MIELE KF7654SNEED3 User Manual [fr]

Notice d'installation et de montage
Combiné réfrigérateur-congélateur avec distributeur automatique de glaçons KF 7654 SNE ed
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 05 938 160
F

Table des matières

Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en marche et arrêt de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Enclenchement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zone de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zone de congélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
En cas d'absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Choix de la bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . dans la zone de réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . dans le congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sélection de la température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Valeurs réglables pour la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Affichage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luminosité de l'affichage de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Enclenchement du système d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Désactivation de l’alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation des fonctions Superfroid et Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonction Superfroid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Processus de congélation pour les produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rangement des denrées dans la partie réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Les différentes zones de température de votre réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Partie la plus froide de la zone réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Partie la plus chaude de la zone de réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aliments pour lesquels la conservation au réfrigérateur est déconseillée . . . . . . 19
Stockage des denrées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fruits et légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Economie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aménagement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Déplacer les tablettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tablette convertible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Déplacer les clayettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Déplacer la cloison de maintien pour bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conseils pour la congélation et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Table des matières
Pouvoir de congélation maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conservation de produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Congélation de produits frais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conseils pour la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avant la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise en congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Système de repérage des produits congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Décongélation de produits congelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accumulateur de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Production de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zone réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zone congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Carrosserie, intérieur de l'appareil, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage du bac à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Grille d'aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Joints de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grille métallique de la paroi arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pannes - Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Le raccordement fixe à l'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Indications pour le raccordement à l'arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Raccordement à l'arrivée d'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indications d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fixer les poignées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajuster l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Inversion du sens d'ouverture de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Description de l'appareil
a Touche et voyant Superfroid b Touche Marche-Arrêt pour mise sous
tension / arrêt automatique de la zone de réfrigération
c Touches de réglage de la tempéra
ture de la zone de réfrigération (touche du haut: augmentation de la température, du bas : abaissement)
d Afficheur de température de la zone
réfrigération
e Voyant verrouillage
-
f Afficheur de température de la zone
congélation
g Touches de réglage de la tempéra
ture de la zone de réfrigération (touche du haut: augmentation de la température, du bas : abaissement)
h Touche Marche-Arrêt pour mise sous
tension / arrêt automatique de la zone de congélation
i Touche et voyant Superfrost j Touche Alarm sonore
-
4
k Compartiment à beurre et fromage l Eclairage intérieur m Balconnet à oeufs n Tablette o Balconnet p Conduit et orifice d'évacuation de
l'eau de dégrivrage
q Clayette range-bouteilles r Bacs à fruits et légumes s Cloison de maintien pour bouteilles
t Tiroir à glaçons avec distributeur
automatique de glaçons
Description de l'appareil
u Tiroir avec calendrier de congélation v Système de repérage des produits
congelés
5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries du transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faci liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l’em ballage.
-
Enlèvement de l’ancien appareil
Les anciens appareils contiennent sou vent encore des matériaux recyclables.
-
Remettez le vôtre à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
Veillez à ne pas endommager les turbu
-
lures du circuit frigorifique de votre ré frigérateur jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le cir­cuit et l’huile contenue dans le com­presseur ne soient libérés dans l’envi­ronnement.
Suivez également les indications four­nies au chapitre "Prescriptions de sécu­rité et mises en garde" lorsque vous vous débarasserez de votre ancien ap­pareil.
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten tion avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des infor mations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et évite rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et re­mettez-le à un éventuel futur proprié­taire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
pour conserver des produits surge­lés, congeler des produits frais et pré­parer des glaçons. Toute autre utilisa­tion est interdite et peut être dange­reuse. Le fabricant ne peut être tenu respon sable de dommages résultant d’une utilisation non conforme au produit ou d’une manipulation incorrecte.
-
-
-
-
Sécurité technique
Ce congélateur contient du frigori
gène Isobutan (R600a), un gaz na turel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Le re cours à ce frigorigène peu polluant a en partie entrainé une augmentation des bruits d'utilisation. En plus des bruits de fonctionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d'écoulement dans l'en
­semble du circuit de refroidissement
soient audibles. Ces effets secondai res sont malheureusement inévitables bien qu'ils n'aient aucune incidence sur le fonctionnement même de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'installation de l'appareil. Les projections d'Isobutan peuvent causer des lésions oculaires! Si des pièces sont endommagées : evitez de placer l'appareil près de flammes ou de sour­ces de chaleur, débranchez l'appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes et
­avertissez le SAV.
La taille de la pièce, où est installé le congélateur, doit être proportionnelle à la quantité de figorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut for mer un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop petites.
-
-
-
-
-
-
Le volume de la pièce doit être
d'au moins 1m gène. La quantité de frigorigène est in diquée sur la plaque signalétique à l'in térieur du congélateur.
3
pour 8g de frigori
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher le réfrigérateur,
comparez impérativement les don nées de raccordement (tension et fré quence) figurant sur la plaque signalé tique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora tion de l’appareil. Interrogez un électri cien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique soient contrôlées par un professionnel. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un profession­nel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou dé­fectueuse à l'installation (décharge électrique).
Le bon fonctionnement de l'appa-
reil n'est garanti que si celui-ci est monté et raccordé conformément au mode d'emploi.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo biles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des en treprises spécialisées ou des profes sionnels, en veillant à ce que les condi tions nécessaires au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité soient réu nies.
-
-
-
-
-
-
-
dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabili
­té.
-
-
-
-
Le fabricant ne peut peux pas être
tenu pour responsable des dom mages résultant d'un raccordement d'eau fixe.
Le raccordement au réseau d'eau
ainsi que les interventions sur le distributeur de glaçons doivent être ef fectués par des techniciens qualifiés.
Le distributeur de glaçons n'est
pas prévu pour être raccordé à l'eau chaude.
Le raccordement à l'eau ne doit
pas être effectué si l'appareil est sous tension.
L'appareil est déconnecté du ré-
seau uniquement si l'une des conditions suivantes est remplie :
– la fiche de l'appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil.
le fusible de l'installation domestique est ôté.
dévissant totalement le fusible de l'installation domestique.
Ne branchez pas l'appareil à l'aide
d'une rallonge, qui ne garantit pas la sécurité suffisante (risque de sur chauffe ...).
-
-
-
-
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par des professionnels. Les travaux d'ins tallation, d'entretien ou de réparation in corrects peuvent entraîner de graves
8
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Ne touchez pas les produits
congelés, les mains mouillés. Elles peuvent geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons
ou d'esquimaux glacés, sorbets en particulier, qui sortent directement du congélateur. Les températures très bas ses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Risque de blessure !
Ne recongelez jamais des aliments
qui ont été décongelés. Consom mez-les le plus rapidement possible avant qu'ils ne perdent de leurs valeurs nutritives ou qu'ils deviennent inconso­mables. Vous pouvez recongeler des aliments cuisinés préalablement.
