Miele KF 7564 S ED-3 User manual

Istruzione d’uso e di montaggio per combinazione frigo-congelatore KF 7564 S ed-3
Leggere attentamente l’istruzione d’uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
M.-Nr. 05 911 020
Indice
Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inserire e disinserire l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Blocco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inutilizzo prolungato dell’apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
La giusta temperatura di conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Possibili valori di impostazione per la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Display temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Luminosità del display temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Attivare il sistema d’allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Disattivare l’allarme acustico con anticipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Superraffreddamento e Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funzione Superraffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cosa succede se si introducono nel vano congelatore alimenti freschi? . . . . . . . 17
Funzione Superfrost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sfruttare al meglio il vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aree di raffreddamento differenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zona più fredda nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zona più calda nel vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raffreddare alimenti non adatti alla conservazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conservazione corretta degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Suggerimenti per risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vano interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Superficie d’appoggio divisa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spostare le mensole dello sportello / mensole per bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spostare il sostegno bottiglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indice
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Capacità massima di congelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Introdurre alimenti già surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Congelare alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prima di congelare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Confezionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prima di conservare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Riporre gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Calendario di surgelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistema di catalogazione dei surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cubetti di ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raffreddamento rapido delle bevande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizzare il vassoio di surgelazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accumulatore di freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pareti esterne, vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Griglia di aerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guarnizioni dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Parete posteriore, griglia metallica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Guasti, cosa fare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Montare le maniglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Posizionamento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Registrare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Modificare l'incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Incassare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Descrizione apparecchio
a Tasto di superraffreddamento e spia
di controllo
b Tasto Avvio/Arresto, vano frigorifero c Tasti per impostare la temperatura
nel vano frigorifero (in alto: più caldo, in basso: più freddo)
d Indicazione della temperatura per il
vano frigorifero
e Spia di controllo blocco
f Indicazione della temperatura per il
vano congelatore
g Tasti per impostare la temperatura
nel vano congelatore (in alto: più cal do, in basso: più freddo)
h Tasto Avvio/Arresto vano congelatore i Tasto Superfrost e spia di controllo j Tasto segnale acustico
-
4
k Scomparto per burro e formaggio l Illuminazione interna m Portauova n Ripiano o Mensola bottiglie p Canaletta di raccolta e foro di
scarico per l’acqua di sbrinamento
q Mensola sportello r Contenitori per frutta e verdura s Sostegno bottiglie
t Cassetti di congelazione con
calendario di surgelazione
u Sistema di catalogazione dei surge-
lati
Descrizione apparecchio
v Tubicino di scarico per l’acqua di
sbrinamento
5
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio impedisce che l'apparec chio subisca dei danni durante il tra sporto. I materiali di cui è composto sono stati scelti secondo criteri ecologi ci e di facilità di smaltimento per cui sono riciclabili.
il reintegro dell'imballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime e riduce il volume degli scarti. L'imballaggio viene generalmen te ritirato dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie appa recchiature
­Le vecchie apparecchiature contengo
no sostanze ancora preziose. Restituite
-
allora il Vostro vecchio apparecchio al circuito dei materiali tramite il Vostro ri venditore oppure tramite il circuito pub blico di raccolta.
Non danneggiare le tubature dell'appa recchio prima che vengano corretta
-
mente smaltite. Solo così si evita che il refrigerante contenuto nel circuito del freddo e l'olio del compressore inquini no l'ambiente.
Ulteriori informazioni al capitolo "Indica­zioni per la sicurezza e avvertenze".
-
-
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti prescrizioni di sicurezza. L’uso improprio può provocare dan ni a persone e/o cose.
Leggere attentamente l’istruzione d’uso prima di mettere in funzione l’apparecchio; contiene importanti indicazioni per l’incasso, la sicurez za, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle ap parecchiature.
Conservare con cura la presente istruzione d’uso.
Corretto impiego
Utilizzare l’apparecchio esclusiva-
mente in ambiente domestico per raffreddare e conservare alimenti fre­schi e surgelati, per congelare alimenti freschi e per preparare il ghiaccio. La casa produttrice non risponde per dan­ni causati da un uso improprio e/o da un impiego non corretto dell’apparecchio.
-
-
-
Sicurezza tecnica
Questo apparecchio contiene il re
frigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico, ma infiammabi le. Non è dannoso per lo strato di ozo no e non favorisce l’effetto serra. L’impiego di questo refrigerante ha de terminato in parte un aumento della ru morosità durante il funzionamento dell’apparecchio. Oltre ai rumori di fun zionamento del compressore possono verificarsi rumori di flusso nell’intero cir cuito refrigerante. Questi effetti non possono essere evitati, ma non com promettono in alcun modo la funzionali­tà del frigo-congelatore. Durante il tra­sporto e l’installazione dell’apparecchio prestare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del cir­cuito refrigerante. Il refrigerante è noci­vo per gli occhi. Evitare il contatto. In caso di danneggiamento:
-evitare fuochi a fiamma viva oppure
fonti di accensione,
-sfilare la spina dalla presa elettrica,
-aerare per alcuni minuti l’ambiente in cui è installato l’apparecchio e
- rivolgersi all’assistenza tecnica.
Maggiore è la quantità di refrige
rante nell’apparecchio, più grande deve essere l’ambiente in cui esso vie ne installato. In caso di eventuali perdi te, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile di gas e aria. Per ogni 8 g di refrigerante, l’ambiente deve avere dimensioni di almeno 1 m La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all’interno dell’apparecchio.
-
-
-
3
-
-
-
-
-
-
-
-
.
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Prima di allacciare l’apparecchio
alla rete elettrica confrontare asso lutamente i dati di allacciamento (ten sione e frequenza) indicati sulla tar ghetta dati con quelli della rete elettri ca. I dati devono combaciare, altrimenti il frigo-congelatore potrebbe danneggiar si. In caso di dubbi, rivolgersi a un elet tricista.
La sicurezza elettrica
dell’apparecchio è garantita solo se questo viene allacciato a un condut tore di messa a terra installato confor memente alle norme vigenti. E’ molto importante verificare che questa condi­zione sia soddisfatta perchè si tratta di una premessa fondamentale. In caso di dubbi far controllare l’impianto da un elettricista. La casa produttrice non risponde dei danni (ad es. scossa elettrica) causati dalla mancanza o dall’interruzione della conduttura di messa a terra.
Il sicuro funzionamento
dell’apparecchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istruzioni d’uso.
L’incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi d’installazione non stazionari (p.es. navi) possono essere effettuati solo da personale qualificato che ne garantisca le premesse per un impiego sicuro.
A causa di lavori di installazione,
manutenzione o riparazione non correttamente eseguiti, possono verifi carsi notevoli pericoli per l’utente. La casa produttrice non risponde per que sto tipo di danni.
-
-
-
-
-
L’apparecchio è staccato dalla rete
-
-
-
-
elettrica solo se:
la spina dell’apparecchio è estratta
dalla presa. Per staccare l’apparecchio dalla rete elettrica non tirare il cavo di alimenta zione ma afferrare la spina.
l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito. il fusibile dell’impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
Per allacciare l’apparecchio alla
rete elettrica non utilizzare prolun ghe poiché non garantiscono la neces­saria sicurezza (p.es. pericolo di surri­scaldamento).
Uso
Non toccare gli alimenti surgelati
con le mani bagnate. Pericolo di ferirsi.
Non consumare subito ghiaccioli
appena estratti dal vano congela tore. Per la temperatura molto bassa può succedere che labbra o lingua vi rimangano incollati. Pericolo di ferirsi.
