Istruzione Istruzione d'uso e di
montaggio per combinazione
frigo-congelatore
KF 7652 SN
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso
prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
e tasto Avvio/Arresto per
l'inserimento e il disinserimento se
parati del vano frigorifero
c Tasti per impostare la temperatura
nel vano frigorifero (in alto: più caldo,
in basso: più freddo)
d Indicazione della temperatura per il
vano frigorifero
e Spia di controllo blocco
-
f Indicazione della temperatura per il
vano congelatore
g Tasti per impostare la temperatura
nel vano congelatore (in alto: più cal
do, in basso: più freddo)
h Tasto principale per l'inserimento e il
disinserimento dell'intero apparecchio
i Tasto Superfrost e spia di controllo
j Tasto segnale acustico
-
4
Page 5
k Scomparto per burro e formaggio
l Illuminazione interna
m Portauova
n Ripiano
o Mensola sportello
p Canaletta di raccolta e foro di
scarico per l'acqua di sbrinamento
q Ripiano per bottiglie
r Contenitori per frutta e verdura
s Sostegno bottiglie
t Cassetti di congelazione con
calendario di surgelazione
Descrizione apparecchio
u Sistema di catalogazione dei surge-
lati
5
Page 6
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio impedisce che
l’apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali di cui è com
posto sono stati scelti secondo criteri
ecologici e di facilità di smaltimento per
cui sono riciclabili.
Il reintegro dell’imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime, riducendo il volume de
gli scarti. L’imballaggio viene general
mente ritirato dai rivenditori.
-
-
Smaltimento di vecchie appa
recchiature
-
Le vecchie apparecchiature contengo
no sostanze ancora preziose. Restituite
allora il Vostro vecchio apparecchio al
circuito dei materiali tramite il Vostro ri
venditore oppure tramite il circuito pub
blico di raccolta.
Non danneggiare le tubature
-
dell’apparecchio prima che vengano
correttamente smaltite. Solo così si evi
ta che il refrigerante contenuto nel cir
cuito del freddo e l’olio del compresso
re inquinino l’ambiente.
Ulteriori informazioni al capitolo "Indicazioni per la sicurezza e avvertenze".
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle
vigenti prescrizioni di sicurezza.
L’uso improprio può provocare danni
a persone e/o cose.
Leggere attentamente l’istruzione
d’uso prima di mettere in funzione
l’apparecchio; contiene importanti
indicazioni per l’incasso, la sicurez
za, l’uso e la manutenzione
dell’apparecchio. In questo modo si
evitano danni a se stessi e alle ap
parecchiature.
Conservare con cura la presente
istruzione d’uso.
Corretto impiego
Utilizzare l’apparecchio esclusiva-
mente in ambiente domestico per
raffreddare e conservare alimenti freschi e surgelati, per congelare alimenti
freschi e per preparare il ghiaccio. La
casa produttrice non risponde per danni causati da un uso improprio e/o da
un impiego non corretto
dell’apparecchio.
-
-
Sicurezza tecnica
Questo apparecchio contiene il re
frigerante isobutano (R600a), un
gas naturale ecologico, ma infiammabi
le. Non è dannoso per lo strato di ozo
no e non favorisce l’effetto serra.
L’impiego di questo refrigerante ha de
terminato in parte un aumento della ru
morosità durante il funzionamento
dell’apparecchio. Oltre ai rumori di fun
zionamento del compressore possono
verificarsi rumori di flusso nell’intero cir
cuito refrigerante. Questi effetti non
possono essere evitati, ma non com
promettono in alcun modo la funzionalità del frigo-congelatore. Durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio
prestare attenzione affinché non venga
danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi. Evitare il contatto.
In caso di danneggiamento:
-evitare fuochi a fiamma viva oppure
fonti di accensione,
-sfilare la spina dalla presa elettrica,
-aerare per alcuni minuti l’ambiente in
cui è installato l’apparecchio e
- rivolgersi all’assistenza tecnica.
Maggiore è la quantità di refrige
rante nell’apparecchio, più grande
deve essere l’ambiente in cui esso vie
ne installato. In caso di eventuali perdi
te, in un ambiente troppo piccolo può
formarsi una miscela infiammabile di
gas e aria.
Per ogni 8 g di refrigerante, l’ambiente
deve avere dimensioni di almeno 1 m
La quantità di refrigerante è indicata
sulla targhetta dati apposta all’interno
dell’apparecchio.
-
-
-
3
-
-
-
-
-
-
-
-
.
7
Page 8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Prima di allacciare l’apparecchio
alla rete elettrica confrontare asso
lutamente i dati di allacciamento (ten
sione e frequenza) indicati sulla tar
ghetta dati con quelli della rete elettri
ca.
I dati devono combaciare, altrimenti il
frigo-congelatore potrebbe danneggiar
si. In caso di dubbi, rivolgersi a un elet
tricista.
La sicurezza elettrica
dell’apparecchio è garantita solo
se questo viene allacciato a conduttore
di messa a terra installato conforme
mente alle norme vigenti. E’ molto importante verificare che questa condizione sia soddisfatta perchè si tratta di
una premessa fondamentale. In caso di
dubbi far controllare l’impianto da un
elettricista.
La casa produttrice non risponde per
danni (p.es. scossa elettrica) causati
dalla mancanza o dall’interruzione del
conduttore di messa a terra.
-
-
-
-
A causa di lavori di installazione,
-
-
-
manutenzione o riparazione non
correttamente eseguiti, possono verifi
carsi notevoli pericoli per l’utente. La
casa produttrice non risponde di que
sto tipo di danni.
L’apparecchio è staccato dalla rete
elettrica solo se:
la spina dell’apparecchio è estratta
–
dalla presa.
Per staccare l’apparecchio dalla rete
elettrica non tirare il cavo di alimenta
zione ma afferrare la spina.
l’interruttore principale dell’impianto
–
elettrico è disinserito.
– il fusibile dell’impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
Per allacciare l’apparecchio alla
rete elettrica non utilizzare prolunghe poiché non garantiscono la necessaria sicurezza (p.es. pericolo di surriscaldamento).
-
-
-
Il sicuro funzionamento
dell’apparecchio è garantito solo
se questo viene installato secondo le
istruzioni d’uso.
L’incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi
d’installazione non stazionari (p.es.
navi) possono essere effettuati solo da
personale qualificato che ne garantisca
le premesse per un impiego sicuro.
8
Uso
Non toccare gli alimenti surgelati
con le mani bagnate. Pericolo di
ferirsi.
Non consumare subito ghiaccioli
appena estratti dal vano congela
tore. Per la temperatura molto bassa
può succedere che labbra o lingua vi
rimangano incollati. Pericolo di ferirsi.
-
Page 9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non ricongelare alimenti voluta
mente o accidentalmente sconge
lati. Consumare questi alimenti il più
presto possibile, altrimenti perdono il
loro valore nutritivo e si deteriorano. Ali
menti scongelati possono essere ricon
gelati solo se vengono cotti.
Non conservare nell’apparecchio
sostanze esplosive o prodotti con
gas combustibili (p.es. bombolette
spray). Quando si inserisce il termosta
to possono generarsi scintille che po
trebbero far esplodere eventuali me
scolanze infiammabili.