Ne stockez pas de produits explo-
sifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'enclenchement du thermostat peut provoquer des étincelles. Ces derniè­res peuvent faire exploser les mélanges inflammables.
Placez les alcools forts verticale
ment dans la zone de réfrigération et veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées hermétiquement.
N'entreposez pas de boîtes de
conserve ni de bouteilles de bois sons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endom mager votre appareil.
-
-
-
-
Sortez les bouteilles que vous avez
mis à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
Ne consommez pas d'aliments
stockés au congélateur depuis longtemps, vous risquez de vous intoxi
­quer. La durée de conservation dépend
de nombreux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la quali té des aliments et la température de conservation. Respectez les dates li mites de conservation indiquées par les fabricants d'aliments.
N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants pour
– enlever les couches de givre ou de
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigori­fique et l'appareil sera inutilisable.
ne placez jamais d'appareils élec
triques ou de bougies dans le congélateur pour accélerer le dégi vrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégi
vrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endomma gent le plastique et sont nocifs à la san té.
-
-
-
-
-
-
-
-
Ne traitez pas le joint du couvercle
avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne stockez pas d'huile alimentaire
dans la porte du réfrigérateur. Risque de fissures dans le revêtement en plastique de la porte.
Ne recouvrez pas la grille d'aéra
tion de l'appareil. Sinon l'aération n'est plus assurée. La consommation risque également d'augmenter et des éléments de l'appareil peuvent être en dommagés.
Cet appareil est prévu pour une
certaine classe climatique (tempé rature ambiante) dont il faut respecter les limites. La classe climatique est in diquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la tempéra­ture nécessaire.
N'utilisez en aucun cas de net-
toyeur vapeur pour nettoyer l'appa­reil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-cir cuit.
-
Enlèvement de l'ancien appareil
Détruisez la serrure à ressort ou à
pêne de votre ancien réfrigérateur dont vous voulez vous débarasser. Vous éviterez que les enfants ne s'y en ferment en jouant au péril de leur vie.
-
-
-
-
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l’appareil et coupez le cordon d’alimentation.
N'endommagez aucune pièce du
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l'évaporateur
contenant du frigorigène. – coudant les tubulures – grattant les surfaces. Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
-
10
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
La surface en inox est protégée durant le transport par un film plastique.
N'enlevez ce film qu'une fois l'appa
^
reils installé et monté. Commencez à l'enlever par un des coins du haut.
Nettoyez l'intérieur et les accessoires
^
à l'eau tiède, puis séchez le tout avec un chiffon.
Laissez reposer le congélateur après son transport 1/2 à 1 heure avant de le brancher. Ceci est très important pour garantir son bon fonctionnement ultérieur !
-
Enclenchement de l'appareil
La zone de réfrigération et la zone de congélation peuvent être mis sous ten­sion séparemment de manière à ce que qu'en cas de besoin, il soit possible de n'activer qu'une seule zone.
Zone de congélation
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
^
de la zone de réfrigération
Des tirets apparaissent sur l'afficheur de température de la zone de congéla tion. Le coffre congélateur commence à produire du froid. Le signal d'alarme se fait entendre lors de la première mise en service de même que lorsque la température augmente de manière imperceptible.
Laissez le congélateur fonctionner quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse.
Arrêt de l'alarme sonore
-
Zone de réfrigération
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt de la zone de réfrigération
Un tiret apparait sur l'afficheur de tem pérature de la zone de réfrigération. Celle-ci commence à produire du froid et l'éclairage intérieur s'allume chaque fois que la porte de l'appareil est ou verte.
-
^
Appuyez sur la touche "Supression alarme sonore".
L'alarme s'arrête. Des tirets clignotent sur l'afficheur de température jusqu'à ce que la plage thermique sélectionnée soit atteinte.
-
Accumulateur de froid
Déposez l'accumulateur de froid dans le tiroir de congélation du haut. Lais sez-le y pendant 24 heures environ pour qu'il puisse produire sa puissance frigorifique maximale.
-
11
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Arrêter l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
^
Toutes les diodes s'éteignent et la pro duction de froid s'arrête. (Si ce n'est pas le cas le verrouillage est enclenché !)
Verrouillage
Grace au verrouillage vous pouvez évi ter que l'appareil soit mis hors tension.
Activation de la sécurité enfants
^ Appuyez sur la touche d'alarme et
maintenez-la appuyée.
^ Appuyez simultanément sur la
touche Superfrost et maintenez les deux touches appuyées en même temps pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que la diode du verrouil­lage d s'allume sur l'afficheur et que vous entendiez un "bip".
L'appareil ne put être mis hors tension qu'une fois le verrouillage désactivé.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas le congélateur pendant une période relativement
­longue
mettez l'appareil hors tension,
^
débranchez l'appareil,
^
fermez le robinet d'arrêt de l'arrivée
^
d'eau,
­nettoyez-le et
^
laissez les portes légèrement ouver
^
tes pour éviter les odeurs.
En cas d'arrêt prolongé du congéla­teur, de la moisissure risque de se former si le couvercle reste fermée et que l'appareil n'a pas été nettoyé.
-
Désactivation du verrouillage
^
Reprenez les même étapes que pour l'activation du verrouillage.
La diode de verrouillage doit s'éteindre. L'appareil peut maintenant être mis hors tension.
12
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abî ment vite sous l'action de mico-organis mes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empê cher leur dégradation puisqu'une tem pérature très basse ralentit le dévelop pement ces micro-organismes.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente
en fonction de la fréquence et de la
durée de l'ouverture de la porte de l'appareil,
– en fonction de la quantité d'aliments
surgelés conservés
– en fonction de la chaleur de aliments
à congeler,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l'ap­pareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut res­pecter les limites.
-
-
-
. . . dans la zone de réfrigération
Nous conseillons une température de 5 °C dans l'appareil.
les thermomètres classiques (bain,
­fièvre) mesurent souvent de manière très inégale. Nous vous conseillons d'utiliser un thérmomètre électro
­nique.
­Ne mesurez pas la température de
l'air dans l'appareil, celle-ci ne per met de déterminer la température des aliments.
Pendant le processus de mesure,
veillez à ce que la porte soit ouverte le moins souvent possible afin d'évi ter que de l'air chaud ne rentre à chaque fois.
. . . dans le congélateur
Il faut obtenir une température de -18 °C pour congeler des aliments frais et
les conserver longtemps. Le dévelop­pement de ces organismes est large­ment freiné à cette température. Dès que la température dépasse 10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C'est pour cette raison qu'il ne faut reconge ler des aliments partiellement ou totale ment décongelés qu'une fois qu'ils ont été cuits. Les micro-organismes sont éliminés par des températures élevées.
-
-
-
-
-
Si vous souhaitez contrôler la tempéra ture de réfrigération,
^
posez un verre d'eau au centre de l'appareil.
Après env. 24 heures vous pourrez lire la température approximative dans votre appareil.
Néanmoins il faut savoir que:
-
13
Choix de la bonne température
Sélection de la température
La température dans la zone de réfrigé ration et de congélation peut être réglée avec les deux touches situées à droite et à gauche de l'afficheur de température.