Non ricongelare alimenti voluta
mente o accidentalmente sconge lati. Consumare questi alimenti il più presto possibile, altrimenti perdono il loro valore nutritivo e si deteriorano. Ali menti scongelati possono essere ricon gelati solo se vengono cotti.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non conservare nell’apparecchio
sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si inserisce il termosta to possono generarsi scintille che po trebbero far esplodere eventuali me scolanze infiammabili.
Conservare alcol ad alta gradazio
ne solo in posizione verticale e in contenitori ben chiusi nel vano frigorife ro. Pericolo di esplosione.
Non conservare nel vano congela
tore lattine e bottiglie con bevande contenenti acido carbonico o liquidi che possono congelare. Possono scop­piare. Pericolo di ferirsi o di danneggiare l’apparecchio.
Se si introducono nel vano conge-
latore bottiglie affinché si raffreddi­no rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un’ora. Le bottiglie pos­sono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchio.
Consumando alimenti conservati
troppo a lungo in congelatore c’è pericolo di intossicazione. La durata di conservazione dipende da molti fattori, p.es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conserva zione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazione e di scadenza degli alimenti, apposte dal produttore sulla confezione.
-
-
Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per
eliminare strati di brina o di ghiaccio,
­staccare le bacinelle dei cubetti di
ghiaccio o alimenti gelati.
I generatori potrebbero danneggiarsi e l’apparecchio non funzionare.
-
-
-
-
Per sbrinare l’apparecchio non in
trodurre nel vano apparecchi elet trici di riscaldamento oppure candele. Il materiale sintetico si danneggerebbe.
Non utilizzare spray sbrinanti poi
chè questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenenti sol­venti o propellenti, oppure essere noci­vo alla salute.
Non trattare la guarnizione sportel-
lo con oli o grassi.
La guarnizione sportello diventerebbe
infatti porosa con il passare del tempo.
Non conservare olio alimentare nel-
lo sportello del frigorifero. Eventuali fuoriuscite potrebbero danneggiare il materiale sintetico dello sportello.
Non ostruire le griglie di aerazione
dell’apparecchio. In caso contrario non si garantisce la necessaria aerazione, aumenta il con sumo di corrente e non si escludono danni ai componenti dell’apparecchio.
-
-
-
-
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L’apparecchio è predisposto per
una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe cli matica è indicata sulla targhetta dati si tuata all’interno dell’apparecchio. Se la temperatura ambiente è troppo bassa, può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l’apparecchio non riesce a mantenere la necessaria tem peratura.
Per sbrinare e pulire l’apparecchio
non utilizzare assolutamente un ap parecchio a vapore. Il vapore può giungere alle parti con­duttrici di tensione e causare un corto circuito.
-
-
Smaltimento di vecchie appa recchiature
Rendere inservibile la serratura a
-
-
scatto o a catenaccio del vecchio frigorifero o congelatore prima di elimi narlo per impedire che i bambini pos sano accidentalmente chiudersi nell’apparecchio mentre giocano.
Se l’apparecchio deve essere
smaltito, staccare la spina dalla presa elettrica e rendere inservibile sia spina che cavo di alimentazione.
Non danneggiare il circuito di refri
gerazione, p.es. – bucando i canali refrigeranti
dell’evaporatore. – piegando le condutture. – raschiando il rivestimento delle su-
perfici. Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
Evitare il contatto.
-
-
-
-
10
La casa produttrice non è responsa bile per danni causati dall’inosservanza delle indicazioni per la sicurezza e delle avvertenze.
-
Inserire e disinserire l’apparecchio
Al primo impiego
La superficie in acciaio inossidabile è dotata di una pellicola protettiva per il trasporto.
Staccare la pellicola protettiva dopo il
^
posizionamento o il montaggio dell’apparecchio. Partire da un ango lo in alto.
Pulire l’interno del mobile e gli acces
^
sori con acqua tiepida, poi asciuga re con un panno.
Dopo il trasporto, attendere circa mezz’ora/ un’ora prima di allacciare l’apparecchio. Si tratta di un’operazione molto importante per la qualità del successivo funziona­mento dell’apparecchio.
Inserire l’apparecchio
Il vano frigorifero e il vano congelatore possono essere accesi separatamente; in caso di necessità è quindi possibile avviare solo una parte dell’apparecchio.
Vano frigorifero
Vano congelatore
Premere il tasto Avvio/Arresto per il
^
­vano congelatore.
Sul display temperatura del vano con
­gelatore compaiono dei trattini e suona
­un segnale acustico. Il vano congelato re inizia a raffreddare.
Affinché la temperatura sia sufficiente mente bassa, prima di introdurre gli ali­menti far raffreddare l’apparecchio per alcune ore.
Disattivare il segnale acustico
^
Premere il tasto dell’allarme acustico.
Il segnale acustico non suona più. Sul display temperatura i trattini lampeggia no finché si raggiunge la temperatura impostata.
-
-
-
-
^
Premere il tasto Avvio/Arresto per il vano frigorifero.
Sul display temperatura del vano frigo rifero compaiono dei trattini. Il vano fri gorifero inizia a raffreddare e l’illuminazione interna si accende a sportello aperto.
Accumulatori di freddo
Disporre l’accumulatore di freddo nel cassetto di congelazione superiore. Dopo circa 24 ore di conservazione l’accumulatore di freddo raggiunge la
­massima potenza di raffreddamento.
-
11
Inserire e disinserire l’apparecchio
Disinserire l’apparecchio
Premere il tasto Avvio/Arresto.
^
L’indicazione della temperatura scom pare e il raffreddamento è disattivato. (se così non fosse, significa che è attivo il blocco)
-
Blocco
Il blocco impedisce che l’apparecchio venga disinserito da terzi oppure che la temperatura venga inavvertitamente modificata.
Attivare il blocco
^ Premere il tasto del segnale acustico
e tenerlo premuto.
^ Premere inoltre il tasto Superfrost e
tenere premuti entrambi i tasti per cir­ca 3 secondi finchè sul display tem­peratura si accende la spia di con­trollo relativa al blocco d e suona un segnale acustico.
Inutilizzo prolungato dell’apparecchio
Se non si utilizza l’apparecchio per mol to tempo
disinserirlo,
^
staccare la spina dalla presa elettri
^
ca, sbrinare il vano congelatore,
^
pulire l’intero apparecchio e
^
lasciare gli sportelli leggermente
^
aperti per evitare che all’interno si generino cattivi odori.
Se l’apparecchio viene disinserito per un lungo periodo, senza pulirlo e si lascia lo sportello chiuso è possi­bile che nei vani si formi muffa.
-
-
L’apparecchio può essere disinserito quando il blocco verrà nuovamente di sattivato.
Disattivare il blocco
^
Eseguire le stesse procedure previ ste per l’attivazione del blocco.
La spia di controllo del blocco sul di splay temperatura deve spegnersi. Ora l’apparecchio può nuovamente essere disinserito in qualsiasi momento.
12
-
-
-
La giusta temperatura di conservazione
La corretta impostazione della tempera tura è particolarmente importante per la conservazione degli alimenti. Gli ali menti si deteriorano rapidamente a causa dei microorganismi e ciò può es sere impedito oppure ritardato grazie a una corretta temperatura di conserva zione. La temperatura influisce sulla ra pidità di crescita dei microorganismi. Con l’abbassarsi della temperatura questi processi vengono rallentati.
La temperatura nell’apparecchio au menta
quanto più spesso e più a lungo vie
ne aperto lo sportello,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più alta è la temperatura de-
gli alimenti freschi introdotti,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
-
. . . nel vano congelatore
­Per congelare alimenti freschi e conser
vare a lungo gli alimenti, la temperatura consigliata all’interno dell’apparecchio
­è di -18°C. Questa temperatura impedi
sce la profilerazione dei microorgani smi. Se la temperatura sale oltre i
-
-10°C, inizia la decomposizione me diante i microorganismi e la durata de gli alimenti diminuisce. Per questo moti vo, alimenti leggermente o del tutto scongelati possono essere ricongelati solo se sono stati precedentemente cotti. La maggior parte dei microorgani
­smi viene soppressa già a basse tem-
perature.