Conservare alcol ad alta gradazio-
ne solo in posizione verticale e in
contenitori ben chiusi nel vano frigorifero.
Pericolo di esplosione.
Non conservare nel vano congela-
tore lattine e bottiglie con bevande
contenenti acido carbonico o liquidi
che possono congelare. Possono scoppiare.
Pericolo di ferirsi o di danneggiare
l’apparecchio.
Se si introducono nel vano conge
latore bottiglie affinché si raffreddi
no rapidamente, ricordarsi di toglierle al
più tardi dopo un’ora. Le bottiglie pos
sono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di
danneggiare l’apparecchio.
Consumando alimenti conservati
troppo a lungo in congelatore c’è
pericolo di intossicazione. La durata di
conservazione dipende da molti fattori,
p.es. dal grado di freschezza, dalla
qualità e dalla temperatura di conserva
zione. Attenersi sempre alle indicazioni
di conservazione e di scadenza degli
alimenti, apposte dal produttore sulla
confezione.
-
-
-
-
-
-
Non utilizzare oggetti appuntiti o
taglienti per
eliminare strati di brina o di ghiaccio,
–
staccare le bacinelle dei cubetti di
–
ghiaccio o alimenti gelati.
I generatori potrebbero danneggiarsi e
l’apparecchio non funzionare.
Per sbrinare l’apparecchio non in
-
-
-
trodurre nel vano apparecchi elet
trici di riscaldamento oppure candele.
Il materiale sintetico si danneggerebbe.
Non utilizzare spray sbrinanti poi
chè questo tipo di prodotto può
generare gas esplosivi, contenenti solventi o propellenti, oppure essere nocivo alla salute.
Non trattare la guarnizione sportel-
lo con oli o grassi.
La guarnizione sportello diventerebbe
infatti porosa con il passare del tempo.
Non conservare olio alimentare nel-
lo sportello del frigorifero. Eventuali
fuoriuscite potrebbero danneggiare il
materiale sintetico dello sportello.
Non ostruire le griglie di aerazione
dell’apparecchio.
In caso contrario non si garantisce la
necessaria aerazione, aumenta il con
sumo di corrente e non si escludono
danni ai componenti dell’apparecchio.
-
-
-
-
9
Page 10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L’apparecchio è predisposto per
una determinata classe climatica
(area temperatura ambiente), i cui limiti
devono essere rispettati. La classe cli
matica è indicata sulla targhetta dati si
tuata all’interno dell’apparecchio. Se la
temperatura ambiente è troppo bassa,
può causare un prolungato fermo del
compressore, per cui l’apparecchio non
riesce a mantenere la necessaria tem
peratura.
Per sbrinare e pulire l’apparecchio
non utilizzare assolutamente un ap
parecchio a vapore.
Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare un corto
circuito.
-
-
Smaltimento di vecchie appa
recchiature
Rendere inservibile la serratura a
-
-
scatto o a catenaccio del vecchio
frigorifero o congelatore, prima di elimi
narlo per impedire che i bambini pos
sano accidentalmente chiudersi
nell’apparecchio mentre giocano.
Se l’apparecchio deve essere
smaltito, staccare la spina dalla
presa elettrica e rendere inservibile sia
spina che cavo di alimentazione.
Non danneggiare il circuito di refri
gerazione, p.es.
– bucando i canali refrigeranti
dell’evaporatore.
– piegando le condutture.
– raschiando il rivestimento delle su-
perfici.
Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
Evitare il contatto.
-
-
-
-
10
La casa produttrice non è responsa
bile per i danni causati
dall’inosservanza delle indicazioni
per la sicurezza e delle avvertenze.
-
Page 11
Inserire e disinserire l'apparecchio
Al primo impiego
Pulire l'interno del mobile e gli acces
^
sori. Allo scopo utilizzare acqua tiepi
da, poi asciugare con un panno.
Inserire l'apparecchio
Il vano frigorifero e il vano congelatore
possono essere accesi separatamente;
in caso di necessità è quindi possibile
avviare solo una parte dell'apparec
chio.
Vano frigorifero
^ Premere il tasto Avvio/Arresto per il
vano frigorifero.
Sul display temperatura del vano frigorifero compaiono dei trattini. Il vano frigorifero inizia a raffreddare e
l'illuminazione interna si accende a
sportello aperto.
Vano congelatore
-
Affinché la temperatura sia sufficiente
mente bassa, prima di introdurre gli ali
menti far raffreddare l'apparecchio per
alcune ore.
Disattivare il segnale acustico
Premere il tasto dell'allarme acustico.
^
Il segnale acustico non suona più. Sul
display temperatura i trattini lampeggiano finchè si raggiunge la temperatura
impostata.
Accumulatori di freddo
Disporre l'accumulatore di freddo nel
cassetto di congelazione superiore.
Dopo circa 24 ore di conservazione
l'accumulatore di freddo raggiunge la
massima capacità di raffreddamento.
Disinserire l'apparecchio
^
Premere il tasto Avvio/Arresto.
-
-
^
Premere il tasto Avvio/Arresto per il
vano congelatore.
Sul display temperatura del vano con
gelatore compaiono dei trattini e suona
un segnale acustico. Il vano congelato
re inizia a raffreddare.
-
L'indicazione della temperatura scom
pare e il raffreddamento è disattivato.
(se così non fosse, significa che è attivo
il blocco)
-
-
11
Page 12
Inserire e disinserire l'apparecchio
Blocco
Grazie al blocco l'apparecchio non può
essere disinserito da terzi oppure la
temperatura non può essere inavvertita
mente modificata.
Attivare il blocco
Premere il tasto del segnale acustico
^
e tenerlo premuto.
Premere inoltre il tasto Superfrost e
^
tenere premuti entrambi i tasti con
temporaneamente per circa 3 secon
di finchè sul display temperatura si
accende la spia di controllo relativa
al blocco d e suona un segnale acustico.
L'apparecchio potrà essere disinserito
quando il blocco verrà nuovamente disattivato.
Disattivare il blocco
^ Eseguire le stesse procedure previ-
ste per l'attivazione del blocco.
-
Inutilizzo prolungato
dell'apparecchio
Se non si utilizza l'apparecchio per mol
-
to tempo
disinserirlo,
^
staccare la spina dalla presa elettri
^
ca,
pulire l'intero apparecchio e
^
lasciare gli sportelli leggermente
^
aperti per evitare che all'interno si
-
generino cattivi odori.
Se l'apparecchio viene disinserito
per un lungo periodo, senza averlo
pulito, e si lasciano gli sportelli chiusi è possibile che nei vani si formi
muffa.
-
-
La spia di controllo del blocco sul di
splay temperatura deve spegnersi. Ora
l'apparecchio può nuovamente essere
disinserito in qualsiasi momento.
12
-
Page 13
La giusta temperatura di conservazione
La corretta impostazione della tempera
tura è particolarmente importante per la
conservazione degli alimenti. Gli ali
menti si deteriorano rapidamente a
causa dei microorganismi e ciò può es
sere impedito oppure ritardato grazie a
una corretta temperatura di conserva
zione. La temperatura influisce sulla
proliferazione dei microorganismi. Con
l'abbassarsi della temperatura questi
processi vengono rallentati.