En appuyant sur
la touche du haut : la température monte
la touche du bas : la température di-
minue Pendant le réglage la température est
affichée par clignotements. Les modifications suivantes peuvent
être observées dans l'affichage de tem­pérature lorsque vous appuyez sur les touches :
– En appuyant la première fois : La
dernière valeur de température souhaitée est affichée par clignote
ments.
Pressions suivantes : la température est modifiée par paliers de 1 °C.
Maintenir la touche appuyée : les va leurs de température changent.
Environ 5 s après la dernière pression, l'affichage de température indique la température réelle qui règne dans la zone de réfrigération ou de congélation.
Lorsque vous avez modifié la tempéra ture à l'aide du sélecteur de tempéra ture, nous vous conseillons de vérifier la température au bout de 6 h si le congélateur n'est pas rempli et au bout
14
-
-
d'environ 24 h si l'appareil est rempli. C'est au bout de ce laps de temps seu
­lement que la température s'est stabi
lisée. Si la température se trouve en core être trop élevée ou trop basse, ré glez-la à nouveau.
Valeurs réglables pour la température
La température est réglable :
dans la zone de réfrigération de 2 °C
à 11 ° C dans la zone de congélation de -14
°C à -28 °C
La température la plus basse sera at­teinte en fonction du lieu ou sera instal­lé l'appareil ainsi que de la température ambiante. Lorsque la température am­biante est très élevée, la température la plus basse ne sera pas forcément at­teinte.
Affichage de température
Les affichages de température sur le bandeau de commande indiquent en fonctionnement normal, la température au milieu de la zone de réfrigération et le point le plus chaud dans la zone de congélation.
Si les températures dans l'appareil ne
­correspondent pas aux températures
possibles pour l'afficheur de tempéra ture (0°C à 19 °C pour le réfrigérateur et en dessous de 0°C pour le congéla teur), l'afficheur de température indique des tirets.
-
Il faut environ 3 à 8 heures avant que la température souhaitée ne soit atteinte dans l'appareil. Cela dépend des conditions ambiantes et des réglages de température.
-
-
-
-
-
-
Choix de la bonne température
Les afficheurs de température cligno tent, lorsque
une autre température est réglée,
la température dans l'appareil est
montée de plusieurs degrés, indi quant ainsi une perte de froid.
Cette perte de froid momentannée ne prête pas à conséquence si
le couvercle reste de temps en
temps ouvert plus longtemps que la normale (pour sortir ou entreposer une grande quantité d'aliments par
ex.), – si vous congelez des aliments frais. Si la température reste au-dessus de -
18 °C pendant un temps prolongé, véri­fiez si les aliments sont décongelés (partiellement ou totalement). Si tel est le cas, consommez-les le plus rapide­ment possible!
-
Luminosité de l'affichage de
­température
Au moment de la livraison de l'appareil, la luminosité de l'affichage est réglée au minimum. Dès que la porte s'ouvre, qu'un réglage est modifié ou que l'alarme est activée, l'affichage de tem pérature devient plus intense pendant environ 1 min.
Vous pouvez modifier l'intensité de la luminosité de l'afficheur de température :
Plus lumineux : appuyez sur la
touche de l'alarme sonore, mainte­nez-la appuyée et appuyez en même temps sur la touche du haut à côté de l'afficheur de température pour le congélateur.
Moins lumineux : appuyez sur la
touche de l'alarme sonore, mainte­nez-la appuyée et appuyez en même temps sur la touche du haut à côté de l'afficheur de température pour le congélateur.
-
15
Alarme sonore
Votre combiné est équipé d’une alarme sonore qui vous avertit de toute éléva tion de température anormale dans la zone congélation.
L’alarme sonore se déclenche lorsque la température a atteint une plage ther mique trop élevée. Le voyant de l’alarme sonore se met à clignoter. Si une plage thermique trop élevée est détectée, vérifiez le réglage.
L’alarme sonore et le voyant se déclen chent toujours
à l’enclenchement de la zone de
congélation,
– lorsque la porte de la zone congéla-
tion reste ouverte pendant un certain temps pour déposer, trier ou sortir des produits congelés,
– lors de la congélation d’une grosse
quantité d’aliments,
– en cas de panne de courant relative-
ment longue.
-
Enclenchement du système d’alarme
Le système d’alarme est automatique ment toujours prêt à fonctionner. Il est enclenché d’office.
-
Désactivation de l’alarme sonore
L’alarme sonore s’arrête et le voyant s’éteint dès que la plage thermique sé
­lectionnée est atteinte dans la zone de
congélation. Si néanmoins l’alarme so nore vous gêne, vous pouvez la couper plus tôt.
^ Appuyez sur la touche "Suppression
Alarme sonore".
Celle-ci s’arrête. L’afficheur de tem­pérature continue de clignoter jus qu’à ce que l’état d’alarme soit termi né. Le système d’alarme est ainsi de nouveau prêt à fonctionner.
-
-
-
-
-
16
Utilisation des fonctions Superfroid et Superfrost
Fonction Superfroid
La fonction Superfroid permet d’obtenir très rapidement une température avoi sinant 2 °C dans le réfrigérateur.
Activation de la fonction Superfroid
L’activation de la fonction Superfroid est vivement recommandée pour réfri gérer rapidement une grande quantité d’aliments frais ou des boissons.
^ Appuyez sur la touche Superfroid, le
voyant s’allume.
La température baisse à l’intérieur de l’appareil puisqu’il fonctionne à plein rendement dans la zone réfrigération.
Désactivation de la fonction Super­froid
-
-
Processus de congélation pour les produits frais
Les aliments frais doivent être congelés à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive leur aspect, leurs vitamines et leur goût.
Plus les aliments sont congelés lente ment, plus les cellules perdent de li quide et se contractent. Seule une partie du liquide perdu est restituée aux cellules lors de la décon gélation. Cela signifie en pratique que les ali ments perdent une grande partie de leur jus, reconnaissable au fait qu’ils baignent dans une certaine quantité de liquide à la décongélation.
Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beau­coup moins de liquide et elles se con­tractent beaucoup moins. Elles retrouvent presque tout leur jus à la décongélation.
-
-
-
-
Cette fonction s’arrête automatique ment 6 heures plus tard. Le voyant s’éteint et l’appareil fonctionne de nou veau à puissance frigorifique normale.
Vous pouvez arrêter la fonction Super froid vous-même dès que les aliments ou boissons sont suffisamment rafraî chis afin d’économiser de l’énergie.
^
Appuyez sur la touche Superfroid, le voyant s’éteint.
L’appareil fonctionne de nouveau à puissance normale.
-
-
-
-
17
Utilisation des fonctions Superfroid et Superfrost
Fonction Superfrost
Activez la fonction Superfrost bien avant le stockage des aliments afin que la congélation des aliments frais soit optimale.
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
déjà congelés dans votre congéla teur.
lorsque vous congelez seulement
2 kg d’aliments max. par jour.