Impostare la temperatura
Le temperature del vano frigorifero e del vano congelatore vengono separa­tamente impostate con i due tasti a de­stra e a sinistra dei relativi display.
Premendo
-
-
-
-
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Al centro dell’apparecchio si consiglia una temperatura di raffreddamento di 5°C.
il tasto in alto: la temperatura aumenta il tasto in basso: la temperatura dimi nuisce
Durante la fase d’impostazione la tem peratura lampeggia.
-
-
13
La giusta temperatura di conservazione
Modifiche visualizzate sul display tem peratura,
premendo il tasto una volta: lampeg
gia l’ultimo valore impostato della
temperatura.
a ogni successiva pressione del ta
sto: il valore della temperatura si modifica in scatti di 1 °C.
tenendo premuto il tasto: il valore
della temperatura si modifica pro gressivamente.
Circa 5 secondi dopo l’ultima pressione del tasto il display temperatura commu­ta automaticamente sulla reale tempe­ratura nel vano frigorifero.
Se la temperatura è stata modificata si consiglia di controllare l’indicazione dopo circa 6 ore se l’apparecchio non
è completamente carico e dopo circa 24 ore se l’apparecchio è carico. Solo
a questo punto nell’apparecchio è im­postata l’effettiva temperatura. Qualora la temperatura fosse troppo alta o trop po bassa dopo questo lasso di tempo, si consiglia di procedere nuovamente con l’impostazione.
-
-
-
Possibili valori di impostazione per la temperatura
-
La temperatura è impostabile:
da 2°C a 11°C nel vano frigorifero
da -16°C a -26°C nel vano congela
tore
Il raggiungimento della temperatura più bassa dipende dal luogo di posiziona mento e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura ambiente è elevata, non è detto che si riesca a raggiungere la temperatura più bassa.
Display temperatura
I display temperatura sul pannello co­mandi indicano la temperatura al centro del vano frigorifero e il punto più caldo nel vano congelatore durante il funzio­namento normale dell’apparecchio.
Se le temperature nell’apparecchio non rientrano nelle aree di temperatura pre­viste (per il vano frigorifero da 0°C a 19°C, per il vano congelatore inferiore a
­0°C), sul display temperatura è accesa
solo una barra. La temperatura desiderata
nell’apparecchio si raggiunge in ca. 3 ­8 ore. Ciò dipende dalla condizioni dell’ambiente e dall’impostazione della temperatura.
-
-
14
La giusta temperatura di conservazione
I display temperatura lampeggiano se
viene impostata un’altra temperatura,
la temperatura nell’apparecchio è sa
lita di diversi gradi, quale indicazione di perdita di freddo.
Questa breve perdita di freddo non è preoccupante; si verifica perché
lo sportello dell’apparecchio rimane
aperto più lungo, p.es. per estrarre oppure conservare grandi quantitati vi di alimenti,
si congelano alimenti freschi.
– Se la temperaura nel vano congelatore
rimane a lungo superiore a -18°C, con­trollare se gli alimenti si sono scongelati anche solo leggermente. In questo caso consumarli il più rapidamente possibile.
Luminosità del display temperatura
La luminosità del display temperatura è impostata di serie sul minimo. Quando
­viene aperto lo sportello, modificata
un’impostazione oppure se suona l’allarme acustico, il display temperatu ra si accende per circa 1 minuto a pie na luminosità.
E’ possibile modificare la luminosità del display temperatura:
­Display più chiaro: premere il tasto
dell’allarme acustico, tenerlo premu to e nel contempo premere il tasto in alto accanto al display temperatura del vano congelatore.
Display più scuro: premere il tasto
dell’allarme acustico, tenerlo premu­to e nel contempo premere il tasto in basso accanto al display temperatu­ra del vano congelatore.
-
-
-
15
Segnale acustico
L’apparecchio è dotato di un segnale acustico affinché la temperatura nel vano congelatore non possa inavverti tamente salire. Se la temperatura au menta troppo, suona un segnale acusti co. Contemporaneamente lampeggia l’indicazione della temperatura relativa al vano congelatore. Se all’interno dell’apparecchio la temperatura è trop po alta, verificare il grado di temperatu ra impostato.
I segnali acustici e ottici si attivano sempre
quando viene inserito il vano conge
latore;
– quando lo sportello dell’apparecchio
viene aperto a lungo, p.es. per intro­durre, spostare o prelevare i surgela­ti;
– quando vengono congelati grandi
quantitativi di alimenti;
– quando si verifica un’interruzione di
corrente prolungata.
-
Attivare il sistema d’allarme
Il sistema d’allarme funziona automati
­camente; non deve quindi essere atti
vato separatamente.
-
Disattivare l’allarme acustico con anticipo
-
Quando nel vano congelatore viene
-
raggiunta la temperatura impostata, il segnale acustico si spegne e il display temperatura rimane costantemente ac ceso. Il segnale acustico può essere comunque spento in anticipo qualora
­dovesse dare fastidio.
^ Premere il tasto dell’allarme acustico.
Il segnale acustico non suona più. Il display temperatura lampeggia fin­ché cessa lo stato di allarme dopodi ché rimane costantemente acceso. Il sistema d’allarme è di nuovo attivo per il funzionamento.
-
-
-
-
16
Superraffreddamento e Superfrost
Funzione Superraffreddamento
Con la funzione Superraffreddamento il vano frigorifero raggiunge rapidamente temperature molto basse (in base alla temperatura ambiente).
Attivare il Superraffreddamento
Si consiglia di inserire la funzione Su perraffreddamento soprattutto per il congelamento di grandi quantità di ali menti freschi o per raffreddare rapida mente bevande.
^ Premendo il tasto del Superraffredda-
mento si accende la spia di controllo.
La temperatura nell’apparecchio si abbassa poiché la potenza di raffred­damento nel vano frigorifero è al massimo.
Disattivare il Superraffreddamento
La funzione Superraffreddamento si di sattiva automaticamente dopo circa 6 ore dall’attivazione. La spia di controllo si spegne e l’apparecchio funziona nuovamente con potenza di raffredda mento normale.
Per risparmiare energia è possibile di sinserire manualmente la funzione Su perraffreddamento non appena gli ali menti oppure le bevande raggiungono una temperatura sufficientemente bas sa.
-
-
-
-
-
-
-
-
Premere il tasto della funzione Super
^
raffreddamento; la spia di controllo si spegne.
L’apparecchio raffredda nuovamente con potenza normale.
Cosa succede se si introducono nel vano congelatore alimenti freschi?
Affinché conservino intatti valore nutriti vo, vitamine, aspetto e sapore, gli ali menti freschi devono essere congelati il più rapidamente possibile.
Più lento è il processo di congelazione, più liquido fuoriesce dalle singole cellu­le per penetrare negli interstizi. Le cel­lule si restringono. Durante lo scongelamento, solo una parte del liquido, precedentemente fuo­riuscito, può tornare alle cellule. In pratica ciò significa che l’alimento perde una grande quantità di liquido. Il liquido perso è quello che si raccoglie intorno all’alimento quando viene scon gelato.
Se l’alimento viene scongelato rapida
-
mente, il liquido delle cellule ha meno tempo per fuoriuscire e il restringimen to delle cellule è sensibilmente minore. Durante lo scongelamento la piccola quantità di liquido giunta negli interstizi può tornare alle cellule; la perdita di li quido sarà così più contenuta.
