen skal blive tilstræk
kelig lav, skal skabet forkøle nogle ti
mer, inden der lægges madvarer ind
første gang.
12
-
Temperaturdisplayet for køleskabet
går ud, og køleskabet er slukket.
Køleskabet tændes igen
-
^
Tryk igen i venstre side på tænd/
sluk-tasten.
-
Temperaturdisplayet for køleskabet
lyser. Køleskabet begynder at køle,
-
og lyset i køleskabet tændes, når
døren åbnes.
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Lås
Når låsen er aktiveret, kan køle-/fryse
skabet ikke slukkes ved en fejltagelse.
Låsen aktiveres/deaktiveres
Tryk på Superfrost-tasten i ca. 5 se
^
kunder.
Kontrollampen for Superfrost blinker, og
i feltet for angivelse af temperatur blin
ker et
;.
^ Tryk igen på Superfrost.
I displayet lyser et
^ Ved tryk på tasterne til indstilling af
temperatur kan der nu vælges mellem
; 0 og ; 1:
0: låsen er slået fra,
1: låsen er aktiveret.
;.
-
-
-
Ved længere fravær
Hvis køle-/fryseskabet ikke skal bruges
i længere tid:
Sluk køle-/fryseskabet.
^
Træk stikket ud.
^
Afrim fryseskabet.
^
Rengør skabet.
^
Lad dørene stå på klem for at undgå
^
generende lugt i skabet.
Hvis der slukkes for køle-/fryseska
bet ved længere tids fravær, og det
ikke bliver rengjort, kan der - hvis
dørene lukkes - dannes skimmel.
-
^
Tryk på Superfrost for at gemme ind
stillingen.
Når låsen er aktiveret, lyser dens kon
trollampe
^
Indstillingsmodus afsluttes ved tryk
på hovedtasten i højre side.
Efter ca. 2 minutter skifter elektronikken
til normal drift.
X.
-
-
13
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget
vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af
mikroorganismer, men dette kan forhin
dres eller udsættes med korrekt opbe
varingstemperatur. Temperaturen påvir
ker mikroorganismernes formerings
hastighed. Med lavere temperatur går
processen langsommere.
Temperaturen i skabet øges,
jo hyppigere og længere tid døren
–
holdes åben,
jo flere madvarer, der lægges ind,
–
jo varmere de friske madvarer er, når
–
de lægges ind,
– jo højere temperatur der er omkring
skabet.
Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde),
hvis grænser absolut skal overholdes.
-
. . . i køleskabet
. . . i fryseskabet
For at kunne indfryse friske madvarer
og opbevare dem i lang tid kræves en
temperatur på -18°C. Ved denne tem
peratur er mikroorganismernes vækst
så godt som helt indstillet. Så snart
temperaturen stiger over -10°C, begyn
der madvarerne at fordærves og har
derved en kortere holdbarhedstid. Der
for må let eller helt optøede madvarer
først genfryses, når de er blevet til
beredt (kogt eller stegt). De høje tem
peraturer under tilberedningen dræber
de fleste mikroorganismer.
Temperaturerne i køle- og
fryseskabet indstilles
Temperaturerne i køle- og fryseskabet
kan indstilles med de to taster under
felterne for temperaturangivelse.
Tryk på tasterne har følgende virkninger:
-
-
-
-
-
Vi anbefaler en køleskabstemperatur på
4°C.
14
Venstre tast: Højere temperatur
Højre tast:Lavere temperatur.
Under indstillingen vises temperaturen
blinkende.
Den rigtige temperatur
Ved tryk på tasterne vises følgende i
displayet:
Første tryk: Den sidst valgte tempe
–
ratur vises blinkende.
Hvert yderligere tryk:
–
Temperaturen ændres i trin a 1°C.
Tasten holdes inde: Temperaturen
–
ændres fortløbende.
Ca. 5 sekunder efter sidste tryk på en
tast viser displayet automatisk den aktuelle temperatur i køle- eller fryseska
bet.
Når temperaturindstillingen er ændret,
bør temperaturangivelsen kontrolleres
efter ca. 6 timer ved halvfyldt skab og
efter ca. 24 timer ved fyldt skab. Først
da er den rigtige temperatur nået. Hvis
temperaturen efter denne periode er for
høj eller for lav, må der foretages en ny
regulering.
Mulige temperaturindstillinger
Temperaturen kan indstilles:
–
fra 2°C til 11°C i køleskabet
–
fra -16°C til -26°C i fryseskabet.
Opnåelse af den laveste temperatur af
hænger af opstillingssted og omgivel
sestemperatur. Ved høj omgivelsestem
peratur er det ikke sikkert, tempera
turen kan komme ned på den laveste
værdi.
-
-
-
-
Temperaturangivelser
Temperaturangivelserne på betjenings
panelet viser ved normal drift tempera
-
turerne i midten af køleskabet og på det
varmeste sted i fryseskabet.
Hvis temperaturerne i køle-/fryseskabet
ikke ligger inden for de temperaturom
råder, der kan vises (for køleskab over
0°C, for fryseskab under 0°C), vises
blinkende streger i stedet for tempera
turangivelserne.
Temperaturangivelserne blinker, når
der indstilles en anden temperatur
–
– temperaturen i køle-/fryseskabet er
steget flere grader (kuldetab).
Et sådant kortvarigt kuldetab er uden
betydning, når det skyldes,
– at døren holdes åben i længere tid,
f.eks. når større mængder frysevarer
tages ud eller lægges ind,
– at der indfryses friske madvarer.
Hvis temperaturen i fryseskabet i læn
gere tid er højere end -18°C, bør man
kontrollere, om frysevarerne er lidt eller
helt optøet. Hvis det er tilfældet, skal
madvarerne bruges så hurtigt som mu
ligt!
-
-
-
-
-
-
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.