La temperatura nell'apparecchio au
menta
quanto più spesso e più a lungo vie
–
ne aperto lo sportello,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più alta è la temperatura de-
gli alimenti freschi introdotti,
– quanto più alta è latemperatura am-
biente.
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica (area
temperatura ambiente), i cui limiti de
vono essere rispettati.
-
-
-
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser
vare a lungo gli alimenti, la temperatura
consigliata all'interno dell'apparecchio
è di -18°C. Questa temperatura impedi
sce ampiamente la crescita dei micro
organismi. Se la temperatura sale oltre i
-10°C, inizia la decomposizione me
diante i microorganismi e la durata de
gli alimenti diminuisce. Per questo moti
vo, alimenti leggermente o del tutto
scongelati possono essere ricongelati
solo se vengono prima cotti. La mag
gior parte dei microorganismi viene
soppressa già a basse temperature.
Impostare la temperatura
Le temperature nel vano frigorifero e
nel vano congelatore possono essere
impostate con i due tasti a destra e a
sinistra di ognuno dei due display temperatura.
Premendo
-
-
-
-
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Al centro dell'apparecchio si consiglia
una temperatura di raffreddamento di
5°C.
il tasto in alto: la temperatura aumenta
il tasto in basso: la temperatura dimi
nuisce
Durante la fase d'impostazione la tem
peratura lampeggia.
-
-
13
Page 14
La giusta temperatura di conservazione
Modifiche visualizzate sul display tem
peratura,
premendo il tasto una volta: lampeg
–
gia l'ultimo valore impostato della
temperatura.
a ogni successiva pressione del ta
–
sto:
il valore della temperatura si modifica
in scatti di 1 °C.
tenendo premuto il tasto: il valore
–
della temperatura si modifica pro
gressivamente.
Circa 5 secondi dopo l'ultima pressione
del tasto il display temperatura commuta automaticamente sulla reale temperatura nel vano frigorifero.
Se la temperatura è stata modificata si
consiglia di controllare l'indicazione
dopo circa 6 ore se l'apparecchio non
è completamente carico e dopo circa
24 ore se l'apparecchio è carico. Solo
a questo punto nell'apparecchio è impostata l'effettiva temperatura. Qualora
la temperatura fosse troppo alta o trop
po bassa dopo questo lasso di tempo,
si consiglia di procedere nuovamente
all'impostazione.
-
-
-
Possibili valori di impostazione per la
temperatura
-
La temperatura è impostabile:
da 2°C a 11°C nel vano frigorifero
–
da -14 °C a -28 °C nel vano congela
–
tore
Il fatto che l'apparecchio riesca a rag
giungere la temperatura più bassa di
pende dal luogo di posizionamento e
dalla temperatura ambiente. Se la tem
peratura ambiente è elevata, non è det
to che la temperatura più bassa possa
essere raggiunta.
Display temperatura
Sui display temperatura del pannello
comandi vengono visualizzati la temperatura al centro del vano frigorifero e il
punto più caldo nel vano congelatore
durante il funzionamento normale dell'apparecchio.
Se le temperature nell'apparecchio non
rientrano nelle aree di temperatura pre
viste (per il vano frigorifero da 0°C a
19°C, per il vano congelatore inferiore a
0°C), sul display temperatura è accesa
solo una barra.
-
-
-
-
-
-
14
La temperatura desiderata
nell'apparecchio si raggiunge in ca. 3 8 ore. Ciò dipende dalla condizioni del
l'ambiente e dall'impostazione della
temperatura.
-
Page 15
La giusta temperatura di conservazione
I display temperatura lampeggiano se
viene impostata un'altra temperatura,
–
la temperatura nell'apparecchio è sa
–
lita di diversi gradi, quale indicazione
di perdita di freddo.
Questa breve perdita di freddo non è
preoccupante; si verifica perchè
lo sportello dell'apparecchio rimane
–
aperto più lungo, p.es. per estrarre
oppure conservare grandi quantitati
vi di alimenti,
si congelano alimenti freschi.
–
Se la temperaura nel vano congelatore
è superiore a -18°C per un periodo prolungato, controllare che gli alimenti non
si siano scongelati leggermente o del
tutto. In questo caso consumarli il più
rapidamente possibile.
Luminosità del display temperatura
La luminosità del display temperatura è
impostata di serie sul minimo. Quando
viene aperto lo sportello, modificata
un'impostazione oppure se suona
l'allarme acustico, il display temperatu
ra si accende per circa 1 minuto a pie
na luminosità.
E' possibile modificare la luminosità del
display temperatura:
Display più chiaro: premere il tasto
–
dell'allarme acustico, tenerlo premu
to e nel contempo premere il tasto in
alto accanto al display temperatura
del vano congelatore.
– Display più scuro: premere il tasto
dell'allarme acustico, tenerlo premuto e nel contempo premere il tasto in
basso accanto al display temperatura del vano congelatore.
-
-
-
15
Page 16
Segnale acustico
L'apparecchio è dotato di un segnale
acustico affinché la temperatura nel
vano congelatore non possa inavverti
tamente salire. Se la temperatura au
menta troppo, suona un segnale acusti
co. Contemporaneamente lampeggia
l'indicazione della temperatura relativa
al vano congelatore. Se all'interno del
l'apparecchio la temperatura è troppo
alta, verificare il grado di temperatura
impostato.
I segnali acustici e ottici si attivano
sempre
quando viene inserito il vano conge
–
latore;
– quando lo sportello dell'apparecchio
viene aperto a lungo, p.es. per introdurre, spostare o prelevare i surgelati;
– quando vengono congelati grandi
quantitativi di alimenti;
– quando si verifica un'interruzione di
corrente prolungata.
-
Attivare il sistema d'allarme
Il sistema d'allarme funziona automati
camente; non deve quindi essere atti
vato separatamente.
-
Disattivare l'allarme acustico
con anticipo
Quando nel vano congelatore viene
raggiunta la temperatura impostata, il
segnale acustico si spegne e il display
temperatura rimane costantemente ac
ceso. Il segnale acustico può essere
comunque spento in anticipo qualora
dovesse dare fastidio.
^ Premere il tasto dell'allarme acustico.
Il segnale acustico non suona più. Il
display temperatura lampeggia fin
ché cessa lo stato di allarme dopodi
ché rimane costantemente acceso. Il
sistema d'allarme è di nuovo attivo
per il funzionamento.
-
-
-
-
-
16
Page 17
Superraffreddamento e Superfrost
Funzione Superraffreddamento
Con la funzione Superraffreddamento il
vano frigorifero raggiunge rapidamente
temperature molto basse (in base alla
temperatura ambiente).
Attivare il Superraffreddamento
Si consiglia di inserire la funzione Su
perraffreddamento soprattutto per il
congelamento di grandi quantità di ali
menti freschi o per raffreddare rapida
mente bevande.
^ Premendo il tasto del Superraffredda-
mento si accende la spia di controllo.
La temperatura nell'apparecchio si
abbassa poiché la potenza di raffreddamento nel vano frigorifero è al
massimo.
Disattivare il Superraffreddamento
La funzione Superraffreddamento si di
sattiva automaticamente dopo circa 6
ore dall'attivazione. La spia di controllo
si spegne e l'apparecchio funziona
nuovamente con potenza di raffredda
mento normale.