-
-
-
-
-
-
-
17
Superraffreddamento e Superfrost
Funzione Superfrost
Per congelare alimenti in modo ottimale si consiglia di attivare la funzione Su perfrost prima di introdurre nell’apparecchio alimenti freschi.
Eccezioni:
se si introducono alimenti già surge
lati; se giornalmente si congelano solo
max. 2 kg di alimenti.
Attivare Superfrost
La funzione Superfrost deve essere in­serita 4 - 6 ore prima dell’introduzione nell’apparecchio degli alimenti da conge­lare. Se deve essere impiegata la capaci- tà massima di congelazione, la funzio­ne Superfrost deve essere inserita 24 ore prima .
-
-
Disattivare Superfrost
La funzione Superfrost si disinserisce automaticamente dopo circa 30 – 60 ore dall’attivazione a seconda della quantità di alimenti introdotti nell’apparecchio. La spia di controllo si spegne e l’apparecchio funziona nuo vamente con potenza di raffreddamen to normale, a risparmio di energia.
-
-
^
Premendo il tasto Superfrost si ac cende la spia di controllo.
La temperatura nel vano congelatore si abbassa poiché la potenza di raf freddamento è al massimo.
18
-
-
Sfruttare al meglio il vano frigorifero
Aree di raffreddamento differenti
Per effetto della naturale circolazione dell’aria, nel vano frigorifero si creano differenti aree di temperatura. L’aria fredda e pesante scende nella parte bassa dell’apparecchio. Quando si in troducono gli alimenti, sfruttare quindi le diverse zone.
Non conservare sostanze esplosive e prodotti contenenti gas combusti bili (p.es. bombolette spray). Perico lo di esplosione.
-
Bevande contenenti un’elevata per centuale di alcool devono essere di sposte in posizione verticale e ben chiuse nell’apparecchio.
-
-
-
-
Zona più fredda nel vano frigorifero
La zona più fredda nel vano frigorifero si trova direttamente sopra i contenitori per la frutta e la verdura.
Utilizzare questa zona per conservare alimenti delicati e facilmente deperibili, come per esempio:
– pesce, carne, pollame, – salsicce, pietanze cotte, – pietanze contenenti uova o panna, – pasta fresca, impasti per torte o piz-
za,
latticini,
verdura precotta confezionata e in generale alimenti freschi la cui data di scadenza si riferisce all’alimento conservato a una temperatura di al meno 4°C.
Zona più calda nel vano frigorifero
La zona più calda nel vano frigorifero è nello sportello in alto. Utilizzare questa zona per conservare burro e formaggio. Il burro non indurisce e si può quindi spalmare facilmente e il formaggio mantiene il suo aroma.
-
Non conservare olio alimentare nello sportello; eventuali fuoriuscite pos sono danneggiare il materiale sinteti co.
Gli alimenti non devono toccare la parete posteriore, altrimenti vi si possono attaccare.
-
Raffreddare alimenti non adatti alla conservazione
Non tutti gli alimenti sono adatti alla conservazione nel vano frigorifero. Per esempio:
frutta e verdura non resistente al freddo come banane, avocado, pa paya, frutto della passione, melanza ne, peperoni, pomodori e cetrioli
frutta non completamente matura
patate
formaggi duri (parmigiano)
-
-
-
19
Sfruttare al meglio il vano frigorifero
Conservazione corretta degli alimenti
Gli alimenti devono essere conservati solo confezionati o ben coperti. In que sto modo si impedisce l’eventuale tra smissione di odori e di eventuali batteri tra le diverse pietanze conservate nel frigorifero. Inoltre l’impostazione corret ta della temperatura e la garanzia di igiene servono a impedire la formazio ne di batteri come per esempio la sal monella.
Frutta e verdura
La frutta e la verdura possono invece essere conservate non confezionate nei contenitori di verdura. Tenere presente però che alcuni tipi di verdura esalano un gas naturale che accelera il proces­so di invecchiamento. Alcuni tipi di frut­ta e verdura sono particolarmente sen­sibili al gas naturale. Per questo motivo si consiglia di non conservare frutta e verdura nello stesso contenitore.
-
-
-
Suggerimenti per risparmiare energia elettrica
Aprire lo sportello dell’apparecchio e
-
-
lasciarlo aperto a lungo causa l’aumento della temperatura all’interno dell’apparecchio. Il com pressore deve funzionare a lungo per poter garantire una temperatura fredda nell’apparecchio. Aprire lo sportello solo in caso di necessità e non tenerlo aperto a lungo.
Anche la disposizione disordinata
degli alimenti nell’apparecchio può essere causa di lunghe ricerche per le quali è necessario tenere aperto lo sportello. Disporre quindi ordinata­mente gli alimenti.
– Far sempre raffreddare pietanze o
bevande calde prima di introdurle nell’apparecchio.
– Accertarsi che tra i vari alimenti con-
servati possa sempre circolare l’aria.
-
Esempi di frutta che emette una grande quantità di gas naturale:
mele, albicocche, pere, pesche noci, pesche, prugne, avocado e fichi.
Esempi di frutta e verdura particolar mente sensibili al gas naturale di altri tipi di frutta e verdura:
kiwi, broccoli, cavolfiore, cavolini di Bruxelles, mango, melone, mele, albi cocche, cetrioli, pomodori, pere, pe sche noci e pesche.
20
-
-
-
Vano interno
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se conda dell’altezza degli alimenti da raf freddare.
Tirare il ripiano in avanti fino alla bat
^
tuta d’arresto e sollevarlo per estrar lo.
Reinserire il ripiano nel punto deside
^
rato con il bordo posteriore rivolto verso l’alto. Il bordo posteriore deve essere rivol to verso l’alto affinché gli alimenti non tocchino la parete posteriore, conge landosi.
-
-
Superficie d’appoggio divisa
(a seconda del modello)
Superficie d’appoggio in vetro
Per poter disporre alimenti alti, vi è un ripiano diviso, la cui parte anteriore può essere estratta. In questo modo sul ri­piano inferiore è possibile disporre ali menti più alti.
-
Spostare le mensole dello sportello / mensole per bottiglie
­Spingere le mensole dello sportello /
^
mensole per bottiglie verso l’alto ed
­estrarle in avanti.
Reinserire le mensole dello sportello/
^
mensole per bottiglie nel punto desi
­derato. Assicurarsi che le mensole
siano inserite in maniera stabile nell’apposita sede.
-
-
Spostare il sostegno bottiglie
Il sostegno bottiglie può essere sposta­to verso destra e verso sinistra. In que­sto modo le bottiglie sono stabili apren­do e chiudendo lo sportello.
-
Griglia d’appoggio
Per poter disporre alimenti alti, vi è un ripiano d’appoggio, la cui piccola parte laterale può essere ribaltata verso l’alto.
21
Congelare e conservare
Capacità massima di congelazione
Affinché gli alimenti congelino il più ra pidamente possibile fino al nucleo, non superare la capacità massima di con gelazione. La capacità massima di con gelazione entro le 24 ore è riportata sul la targhetta dati "Capacità di congela zione ...kg/24 h".
-
-
Introdurre alimenti già surgelati
Se si desidera introdurre alimenti già surgelati, all’atto dell’acquisto si consi­glia di controllare
– che la confezione non sia danneg-
giata, – la data di scadenza del prodotto e – la temperatura di raffreddamento del
congelatore del negozio. Se la tem-
peratura di raffreddamento è supe-
riore ai -18 °C, la durata dei surgelati
si riduce.
^
Acquistare i surgelati per ultimi e fino all’introduzione nel vano congelatore avvolgerli in carta da giornale o siste marli in un apposito sacchetto per surgelati.
