Le agradecemos la confianza depositada en nuestra
firma y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Por ello
es imprescindible, antes de su primera utilización leer
las "Instrucciones de manejo", para evitar posibles
daños tanto al usuario, como al aparato.
b Piloto de control recinto frigorífico
c Tecla señal acústica y piloto de con
trol
g Compartimiento para mantequilla y
queso
h Iluminación interior
i Huevera
j Estante de puerta
k Baldas
(de cristal o rejilla según modelo)
l Botellero (según modelo)
m Canaleta y orificio de evacuación
para agua descongelada
n Recipientes para verdura/fruta
o Soporte de botellas
d Indicación de temperatura recinto
congelador
e Tecla "Superfrost" y piloto de control
f Regulador de temperatura y conex./
desconexión del recinto congelador
p Cajones del congelador, con calen-
dario para productos congelados
q Sistema de control para productos
congelados
r Canaleta de evacuación de agua
descongelada
4
Su contribución a la protección del medio ambiente
Reciclaje del embalaje de
transporte
El embalaje protege al aparato de da
ños durante el transporte. Los materia
les de embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y en función de
su posterior tratamiento en plantas de
reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de
reciclado contribuye al ahorro de mate
rias primas y reduce la generación de
residuos.
Por tanto, dichos materiales no debe
rán tirarse a la basura, sino entregarse
en un punto de recogida específica.
¡Infórmese al respecto en su Ayuntamiento!
-
-
Reciclaje de aparatos
inservibles
Cualquier aparato inservible se compo
ne de materiales aprovechables, que
-
no deberán ir a parar a un vertedero.
¡Infórmese acerca de las posibilidades
de reciclaje en el Ayuntamiento, en un
establecimiento de desguace o en una
chatarrería!
¡Cerciórese de que las conducciones
de su congelador no puedan sufrir des
perfectos, hasta la entrega del aparato
a un establecimiento especializado
para su reciclaje ecológico!
De este modo se garantiza que el refrigerante en el circuito de frío y el aceite
del compresor no lleguen a contaminar
el medio ambiente.
En las instrucciones de manejo, en el
apartado de "Advertencias concernientes a la seguridad" encontrará más
detalles sobre la desestimación de
aparatos inservibles.
-
-
5
Advertencias concernientes a la seguridad
durante el funcionamiento. Junto con
Este aparato cumple las normativas
establecidas en materia de seguri
dad. Sin embargo, el uso indebido
del mismo puede provocar daños fí
sicos y materiales. Lea detenida
mente las instrucciones de manejo
antes de poner en servicio el apara
to. Estas instrucciones contienen
advertencias importantes para la
instalación, el manejo y el manteni
miento del aparato. De este modo
se protegerá Vd. y evitará daños en
el aparato. Guarde las instrucciones
de manejo y entrégueselas al pro
pietario en caso de venta posterior
del aparato.
-
-
Uso apropiado
Utilice el aparato exclusivamente
para uso doméstico, es decir, para
refrigerar y almacenar alimentos, así
como para almacenar alimentos ultracongelados, para refrigerar alimentos
frescos y para preparar hielo.
Quedan terminantemente prohibidos
otros usos puesto que podrían resultar
peligrosos. El fabricante no se hace
responsable de los daños que podrían
originarse por el uso indebido o manejo
incorrecto del aparato.
Seguridad técnica
Este aparato contiene el refrigeran
te isobutano (R600a), un gas natu
ral de alta compatibilidad medioam
biental, aunque inflamable. No provoca
daños en la capa de ozono ni aumenta
el efecto invernadero. La utilización de
este refrigerante no contaminante ha
ocasionado un aumento de los ruidos
-
los ruidos de funcionamiento del com
-
presor pueden producirse ruidos de
circulación en el circuito de frío com
-
pleto. Aunque no es posible evitarlos,
estos efectos no influyen de ninguna
forma en el rendimiento del aparato.
Al transportar e instalar el aparato, es
imprescindible prestar especial aten
ción a que ningún componente del cir
cuito de frío resulte dañado. ¡El escape
de refrigerante puede entrañar riesgos
de graves lesiones oculares!
En el caso de daños:
- Evite fuegos o fuentes de encendido,
- desenchufe la clavija de conexión a la
red,
- ventile la estancia en la que se
encuentra el aparato durante algunos
minutos
y
- póngase en contacto con el Servicio
Post-venta.
Cuanta mayor cantidad de refrige-
rante se encuentre en el aparato,
mayor deberá ser la estancia en la que
esté emplazado el aparato. En el caso
de producirse fugas en estancias de
masiado pequeñas, puede formarse
una mezcla inflamable de aire y gas.
A cada 8 g de refrigerante le corres
ponde 1 m
de refrigerante está indicada en la pla
ca de características situada en el inte
-
rior del aparato.
-
3
de estancia. La cantidad
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Advertencias concernientes a la seguridad
Antes de conectar el aparato de
berán compararse los datos de co
nexión (tensión y frecuencia) de la pla
ca de características con los de la red
eléctrica. Es imprescindible que los da
tos coincidan para que el aparato no
sufra daño alguno. En caso de duda
consulte al Servicio Post-venta.
La seguridad eléctrica del aparato
quedará solamente garantizada, si
éste está conectado a un sistema de
toma a tierra instalado de forma regla
mentaria. Es muy importante que se
cumpla este requisito básico de seguri
dad. En caso de duda, haga que un
experto revise la instalación de la casa.
El fabricante no se responsabilizará de
los daños causados por la falta o la interrupción de la toma a tierra (p. ej.
descarga eléctrica).
Es imprescindible que la instala-
ción eléctrica de la vivienda cumpla con dichos requisitos.
La instalación y el montaje de este
aparato en lugares no fijos (p. ej.
en barcos) deberán llevarse a cabo
únicamente por establecimientos o per
sonal autorizados, siempre y cuando
queden garantizadas las condiciones
necesarias para el uso seguro del mis
mo.