Per risparmiare energia è possibile di
sinserire manualmente la funzione Su
perraffreddamento non appena gli ali
menti oppure le bevande raggiungono
una temperatura sufficientemente bas
sa.
-
-
-
-
-
-
-
-
Premere il tasto della funzione Super
^
raffreddamento; la spia di controllo si
spegne.
L'apparecchio raffredda nuovamente
con potenza normale.
Cosa succede se si
introducono nel vano
congelatore alimenti freschi?
Affinché conservino intatti valore nutriti
vo, vitamine, aspetto e sapore, gli ali
menti freschi devono essere congelati il
più rapidamente possibile.
Più lento è il processo di congelazione,
più liquido fuoriesce dalle singole cellule per penetrare negli interstizi. Le cellule si restringono.
Durante lo scongelamento, solo una
parte del liquido, precedentemente fuoriuscito, può tornare alle cellule.
In pratica ciò significa che l'alimento
perde una grande quantità di liquido. Il
liquido perso è quello che si raccoglie
intorno all'alimento quando viene scon
gelato.
Se l'alimento viene scongelato rapida
mente, il liquido delle cellule ha meno
tempo per fuoriuscire e il restringimen
to delle cellule è sensibilmente minore.
Durante lo scongelamento la piccola
quantità di liquido giunta negli interstizi
può tornare alle cellule; la perdita di li
quido sarà così più contenuta.
-
-
-
-
-
-
-
17
Page 18
Superraffreddamento e Superfrost
Funzione Superfrost
Per congelare alimenti in modo ottimale
si consiglia di attivare la funzione Su
perfrost prima di introdurre
nell'apparecchio alimenti freschi.
Eccezioni:
se si introducono alimenti già surge
–
lati;
se giornalmente si congelano solo
–
max. 2 kg di alimenti.
Attivare Superfrost
La funzione Superfrost deve essere inserita 4 - 6 ore prima dell'introduzione
nell'apparecchio degli alimenti da congelare. Se deve essere impiegata la capaci-tà massima di congelazione, la funzione Superfrost deve essere inserita 24ore prima .
-
-
Disattivare Superfrost
La funzione Superfrost si disinserisce
automaticamente dopo circa 30 - 60
ore dall'attivazione a seconda della
quantità di alimenti introdotti
nell'apparecchio. La spia di controllo si
spegne e l'apparecchio funziona nuo
vamente con potenza di raffreddamen
to normale, a risparmio di energia.
-
-
^
Premendo il tasto Superfrost si ac
cende la spia di controllo.
La temperatura nel vano congelatore
si abbassa poiché la potenza di raf
freddamento è al massimo.
18
-
-
Page 19
Sfruttare al meglio il vano frigorifero
Aree di raffreddamento
differenti
Per effetto della naturale circolazione
dell'aria, nel vano frigorifero si creano
differenti aree di temperatura. L'aria
fredda e pesante scende nella parte
bassa dell'apparecchio. Quando si in
troducono gli alimenti, sfruttare quindi
le diverse zone.
Non conservare sostanze esplosive
e prodotti contenenti gas combusti
bili (p.es. bombolette spray). Perico
lo di esplosione.
-
Bevande contenenti un'elevata per
centuale di alcool devono essere di
sposte in posizione verticale e ben
chiuse nell'apparecchio.
-
-
-
-
Zona più fredda nel vano frigorifero
La zona più fredda nel vano frigorifero
si trova direttamente sopra i contenitori
per la frutta e la verdura.
Utilizzare questa zona per conservare
alimenti delicati e facilmente deperibili,
come per esempio:
– pesce, carne, pollame,
– salsicce, pietanze cotte,
– pietanze contenenti uova o panna,
– pasta fresca, impasti per torte o piz-
za,
–
latticini,
–
verdura precotta confezionata e in
generale alimenti freschi la cui data
di scadenza si riferisce all'alimento
conservato a una temperatura di al
meno 4°C.
Zona più calda nel vano frigorifero
La zona più calda nel vano frigorifero è
nello sportello in alto. Utilizzare questa
zona per conservare burro e formaggio.
Il burro non indurisce e si può quindi
spalmare facilmente e il formaggio
mantiene il suo aroma.
-
Non conservare olio alimentare nello
sportello; eventuali fuoriuscite pos
sono danneggiare il materiale sinteti
co.
Gli alimenti non devono toccare la
parete posteriore, altrimenti vi si
possono attaccare.
-
Raffreddare alimenti non adatti
alla conservazione
Non tutti gli alimenti sono adatti alla
conservazione nel vano frigorifero. Per
esempio:
–
frutta e verdura non resistente al
freddo come banane, avocado, pa
paya, frutto della passione, melanza
ne, peperoni, pomodori e cetrioli
–
frutta non completamente matura
–
patate
–
formaggi duri (parmigiano)
-
-
-
19
Page 20
Sfruttare al meglio il vano frigorifero
Conservazione corretta degli
alimenti
Gli alimenti devono essere conservati
solo confezionati o ben coperti. In que
sto modo si impedisce l'eventuale tra
smissione di odori e di eventuali batteri
tra le diverse pietanze conservate nel
frigorifero. Inoltre l'impostazione corret
ta della temperatura e la garanzia di
igiene servono a impedire la formazio
ne di batteri come per esempio la sal
monella.
Frutta e verdura
La frutta e la verdura possono invece
essere conservate non confezionate nei
contenitori di verdura. Tenere presente
però che alcuni tipi di verdura esalano
un gas naturale che accelera il processo di invecchiamento. Alcuni tipi di frutta e verdura sono particolarmente sensibili al gas naturale. Per questo motivo
si consiglia di non conservare frutta e
verdura nello stesso contenitore.
-
-
-
Suggerimenti per risparmiare
energia elettrica
Aprire lo sportello dell'apparecchio e
–
-
-
lasciarlo aperto a lungo causa
l'aumento della temperatura
all'interno dell'apparecchio. Il com
pressore deve funzionare a lungo
per poter garantire una temperatura
fredda nell'apparecchio. Aprire lo
sportello solo in caso di necessità e
non tenerlo aperto a lungo.
Anche la disposizione disordinata
–
degli alimenti nell'apparecchio può
essere causa di lunghe ricerche per
le quali è necessario tenere aperto lo
sportello. Disporre quindi ordinatamente gli alimenti.
– Far sempre raffreddare pietanze o
bevande calde prima di introdurle
nell'apparecchio.
– Accertarsi che tra i vari alimenti con-
servati possa sempre circolare l'aria.
-
Esempi di frutta che emette una
grande quantità di gas naturale:
mele, albicocche, pere, pesche noci,
pesche, prugne, avocado e fichi.
Esempi di frutta e verdura particolar
mente sensibili al gas naturale di altri
tipi di frutta e verdura:
kiwi, broccoli, cavolfiore, cavolini di
Bruxelles, mango, melone, mele, albi
cocche, cetrioli, pomodori, pere, pe
sche noci e pesche.
20
-
-
-
Page 21
Vano interno
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se
conda dell'altezza degli alimenti da raf
freddare.
Tirare il ripiano in avanti fino alla bat
^
tuta d'arresto e sollevarlo per estrar
lo.