Activation de la fonction Superfrost
Il faut enclencher la fonction Superfrost
4 à 6 heures avant de déposer les ali­ments à congeler. Si vous utilisez le pouvoir de congélation maximal de
votre appareil, activez la fonction Su­perfrost 24 heures au préalable.
-
Désactivation de la fonction Super frost
Elle s’arrête automatiquement après 30 à 60 heures en fonction de la quanti té d’aliments entreposés. Le voyant s’éteint et l’appareil se remet à fonction ner à puissance frigorifique normale.
-
-
-
^
Enfoncez la touche Superfrost, le voyant s’allume.
La température diminue dans la zone congélation, car l’appareil fonctionne à plein rendement.
18
Rangement des denrées dans la partie réfrigération
Les différentes zones de température de votre réfrigérateur
Dans la partie réfrigération, la circula tion naturelle de l’air entraîne la forma tion de zones de température. L’air froid, par exemple, descend vers le bas de l’appareil. Utilisez les différentes zo nes de température de façon ap propriée pour ranger les aliments !
-
-
-
Ne stockez pas de produits explo sifs ou contenant des gaz propul seurs combustibles (bombe de crème chantilly...). Risque d’explo sion !
Stockez les bouteilles d’alcool fort
-
verticalement, dans des bouteilles fermées de façon totalement étanche.
-
-
-
Partie la plus froide de la zone réfrigération
La partie la plus froide est située au dessus des bacs à légumes.
Rangez-y les denrées périssables et fragiles, telles que :
– poisson, viande et volaille – charcuterie, plats cuisinés, – plats à base d’oeufs ou de crème – pâte fraîche, pâte à gâteau, à pizza
ou à quiche,
fromage au lait cru et autres produits à base de lait cru,
légumes cuits sous un emballage plastique et tous les aliments frais dont la date de péremption est fonc tion d’un stockage à 4 °C.
Partie la plus chaude de la zone de réfrigération
Elle est située dans la partie supérieure de la contreporte. Elle est idéale pour la conservation du beurre (afin qu’il soit plus facile à tartiner) et des fromages (afin qu’ils conservent leur goût).
Ne stockez pas d’huile dans la con treporte. Une éventuelle fuite pour rait en effet provoquer des fissures dans le plastique de celle-ci.
Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière, sinon ils peuvent ge­ler.
Aliments pour lesquels la conservation au réfrigérateur est déconseillée
Certains aliments ne se conservent pas bien au réfrigérateur :
fruit et légumes ne supportant pas le froid : bananes, avocats, papayes, fruits de la passion, aubergines, poi
-
vons, tomates et concombres
fruits encore verts
pommes de terre
parmesan.
-
-
-
19
Rangement des denrées dans la partie réfrigération
Stockage des denrées
Emballez ou couvrez systématiquement les denrées. Vous éviterez ainsi la pro pagation d’odeurs, le dessèchement des aliments et la transmission de bac téries. Le réglage correct de la tempé rature et une hygiène correcte retardent la prolifération de bactéries telles que la salmonelle.
Fruits et légumes
Vous pouvez conserver les fruits et lé gumes dans les bacs sans les embal ler. Cependant, certains légumes déga gent des gaz qui accélèrent le proces­sus de vieillissement. D’autres réagis­sent à ces gaz. Il est donc déconseillé de mélanger certains fruits et légumes dans un même bac.
Fruits qui dégagent des gaz :
Pommes, abricots, poires, nectarines, pêches, prunes, avocats et figues.
-
-
-
-
Economie d’énergie
La température à l’intérieur de l’ap
pareil remonte si la porte est ouverte fréquemment et longtemps. Le com presseur doit fonctionner plus lon
­guement pour maintenir la tempéra ture à l’intérieur de l’appareil. La porte doit être ouverte le moins sou vent et le moins longtemps possible.
Si votre appareil est mal rangé, vous
passerez davantage de temps porte ouverte à chercher les aliments, pro voquant ainsi une remontée de la température ! Rangez bien les ali
­ments.
– Laissez d’abord refroidir les plats et
boissons chaudes avant de les mettre dans l’appareil.
– Ne serrez pas trop les aliments afin
que l’air puisse circuler entre eux.
-
-
-
-
-
-
-
Fruits et légumes qui réagissent aux gaz dégagés par d’autres aliments :
Kiwis, brocolis, chou-fleur, choux de Bruxelles, mangues, melons, pommes, abricots, concombres, tomates, poires, nectarines et pêches.
20
Aménagement intérieur
Déplacer les tablettes
Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments.
Relever la tablette depuis l'avant, la
^
retirer jusqu'à la moitié puis l'enlever en la tirant par le haut ou le bas.
Réinsérer la tablette avec la bordure
^
arrière vers le haut à l'endroit souhai té. Le rebord arrière doit être tourné vers le haut afin que les aliments ne soient pas en contact avec la paroi et afin qu'ils n'y adhèrent pas.
Tablette convertible
Afin de pouvoir ranger des éléments hauts comme par exemple les bouteil­les et les récipients, une tablette convertible est à votre disposition. Vous pouvez faire glisser l'avant de cette ta­blette vers l'arrière.
^ Soulevez légèrement la partie avant
de la tablette en verre et poussez-la doucement sous la partie arrière.
Déplacer les clayettes
Poussez la clayette vers la haut et re
^
tirez-la par l'avant. Réinsérez la clayette à l'endroit sou
^
haité. Veillez à ce qu'elle soit correc tement posée sur les élévations
Déplacer la cloison de
-
maintien pour bouteilles
Vous pouvez déplacer la cloison vers la droite ou la gauche. Les bouteilles sont ainsi mieux maintenues lorsque vous ouvrez et fermez la porte.
-
-
-
21
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil "Pouvoir de congélation... kg/24h".
Conservation de produits surgelés
Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin
– si l'emballage n'est pas abîmé, – la date limite de conservation, – la température du congélateur du
magasin. Si celle-ci n'atteint pas les ­18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.
^ Prenez les produits surgelés en der-
nier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
^
Rangez vos produits surgelés dans votre congélateur immédiatement à votre retour.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les reconge ler après les avoir cuisinés.
-
-
Congélation de produits frais
Conseils pour la congélation
Aliments pouvant être congelés :
viande, volaille, gibier, poisson, légu mes, fines herbes, fruits crus, pro duits laitiers, pâtisserie, plats cuisi nés.
Aliments pour lesquels la congéla
tion est déconseillée: raisins, sa lade, radis, oignons, pommes et poires entières crues, viandes grasses, mayonnaise.
Blanchissez les légumes et les fruits
après les avoir lavés avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2-3 minutes dans l'eau bouillante. Sortez les légumes et fai­tes-les refroidir rapidement à l'eau froide. Sortez les légumes et fai­tes-les refroidir rapidement à l'eau froide. Egouttez-les.
– La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve beaucoup plus lontemps.
Séparez les côtelettes, steaks, esca lopes etc. avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc.