Los trabajos de instalación y man
tenimiento, así como las reparacio
nes deberán llevarse a cabo exclusiva
mente por personal autorizado.
-
-
El aparato está desconectado de
-
-
-
-
la red únicamente cuando se cum
pla una de las siguientes condiciones:
se haya separado el aparato de la
–
red eléctrica. Para desconectar el
aparato de la red, no tire del cable
de conexión sino de la clavija.
el fusible de la instalación doméstica
–
esté desconectado.
el fusible roscado general de la vi
–
vienda esté completamente desen
roscado.
El aparato no debe estar conecta
do a la red eléctrica a través de un
prolongador. Los cables de prolongación no garantizan la seguridad necesaria del aparato (p. ej. peligro de sobrecalentamiento).
Uso
No toque alimentos congelados
cuando tenga las manos mojadas.
Las manos podrían quedar adheridas.
¡Riesgo de sufrir lesiones!
-
-
-
-
-
No introduzca nunca cubitos de
hielo ni polos directamente en la
boca después de extraerlos del recinto
congelador.
La temperatura extremadamente baja
del hielo podría hacer que los labios o
la lengua se adhirieran. ¡Riesgo de su
frir lesiones!
-
-
-
-
-
La realización incorrecta de trabajos de
instalación, mantenimiento y reparación
puede conllevar graves peligros para el
usuario de los que el fabricante no se
hará responsable.
7
Advertencias concernientes a la seguridad
No congele de nuevo alimentos to
tal o parcialmente descongelados.
Consuma estos alimentos lo antes posi
ble puesto que su valor nutritivo dismi
nuye y éstos se deterioran. Los alimen
tos descongelados cocinados pueden
congelarse nuevamente.
No almacene en el aparato subs
tancias explosivas ni productos
que contengan gases combustibles (p.
ej. sprays). Al conectar el termostato
pueden generarse chispas que podrían
hacer explosionar la mezcla inflamable.
Coloque los recipientes de alcohol
muy concentrado en posición vertical y manténgalos bien cerrados dentro
del recinto frigorífico. ¡Peligro de explosión!
No almacene en el recinto conge-
lador latas, ni botellas que contengan bebidas carbonatadas o líquidos
que pudieran congelarse. Las latas o
las botellas podrían explotar.
¡Riesgo de sufrir daños y lesiones!
En el caso de introducir botellas en
el recinto congelador para que se
enfríen rápidamente, extráigalas como
mucho tras 1 hora puesto que podrían
explotar. ¡Riesgo de sufrir daños y le
siones!
La consumición de alimentos ya
caducados entraña el peligro de
sufrir una intoxicación alimentaria.
El período máximo de conservación de
pende de muchos factores, como son
el grado de frescura, la calidad de los
alimentos y la temperatura de almace
namiento. ¡Tenga en cuenta las indica
ciones de almacenamiento así como
-
-
-
-
-
las fechas de caducidad indicadas por
el fabricante!
-
-
-
No utilice objetos puntiagudos o
con bordes afilados para
eliminar capas escarchadas o hela
–
das,
despegar cubiteras o alimentos con
–
gelados.
De lo contrario podrían dañarse los ge
neradores de frío y originarse deficien
cias en el funcionamiento del aparato.
Para la descongelación de alimen
tos, no coloque jamás calefactores
eléctricos o velas en el interior del aparato, ya que el material sintético resultará dañado.
No utilice sprays de descongela-
ción u otros anticongelantes, ya
que éstos pueden causar la formación
de gases explosivos y, a su vez, contener disolventes o aerosoles, que podrían dañar los materiales sintéticos del
aparato o causar graves peligros para
la salud.
No aplique aceites o grasas a la
junta de la puerta, ya que con el
tiempo ésta se volvería porosa.
No guarde el aceite en la puerta
del frigorífico.
Se podrían producir fisuras de tensión
en el material sintético de la misma.
No cubra las rejillas de aireación
del aparato puesto que de lo con
trario no quedará garantizada la con
ducción correcta de aire. El consumo
eléctrico aumenta y podrían dañarse
los componentes del aparato.
-
-
-
-
-
-
-
8
Advertencias concernientes a la seguridad
El aparato está diseñado para una
determinada clase climática ((tem
peratura ambiente), cuyos límites de
ben mantenerse. La clase climática
está indicada en la placa de caracterís
ticas situada en el interior del aparato.
Una temperatura de la estancia inferior
provoca tiempos de parada del com
presor de mayor duración, de tal forma
que el aparato no puede mantener la
temperatura necesaria.
No utilice jamás un aparato a va
por para descongelar y limpiar el
aparato. El vapor podría penetrar en los
componentes bajo tensión y ocasionar
un corto circuito.
-
-
-
Desestimación de aparatos in
-
servibles
Al desestimarlo, destruya la cerra
-
dura de muelle o el pestillo del
aparato desestimado.
De esta forma evitará que, al jugar, los
niños queden atrapados en el interior
del aparato y que su vida corra peligro.
Deje inservibles los aparatos de
sestimados. Para ello desconecte
la clavija de la base de enchufe y corte
el cable de conexión.
Cerciórese de no dañar ningún
componente del circuito refrigerador, p. ej.,
– pinchando los conductos del refrige-
rante del evaporador.
– doblando conducciones;
– raspando los recubrimientos de las
superficies.
¡El escape de refrigerante puede entra-
ñar riesgos de graves lesiones oculares!
-
-
-
No podrán reclamarse al fabricante
los daños ocasionados al no tenerse
en cuenta las indicaciones y adver
tencias concernientes a la seguri
dad.
-
-
9
Conexión y desconexión del aparato
Antes de la primera utilización
Limpie el interior del aparato y los ac
^
cesorios. Para su limpieza bastará
con algo de agua templada, y secar
a continuación con un paño.
Después del transporte, espere
aprox. de 1/2 a 1 hora antes de co
nectar el aparato. ¡Esto es de suma
importancia para el funcionamiento
posterior del mismo!