^
Sistemare subito i surgelati nell’apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati. E’ possibile ricongelarli solo se vengono prece dentemente cotti.
22
-
Congelare alimenti
Conservare solo alimenti freschi e di buona qualità.
-
Prima di congelare gli alimenti
-
Alimenti adatti alla congelazione:
-
carne fresca, pollame, selvaggina, pesce, verdura, erbe, frutta cruda, latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e albume dell’uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti alla congela
zione: uva, insalata, rapanelli, panna acida, maionese, uova intere nel gu scio, cipolla, mele e pere poco mature.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, la verdura e la frutta devono essere brevemente scottate prima di congelarle. Allo sco­po versare la verdura in porzioni per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Poi estrarla e raffreddarla velocemente in acqua fredda; infine farla sgocciolare.
– La carne magra è più adatta per esse-
re surgelata rispetto alla carne grassa e può essere conservata a lungo.
Per evitare il congelamento in blocco
­interporre sempre una pellicola di
carta per alimenti per esempio tra due bistecche.
Non salare e insaporire con spezie cibi crudi e verdura scottata prima della
-
surgelazione; salare e insaporore solo leggermente gli alimenti. Il sapore di alcune spezie si altera, se congelate.
Far raffreddare alimenti o bevande all’esterno dell’apparecchio per evita re che gli alimenti già surgelati possa no iniziare a scongelarsi e per non au mentare il consumo di corrente.
-
-
-
-
-
Congelare e conservare
Confezionamento
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare
Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l’aria dalla confezione. ^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- laccetti di chiusura oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
Riporre gli alimenti
Gli alimenti possono essere disposti ovunque nel vano congelatore, preferi bilmente tuttavia nei cassetti di conge lazione superiori. Grandi quantità di ali menti devono essere sistemate diretta mente sui genratori di freddo, dove gli alimenti congelano molto rapidamente e quindi delicatamente. Allo scopo estrarre uno o più cassetti.
Nello spazio compreso tra il cielo del vano congelatore e la piastra refrige rante non disporre assolutamente né alimenti da congelare né confezioni basse. Questo spazio è infatti impor­tante per la perfetta circolazione dell’aria e quindi per il funzionamen­to dell’apparecchio.
Il cassetto di congelazione e i singoli generatori di freddo possono sop­portare un peso massimo di 25 kg.
-
-
-
-
-
I sacchetti in polietilene possono es­sere anche sigillati con un apposito utensile.
^
Riportare sulla confezione il contenu to e la data di congelazione.
Prima di conservare gli alimenti
^
Per una quantità superiore a 2 kg di alimenti freschi, poche ore prima di introdurre gli alimenti nell’apparecchio inserire la funzione Superfrost (si veda "Superfrost").
^ Allargare bene i cibi da surgelare sul
fondo del cassetto o sui generatori di freddo del vano congelatore onde consentire una surgelazione più rapi
­da possibile.
^
Introdurre nell’apparecchio confezio ni asciutte per evitare che le diverse porzioni degli alimenti possano con gelare in blocco.
Gli alimenti da congelare non devo no toccare alimenti già congelati per evitare che questi ultimi inizino a scongelare.
-
-
-
-
23
Congelare e conservare
Calendario di surgelazione
Il calendario di surgelazione situato sul cassetto indica il tempo di conservazio ne relativo ai diversi tipi di alimenti fre schi introdotti nell’apparecchio.
Per prodotti surgelati reperibili in com mercio è necessario attenersi alla data di conservazione indicata sulla confe zione.
-
-
-
Sistema di catalogazione dei surgelati
Il sistema di catalogazione dei surgelati è un valido aiuto per segnare la durata di conservazione degli alimenti.
Ogni cassetto è dotato di due targhette con apposita rotellina, sulle quali i mesi sono indicati con cifre da 1 a 12.
^ Inserire la targhetta dal bordo del
cassetto sull’apposita guida.
Con la targhetta viene contrassegnato il tipo di alimento e con la rotellina la data dell’introduzione nell’apparecchio.
Scongelare gli alimenti
Gli alimenti possono essere scongelati
­nel forno a microonde,
nel forno con il sistema di funziona
mento "Thermovent" oppure Sconge lamento",
a temperatura ambiente,
nel frigorifero.
Fette piatte di carne o pesce possono
essere disposte direttamente nella pa della calda senza essere state prece dentemente scongelate.
La frutta può essere scongelata a tem­peratura ambiente sia nella propria confezione sia in una fondina con co­perchio.
Normalmente la verdura può essere versata direttamente nell’acqua bollen­te o cotta in padella. Il tempo di cottura si riduce un po’ rispetto alla verdura fre­sca.
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati. E’ possibile ricongelarli solo se vengono prece dentemente cotti.
-
-
-
-
-
-
24
Congelare e conservare
Cubetti di ghiaccio
Premere verso il basso il perno di
^
chiusura e riempire di acqua la baci nella per il ghiaccio. L’acqua super flua esce dall’apposita apertura di scarico.
Premere il perno di chiusura verso
^
l’alto per chiudere la bacinella del ghiaccio e sistemarla sul fondo del vano congelatore.
^ Per staccare la bacinella eventual-
mente attaccatasi sul fondo del vano congelatore usare un attrezzo non appuntito, ad esempio il manico di un cucchiaio.
^ I cubetti di ghiaccio si staccano facil-
mente dalla bacinella se questa vie ne fatta brevemente passare sotto acqua corrente.
-
-
Utilizzare il vassoio di surgelazione
(a seconda del modello) Sul vassoio di surgelazione è possibile
congelare bacche, erbe, verdure e altri alimenti di piccole dimensioni. La forma di questi alimenti rimane invariata e si impedisce il congelamento in blocco.
-
^ Disporre gli alimenti separatamente
sul vassoio di surgelazione.
^ Agganciare il vassoio di surgelazione
in uno dei cassetti in alto.
Far congelare gli alimenti sul vassoio per 10-12 ore. Sistemarli poi negli ap­positi sacchetti di congelazione oppure contenitori e conservarli nei cassetti del congelatore.
Raffreddamento rapido delle bevande
Per raffreddare rapidamente le bevan de attivare la funzione Superraffredda mento. Se si introducono bottiglie nel vano congelatore, estrarle al più tardi dopo un’ora altrimenti possono scop piare.
-
-
-
25
Congelare e conservare
Accumulatore di freddo
(a seconda del modello) L’accumulatore di freddo impedisce
l’aumento rapido della temperatura nel vano congelatore in caso di interruzio ne di corrente.
Disporre l’accumulatore di freddo nel cassetto congelatore più in alto diretta mente sugli alimenti oppure sul vassoio di congelazione, dove risulta meno in gombrante. Dopo circa 24 ore di con servazione l’accumulatore di freddo raggiunge la massima potenza di raf freddamento.
In caso di interruzione della corrente di­sporre l’accumulatore di freddo diretta­mente sugli alimenti nel cassetto supe­riore per poter sfruttare al massimo il tempo di conservazione.
Per introdurre alimenti freschi utilizzare l’accumulatore di freddo quale divisorio tra alimenti già congelati e alimenti fre­schi introdotti nell’apparecchio per il successivo congelamento.
-
-
-
-
-
L’accumulatore di freddo può essere inoltre utilizzato per raffreddare breve mente alimenti o bevande sistemati in una borsa frigo.
26
-
Sbrinamento
Vano frigorifero
Durante il funzionamento del compres sore, sulla parete posteriore del vano frigorifero si possono formare brina o goccioline d’acqua. Non serve pulire, in quanto il vano frigorifero si sbrina auto maticamente.