Ne salez pas et n'épicez pas les ali ments crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Vous pouvez saler et épicer légèrement les ali ments cuisinés. La congélation mo difie l'intensité du goût de certaines épices.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge ler !
22
-
Conseils pour la congélation et la conservation
Faites refroidir les aliments et bois
sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres pro duits déjà congelés et une augmen tation de la consommation d'électrici té.
Emballage
Congelez par portions.
^
Emballages recommandés
- sacs de congélation en plastique
- rouleaux de film à souder en polyé thylène
- feuilles d'aluminium
- barquettes de congélation
Emballages à éviter
- papier d'emballage
- papier sulfurisé
- cellophane
- sac poubelle
- sacs plastiques utilisés pour les courses.
Avant la congélation
­Si vous souhaitez congeler plus de 2
^
-
-
kg de produits frais, activez la fonc tion Superfrost quelques heures avant de les déposer dans le congé
­lateur (voir "Utilisation de la fonction
Superfrost").
Mise en congélation
Les aliments peuvent être congelés dans l'ensemble de la zone de congé lation.
­Ne rangez pas de biens à congeler
sur la fente d'aération entre le pla­fond de la zone de congélation et la tablette froide du haut. Cette fente est importante pour une circulation de l'air optimale et donc pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Chaque tiroir de congélation et chaque tablette peuvent supporter une charge max. de 25 kg.
-
-
-
^
Chassez l'air de l'emballage.
^
Fermez l'emballage hermétiquement avec
-caoutchoucs
-clips plastique
-attaches ou
- autocollants spéciaux pour congé lation.
Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation.
^
Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage.
Pour la congélation, de denrées volu mineuses comme par ex. de la dinde ou du gibier, la tablette entre les deux tiroirs de congélation peut être enlevée. Vous obtiendrez ainsi l'équivalent en hauteur de 2 tiroirs.
-
-
23
Conseils pour la congélation et la conservation
Retirez les tiroirs situés directement
^
au-dessus et en-dessous de la ta blette.
Appuyez sur la languette a à l'ar
^
rière, sous la tablette et retirez cette dernière vers l'avant b.
Si vous souhaitez remettre la tablette, poussez la tablette vers l'arrière et re­placez-la jusqu'au clic.
^ Conservez toujours des produits du
même type ensemble afin d'éviter de chercher et donc de garder les por­tes ouvertes trop longtemps.
-
-
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation sur le tiroir indique la durée de conservation habi tuelle pour les différents types d'ali ments lorsqu'ils ont été congelés frais.
Pour les produits surgelés achetés dans le commerce il faut se rapporter à la durée de conservation indiquée sur l'emballage.
-
-
Système de repérage des produits congelés
Ce système de repérage vous aide à garder en mémoire la durée de conser­vation de vos aliments.
Chaque tiroir est équipé de deux pla­quettes à molette dotée de chiffres de 1 à 12 représentant les mois de l'année.
^
Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc.
Les produits frais mis en congélation ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés pour ne pas provoquer un début de décongélation.
24
^
Faites glisser la plaquette sur le rail de guidage en partant du bord du ti roir.
Placez la plaquette sur le type d'ali ments et réglez la molette en fonction de la date de mise en congélation.
-
-
Conseils pour la congélation et la conservation
Décongélation de produits congelés
Vous pouvez décongeler les aliments
au micro-ondes,
au four en mode "Chaleur tournante"
ou "Décongélation", à température ambiante,
au réfrigérateur.
– Vous pouvez faire cuire les les mor
ceaux de viande ou de poissons plats
partiellement décongelés dans une poêle chaude.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal­lage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les légumes se cui­sent congelés à l'eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour les légumes frais.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les reconge ler après les avoir cuisinés.
-
-
-
Rafraîchissement rapide de boissons
Activez la fonction Superfroid pour ra fraîchir rapidement les boissons. Si vous placez des bouteilles dans la zone de congélation, retirez-les après une heure maximum, sinon elles ex plosent !
-
-
Accumulateur de froid
L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant.
Déposez l'accumulateur de froid dans le tiroir de congélation du haut, directe­ment sur les aliments. Laissez-le y pen­dant 24 heures environ pour qu'il puisse produire sa puissance frigori­fique maximale.
En cas de panne de courant, placez l'accumulateur de froid directement sur les aliments du tiroir du haut pour main­tenir la durée de conservation la plus longue possible.
Vous pouvez également utiliser l'accu mulateur de froid pour séparer les ali ments frais des aliments déjà congelés.
-
-
Dans la glacière, il permet aussi de garder frais les aliments et boisons des pique-niques et en sac isotherme, de faire des achats de surgelés sans inter rompre la chaîne du froid.
-
25
Production de glaçons
Le distributeur automatique de gla çons ne fonctionne qu'avec un rac cordement fixe à l'eau.
-
-
Activer le distributeur automa tique de glaçons
Activez le congélateur.
^
Ouvrez le tiroir supérieur de gauche
^
dans le congélateur.
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
du distributeur automatique de gla­çons, de manière à ce que la diode s'allume.
^ Fermez le tiroir.
Les glaçons ne pourront être pro duits que si le tiroir est complète ment fermé.
-
-
Ne consommez pas les trois premiè res productions de glaçons ! L'ar rivée d'eau pourra ainsi être rincée plusieurs fois. Ceci est valable pour le première mise en service et pour
-
les premières utilisations après un arrêt prolongé.
Produire de grandes quantités de glaçons
La quantité de glaçons produite est fonction de la température dans le congélateur : plus la température est basse, plus de glaçons seront produits dans un laps de temps réduit. Dès que le bac à glaçons est plein la production de glaçons s'arrête automatiquement.
Si vous avez besoin d'une grande quantité de glaçons,
^ remplacez le tiroir plein de glaçons
par celui de droite, vide.
Dès que le tiroir est remis en place, la production de glaçons reprend.
Désactiver le distributeur auto matique de glaçons
-
-
-
Après la première mis en service, les premiers glaçons peuvent mettre jus qu'à 24h avant de tomber dans le bac. Après une désactivation ultérieure, cette procédure ne prendra plus que 6 heures au maximum.
26
-
Si vous ne souhaitez pas produire de glaçons, vous pouvez désactiver le dis tributeur automatique de glaçons, indé pendemment de la zone de congélation.
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du distributeur automatique de gla çons, de manière à ce que la diode s'éteint.
Lorsque le distributeur automatique de glaçons est désactivé, le tiroir peut être utilisé pour ranger des aliments à congeler.
-
-
-
Dégivrage
Zone réfrigération
Le fonctionnement du compresseur peut entraîner la formation de givre et de gouttes d’eau sur la paroi arrière de la zone réfrigération. Etant donné que cet appareil est pourvu de la fonction de dégivrage automatique, il n’est pas nécessaire de retirer le givre et les gouttes d’eau.
L’eau de dégivrage s’écoule par un ori fice et un petit conduit dans le système d’évaporation se trouvant à l’arrière de l’appareil.