-
Conexión del aparato
El recinto frigorífico y el recinto conge
lador se pueden conectar por separado, de modo que, según necesidad,
Vd. también podrá conectar un sólo recinto.
Recinto frigorífico
La iluminación interior se encenderá al
abrir la puerta.
-
Recinto congelador
Utilice una moneda para girar el
^
regulador de temperatura del recinto
congelador hacia la derecha de la
posición "0".
-
El piloto de la señal acústica parpadea.
Poco después sonará un tono de alarma, y el aparato comenzará el enfriamiento.
Antes de introducir alimentos por primera vez, es conveniente permitir que
el aparato se enfríe durante algunas
horas, a fin de alcanzar una temperatura adecuada.
^
Utilice una moneda para girar el
regulador de temperatura del recinto
frigorífico hacia la derecha de la po
sición "0".
Gire el regulador de temperatura
únicamente hasta llegar al tope, y a
la inversa para volver a una posición
inferior, ya que de lo contrario que
daría dañado.
A continuación se conectará el piloto
del recinto frigorífico que se está en
friando.
10
Desconectar la
"Señal acústica"
^
Pulse la tecla "Señal acústica".
La señal acústica quedará apagada. El
piloto de control permanecerá encendi
do hasta que el aparato alcance la tem
peratura seleccionada.
-
-
-
-
Conexión y desconexión del aparato
Acumulador de frío
(según modelo)
Coloque el acumulador de frío en el
primer cajón o, para ahorrar espacio,
sobre la bandeja congeladora. El acu
mulador de frío alcanzará su máxima
capacidad refrigerante después de
permanecer aproximadamente 24 ho
ras en el recinto congelador.
Desconexión del aparato
Utilice una moneda para girar los
^
reguladores de temperatura hacia la
izquierda, a la posición "0".
A continuación, todos los pilotos de
control quedarán apagados y los sistemas de frío quedarán desconectados.
En caso de ausencias
prolongadas
-
Si se desconecta el aparato durante
un periodo prolongado y no se lim
pia, existe el riesgo de que se forme
moho al dejar la puerta cerrada.
-
-
Cuando no utilice el aparato durante un
período prolongado,
^
desconecte el aparato,
^
desenchufe la clavija de la red
eléctrica,
^
descongele el recinto congelador,
^
limpie el aparato y después,
^
deje las puertas del aparato algo
abiertas, a fin de evitar que se
produzcan olores.
11
La temperatura más adecuada
El ajuste correcto de la temperatura es
de suma importancia para el almacena
miento de los alimentos. Estos se dete
rioran rápidamente debido a la presen
cia de microorganismos lo que puede
evitarse o retrasarse mediante la co
rrecta temperatura de almacenamiento.
La temperatura incide en la velocidad
de crecimiento de los microorganis
mos. A medida que disminuye la tem
peratura, estos procesos se ralentizan.
La temperatura del aparato aumentará,
cuanto más frecuentemente y más
–
tiempo se abra la puerta del aparato,
– cuantos más alimentos se introduz-
can,
– cuanto más calientes estén los ali-
mentos frescos que se almacenen,
– cuanto mayor sea la temperatura
ambiente en el lugar de emplazamiento. El aparato está diseñado
para una clase climática determinada (temperatura ambiente) y requiere el cumplimiento de los correspon
dientes márgenes de temperatura.
-
-
-
. . . en el recinto frigorífico
Recomendamos una temperatura de
refrigeración en el centro del aparato
de 5 °C.
Si desea comprobar la temperatura de
refrigeración
generalmente los termómetros do
–
mésticos realizan mediciones muy
imprecisas. Por ello, emplee un apa
rato electrónico de medición de tem
peratura.
No mida la temperatura del aire del
–
aparato puesto que ésta no permite
determinar la temperatura de los ali
mentos.
Durante la duración de la medición, de
berá procurar abrir la puerta del frigorí
fico lo menos posible, ya que de lo
contrario entraría cada vez aire caliente
en el interior del aparato.
. . . para el recinto congelador
Para congelar alimentos frescos y almacenarlos durante un largo período,
se requiere una temperatura de -18 °C.
A esta temperatura, el crecimiento de
los microorganismos es prácticamente
nulo. Al subir la temperatura por encima de los -10 °C, se inicia el proceso
de descomposición por la acción de
-
los microorganismos, y por tanto se re
duce el tiempo de conservación de los
alimentos.
Debido a ello, los alimentos, una vez to
tal o parcialmente descongelados, sólo
deberán volver a congelarse después
de haberlos cocinado. Las altas tempe
raturas del proceso de cocción elimi
nan la mayoría de los microorganismos.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
^
coloque un vaso con agua con un
termómetro en el centro del aparato.
Tras aprox. 24 horas podrá ver la tem
peratura aproximada de refrigeración
del aparato.
Sin embargo, tenga en cuenta que
12
-
La temperatura más adecuada
Selección de temperatura
Vd. podrá ajustar por separado la tem
peratura deseada para el recinto frigo
rífico y el recinto congelador, por medio
de sus respectivos reguladores de tem
peratura.
Para seleccionar la temperatura de
^
seada, gire el regulador a una posi
ción de la derecha.
Gire el regulador de temperatura
únicamente hasta llegar al tope, y a
la inversa, para volver a una posición inferior. De lo contrario, resultaría dañado.
Cuanto mayor sea el número seleccionado en el regulador de temperatura,
tanto más baja será la temperatura en
el interior del aparato.
-
-
Indicador de temperatura
recinto congelador
El indicador de temperatura integrado
en el panel de mandos indica la tempe
ratura de la zona menos fría en el inte
rior del recinto congelador en condicio
nes normales de funcionamiento. Las
distintas posiciones del selector se co
rresponden con determinados márge
nes de temperatura, de modo que la
temperatura indicada se refiere a un
valor aproximado.