L’acqua di sbrinamento scorre in una canaletta di raccolta e attraverso un tu betto di scarico nel sistema di evapora zione sul retro dell’apparecchio.
Fare attenzione che l’acqua di sbri namento possa defluire senza impe dimenti, tenendo sempre puliti la ca­naletta ed il tubetto di scarico.
-
-
-
Vano congelatore
Il vano congelatore non si sbrina auto­maticamente, in quanto i surgelati non devono scongelarsi.
Con il normale funzionamento, sulla su­perficie di evaporazione si formano con il tempo brina e ghiaccio. Ciò fa peg giorare il funzionamento e aumentare il consumo di corrente.
-
Prima dello sbrinamento
Inserire la funzione Superfrost ca. 4
^
ore prima dello sbrinamento. I surge lati ricevono una riserva di freddo e possono quindi essere conservati un po’ più a lungo a temperatura am
­biente.
Estrarre i surgelati e posarvi sopra
^
l’accumulatore di freddo. Avvolgere i
­surgelati in più strati di carta da gior
­nale oppure in coperte e conservarli in un luogo fresco finché l’apparecchio sarà di nuovo funzio nante.
^ Estrarre tutti i cassetti
dall’apparecchio.
Per sbrinare
Sbrinare il più rapidamente possibi­le. Più a lungo i surgelati vengono conservati a temperatura ambiente, tanto più si abbrevia la durata di conservazione.
^
Disinserire il vano congelatore con il tasto Avvio/Arresto.
-
-
-
-
Non raschiare gli strati di ghiaccio o brina, in quanto potrebbe danneg­giarsi la superficie di evaporazione, pregiudicando il funzionamento dell’apparecchio.
Sbrinare di tanto in tanto il vano congelatore, al più tardi comunque quando si è formato uno strato di ghiaccio dello spessore di ca. 5 mm. Sbrinarlo quando ci sono pochi surgelati conservati nel vano congelatore.
Il display temperatura si spegne. Se così non fosse,il bloccaggio è inseri to!
^
Lasciare aperto lo sportello del vano congelatore.
-
27
Sbrinamento
Non usare mai per lo sbrinamento apparecchi elettrici di riscaldamento o candele. Danneggerebbero il ma teriale sintetico.
-
Estrarre lo scarico dell’acqua di sbri
^
namento.
^ Disporre un recipiente davanti al fri-
gorifero affinché possa accogliere l’acqua di sbrinamento.
E’ possibile accelerare lo sbrinamento, posando due pentole con sottopentola, riempite di acqua calda (non bollente) nell’apparecchio.
Usando apparecchiature ad aria cal da, far affluire l’aria calda nel vano interno, uniformemente distribuita, solo dall’esterno.
Non utilizzare sbrinatori o sconge lanti spray, offerti in commercio. Questi prodotti possono generare gas esplosivi, contenere solventi o
­propellenti dannosi per il materiale
sintetico ed essere nocivi per la sa lute.
Dopo lo sbrinamento
^ Svuotare il recipiente. ^ Raccogliere la restante acqua di sbri-
namento con una spugna o un pan­no.
^ Pulire ed asciugare il vano congelato-
re.
^ Applicare nuovamente lo scarico
dell’acqua di sbrinamento.
^
Chiudere lo sportello del vano conge latore ed inserire quest’ultimo. Il di splay temperatura per il vano conge latore è acceso.
^
Inserire la funzione Superfrost, affin chè l’apparecchio si raffreddi rapida
-
mente. La spia di controllo si accen de.
^
Inserire i cassetti con gli alimenti sur gelati nel vano congelatore non ap pena la temperatura nel vano è suffi cientemente bassa.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
28
^
Disinserire la funzione Superfrost pre mendo nuovamente il tasto Super frost. La spia di controllo si spegne.
-
-
Non utilizzare mai detergenti abrasi vi, contenenti soda, acidi o cloruri o solventi chimici. Non sono adatti neanche i cosiddetti detergenti "non abrasivi" poiché ge nerano punti opachi sulla superficie.
Per le superfici in acciaio inossidabi le utilizzare un prodotto specifico.
Accertarsi che non penetri acqua nell’elettronica, nell’illuminazione o nelle griglie di aerazione.
L’acqua utilizzata per la pulizia dell’apparecchio non deve giungere al foro di scarico dell’acqua di sbrinamento.
Per la pulizia non utilizzare un appa­recchio a vapore. Il vapore può giun­gere a parti dell’apparecchio sotto tensione e causare un corto circuito.
La targhetta dati nel vano interno dell’apparecchio non può essere stac cata. In caso di guasto è assoluta mente necessaria per le indicazioni.
-
-
Pareti esterne, vano interno,
-
accessori
Per la pulizia utilizzare acqua tiepida e detersivo. Lavare tutte le parti a mano, non in lavastoviglie. Il contenitore per il burro può essere lavato invece in lava stoviglie.
-
-
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese e il vano congelatore ogni volta dopo averlo sbrinato.
Pulire spesso la canaletta e il foro di
^
scarico dell’acqua di sbrinamento del vano frigorifero con l’ausilio di uno stuzzicadenti o di un oggetto simile affinchè l’acqua possa scorrere sen­za impedimenti.
^ Pulire la superficie in acciaio inossi-
dabile con un prodotto specifico per questo tipo di materiale.
^ Dopo la pulizia risciacquare le pareti
esterne, i vani interni e gli accessori con acqua pulita e asciugarli con un panno. Lasciare un po’ gli sportelli aperti affinché tutte le parti lavate possano asciugarsi.
Pulizia
-
Prima della pulizia
^
Disinserire l’apparecchio, premendo il tasto Avvio/Arresto e staccare la spina dalla presa elettrica.
^
Estrarre gli alimenti dall’apparecchio e conservarli in un luogo asciutto.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Smontare tutte le parti interne dell’apparecchio che possono essere estratte per pulirle.
Griglia di aerazione
^
Pulire le griglie di aerazione regolar mente con un pennello apposito o con l’aspirapolvere. Eventuali deposi ti di polvere aumentano il consumo di energia.
-
-
29
Pulizia
Guarnizioni dello sportello
Non trattare le guarnizioni dello sportello con oli o grassi. Col tempo potrebbero infatti diventare porose.
Pulire regolarmente le guarnizioni dello sportello con acqua pulita e asciugarle infine accuratamente con un panno.
Parete posteriore, griglia metallica
La griglia metallica situata sulla parete posteriore dell’apparecchio (scambiato re di calore) deve essere pulita almeno una volta all’anno. Eventuali depositi di polvere causano un aumento del con­sumo di energia.
Pulendo la griglia metallica accertar­si che i cavi o altri componenti dell’apparecchio non vengano strap­pati, piegati o danneggiati.
Disattivare la funzione Superfrost,
^
premendo il tasto Superfrost. La spia di controllo si spegne.
-
Dopo la pulizia
^
Reinserire tutte le parti nel vano frigo rifero.
^
Introdurre gli alimenti nel vano frigori fero, chiudere gli sportelli dell’apparecchio e inserire il vano fri gorifero e il vano congelatore.
^
Inserire la funzione Superfrost affin ché il vano congelatore raffreddi rapi damente. La spia di controllo si ac cende.
^
Introdurre i cassetti di congelazione con gli alimenti nel vano congelatore non appena la relativa temperatura è sufficientemente bassa.
30
-
-
-
-
-
-
Guasti, cosa fare?
Riparazioni ad apparecchiature elet triche possono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono infatti mettere seriamente in pericolo l’incolumità dell’utente.
I seguenti guasti possono essere elimi nati dall’utente:
Cosa fare se . . .
. . . dopo l’inserimento dell’apparecchio, soprattutto alla pri ma messa in funzione, si sentono ru­mori strani?