Reinserire il ripiano nel punto deside
^
rato con il bordo posteriore rivolto
verso l'alto affinché gli alimenti non
tocchino la parete posteriore e vi si
attacchino.
-
-
-
Ripiano diviso in due parti
L'apparecchio è dotato di un ripiano
che può essere diviso a metà per poter
conservare oggetti alti, p.es. bottiglie o
contenitori. La parte anteriore può infatti
essere spinta sotto la parte posteriore.
^ Sollevare leggermente la mezza pia-
stra anteriore in vetro e spingerla con
cautela sotto la metà posteriore.
Spostare le mensole dello
sportello/ mensole per bottiglie
-
Sollevare le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie ed estrarle
tirandole verso di sè.
Reinserire le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie nel punto
desiderato. Assicurarsi che le men
sole siano incastrate in maniera sta
bile negli appositi incavi.
Spostare il sostegno per le
bottiglie
Il sostegno per le bottiglie può essere
spostato verso destra o verso sinistra.
Non si rischia quindi che le bottiglie si
ribaltino aprendo o chiudendo lo sportello.
-
-
21
Page 22
Congelare e conservare
Capacità massima di
congelazione
Affinché gli alimenti congelino il più ra
pidamente possibile fino al nucleo, non
superare la capacità massima di con
gelazione. La capacità massima di con
gelazione entro le 24 ore è riportata sul
la targhetta dati "Capacità di congela
zione ...kg/24 h".
-
-
Introdurre alimenti già
surgelati
Se si desidera introdurre alimenti già
surgelati, all'atto dell'acquisto si consiglia di controllare
– che la confezione non sia danneg-
giata,
– la data di scadenza del prodotto e
– la temperatura di raffreddamento del
congelatore del negozio. Se la tem-
peratura di raffreddamento è supe-
riore ai -18 °C, la durata dei surgelati
si riduce.
^
Acquistare i surgelati per ultimi e fino
all'introduzione nel vano congelatore
avvolgerli in carta da giornale o siste
marli in un apposito sacchetto per
surgelati.
^
Sistemare subito i surgelati
nell'apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen
te o del tutto scongelati. E' possibile
ricongelare alimenti solo se sono
stati precedentemente cotti.
Congelare alimenti
Conservare solo alimenti freschi e di
buona qualità.
-
Prima di congelare gli alimenti
-
Alimenti adatti alla congelazione:
–
-
carne fresca, pollame, selvaggina,
pesce, verdura, erbe, frutta cruda,
latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e
albume dell'uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti alla congela
–
zione: uva, insalata, rapanelli, panna
acida, maionese, uova intere nel gu
scio, cipolla, mele e pere poco mature.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, la verdura e la
frutta devono essere brevemente
scottate prima di congelarle. Allo
scopo versare la verdura in porzioni
per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Poi
estrarla e raffreddarla velocemente in
acqua fredda; infine farla sgocciolare.
–
La carne magra è più adatta per es
sere surgelata rispetto alla carne
grassa e può essere conservata a
lungo.
–
Per evitare il congelamento in blocco
interporre sempre una pellicola di
carta per alimenti per esempio tra
due bistecche.
–
Non salare e insaporire con spezie
cibi crudi e verdura scottata prima
della surgelazione; salare e insapo
rore solo leggermente gli alimenti. Il
sapore di alcune spezie si altera, se
congelate.
-
-
-
-
22
Page 23
Congelare e conservare
Far raffreddare alimenti o bevande
–
all'esterno dell'apparecchio per evi
tare che gli alimenti già surgelati
possano iniziare a scongelarsi e per
non aumentare il consumo di corren
te.
Confezionamento
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare
Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l'aria dalla confezione.
^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- laccetti di chiusura oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
I sacchetti in polietilene possono es
sere anche sigillati con un apposito
utensile.
^
Riportare sulla confezione il contenu
to e la data di congelazione.
-
-
Prima di conservare gli alimenti
Per una quantità superiore a 2 kg di
^
alimenti freschi, poche ore prima di
introdurre gli alimenti
nell'apparecchio inserire la funzione
Superfrost (si veda "Superfrost").
Riporre gli alimenti
Gli alimenti possono essere congelati
dappertutto all'interno del vano conge
latore.
Nello spazio compreso tra il cielo del
vano congelatore e la piastra refrige
rante non disporre assolutamente né
alimenti da congelare né confezioni
basse. Questo spazio è infatti importante per la perfetta circolazione
dell'aria e quindi per il funzionamento dell'apparecchio.
Il cassetto di congelazione e il ripiano possono sopportare un peso
massimo di 25 kg.
Per congelare alimenti di grandi dimensioni, quali ad esempio tacchino
oppure selvaggina, è possibile estrarre
il ripiano situato tra due cassetti di con
gelazione. Si ottiene in questo modo
più spazio.
Il cassetto di congelazione più bas
so deve sempre rimanere
nell'apparecchio.
-
Dopo aver estratto il cassetto di con
gelazione più alto, accertarsi che
non venga ostruita la fessura del
ventilatore sulla parete posteriore.
Entrambe sono importanti per
l'ineccepibile funzionamento dell'ap
parecchio.
-
-
-
-
-
-
-
23
Page 24
Congelare e conservare
Estrarre rispettivamente i cassetti di
congelazione sopra e sotto il ripiano.
Sotto il ripiano nella parte posteriore
^
premere il gancio verso il basso a
ed estrarre il ripiano in avanti b.
Per inserire nuovamente il ripiano, spingerlo verso il retro e incastrarlo in modo
che l'aggancio sia percettibile.
^ Introdurre sempre insieme alimenti
dello stesso tipo per evitare di tenere
a lungo aperto lo sportello dell'apparecchio e per risparmiare energia.
Calendario di surgelazione
Il calendario di surgelazione situato sul
cassetto indica il tempo di conservazio
ne relativo ai diversi tipi di alimenti fre
schi introdotti nell'apparecchio.
Per prodotti surgelati reperibili in com
mercio è necessario attenersi alla data
di conservazione indicata sulla confe
zione.
-
-
-
Sistema di catalogazione dei
surgelati
Il sistema di catalogazione dei surgelati
è un valido aiuto per segnare la durata
di conservazione degli alimenti.
Ogni cassetto è dotato di due targhette
con apposita rotellina, sulle quali i
mesi sono indicati con cifre da 1 a 12.
-
^
Introdurre nell'apparecchio confezio
ni asciutte per evitare che le diverse
porzioni degli alimenti possano con
gelare in blocco.
Gli alimenti da congelare non devo
no toccare alimenti già congelati per
evitare che questi ultimi inizino a
scongelare.
24
-
-
-
^
Inserire la targhetta dal bordo del
cassetto sull'apposita guida.
Con la targhetta viene contrassegnato il
tipo di alimento e con la rotellina la data
dell'introduzione nell'apparecchio.
Page 25
Congelare e conservare
Scongelare gli alimenti
Gli alimenti possono essere scongelati
nel forno a microonde,
–
nel forno con il sistema di funziona
–
mento "Thermovent" oppure Sconge
lamento",
a temperatura ambiente,
–
nel frigorifero.
–
Fette piatte di carne o pesce possono
essere disposte direttamente nella pa
della calda senza essere state preventi
vamente scongelate.
La frutta può essere scongelata a temperatura ambiente sia nella propria
confezione sia in una fondina con coperchio.