-
-
Si hubiera cambiado la posición del re
gulador del recinto congelador para
modificar la temperatura, controle el in
dicador de temperatura después de
aprox. 6 horas, en el caso de tener re
-
lativamente pocos alimentos almace
nados en el aparato, y en el caso de
estar el aparato lleno, después de
aprox. 24 horas. Sólo entonces, el re
cinto congelador habrá alcanzado
efectivamente la temperatura seleccio
nada. Si después de este tiempo la
temperatura fuera aún excesivamente
alta o baja, vuelva a ajustarla por medio
del selector de temperatura.
Una breve subida de la temperatura
por encima de los -18 °C no causará
problema alguno,
– en la puesta en servicio del aparato,
– al dejar la puerta del aparato abierta,
p. ej., durante el tiempo necesario
para retirar o introducir mayores cantidades de alimentos congelados,
–
al congelar alimentos frescos.
Si la temperatura estuviera por encima
de los -18 °C durante un tiempo prolon
gado, compruebe, si los alimentos es
tán total o parcialmente congelados.
¡En tal caso es conveniente que consu
-
ma dichos alimentos lo antes posible.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Señal acústica
Su aparato está dotado de un sistema
de alarma, a fin de evitar que la tempe
ratura en el recinto congelador suba de
forma inadvertida. Cuando la tempera
tura suba excesivamente, el sistema
emitirá una señal acústica. Simultánea
mente parpadeará el piloto de control
"Señal acústica".
El momento en el que el aparato reco
nozca que la temperatura ha subido en
exceso, dependerá de la posición ajus
tada en el regulador de temperatura.
La señal acústica y óptica se disparará
siempre, que
– Vd. conecte el recinto congelador;
– Vd. deje la puerta abierta durante un
tiempo prolongado, p. ej., para colocar, redistribuir o retirar alimentos
congelados;
– Vd. haya introducido mayores canti-
dades de alimentos para congelarlos;
–
el aparato vuelva a funcionar des
pués de un corte en el suministro
eléctrico.
-
-
Conexión del sistema de
-
alarma
El sistema de alarma queda activado
automáticamente para estar en perma
nente disposición de funcionamiento.
Por tanto, no requiere ningún tipo de
conexión por parte del usuario.
Quitar la señal acústica
Cuando el recinto congelador alcance
el nivel de temperatura seleccionado,
se apagarán la señal acústica y el co
rrespondiente piloto de control. Sin em
bargo, si le resulta molesta, podrá apagar la señal acústica anticipadamente,
antes de que el aparato alcance la temperatura seleccionada.
^
Pulse la tecla "Señal acústica".
La señal acústica quedará apagada.
El piloto de control "Señal acústica"
permanecerá encendido y no se
apagará hasta que el recinto conge
lador alcance la temperatura selec
cionada. Después, el sistema de
alarma volverá a quedar automática
mente activado.
-
-
-
-
-
-
14
Utilización de la función "Superfrost"
¿Qué ocurre al congelar
alimentos frescos?
Los alimentos frescos deben congelar
se por completo en un mínimo de tiem
po, a fin de conservar su valor nutritivo,
las vitaminas, su aspecto y sabor.
Cuanto más lento sea el proceso de
congelación del alimento, tanto más lí
quido puede escapar desde el interior.
Durante la descongelación, sólo una
parte del líquido antes expulsado po
drá volver al interior de las células.
Este efecto se notará en el alimento por
una mayor pérdida del jugo que contenga. Vd. lo comprobará al ver que se
forma un charco de agua alrededor del
alimento durante la descongelación.
Al congelarse rápidamente un alimento,
el líquido celular no tiene el tiempo suficiente como para escapar desde el interior. Como resultado, el alimento encogen considerablemente menos.
Al descongelarse el alimento, la poca
cantidad de líquido que haya escapa
do, podrá volver hacia el interior del ali
mento, de modo que la pérdida de jugo
es considerablemente menor, y sólo se
formará nada más que un insignificante
charquito de agua.
-
-
-
La función "Superfrost"
A fin de conseguir un óptimo proceso
de congelación del alimento, es conve
niente que Vd. conecte previamente la
función "Superfrost".
Excepciones:
Cuando Vd. introduzca alimentos ya
–
congelados;
cuando Vd. introduzca sólo hasta
–
2 kg de alimentos frescos al día.
Activar la función "Superfrost"
La función "Superfrost" deberá activarse 4 – 6 horas antes de introducir los
alimentos que se quieran congelar. Si
Vd. desea aprovechar la máxima capacidad de congelación, ¡deberá activar
la función "Superfrost" al menos con 24horas de antelación!
-
^
Pulse la tecla "Superfrost", y com
pruebe que el piloto de control "Su
perfrost" quede encendido.
-
-
-
A continuación bajará la temperatura
en el recinto congelador, ya que aho
ra el aparato funcionará a máxima
potencia de congelación.
15
-
Utilización de la función "Superfrost"
Desactivar la función "Superfrost"
La función "Superfrost" se desactivará
automáticamente después de aprox.
50 horas.
El correspondiente piloto de control
quedará apagado y el aparato volverá
a funcionar a la potencia de congela
ción normal.
Para un mayor ahorro energético, Vd.
podrá desactivar la función "Super
frost" al alcanzarse una temperatura
constante en el recinto congelador de
al menos -18 °C.
^ Pulse la tecla "Superfrost", y com-
pruebe que el piloto de control "Superfrost" haya quedado apagado.
A continuación, el sistema de congelación del aparato volverá a funcionar a
la potencia normal.
-
-
16
Aprovechamiento del recinto frigorífico
Distintas zonas de
refrigeración
Debido a la circulación natural del aire
en el recinto frigorífico se forman zonas
de diferentes temperaturas. El aire frío
más pesado desciende a las áreas in
feriores del aparato. ¡Utilice las distin
tas zonas de frío al almacenar los ali
mentos!
Zona más fría del recinto frigorífico
La zona más fría del recinto frigorífico
se encuentra directamente encima de
los recipientes para verdura y fruta.