Disinserire l’apparecchio e controllare quanto segue:
^ l’apparecchio è installato in modo
stabile e su una base piana?
^ controllare se i mobili adiacenti oscil-
lano quando è in funzione il compres­sore.
^
tutte le parti sul retro dell’apparecchio oscillano liberamen te?
^
il portacavo è stato staccato dalla pa rete posteriore? Può causare rumori di oscillazione.
^
le parti estraibili sono montate corret tamente nell’apparecchio?
^
bottiglie o recipienti sono a contatto?
Si tenga presente che i rumori del mo tore e di corrente nel circuito del freddo sono inevitabili.
-
-
. . . il vano frigorifero o il vano conge latore non raffreddano?
Controllare se la zona di proprio inte
^
resse è inserita. L’indicazione della temperatura della zona in questione deve essere attiva.
Controllare che la spina elettrica sia
^
correttamente infilata nella presa;
-
Controllare che il fusibile
^
dell’impianto elettrico non sia disinse rito. Se così fosse si consiglia di rivol gersi al servizio di assistenza tecni ca.
­. . . lo sportello del vano congelatore
non si apre più volte consecutiva­mente?
Non si tratta di un guasto. A causa dell’effetto aspirante lo sportello potrà essere aperto solo dopo breve tempo senza dover agire con forza.
. . . la temperatura nel vano frigorifero o nel vano congelatore è troppo fred­da?
-
^
Impostare una temperatura più alta.
^
Non è stata disinserita la funzione Su
­perfrost o la funzione Superraffredda
mento. La relativa spia di controllo è accesa.
-
. . . aumentano la frequenza e la dura ta di funzionamento del compresso re?
^
Controllare che la griglia di aerazione non sia ostruita o impolverata.
^
Controllare che la griglia metallica (scambiatore di calore) sulla parete posteriore dell’apparecchio non sia impolverata.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
31
Guasti, cosa fare?
Lo sportello dellapparecchio è stato
^
aperto spesso oppure sono stati con gelati grandi quantitativi di alimenti freschi.
Controllare che gli sportelli
^
dellapparecchio chiudano corretta mente.
Verificare che sui generatori di freddo
^
non si sia formato uno spesso strato di brina. Se così fosse, sbrinare lapparecchio.
. . . i surgelati si sono attaccati sul fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito, p.es. il manico di un cuc­chiaio.
. . . i generatori di freddo sono coperti da uno spesso strato di brina?
^ Controllare che lo sportello del vano
congelatore sia correttamente chiuso. ^ Sbrinare il vano congelatore e pulirlo. Uno spesso strato di brina riduce la po
tenza di raffreddamento, determinando un aumento del consumo di energia elettrica.
. . . il segnale acustico suona e l’indicazione della temperatura del vano congelatore lampeggia?
Il vano congelatore è troppo caldo ri spetto alla temperatura impostata, per ché
^
lo sportello dellapparecchio è stato
aperto frequentemente, oppure sono
stati congelati grandi quantitativi di
alimenti freschi;
-
-
-
le griglie di aerazione sono state co
^
perte;
­si è verificata uninterruzione di cor
^
rente prolungata.
Dopo aver eliminato i guasti lindicazione della temperatura del vano congelatore è costantemente accesa e il segnale acustico non si sente.
. . . sui display temperatura è acce sa/lampeggia un trattino?
Dopo circa 6 ore dall’inserimento dellapparecchio controllare le indicazioni del la temperatura. Appare una segnalazione solo quando la temperatura nellapparecchio rientra nellarea di tolleranza.
. . . sul display temperatura appare "F0"-F5"?
Si tratta di un guasto. Avvisare il servi­zio di assistenza tecnica.
. . . sul display temperatura appare "nA"?
-
La temperatura del vano congelatore è salita troppo a causa di uninterruzione della corrente verificatasi negli ultimi giorni o nelle ultime ore.
^
Premere il tasto del segnale acustico finché è acceso "
Sul display temperatura appare la temperatura più calda che si è impo stata nel vano congelatore durante linterruzione di corrente.
A seconda della temperatura controllare che gli alimenti non abbiamo iniziato a scongelarsi o si siano scongelati del tut to. In questo caso cuocere gli alimenti prima di reintrodurli nellapparecchio.
nA
".
-
-
-
-
-
-
32
Guasti, cosa fare?
La temperatura più bassa viene visua lizzata per circa 1 minuto. Successiva mente sul display temperatura riappare la temperatura reale allinterno del vano congelatore.
. . . la spia di controllo Superfrost o la spia di controllo relativa alla funzione di superraffreddamento non sono ac cese, ma il compressore funziona?
La spia di controllo è difettosa. Avvisare il servizio di assistenza tecnica.
. . . l’apparecchio non si disinseri sce?
La funzione di chiusura è attivata.
. . . l’illuminazione interna non funzio­na più?
^ Lo sportello del vano frigorifero è ri-
masto aperto a lungo? Lilluminazione si spegne automaticamente dopo cir­ca 15 minuti che lo sportello è aper­to.
Se non è così, la lampada è difettosa.
^
Sfilare la spina dalla presa oppure di sinserire il fusibile dellimpianto prin cipale.
-
-
-
-
Estrarre la lampada e sostituirla.
^
Dati allacciamento della lampada: 220 - 240 V, max. 25 W, base E 14.
-
Avvitare la nuova lampadina
^
nellapposita sede. Durante questa operazione accertarsi che la sede della guarnizione (3) sia pulita.
^ Riagganciare la copertura della lam-
pada sul retro e fissarla sui lati.
. . . ... il fondo del vano frigorifero è
bagnato?
Il foro di scarico dellacqua di sbrina­mento è ostruito.
^
Pulire la canaletta dellacqua di sbri namento e il foro di scarico.
-
Se il guasto non può essere elimina to in base alle indicazioni qui riporta te, rivolgersi allassistenza tecnica. Se possibile, evitare di aprire lo sportello dellapparecchio fino a quando il guasto non sarà stato eli minato per limitare al massimo la perdita di freddo.
-
-
-
-
^
Premere (1) la copertura della lampa da sui lati e sganciarla sul retro (2).
-
33
Assistenza tecnica
Nel caso di guasti che non possono es sere eliminati personalmente, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele (vedi Numero unico), indicando sempre il modello e il numero dellapparecchio. Questi dati possono essere rilevati dalla targhetta, applicata allinterno dellapparecchio.
Informazioni importanti sulla
-
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga ranzia totale nei termini contemplati nel relativo libretto. La garanzia viene con cessa per il periodo previsto dalla legi slazione nazionale vigente. Nulla è do vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
34
Lapparecchio viene fornito pronto per lallacciamento a corrente monofase 50 Hz 220 - 240 V e può essere allac ciato solo a una regolamentare presa elettrica di sicurezza. Limpianto elettrico deve essere realiz zato secondo VDE 0100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella direttiva DIN VDE 0100 parte 739, rac comanda di preporre allapparecchio un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di stacco con forme alle norme vigenti di 30 mA (DIN VDE 0664).
La protezione deve essere di almeno 10 A.
La presa elettrica deve essere facil­mente accessibile e situata possibil­mente accanto allapparecchio. Lallacciamento con una prolunga non è consentito in quanto non garantisce la necessaria sicurezza dellapparecchio (p.es. pericolo di sur­riscaldamento).
-
-
-
-
Allacciamento elettrico
Leventuale sostituzione del cavo di ali mentazione può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
-
35
Istruzioni di montaggio
Non appoggiare sullapparecchio piccoli elettrodomestici come tosta pane o forno a microonde che cedo no calore. Aumenta il consumo di energia.