Veillez à ce que l’eau de dégivrage puisse toujours s’écouler sans pro­blème. Assurez-vous que l’orifice et le conduit d’écoulement sont tou­jours maintenus parfaitement pro­pres.
Zone congélation
L’appareil est pourvu d’un système "No-frost" permettant d’assurer son dé givrage automatique.
L’humidité pouvant être présente dans la zone congélation se liquéfie dans l’évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles régu liers.
­Ce dégivrage automatique fait que la
zone congélation n’est jamais en combrée par de la glace. Le principal avantage de cette fonction est qu’elle n’occasionne pas la décongélation des aliments stockés dans l’appareil !
-
-
-
27
Nettoyage
N'utilisez jamais de produits conte nant du sable, de la soude, de l'acide ou des solvants chimiques. De même, ne faut-il jamais utiliser des produits dits "sans abrasifs" car ils enlèvent l'aspect brillant du plas tique de l'appareil. Pour les surfaces en inox, veuillez n'utiliser que le pro duit spécifique joint ou d'autres pro duits adaptés.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de pé nétration d'eau dans les parties électriques.
Ne faites jamais couler l'eau utilisée pour le nettoyage de l'appareil dans l'orifice prévu pour l'écoulement de l'eau de dégivrage.
N'utilisez jamais de nettoyer vapeur. Celui-ci peut pénétrer dans les piè­ces de l'appareil sous tension et dé­clencher un court-circuit. N'enlevez pas la plaque signalétique à l'inté rieur de l'appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne
Avant le nettoyage
^
Mettez l'appareil hors tension en ap puyant sur les deux touches Marche / Arrêt et débranchez la prise.
^
Retirez tous les aliments se trouvant dans l'appareil et entreposez-les dans un endroit frais.
^
Démontez toutes les pièces amovi bles se trouvant à l'intérieur de l'ap pareil pour les nettoyer.
Carrosserie, intérieur de
-
l'appareil, accessoires
Utilisez de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle liquide pour les net toyer. Lavez toutes les pièces à la main et non en machine. Le beurrier peut
­être lavé dans un lave-vaisselle.
-
-
-
-
-
-
-
Nettoyez l'appareil au moins une fois
^
par mois. Nettoyez régulièrement l'orifice et le
^
petit conduit d'évacuation de la zone réfrigération afin que l'eau de dégi vrage puisse s'écouler sans pro blème.
^ Nettoyez la surface en inox à l'aide
d'un produit adapté.
^ Rincez la carrosserie, l'intérieur de
l'appareil et les accessoires à l'eau claire, puis séchez-les avec un chif­fon . Gardez les portes de l'appareil ouvertes pendant un moment.
Nettoyage du bac à glaçons
Avant que les glaçons ne tombent dans le tiroir, ils sont recueillis dans le bac du distributeur de glaçons.
En nettoyant régulièrement ce bac, vous éviterez que des restes d'eau y stagnent.
^
Branchez l’appareil.
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du distributeur automatique de gla çons, de manière à ce que la diode s'allume.
^
Videz le tiroir à glaçons.
-
-
-
-
28
Maintenez la touche Marche/Arrêt du
^
distributeur automatique de glaçons appuyée pendant env. 10 s (après 1 s le distributeur s'arrête et la diode s'éteint).
Nettoyage
Cette procédure devrait également être effectuée lorsque le distributeur de glaçons n'a pas été utilisé pen dant un moment.
-
La diode de contrôle clignote.
Vous avez 60 s pour insérer complè
^
tement le bac à glaçons.
Le bac à glaçons pivote ensuite dans une position de biais pour qu'il puisse être nettoyé.
^ Attendez que le bac ait effectué sa
rotation.
^ Retirez le tiroir. ^
Nettoyez le bac à glaçons avec de l'eau chaude et un peu de produit vaisselle.
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du distributeur de glaçons.
Le bac à glaçons pivote à nouveau dans sa position initiale.
^
Réinserez le tiroir à glaçons et fer mez.
Après 6 heures max. le distributeur commence à nouveau àproduire des glaçons.
-
Grille d'aération
­Nettoyez régulièrement la grille d'aé
^
ration avec un pinceau ou un aspira teur. Les couches de poussière aug mentent la consommation d'électrici té.
Joints de porte
Ne traitez jamais le joint du cou­vercle avec de l'huile ou des grais­ses. Sinon ils deviennent poreux à la longue.
Nettoyez les joints régulièrement à l'eau claire puis séchez-les à l'aide d'un chif­fon.
Grille métallique de la paroi arrière
Dépoussiérez la grille métallique à l'ar rière de l'appareil (échangeur de cha leur) au moins une fois par an. Les cou ches de poussières augmentent la consommation d'électricité.
Lors du nettoyage de la grille, veillez à ne pas arracher, couder ou en dommager les cordons ou autres composants se trouvant à proximité.
-
-
-
-
-
-
-
-
29
Nettoyage
Après le nettoyage
Replacez toutes les pièces et tous
^
les accessoires dans la zone de réfri gération.
Rangez les aliments devant être
^
conservés dans cette zone, fermez les portes de l'appareil er remettez en marche les zones de réfrigération et de congélation.
Activez la fonction Superfrost pour
^
accéler la production de froid dans la zone de congélation. Le voyant est allumé.
^ Replacez les tiroirs contenant les ali-
ments congelés dans la zone congé­lation dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
^ Désactivez la fonction Superfrost en
appuyant sur la touche du même nom. Le voyant s'éteint.
-
30
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes :
Que faut-il faire si . .
...vous entendez des bruits inhabi tuels après la mise sous tension de l'appareil, en particulier après la mise en service ?
Arrêtez tout d'abord l'appareil pour contrôler les points suivants :
^ l'appareil est-il stable et bien calé ? ^ Vérifiez si les meubles contigus vi-
brent lorsque le compresseur se met en marche.
^ Vérifiez si tous les élements sur la pa-
roi arrière de l'appareil bougent libre ment.
^
Vérifiez que le serre-câble se trou vant à l'arrière de l'appareil a bien été retiré . Il pourrait sinon produire des bruits de vibration.
^
Les pièces amovibles sont-elles pla cées correctement dans l'appareil ?
^
Vérifiez que les bouteilles et réci pients stockés dans l'appareil ne se touchent pas.
N'oubliez pas qu'on ne peut éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique.
-
-
-
-
Pannes - Que faire ?
. . . les zones de réfrigération et de congélation ne produisent pas de froid ?
Vérifiez que chacune des deux zones
^
a bien été mise en marche. Les deux afficheurs de température doivent être allumés.
Vérifiez si la fiche de l'appareil est
^
bien insérée dans la prise. Vérifiez si le fusible de l'installation
^
domestique a sauté. Si oui, appelez le SAV.
. . . après plusieurs ouvertures, la porte de la zone de congélation ne peut plus être ouverte ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! En rai­son de l'effet d'aspiration, vous ne pou­vez ouvrir la porte qu'après un certain laps de temps sans effort particulier.