Utilice esta zona para todos los alimentos delicados y fácilmente perecederos, p. ej.:
– pescado, carne, aves,
– embutidos, platos precocinados,
– platos y repostería elaborados con
huevos o nata
– masa fresca, masa para tartas, piz-
zas, quiches,
–
queso y otros productos elaborados
con leche fresca,
–
verdura preparada en envoltorio de
plástico y en general todos los ali
mentos frescos cuya fecha de cadu
cidad indique una temperatura de al
macenamiento de mín. 4 °C.
Zona menos fría del recinto
frigorífico
La zona menos fría del recinto frigorífi
co está situada en la parte superior de
la puerta. Esta zona es idónea para
guardar la mantequilla, de modo que
quede lo suficientemente blanda para
-
-
-
-
-
untar y el queso, para que no pierda su
aroma.
No almacene substancias explosi
vas, ni productos que contengan
gases combustibles (p. ej. sprays).
¡Peligro de explosión!
Coloque en el aparato los recipien
tes de alcohol muy concentrado en
posición vertical y cerrados de for
ma hermética.
No guarde el aceite en la puerta del
frigorífico.
Se podrían producir fisuras de tensión en el material sintético de la
misma.
Los alimentos no deberán entrar en
contacto con la pared posterior
puesto que podrían quedar adheridos a ella.
Alimentos inadecuados para la
refrigeración
Algunos alimentos no son aptos para
su almacenamiento en el frigorífico.
Entre ellos se encuentran:
–
fruta y verdura sensible al frío como
plátanos, aguacates, papayas, mara
cuyás, berenjenas, pimientos, toma
tes y pepinos.
–
fruta que todavía debe madurar
–
patatas
–
queso duro (parmesano)
-
-
-
-
-
17
Aprovechamiento del recinto frigorífico
Almacenamiento correcto de
los alimentos
Almacenar los alimentos únicamente
envueltos o cubiertos adecuadamente.
De esta forma se evita la absorción de
olores, la transmisión de posibles bac
terias y que los alimentos se sequen. A
través del ajuste correcto de la tempe
ratura y de un buen aislamiento se re
trasa la reproducción de bacterias,
como p. ej. salmonelas.
Frutas y verduras
Sin embargo, tanto la fruta como la verdura pueden almacenarse en los cajones correspondientes sin necesidad de
envolverlas. No obstante debe tenerse
en cuenta que existen ciertas clases de
verdura que desprenden un gas natural
que acelera los procesos de envejecimiento. Algunas clases de frutas y de
verduras son especialmente sensibles
a este gas natural. Por este motivo no
deberán guardarse en el mismo cajón
todo tipo de frutas y de verduras.
Ejemplos de frutas que despiden mu
cho gas natural:
-
-
-
Consejos para el ahorro
energético
Al abrir frecuentemente y durante
–
mucho tiempo la puerta del aparato,
la temperatura en el mismo aumenta.
Por ello el compresor debe trabajar
durante un tiempo mayor a fin de po
der mantener la temperatura selec
cionada. Por ello, abra la puerta úni
camente cuando sea necesario du
rante el menor tiempo posible.
¡También la falta de orden en el apa
–
rato conlleva una búsqueda más
prolongada de los alimentos y, por
consiguiente, un aumento de la temperatura! Ordene bien los alimentos
al introducirlos en el aparato.
– Dejar enfriar los alimentos o las bebi-
das calientes antes de introducirlos
en el frigorífico.
– Los alimentos no deben amontonar-
se; es necesario mantener un espacio entre los mismos a efectos de facilitar la circulación del aire alrede
dor de ellos.
-
-
-
-
-
-
-
Manzanas, albaricoques, peras, necta
rinas, melocotones, ciruelas, aguacates
e higos.
Ejemplos de tipos de fruta y verdura
que reaccionan de forma sensible al
gas natural de otras frutas y verdu
ras:
Kiwis, bróculi, coliflor, coles de Bruse
las, mangos, melón, manzanas, albari
coques, pepinos, tomates, peras, nec
tarinas y melocotones.
18
-
-
-
-
-
Distribución de los elementos en el interior
Adaptar la altura de las baldas
La posición de las baldas puede ajus
tarse a la altura de los alimentos.
Tirar de la balda hacia delante hasta
^
el tope y levantarla por delante para
extraerla.
Colocar nuevamente la balda en la
^
posición deseada con el borde trase
ro orientado hacia arriba para que
los alimentos no entren en contacto
con la pared trasera y se adhieran a
ella.
-
Baldas divididas
Con el fin de poder introducir envases
altos, como p. ej. botellas o recipientes,
se dispone de una balda dividida en la
que es posible desplazar cuidadosamente la parte delantera bajo la parte
trasera.
^ Levante ligeramente la mitad delan-
tera de la placa de vidrio y desplácela bajo la mitad trasera.
Cambiar la posición de los
estantes y del botellero
Desplace los estantes y el botellero
^
hacia arriba y extráigalos hacia de
lante.
Coloque nuevamente los estantes y
^
el botellero en el lugar deseado. Ase
gúrese de que encajen en los salien
-
tes.
Cambiar la posición del
soporte para botellas
El soporte para botellas puede despla
zarse hacia la izquierda o la derecha
para que las botellas estén mejor sujetas al abrir y cerrar la puerta.
-
-
-
-
19
Congelar y conservar
Capacidad máxima de
congelación
A fin de conseguir que los alimentos se
congelen rápidamente hasta su centro,
es imprescindible que no se exceda la
capacidad máxima de congelación. La
indicación en la placa de característi
cas "Capacidad de congelación
...kg/24 h" le indica la capacidad de
congelación en 24 horas que corres
ponde a su aparato.
Conservar alimentos
preparados ultracongelados
Si desea almacenar alimentos preparados y ultracongelados, compruebe ya
en el establecimiento de compra
– que el envase no presente deterio-
ros,
– la fecha de caducidad, y
– la temperatura del congelador del
establecimiento de compra. Si dicha
temperatura no alcanza los -18 °C,
se reduce el período de conserva
ción del alimento ultracongelado.