Luogo di posizionamento
Non collocare lapparecchio diretta mente vicino a cucine, riscaldamenti o finestre, esposte direttamente ai raggi del sole. Più elevata è la temperatura ambiente, più a lungo resta in funzione il compressore e, di conseguenza, più elevato sarà il consumo di corrente. E adatto un ambiente asciutto e aerato.
Classe climatica
Lapparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area tem­peratura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta, si­tuata allinterno dellapparecchio.
-
-
-
Aerazione e sfiato
Laria sulla parete posteriore dellapparecchio si riscalda. Le griglie di aerazione non devono quindi essere coperte, affinché aerazione e sfiato ri
­sultino ineccepibili. Inoltre è necessario pulire regolarmente le griglie daerazione, eliminando la polvere.
Montare le maniglie
Se non è necessario modificare lincernieratura dello sportello, fissare le maniglie agli sportelli dellapparecchio.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +18 °C a +38 °C da +18 °C a +43 °C
Una temperatura ambiente più bassa causa il prolungato fermo del compres sore che può far aumentare le tempera ture.
36
^
Avvitare le maniglie a sui fori dello sportello con le viti b.
-
-
Istruzioni di montaggio
Posizionamento dell’apparecchio
Togliere il portacavo sul retro
^
dellapparecchio. Controllare che tutte le parti sulla pa
^
rete posteriore dellapparecchio pos sano oscillare liberamente. Piegare delicatamente verso lesterno le parti eventualmente appoggiate.
Spingere lapparecchio con attenzio
^
ne sul posto previsto; la parete poste riore può poggiare direttamente alla parete.
Registrare l’apparecchio
-
-
Registrare lapparecchio in posizione
^
­stabile e piana con lausilio dei piedi
­ni regolabili e con una chiave a for cella.
-
-
37
Modificare l'incernieratura sportello
Di serie l'apparecchio ha l'incernieratura a destra. Modificarne l'assetto se la si desidera a sinistra.
Aprire lo sportello inferiore dell'appa
^
recchio.
^ Sganciare lo schermo zoccolo a con
un cacciavite ed estrarlo frontalmen­te.
^
Sganciare la copertura b con un cacciavite e chiudere lo sportello del l'apparecchio.
^
Svitare la vite c.
^
Estrarre il supporto sportello d con il perno e verso il basso, ruotarlo in avanti e sfilarlo.
^
Aprire lo sportello inferiore dell'appa recchio, ribaltarlo verso il basso e smontarlo.
Rimontare tutte le parti sul lato opposto:
-
^ Smontare la copertura a. ^ Svitare il supporto sportello b e mon-
tarlo sul lato opposto.
^ Svitare il perno di supporto superiore
c con l'esagono interno dell'allegata chiave a forcella e avvitarlo sull'altro lato.
-
^
Avvitare la copertura a sull'altro lato.
^
Al centro dell'apparecchio sostituire la copertura i con il cantonale di supporto e. Allo scopo svitare le viti h, sfilare la copertura i e il canto nale e a lato, ruotarli di 180°, infilarli nuovamente e avvitarli sul lato oppo
­sto.
-
-
^
A sportello superiore chiuso g estrarre il perno di supporto f verso il basso.
^
Aprire lo sportello superiore dell'ap parecchio e smontarlo verso il basso.
38
-
Modificare l'incernieratura sportello
Sfilare verso il basso la boccola di
^
supporto d dal cantonale e e rein serirla dall'alto sempre nel cantonale.
Sollevare il pezzo distanziatore g
^
con un cacciavite e applicarlo sul lato opposto.
Spostare le maniglie degli sportelli:
Sganciare le parti di copertura m sul
^
davanti e spostarle a lato. Svitare le maniglie sportello k, e spo
^
stare sia le maniglie sia i tappi l. Incastrare le parti di copertura m.
^
Accertarsi che siano ben fissate.
-
-
Rimontare gli sportelli:
^ Estrarre i tappi j dalle boccole sup-
porto sportello dell'apparecchio e spostarli sull'altro lato.
^ Agganciare lo sportello superiore
dello sportello nel perno della cernie­ra c e chiudere lo sportello dell'ap­parecchio.
^ Spingere i perni di supporto centrali
f dal basso attraverso il cantonale di supporto e nello sportello superio re dell'apparecchio.
^
Controllare che lo sportello superiore dell'apparecchio sia correttamente montato. Eventualmente registrarlo attraverso i fori bislunghi e.
^
Agganciare lo sportello inferiore dello sportello al cantonale di supporto e e chiudere lo sportello dell'apparec chio.
Nella seguente immagine lo sportel lo inferiore dell'apparecchio è aperto per consentire di rilevare al meglio i procedimenti descritti.
^ Ruotare il supporto sportello b di
180°, estrarre il perno di supporto a e reinserirlo capovolto.
^ Montare le due parti nel supporto
cerniera f. Allo scopo inserire il per­no a attraverso il supporto cerniera f nell'apposito supporto dello spor­tello b, ribaltare quest'ultimo verso l'interno e premontarlo con la vite c.
^
Registrare lo sportello inferiore del
-
l'apparecchio attraverso il foro bislun go nel supporto cerniera f verso l'in volucro. Avvitare saldamente la vite c.
^
Applicare lo schermo zoccolo d e premere forte finché si incastra.
^
Con lo sportello inferiore aperto, ap
-
-
plicare la copertura e frontalmente nello schermo zoccolo e bloccarla sul retro.
-
-
-
-
39
Incassare l'apparecchio
Le fessure di aerazione e sfiato non devono essere coperte o impedite. Inoltre devono essere regolarmente spolverate.
L'apparecchio può essere incassato in qualsiasi fila di mobili cucina. Per alline­are l'apparecchio all'altezza della fila di mobili cucina, sopra all'apparecchio è possibile applicare un relativo mobile soprapiano a.
Per lo sfiato e l'aerazione, sul retro del
­l'apparecchio è necessario predisporre un canale di sfiato di almeno 50 mm di profondità. La fessura di sfiato sotto il soffitto deve essere di almeno 300 cm
2
, affinché l'aria riscaldata possa fuoriuscire libera mente. In caso contrario il compressore deve operare con maggiore potenza e ciò determina l'aumento del consumo di energia. Più grande è la fessura di aerazione, meno energia consuma l'ap parecchio.
Per il montaggio in mobili cucina nor mati (profondità max. 580 mm) l'appa recchio può essere posizionato diretta mente accanto al mobile cucina. Lo sportello dell'apparecchio b sporge quindi lateralmente di 34 mm e dal cen tro dell'apparecchio di 51 mm rispetto al frontale del mobile cucina. In questo modo è possibile aprirlo e chiuderlo in maniera ineccepibile.
Per il posizionamento dell'apparec- chio accanto a una parete c, dalla parte della cerniera, tra parete e appa­recchio è necessaria una distanza di al­meno 36 mm, affinché lo sportello del­l'apparecchio, per la maniglia, possa aprirsi completamente.
Per fissare l'apparecchio ai mobili cu-
cina adiacenti d oppure applicare i listelli distanziatori tra apparecchio e
parete, è necessario osservare quanto segue:
^
Controllare che gli sportelli dell'appa recchio, dopo il fissaggio, si aprano ancora in maniera ineccepibile.
^
Non praticare fori nella superficie
­segnata in grigio altrimenti si dan
neggiano i componenti nell'isolamento.
^
Fissare l'apparecchio ai mobili cucina con viti autofilettanti. La profondità
-
d'avvitamento non deve superare 10 mm.
-
-
-
-
-
-
404142
43
Salvo modifiche / 2503
KT 7564 S ed-3
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, nel rispetto dell'ambiente.
M.-Nr. 05 911 020 / 01
Loading...