. . . la température à l'intérieur de l'ap­pareil est trop basse ?
-
^
Augmentez la température.
^
La fonction Superfrost ou Superfroid n'a pas été désactivée. Le voyant est allumé.
. . . la fréquence et la durée d'enclen chement du compresseur augmen tent ?
^
Vérifiez si la grille d'aération est obstruée ou poussiéreuse.
^
Assurez-vous que la grille métallique (échangeur de chaleur) se trouvant à l'arrière de l'appareil n'est pas pous siéreuse.
-
-
-
31
Pannes - Que faire ?
Les portes ont été ouvertes trop sou
^
vent ou vous avez congelé de gros ses quantités d'aliments frais.
Vérifiez si les portes ferment correc
^
tement.
. . . les aliments congelés collent à la plaque ?
Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exemple.
. . . l'alarme sonore retentit et l'affi cheur de température de la zone de congélation clignote ?
La zone de congélation est plus chaude que la température réglée parce que
^ la porte du congélateur a été ouverte
trop souvent ou vous avez congelé de grosses quantités d'aliments frais.
^ quand les grilles d'aération ont été
couvertes.
^
en cas de panne de courant relative ment longue
Une fois que vous avez dépanné votre appareil, l'afficheur de température ne clignote plus et l'alarme sonore s'arrête.
. . . un tiret s'allume / clignote sur les afficheurs de température ?
-
-
-
...„F1“ à „F5“ apparaissent sur l'af
-
ficheur de température ?
Un dysfonctionnement a été détecté. Contactez le service après-vente.
... nA apparaît dans l'affichage de température ?
Suite à une panne d'électricité, la tem pérature de la zone de congélation s'est anormalement élevée au cours des dernièrs jours ou des dernières heures.
Appuyez sur la touche de l'alarme
^
sonore, tant que L'afficheur de température indique la température la plus élevée atteinte dans l'appareil pendant la panne d'électricité.
En fonction de la température ainsi af­fichée, vérifiez si les aliments sont par­tiellement ou totalement décongelés. Si tel est le cas, il est impératif de les cui­siner avant de les recongeler.
La température maximale detectée,
­reste affichée pendant une minute. Ce
laps de temps écoulé, l'afficheur de température indique la température courante de la zone de congélation.
. . . le distributeur automatique de glaçons ne se laisse pas activer ?
^
Vérifiez si l'appareil est branché.
nA
reste allumé.
-
-
Contrôlez l'état des affichages de tem pérature environ 6 heures après que l'appareil ait été mis en marche car la température ne s'affiche qu'à partir d'un seuil.
32
-
Pannes - Que faire ?
. . . le distributeur automatique de glaçons ne produit pas de glaçons ?
L'arrivée d'eau a-t-elle été purgée
^
avant la mise en service ? Vérifiez si le distributeur de glaçons
^
et activé. Vérifiez si la zone de congélation et
^
activée. Vérifiez si le robinet de l'arrivée d'eau
^
est ouvert. Vérifiez si le bac à glaçon est com
^
plètement fermé.
Notez, qu'il faut parfois compter jusqu'à 24 heures jusqu'à ce que le distributeur produise les premiers glaçons.
. . . la diode de contôle sur le distribu­teur de glaçons clignote ?
Un dysfonctionnement a été détecté. Contactez le service après-vente.
. . . le voyant correspondant à Super­frost et/ou à Superfroid ne s'allume pas alors que le compresseur fonc tionne ?
Le voyant est défectueux. Contactez le service après-vente.
-
-
env. au bout de 15 minutes d'ouver ture.
L'éclairage est situé derrière un cache en haut de la zone de réfigération, il est constitué de deux ampoules. Si cel les-ci sont défectueuses :
débranchez l'appareil ou ôtez le fu
^
sible correspondant de l'installation domestique.
^ Dévissez la baguette a et retirez-la
par l'avant.
^ Sortez la plaque de verre b avec
précaution.
^
Changez l'ampoule défectueuse. Caractéristiques : 200-240 V, max. 25 W, socle E 14
-
-
-
. . . l'appareil ne peut pas être désac tivé ?
le verrouillage électronique est activé.
. . . l'éclairage intérieur ne fonctionne plus ?
^
La porte de la zone de réfrigération est restée ouverte pendant trop long temps. L'éclairage intérieur s'éteint
-
^
Vissez la nouvelle ampoule en véri fiant que le joint c est bien position
-
né.
-
-
33
Pannes - Que faire ?
Insérez prudemment la plaque de
^
verre puis fixez la baguette.
. . . le fond du réfrigérateur est mouil lé ?
L'orifice d'écoulement de l'eau de dégi vrage est obstrué.
Nettoyez l'orifice et le conduit d'écou
^
lement.
Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, ap pelez le SAV. Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible jusqu'à la réparation de la panne pour ré­duire au maximum la déperdition de froid.
-
-
-
-
34
Si vous ne pouvez résoudre vous-même les problèmes, avertissez
votre revendeur Miele
ou
le SAV Miele.
Vous trouverez ladresse de Miele Assistance Région Parisienne au verso du mode demploi.
Service Après Vente
Indiquez le type et le numéro de fabri cation de votre appareil au SAV. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique à lintérieur de lappareil.
-
35
Le raccordement fixe à l'eau
Indications pour le raccordement à l'arrivée d'eau
Le raccordement à l'eau ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés.
La qualité de l'eau doit correspondre à la législation du pays dans lequel l'appareil est exploité.
Tous les appareils et tous les disposi
tifs utilisés pour le raccordement à l'eau doivent être conformes à la le gislation du pays concerné.
– L'arrivée d'eau doit se faire par une
conduite d'eau froide.
– La pression de l'eau doit se situer
entre 1,5 et 6 bar.
– Le tuyau en inox mesure 1,5 m. Un
rallongement n'est possible qu'avec le tuyau du système Aquasécurité qui mesure également 1,5 m. Il doit être monté par un technicien qualifié. Vous trouverez ce tuyau auprès du SAV Miele.
Dans la mesure où le tuyau en inox n'est pas encore monté sur votre appa reil,
-
fixez le tuyau sur l'électrovanne sur la
^
-
paroi arrière de l'appareil.
Veillez à ce que le filetage soit correcte­ment vissé.
Si le robinet d'arrêt se trouve à gauche de votre appareil, vous devez poser le tuyaux en inox comme indiqué ci-des­sous :
-
Entre le tuyau en inox et le robinet d'eau il faut installer un robinet d'ar rêt afin de pouvoir interrompre l'ar rivée d'eau en cas de besoin.
Vérifiez que ce robinet d'arrêt est accessible une fois l'appareil monté.
36
-
-
Raccordement à l'arrivée d'eau
Le raccordement à l'eau ne doit pas être effectué si l'appareil est sous
tension.
Pour le raccordement, l'utilisateur doit prévoir des robinets d'arrêt avec rac cord fileté
^ Raccordez le tuyau en inox au robi-
net d'arrêt.
^ Veillez à ce que le filetage soit cor-
rectement vissé.