^
Recoja los alimentos ultracongelados
siempre los últimos de la lista de
compra, y transpórtelos envueltos en
algún periódico o una bolsa especial
para congelados.
^
Introduzca los alimentos ultraconge
lados inmediatamente en su congela
dor.
-
-
-
No vuelva a congelar los alimentos
total o parcialmente descongelados.
Sólo podrá volver a congelar dichos
alimentos después de haberlos co
cinado.
Congelar alimentos frescos en
casa
Si desea congelar alimentos, ¡utilice
únicamente productos frescos y en
perfecto estado!
Antes de congelarlos, tenga en
cuenta que
– son aptos para la congelación:
Carne fresca, aves, venado, pescado, verduras, hierbas frescas, frutas
frescas, productos lácteos elaborados, repostería, restos de comida,
yemas de huevo, claras de huevo y
muchos platos precocinados.
– No son aptos para la congelación:
Uvas, variedades de lechuga fresca,
rabanitos colorados, rábano, nata,
mayonesa, huevos enteros con cás
cara, cebollas, manzanas o peras
frescas enteras.
–
A fin de conservar el color, sabor,
aroma y la vitamina C, es convenien
te escaldar verduras y frutas antes
-
de congelarlas. Para ello, introduzca
la verdura en porciones durante
-
2 – 3 minutos en agua hirviendo, y
enfríela rápidamente con agua fría, y
finalmente déjela escurrir.
-
-
-
20
Congelar y conservar
La carne magra se presta mejor a la
–
congelación que la carne grasa, e
incluso podrá conservarse durante
un tiempo considerablemente más
prolongado.
Al congelar chuletas, bistecs, esca
–
lopes, etc., coloque láminas de ma
terial sintético entre los filetes. De
este modo evitará que se formen
bloques congelados.
Los alimentos frescos y las verduras
–
escaldadas no deben sazonarse
antes de su congelación, mientras
que los platos cocinados podrán
condimentarse y salarse ligeramen-
te.
La intensidad del sabor de algunas
especias se altera durante la conge-
lación.
– Deje enfriar los platos cocinados o
bebidas calientes antes de congelar-
los, para evitar que se descongelen
parcialmente los alimentos ya conge-
lados, así como para evitar un con-
sumo innecesario de energía eléctri
ca.
Envases
Envases no adecuados:
– Papel de estraza
– Papel apergaminado
– Celofán
– Bolsas de basura
– Bolsas de compra usadas
Saque el aire del envoltorio o
^
recipiente.
Cierre el envoltorio o recipiente her
^
méticamente con
– anillas de goma
– clips de material sintético
– hilos de coser, o
– cintas adhesivas resistentes al frío.
Los rollos y las bolsas de polietileno
también podrán cerrarse herméticamente con una selladora al vacío.
^ Anote el contenido y la fecha de con-
gelación en el envoltorio o recipiente.
Antes de introducir los alimentos
^ Cuando la cantidad de alimentos
frescos a congelar es superior a
2 kg, deberá conectarse la función
"Superfrost" cierto tiempo antes de in
troducir los alimentos (véase "Utiliza
ción de Superfrost").
-
-
-
^
Congele los alimentos en raciones.
Envases adecuados:
– Películas transparentes de
material sintético
– Rollos (bolsas) de polietileno
– Papel de aluminio
– Recipientes especiales para
congelados
21
Congelar y conservar
Introducir los alimentos
Los alimentos se podrán congelar en
cualquier parte del recinto congelador,
preferentemente, sin embargo, en los
cajones superiores. Para congelar ma
yores cantidades de alimentos, es con
veniente colocarlos directamente sobre
el generador de frío, ya que de esta for
ma conseguirá que éstos se congelen
especialmente rápido, conservando
sus propiedades nutritivas. Para ello
deberá retirar uno o varios cajones del
recinto congelador.
Queda terminantemente prohibido
almacenar alimentos congelados,
aunque se trate de paquetes planos, en la rendija de aireación situada entre el techo de la cámara de
refrigeración y la placa superior de
frío. Este espacio libre es imprescindible para la circulación corrrecta
del aire y, por consiguiente, para el
funcionamiento del aparato.
¡Cada cajón y los distintos genera
dores de frío podrán cargarse con
un peso máximo de 25 kg!
^
Procure distribuir los alimentos con el
lado plano sobre el fondo de los ca
jones o sobre la superficie del gene
rador de frío, para facilitar una rápida
congelación hasta el centro del ali
mento.
-
-
-
Los alimentos que se desee conge
lar no deberán entrar en contacto
con los alimentos ya congelados,
para evitar que éstos se desconge
len.
-
Calendario para productos
-
congelados
El calendario para productos congela
dos dibujado en los distintos cajones,
indica el período de conservación habi
tual de distintos tipos de alimentos,
cuando éstos se congelan en estado
fresco.
En los alimentos ultracongelados adquiridos en el comercio deberá observar la fecha de caducidad indicada en
el envase por el fabricante.
Sistema de control para
alimentos congelados
El sistema de control es una práctica
ayuda para memorizar las distintas fe
chas de congelación de los alimentos.
Cada cajón está equipado con dos
señalizadores, con una ruedecilla que
indica los meses del año, con los nú
meros 1 – 12.
-
-
-
-
-
-
-
^
Procure secar los envoltorios de los
alimentos, a fin de evitar que queden
pegados unos a otros y que se for
men bloques.
22
-
Deslice el señalizador desde el bor
^
de sobre la guía del cajón. El señali
zador sirve para identificar el tipo de
alimento, y la rueda para indicar la
fecha de congelación.
Descongelación de alimentos
Congelar y conservar
No vuelva a congelar alimentos que
se hayan descongelado total o par
cialmente. Sólo podrán volver a con
gelarse dichos alimentos después
de haberlos cocinado.
Preparar cubitos de hielo
-
-
^ Presione el perno de cierre hacia
abajo y llene de agua la bandeja
para cubitos de hielo.