Normalmente la verdura può essere
versata direttamente nell'acqua bollente o cotta in padella. Il tempo di cottura
si riduce un po' rispetto alla verdura fresca.
Non ricongelare alimenti leggermen
te o del tutto scongelati. E' possibile
ricongelarli solo se vengono prece
dentemente cotti.
-
-
-
-
Cubetti di ghiaccio
-
Premere verso il basso il perno di
^
chiusura e riempire di acqua la baci
nella per il ghiaccio. L'acqua super
flua esce dall'apposita apertura di
scarico.
Premere il perno di chiusura verso
^
l'alto per chiudere la bacinella del
ghiaccio e sistemarla sul fondo del
vano congelatore.
^ Per staccare la bacinella eventual-
mente attaccatasi sul fondo del vano
congelatore usare un attrezzo non
appuntito, ad esempio il manico di un
cucchiaio.
^ I cubetti di ghiaccio si staccano facil-
mente dalla bacinella se questa vie
ne fatta brevemente passare sotto
acqua corrente.
Raffreddamento rapido delle
bevande
-
-
-
Per raffreddare rapidamente le bevan
de attivare la funzione Superraffredda
mento. Se si introducono bottiglie nel
vano congelatore, estrarle al più tardidopo un'ora altrimenti possono scop
piare.
-
-
-
25
Page 26
Congelare e conservare
Accumulatore di freddo
L'accumulatore di freddo impedisce
l'aumento rapido della temperatura nel
vano congelatore in caso di interruzio
ne di corrente.
Disporre l'accumulatore di freddo nel
cassetto di congelazione superiore.
Dopo circa 24 ore di conservazione
l'accumulatore di freddo raggiunge la
massima potenza di raffreddamento.
-
In caso di interruzione della corrente di
sporre l'accumulatore di freddo diretta
mente sugli alimenti nel cassetto supe
riore per poter sfruttare al massimo il
tempo di conservazione.
Per introdurre alimenti freschi utilizzare
l'accumulatore di freddo quale divisorio
tra alimenti già congelati e alimenti freschi introdotti nell'apparecchio per il
successivo congelamento.
L'accumulatore di freddo può essere
inoltre utilizzato per raffreddare brevemente alimenti o bevande sistemati in
una borsa frigo.
-
-
-
26
Page 27
Sbrinamento automatico
Vano frigorifero
Durante il funzionamento del compres
sore, sulla parete posteriore del vano
frigorifero si possono formare brina o
goccioline d’acqua. Non è necessario
pulire perché il vano frigorifero si sbrina
automaticamente.
L’acqua di sbrinamento scorre in una
canaletta di raccolta e attraverso un tu
bicino di scarico finisce in una vaschet
ta di raccolta sul retro dell’apparecchio
ed evapora.
Accertarsi che l’acqua di sbrina
mento possa defluire senza impedimenti; allo scopo tenere sempre puliti la canaletta e il tubicino di scarico.
-
Vano congelatore
L’apparecchio è dotato di sistema
"No-frost" che attiva lo sbrinamento au
tomatico.
L’umidità che ne deriva si deposita
sull’evaporatore e di qui evapora.
Mediante lo sbrinamento automatico
nel vano congelatore non si forma
ghiaccio. Grazie a questo sistema gli
alimenti non si attaccano durante il pro
cesso di congelamento.
-
-
27
Page 28
Pulizia
Non utilizzare mai detergenti abrasi
vi, contenenti soda, acidi o cloruri o
solventi chimici.
Non sono adatti neanche i cosiddetti
detergenti "non abrasivi" poiché ge
nerano punti opachi sulla superficie.
Accertarsi che non penetri acqua
nell'elettronica, nell'illuminazione o
nelle griglie di aerazione.
L'acqua utilizzata per la pulizia del
l'apparecchio non deve giungere al
foro di scarico dell'acqua di sbrina
mento.
Per la pulizia non utilizzare un apparecchio a vapore. Il vapore può
giungere a parti dell'apparecchio
sotto tensione e causare un corto
circuito.
La targhetta dati nel vano interno
dell'apparecchio non può essere
staccata. In caso di guasto è assolu
tamente necessaria per le indicazio
ni.
Prima della pulizia
^
Disinserire l'apparecchio, premendo
il tasto Avvio/Arresto e staccare la
spina dalla presa elettrica.
^
Estrarre gli alimenti dall'apparecchio
e conservarli in un luogo asciutto.
^
Smontare tutte le parti interne dell'ap
parecchio che possono essere
estratte e pulirle.
Pareti esterne, vano interno,
-
accessori
Per la pulizia utilizzare acqua tiepida e
detersivo. Lavare tutte le parti a mano,
non in lavastoviglie. Il contenitore per il
burro può essere lavato invece in lava
stoviglie.
Pulire l'apparecchio almeno una volta
^
al mese.
Pulire spesso la canaletta e il foro di
^
-
-
scarico dell'acqua di sbrinamento del
vano frigorifero con l'ausilio di uno
stuzzicadenti o di un oggetto similare
affinché l'acqua possa scorrere senza impedimenti.
^ Dopo la pulizia risciacquare le pareti
esterne, i vani interni e gli accessori
con acqua pulita e asciugarli con un
panno. Lasciare un po' gli sportelli
aperti affinché tutte le parti lavate
possano asciugarsi.
Griglia di aerazione
-
^
-
Pulire le griglie di aerazione regolar
mente con un pennello apposito o
con l'aspirapolvere. Eventuali deposi
ti di polvere aumentano il consumo di
energia.
Guarnizioni dello sportello
Non trattare le guarnizioni dello
sportello con oli o grassi. Col tempo
potrebbero infatti diventare porose.
Pulire regolarmente le guarnizioni dello
sportello con acqua pulita e asciugarle
infine accuratamente con un panno.
-
-
-
28
Page 29
Parete posteriore, griglia
metallica
La griglia metallica situata sulla parete
posteriore dell'apparecchio (scambiato
re di calore) deve essere pulita almeno
una volta all'anno. Eventuali depositi di
polvere causano un aumento del con
sumo di energia.
-
Pulizia
-
Pulendo la griglia metallica accertar
si che i cavi o altri componenti del
l'apparecchio non vengano strappa
ti, piegati o danneggiati.
-
-
-
Dopo la pulizia
^ Reinserire tutte le parti nel vano frigo-
rifero.
^ Introdurre gli alimenti nel vano frigori-
fero, chiuedere gli sportelli dell'apparecchio, infilare la spina nella presa
elettrica e inserire il vano frigorifero e
il vano congelatore.
^ Inserire la funzione Superfrost affin-
ché il vano congelatore raffreddi rapi
damente. La spia di controllo si ac
cende.
^
Introdurre i cassetti di congelazione
con gli alimenti nel vano congelatore
non appena la temperatura è suffi
cientemente bassa.
^
Disattivare la funzione Superfrost,
premendo il tasto Superfrost.
La spia di controllo si spegne.
-
-
-
29
Page 30
Guasti, cosa fare?
Riparazioni ad apparecchiature elet
triche possono essere eseguite solo
da personale qualificato. Riparazioni
eseguite in maniera non corretta
possono infatti mettere seriamente in
pericolo l'incolumità dell'utente.