3
/4.
-
Le raccordement fixe à l'eau
^ Ouvrez doucement le robinet d'arrêt
et vérifiez que l'ensemble du système d'arrivée d'eau est étanche.
Avant la première utilisation, l'arrivée d'eau doit être purgée par un techni cien qualifié.
^
Branchez lappareil au réseau élec trique.
^
Poussez l'appareil dans la position souhaitée.
Veillez à ne pas couder ou endomma ger le tuyau en inox.
Les premiers glaçons tombent dans le bac après max. 24 h.
-
-
-
37
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise de terre. Linstallation électrique doit être conforme aux normes en vi gueur imposées par EDF.
Pour plus de sécurité, il est recomman dé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de lappareil (norme DIN VDE 0664).
Prévoir un fusible dau moins 10 A. La prise devrait dans la mesure du pos
sible se trouver à côté de lappareil et être facilement accessible. Il est interdit deffectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci nassure pas la sé­curité nécessaire (risque de sur­chauffe).
Sil faut remplacer le cordon dalimenta­tion, seul un électricien qualifié est ha­bilité à le faire.
-
-
-
-
38
N'installez pas les modèles sans chauffage par paroi latérale en justa position avec un autre réfrigéra
-
teur/congélateur.
Ne posez pas d'appareils émetteant de la chaleur comme par ex. les grille-pain ou les micro-ondes sur le réfrigérateur/congélateur. Cela ne fe rait qu'augmenter la consommation d'énergie.
Lieu d'installation
N'installez pas l'appareil à proximité d'un four, d'un chauffage, ou d'une fe­nêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonc­tionne longtemps et plus la consomma­tion d'électricité est importante. Il est recommandé de l'installer dans une pièce bien ventilée.
Indications d'installation
Aération
L'air sur la paroi arrière se réchauffe.
­C'est pour cette raison que les grilles
d'aération ne doivent jamais être cou vertes, afin de permettre à tout moment une aération impeccable. Il faut égale ment régulièrement débrasser les gril les de la poussière qui peut les recou vrir.
-
Fixer les poignées
Si vous n'avez pas besoin de changer la charnière de porte, vous pouvez dès à présent visser les poignées sur les portes.
-
-
-
-
Classe climatique
Cest appareil est prévu pour une cer
­taine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limi tes. Elle est indiquée sur la plaque si
-
gnalétique à l'intérieur de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
+10 °C à +32 °C +16 °C à +32 °C +18 °C à +38 °C +18 °C à +43 °C
Plus la température ambiante est basse et moins souvent l'appareil produira de froid. Cela peut résulter dans des tem
-
pératures plus élevées dans l'appareil.
-
^
Visser les poignées a avec les vis b sur les trous dans les portes.
39
Indications d'installation
Installation de l'appareil
Retirez d'abord le passe-câble de la
^
paroi arrière de l'appareil. Vérifiez si tous les élements sur la pa
^
roi arrière de l'appareil bougent libre ment. Le cas échéant, replier douce ment les éléments pour les éloigner de la paroi de l'appareil.
Glisser l'appareil doucement sur
^
l'emplacement prévu. Il peut être ins tallé avec la paroi arrière directement sur le mur.
Ajuster l'appareil
-
-
-
Ajustez l'appareil en vous servant
^
­des pieds de maintien, à l'aide de la
clé à fourche jointe.
40
Inversion du sens d'ouverture de porte
Si vous souhaitez changer le côté des charnières de porte, il vous faut inver ser les ferrures de porte.
Fermez la porte du bas.
^
-
^ Dévisser la charnière du bas a et re-
tirez la porte par le bas.
^ Retirez la rondelle et le pivot c de la
charnière et vissez-les dans l'orifice opposé de celle-ci (le pivot peut être retiré et repositionnée à l'aide de la clé à pipe de l'outil mixte fourni).
^
Retirez le cache b du montant de la porte et placez-le sur le trou opposé.
^
La porte supérieure étant fermée, re tirez la charnière supérieure e et en levez la porte g en la tirant vers le bas.
^
Retirez le pivot d et la bague f de la charnière et repositionnez-les dans l'orifice opposé à celle-ci.
^
Remontez les bouchons h de l'autre côté.
^ Retirez la plaque de protection b. ^ Retirez la patte de fixation c, faites
lui faire une rotatation de 180 °, et fixez -la sur le côté opposé.
^
Utilisez la clé à pipe de l'outil mixte fourni pour enlever le pivot d de la patte c. La patte ayant été déplacée sur le côté opposé de l'appareil, re positionnez le pivot sous celle-ci.
-
^
Remontez les bouchons b de l'autre
­côté.
^
Retirez les bouchons a et remon tez-les de l'autre côté.
^
Déboîtez les pièces de protection e à l'avant et faites-les glisser latérale
ment.
^
Dévissez les poignées f et remontez les poignées et les bouchons g sur l'autre côté.
-
-
-
41
Inversion du sens d'ouverture de porte
Reposez les bagues e.
^
Accrochez la porte du haut h dans
^
le pivot de charnière d et fermez la porte.
^ Fixez la charnière a de l'autre côté
de l'appareil (le pivot doit être inséré dans le montant de la porte supé­rieure)
^
Accrochez la porte du haut c dans le pivot de charnière a et fermez la porte.
^
Poisitionnez la charnière inférieure b dans le montant de la porte inférieure et fixez-la.
^
Ajustez le positionnement des portes dans les charnières à l'aide des trous oblongs puis serrez toutes les vis.
42
Cet appareil peut s'intégrer dans les li­néaires de meubles de cuisine. Pour conserver une unité, il est possible de monter un meuble haut a au-dessus de l'appareil.
Encastrement
Les orifices d'entrée et de sortie d'air doivent rester dégagés et être dépoussiérés régulièrement.
Lorsque l'appareil est installé contre
un mur c, il faut laisser un espace de 40 mm entre le mur et l'appareil côté charnières pour le dépassement des poignées lorsque la porte est ouverte complètement.
Si vous souhaitez fixer l'appareil aux meubles de cuisine contigus d ou
poser des baguettes de séparation
entre l'appareil et le mur, observez les deux points suivants :
^ vérifiez si les portes d'appareil s'ou-
vrent et se ferment correctement après fixation.
^ Fixez l'appareil b aux meubles de
cuisine d avec des vis. Ne dépas­sez pas la la profondeur de vissage max. de 10 mm !
Il est impératif de prévoir un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm à l'arrière de l'appareil. L'ou verture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine doit présenter un diamètre de 300 cm
2
pour faciliter l'évacuation de l'air chaud. Sinon le compresseur doit fonctionner davan
­tage pour augmenter sa production de froid, ce qui accroît également la consommation d'électricité. Plus le dia mètre d'aération est grand, moins l'ap pareil consomme d'énergie.
-
-
-
43
Sous réserve de modifications / 2803
KF 7654 SNE ed
Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger lenvironnement.
M.-Nr. 05 938 160 / 02
Loading...