-
-
Los alimentos congelados podrán descongelarse
– en un horno microondas,
– en un horno, con la función "Aire ca-
liente" o "Descongelación",
–
a temperatura ambiente,
–
en el recinto frigorífico.
Las piezas delgadas de carne o pes
cado podrán colocarse en una sartén
caliente, después de descongelarlas
parcialmente.
Las frutas podrán descongelarse a
temperatura ambiente, tanto en su en
voltorio como en una fuente tapada.
Las verduras podrán introducirse, ge
neralmente sin descongelar, en agua
hirviendo o rehogarse en aceite muy
caliente. El tiempo de cocción será
algo más corto que en el caso de la
verdura fresca.
-
^ Presione el perno de cierre hacia
arriba para cerrar la bandeja para
cubitos de hielo y colóquela sobre la
base del recinto congelador.
^ Para soltar la bandeja adherida por
congelación, utilice un objeto sin
punta, como p. ej. el mango de una
cuchara.
^
Los cubitos se desprenden fácilmen
te de la bandeja si ésta se coloca
brevemente bajo el grifo.
-
-
-
23
Congelar y conservar
Enfriamiento rápido de
bebidas
¡Procure retirar las botellas del conge
lador como mucho después de una
hora, ya que de lo contrario podrían re
ventar!
-
Utilización de la bandeja
congeladora
(según modelo)
La bandeja congeladora es idónea
para la congelación de delicadas ba
yas, hierbas, verduras u otros alimentos
de tamaño reducido. Los alimentos
prácticamente no se deforman y se evita que los distintos trozos se hagan un
bloque.
^
Distribuya los alimentos bien sueltos
sobre la bandeja congeladora.
^
Enganche la bandeja congeladora
en el cajón superior del congelador.
Deje que los alimentos se congelen
durante unas 10 a 12 horas. Después
podrá introducir los alimentos congela
dos en una bolsa o un recipiente ade
cuado, y conservarlos en los cajones.
-
-
Utilización del acumulador de
frío
(según modelo)
El acumulador de frío evita un acelera
do ascenso de temperatura en el recin
to congelador, en el caso de un corte
en el suministro eléctrico.
Coloque el acumulador de frío en el
cajón superior, directamente sobre los
alimentos o, para ahorrar espacio, en la
bandeja congeladora. El acumulador
de frío alcanza su máxima capacidad
de refrigeración después de permane
cer aprox. 24 horas en el recinto congelador.
En el caso de un corte en el suministro
eléctrico podrá colocar el acumulador
de frío directamente sobre los alimentos congelados en el cajón superior, a
fin de aprovechar el máximo tiempo de
conservación.
Si desea introducir algún alimento fresco, podrá utilizar el acumulador de frío
para separar los alimentos frescos de
los congelados, evitando así que éstos
se descongelen.
También podrá utilizar el acumulador
de frío para refrigerar comida o bebi
das transportadas en bolsas térmicas.
-
-
-
-
-
24
Descongelar
Recinto frigorífico
Durante el funcionamiento del sistema
de frío, pueden formarse escarcha y
gotas de agua en la pared trasera del
recinto frigorífico. No es necesario eli
minarlos puesto que el recinto frigorífi
co se descongela automáticamente.
El agua descongelada fluye por una
canaleta y se evacua a través de la ca
naleta de evacuación de agua descon
gelada situado en la pared posterior
del aparato.
Procure que el agua descongelada
pueda salir siempre sin obstáculos,
manteniendo limpios la canaleta y el
canal de evacuación de agua descongelada .
-
-
Recinto congelador
El recinto congelador no se descongela
automáticamente puesto que los alimentos no deben descongelarse.
Con el tiempo se forman capas de hielo
y escarcha en los generadores de frío
durante el funcionamiento normal. Por
ello empeora la capacidad de congela
ción y aumenta el consumo de energía
eléctrica.
Para eliminar las capas de escarcha
y hielo, no las rasque, dado que po
dría dañar los generadores de frío
dañando el aparato de forma irrepa
rable.
-
-
Antes de la descongelación
Active la función ""Superfrost"" aprox.
^
4 horas antes de iniciar la desconge
lación. De este modo proporcionará
una reserva de frío a los alimentos
congelados almacenados y éstos se
conservarán durante más tiempo a
temperatura ambiente.
Extraiga los alimentos congelados y
^
coloque el acumulador de frío sobre
éstos. Envuelva los alimentos en va
rias capas de papel de periódico o
en mantas y guárdelos en un lugar
fresco hasta que el aparato esté de
nuevo preparado para el funcionamiento.
^ Extraiga todos los cajones congela-
dores del recinto congelador.
Para descongelar
Lleve a cabo la descongelación rápidamente. Cuanto mayor tiempo
permanezcan los alimentos congelados a temperatura ambiente me
nor será el período de conservación
-
de los mismos.
^
Desconecte el recinto congelador a
través del regulador de temperatura.
^
Deje la puerta del recinto congelador
abierta.
-
-
-
Descongele el recinto congelador cada
cierto tiempo y, a más tardar, cuando
se haya formado una capa de hielo de
5 mm. Aproveche el momento en el
que se encuentren pocos o ningún ali
mento almacenados.
-
25
Descongelar
Extraiga la canaleta para la evacua
^
ción de agua descongelada.
^ Coloque un recipiente delante del
aparato para recoger el agua des
congelada. Preste atención a que el
agua no se desborde del recipiente.
Para acelerar el proceso de desconge
lación podrá colocar dos ollas, deposi
tadas sobre salvamanteles, con agua
caliente (que no debe estar hirviendo).
-
No coloque jamás calefactores eléc
tricos ni velas en el aparato para
descongelarlo puesto que de lo
contrario el material sintético resulta
rá dañado. No utilice sprays de des
congelación o anticongelantes ya
que éstos pueden formar gases
explosivos, que contengan propul
santes o disolventes que dañen el
-
material sintético así como resultar
nocivos para la salud.