I seguenti guasti possono essere elimi
nati dall'utente:
Cosa fare se . . .
. . . dopo l'inserimento dell'apparec
chio, soprattutto alla prima messa in
funzione, si sentono rumori strani?
Disinserire l'apparecchio e controllare
quanto segue:
^ l'apparecchio è installato in modo
stabile e su una base piana?
^ controllare se i mobili adiacenti oscil-
lano quando è in funzione il compressore.
^
tutte le parti sul retro dell'apparec
chio oscillano liberamente?
^
il portacavo è stato staccato dalla pa
rete posteriore? Può causare rumori
di oscillazione.
^
le parti estraibili sono montate corret
tamente nell'apparecchio?
^
bottiglie o recipienti sono a contatto?
Si tenga presente che i rumori del mo
tore e di corrente nel circuito del freddo
sono inevitabili.
-
-
-
-
. . . il vano frigorifero o il vano conge
latore non raffreddano?
Controllare se la zona di proprio inte
^
resse è inserita. L'indicazione della
temperatura della zona in questione
deve essere attiva.
Controllare che la spina elettrica sia
^
correttamente infilata nella presa;
Controllare che il fusibile
^
dell'impianto elettrico non sia disinse
rito. Se così fosse si consiglia di rivol
gersi al servizio di assistenza tecni
ca.
. . . lo sportello del vano congelatore
non si apre più volte consecutivamente?
Non si tratta di un guasto. A causa
dell'effetto aspirante lo sportello potrà
essere aperto solo dopo breve tempo
senza dover agire con forza.
. . . la temperatura nel vano frigorifero
o nel vano congelatore è troppo fredda?
^
Impostare una temperatura più alta.
-
^
Non è stata disinserita la funzione Su
perfrost o la funzione Superraffredda
mento. La relativa spia di controllo è
-
accesa.
. . . aumentano la frequenza e la dura
ta di funzionamento del compresso
re?
^
Controllare che la griglia di aerazione
non sia ostruita o impolverata.
^
Controllare che la griglia metallica
(scambiatore di calore) sulla parete
posteriore dell'apparecchio non sia
impolverata.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
30
Page 31
Guasti, cosa fare?
Lo sportello dell'apparecchio è stato
^
aperto spesso oppure sono stati con
gelati grandi quantitativi di alimenti
freschi.
Controllare che gli sportelli dell'appa
^
recchio chiudano correttamente.
. . . i surgelati si sono attaccati sul
fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non
appuntito, p.es. il manico di un cuc
chiaio.
. . . il segnale acustico suona e l'indi
cazione della temperatura del vano
congelatore lampeggia?
Il vano congelatore è troppo caldo rispetto alla temperatura impostata, perché
^ lo sportello dell'apparecchio è stato
aperto frequentemente, oppure sono
stati congelati grandi quantitativi di
alimenti freschi;
^ le griglie di aerazione sono state co-
perte;
^
si è verificata un'interruzione di cor
rente prolungata.
Dopo aver eliminato i guasti l'indicazio
ne della temperatura del vano congela
tore è costantemente accesa e il se
gnale acustico non si sente.
-
-
-
. . . sul display temperatura appare
-
"F1"-F5"?
Si tratta di un guasto. Avvisare il servi
zio di assistenza tecnica.
-
. . . sul display temperatura appare
"nA"?
La temperatura del vano congelatore è
salita troppo a causa di un'interruzione
della corrente verificatasi negli ultimi
giorni o nelle ultime ore.
Premere il tasto del segnale acustico
^
finchéè acceso "
-
Sul display temperatura appare la
temperatura più calda che è stata
raggiunta nel vano congelatore durante l'interruzione di corrente.
A seconda della temperatura controllare che gli alimenti non abbiamo iniziato
a scongelarsi o si siano scongelati del
tutto. In questo caso cuocere gli alimenti prima di reintrodurli
nell'apparecchio.
La temperatura più bassa viene visua
lizzata per circa 1 minuto. Successiva
mente sul display temperatura riappare
-
la temperatura reale all'interno del vano
-
congelatore.
nA
".
-
-
-
. . . sui display temperatura è acce
sa/lampeggia un trattino?
Dopo circa 6 ore dall'inserimento del
l'apparecchio controllare le indicazioni
della temperatura. Appare una segna
lazione solo quando la temperatura
nell'apparecchio rientra nell'area di tol
leranza.
-
-
-
-
31
Page 32
Guasti, cosa fare?
. . . la spia di controllo Superfrost o la
spia di controllo relativa alla funzione
di superraffreddamento non sono ac
cese, ma il compressore funziona?
La spia di controllo è difettosa. Avvisare
il servizio di assistenza tecnica.
. . . l'apparecchio non si disinserisce?
La funzione di chiusura è attivata.
. . . l'illuminazione interna non funzio
na più?
Lo sportello del vano frigorifero è ri
^
masto aperto a lungo? L'illuminazione
si spegne automaticamente dopo circa 15 minuti che lo sportello è aperto.
L'illuminazione è situata dietro una copertura nel vano frigorifero e si compone di due lampadine. Se le lampadine
sono difettose:
^ sfilare la spina dalla presa oppure di-
sinserire il fusibile dell'impianto principale.
-
estrarre con molta cautela la piastra
^
in vetro b.
-
sostituire la lampadina difettosa.
^
Dati allacciamento della lampada:
220 - 240 V, max. 25 W, base E 14.
-
^ Avvitare la nuova lampadina
nell'apposita sede. Durante questa
operazione accertarsi che la sede
della guarnizione c sia pulita.
^ Inserire nuovamente la piastra in ve-
tro con cautela e fissare il listello di
fissaggio.
. . . ... il fondo del vano frigorifero è
bagnato?
^
svitare il listello di fissaggio a e to
glierlo, spostandolo verso di sè.
32
Il foro di scarico dell'acqua di sbrina
mento è ostruito.
^
Pulire la canaletta dell'acqua di sbri
namento e il foro di scarico.
Se il guasto non può essere elimina
to in base alle indicazioni qui riporta
te, rivolgersi all'assistenza tecnica.
Se possibile, evitare di aprire lo
-
sportello dell'apparecchio fino a
quando il guasto non sarà stato eli
minato per limitare al massimo la
perdita di freddo.
-
-
-
-
-
Page 33
Assistenza tecnica
Nel caso di guasti che non possono es
sere eliminati personalmente, rivolgersi
al servizio di assistenza tecnica Miele
(vedi Numero unico), indicando sempre
il modello e il numero dell'apparecchio.
Questi dati possono essere rilevati dalla
targhetta, applicata all'interno dell'ap
parecchio.
-
Informazioni importanti sulla
-
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga
ranzia totale nei termini contemplati nel
relativo libretto. La garanzia viene con
cessa per il periodo previsto dalla legi
slazione nazionale vigente. Nulla è do
vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
33
Page 34
Allacciamento elettrico
L’apparecchio viene fornito pronto per
l’allacciamento a corrente monofase 50
Hz 220 - 240 V e può essere allacciato
solo a una regolamentare presa elettri
ca di sicurezza.
L’impianto elettrico deve essere realiz
zato secondo VDE 0100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella
direttiva DIN VDE 0100 parte 739, rac
comanda di preporre all’apparecchio
un interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di stacco con
forme alle norme vigenti di 30 mA (DIN
VDE 0664).
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa elettrica deve essere facilmente accessibile e situata possibilmente accanto all’apparecchio.
L’allacciamento con una prolunga nonè consentito in quanto non garantisce
la necessaria sicurezza
dell’apparecchio (p.es. pericolo di surriscaldamento).
-
-
-
-
L’eventuale sostituzione del cavo di ali
mentazione può essere eseguita solo
da un elettricista qualificato.
34
-
Page 35
Istruzioni di montaggio
Non appoggiare sull'apparecchio
piccoli elettrodomestici come tosta
pane o forni a microonde che cedo
-
no calore. Aumenta il consumo di
energia.
Luogo di posizionamento
Non collocare l'apparecchio diretta
mente vicino a cucine, riscaldamenti o
finestre, esposte direttamente ai raggi
del sole. Più elevata è la temperatura
ambiente, più a lungo resta in funzione
il compressore e, di conseguenza, più
elevato sarà il consumo di corrente. E'
adatto un ambiente asciutto e aerato.
Classe climatica
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono
essere rispettati. La classe climatica
può essere rilevata dalla targhetta, situata all'interno dell'apparecchio.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C
da +16 °C a +32 °C
da +18 °C a +38 °C
da +18 °C a +43 °C
Una temperatura ambiente più bassa
causa il prolungato fermo del compres
sore che può far aumentare le tempera
ture.
-
regolarmente le griglie d'aerazione, eli
minando la polvere.
Montare le maniglie
Se non è necessario modificare
l'incernieratura dello sportello, fissare le
maniglie agli sportelli dell'apparecchio.
^ Avvitare le maniglie a sui fori dello
sportello con le viti b.
^ Infilare le coperture c e accertarsi
che siano ben fissate.
Sicurezza di trasporto delle
maniglie dello sportello
Aprendo per la prima volta uno degli
sportelli dell'apparecchio, la maniglia
passa dalla posizione di trasporto alla
posizione d'uso. E' percettibile uno
scatto. A questo punto la maniglia dello
sportello sporge maggiormente
dall'apparecchio rispetto a prima.
-
Aerazione e sfiato
L'aria sulla parete posteriore dell'appa
recchio si riscalda. Le griglie di aera
zione non devono quindi essere coper
te, affinché aerazione e sfiato risultino
ineccepibili. Inoltre è necessario pulire
-
-
-
35
Page 36
Istruzioni di montaggio
Posizionamento
dell'apparecchio
Togliere il portacavo sul retro dell'ap
^
parecchio.
Controllare che tutte le parti sulla pa
^
rete posteriore dell'apparecchio pos
sano oscillare liberamente. Piegare
delicatamente verso l'esterno le parti
eventualmente appoggiate.
Spingere l'apparecchio con attenzio
^
ne sul posto previsto; la parete poste
riore può poggiare direttamente alla
parete.
Registrare l'apparecchio
-
-
-
Registrare l'apparecchio in posizione
^
stabile e piana con l'ausilio dei piedi
ni regolabili e con una chiave a for
cella.
-
-
36
Page 37
Modificare l’incernieratura sportello
Modificare l’incernieratura dello sportel
lo se la si desidera differente.
^ Aprire lo sportello inferiore
dell’apparecchio e staccare la copertura a.
^ Chiudere lo sportello inferiore
dell’apparecchio, svitare il supporto
cerniera inferiore b e smontare lo
sportello, sganciandolo verso il bas
so.
^
Svitare la rondella e i perni della cer
niera c dal supporto cerniera e riav
vitarli nel secondo foro del supporto.
(Il perno della cerniera può essere
svitato e avvitato con l’esagono della
chiave a forcella allegata).
^
Accertarsi che lo sportello superiore
dell’apparecchio sia chiuso e svitare
il supporto cerniera in alto d, poi
smontare lo sportello superiore e,
sganciandolo verso il basso.
Togliere il perno della cerniera d e la
^
boccola f dal supporto cerniera e
inserirlo nel foro adiacente del sup
porto cerniera.
-
^
Togliere i tappi a dalla boccola sup
-
porto sportello e applicarli sull’altro
-
lato.
^
Svitare il supporto sportello c, ruo
tarlo di 180° e avvitarlo sul lato oppo
sto.
^
Svitare dal supporto sportello c il
perno della cerniera b con l’esagono
della chiave a forcella allegata e riav
vitarlo dal basso nel supporto spor
tello.
-
-
-
-
-
-
37
Page 38
Modificare l’incernieratura sportello
Staccare i tappi d e la copertura e.
^
Applicare i tappi sul lato opposto e,
con l’apposita copertura, coprire la
testa della vite sul lato opposto.
Sganciare le parti di copertura i sul
^
davanti e spostarle a lato.
Posizionare le maniglie dello sportello
^
f e i tappi g rispettivamente sul lato
opposto.
Incastrare le parti di copertura i.
^
Accertarsi che siano ben fissate.
Agganciare lo sportello superiore
^
dello sportello nel perno della cernie
ra b e chiudere lo sportello
dell’apparecchio.
Agganciare lo sportello inferiore
^
dell’apparecchio d al supporto cer
niera superiore a e chiudere lo spor
tello.
Infilare il supporto cerniera inferiore
^
b nella boccola supporto dello spor
tello inferiore dell’apparecchio e avvi
tarlo saldamente all’involucro.
Registrare gli sportelli
^
dell’apparecchio nei supporti cernie
ra con l’ausilio dei fori bislunghi e av
vitare saldamente tutte le viti.
Coprire con la copertura c i fori ora
^
liberi sul lato opposto.
-
-
-
-
-
-
^
Avvitare il supporto cerniera a sul
lato opposto dell’involucro (il perno
della cerniera deve essere applicato
nella boccola del supporto dello
sportello superiore).
38
Page 39
Incassare l’apparecchio
Le fessure di aerazione e sfiato non
devono essere coperte o impedite.
Inoltre devono essere regolarmente
spolverate.
L’apparecchio può essere incassato in
qualsiasi fila di mobili cucina. Per allineare l’apparecchio all’altezza della fila di
mobili cucina, sopra all’apparecchio è
possibile applicare un relativo mobile
soprapiano a.
Per lo sfiato e l’aerazione, sul retro
dell’apparecchio è necessario predi
sporre un canale di sfiato di almeno
50 mm di profondità per l’intera lar
ghezza del mobile soprapiano.
La fessura di sfiato sotto il soffitto deve
essere di almeno 300 cm
2
, affinché
l’aria riscaldata possa fuoriuscire libera
mente. In caso contrario il compressore
deve operare con maggiore potenza e
ciò determina l’aumento del consumo
di energia. Più grande è la fessura di
aerazione, meno energia consuma
l’apparecchio.
Se l’apparecchio viene posizionato accanto a una parete d, tra parete e ap
parecchio b, dal lato della cerniera, è
necessario predisporre una distanza di
almeno 50 mm, affinché lo sportello
dell’apparecchio (con la maniglia) pos
sa aprirsi completamente.
-
-
-
-
39
Page 40
Salvo modifiche / 0503
KF 7652 SN
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, nel rispetto
dell'ambiente.
M.-Nr. 05 911 040 / V00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.