Después de la descongelación
^ Vacíe el recipiente.
^ Absorba el agua descongelada res-
tante del recinto congelador con una
esponja o una bayeta.
^ Limpie el recinto congelador y sé-
quelo a continuación.
^ Introduzca de nuevo la canaleta para
la evacuación de agua descongelada.
^
Cierre la puerta del recinto congela
dor y conéctelo.
^
Conecte la función "Superfrost", a fin
-
de conseguir el rápido enfriamiento
-
del recinto congelador. El piloto de
control se enciende.
^
Introduzca los cajones con los ali
mentos congelados en el recinto
congelador en cuanto éste haya al
canzado una temperatura suficiente
mente baja.
-
-
-
-
-
-
-
-
26
^
Desconecte de nuevo la función "Su
perfrost".
El piloto de control se apaga.
-
¡No utilice en ningún caso detergen
tes abrasivos, cáusticos o que con
tengan ácidos o agentes disolventes
químicos!
Tampoco son adecuadas las llama
das cremas limpiadoras "no abrasi
vas", ya que producen manchas
opacas en la superficie.
¡Cerciórese de que el agua no entre
en contacto con los componentes
electrónicos o la iluminación y que
no penetre en las rejillas de airea
ción!
El agua de limpieza no debe entrar
en el orificio de evacuación de agua
descongelada.
No utilice aparatos de limpieza a
vapor. El vapor podría entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato y producir un cortocircuito.
No deberá retirarse la placa de ca
racterísticas situada en el interior del
aparato, ya que será imprescindible
en caso de una anomalía.
Antes de la limpieza
Limpieza y mantenimiento
Paredes exteriores, recinto
-
interior, accesorios
Para su limpieza bastará con algo de
agua templada con algún detergente
para vajillas. Limpie todas las piezas a
mano y no las introduzca en el lavavaji
llas. La mantequillera es apta para el
lavado en lavavajillas.
Limpie el recinto frigorífico al menos
^
una vez al mes y el recinto congela
dor cada vez que lo descongele.
Limpie la canaleta y el orificio de
-
^
evacuación más a menudo por me
dio de un palillo u objeto similar, con
el fin de que el agua descongelada
pueda salir siempre sin obstáculos.
^ Después de su limpieza, aclare las
paredes exteriores, el recinto interior
y los accesorios solo con agua, y séquelo todo con un paño. Deje las
puertas del aparato abiertas durante
unos instantes.
Rejillas de ventilación
-
^
Limpie las rejillas de ventilación pe
riódicamente con algún pincel o el
aspirador. Las deposiciones de polvo
aumentarán el consumo de energía
eléctrica.
-
-
-
-
^
Desconecte el aparato, girando los
reguladores de temperatura a "0".
^
Retire los alimentos del aparato y
guárdelos en un lugar fresco.
^
Descongele el recinto congelador.
^
Extraiga todos los elementos que se
puedan extraer para limpiarlos.
Juntas de las puertas
No aplique aceites o grasas sobre
las juntas de las puertas, ya que con
el tiempo éstas se volverían poro
sas.
Limpie las juntas de las puertas perió
dicamente sólo con agua, y a continua
ción seque bien con algún paño.
-
-
-
27
Limpieza y mantenimiento
Pared posterior, rejillas
metálicas
La rejilla metálica en la pared posterior
del aparato (intercambiador de calor)
se debe limpiar de polvo al menos una
vez al año. ¡Las deposiciones de polvo
aumentan el consumo de energía!
Tenga cuidado de no arrancar, do
blar o dañar ningún cable u otro
componente cuando limpie la rejilla.
-
Después de la limpieza
^ Vuelva a introducir todos los elemen-
tos del recinto frigorífico.
^ Introduzca los alimentos en el recinto
frigorífico, cierre las puertas del aparato y conéctelo.
^ Active la función "Superfrost", a fin de
conseguir el rápido enfriamiento del
aparato.
Se encenderá el piloto de control
"Superfrost".
^
Introduzca los cajones con los ali
mentos congelados en el aparato en
cuanto éste haya alcanzado una tem
peratura suficiente.
^
Vuelva a desactivar la función
"Superfrost".
El correspondiente piloto de control
quedará apagado.
-
-
28
Solución de pequeñas anomalías
Cualquier reparación deberá ser
realizada exclusivamente por técni
cos autorizados. La realización de
dichos trabajos por personal no au
torizado puede entrañar graves peli
gros para el usuario.
Sin embargo, Vd. podrá solucionar las
siguientes pequeñas anomalías, sin ne
cesidad de acudir al Servicio Post-ven
ta:
¿Qué hacer, si . . .
. . . después de conectar el aparato,
especialmente después de la primera
puesta en servicio, se perciben ruidos extraños?
Desconecte primero el aparato, para
comprobar los siguientes puntos:
^ ¿Se encuentra el aparato correcta-
mente emplazado sobre una superficie plana?
^
Compruebe, si se trata de muebles
colindantes que vibran debido a la
acción del compresor.
^
¿Se ha cerciorado de que todas las
partes situadas en la pared trasera
del aparato puedan vibrar libremen
te?
^
Antes de la instalación, ¿ha retirado
el soporte del cable de la pared tra
sera? Podría causar ruidos por vibra
ción.
^
¿Se encuentran todos los elementos
extraíbles del aparato correctamente
colocados?
-
-
-
-
-
Tenga en cuenta que el motor y los flui
dos en el circuito refrigerador producen
ruidos inevitables.
. . . el aparato no enfría?
Compruebe que los reguladores de
^
temperatura se encuentren en una
posición distinta a la de "0".
-
Compruebe, si la clavija de enchufe
^
-
del aparato está correctamente en
clavada en la base de enchufe.
Compruebe, si el fusible de la insta
^
lación eléctrica de la vivienda está
desactivado. En caso afirmativo,
póngase en contacto con el Servicio
Post-venta.
. . . no se puede abrir la puerta del recinto congelador varias veces seguidas?
No se trata de ninguna anomalía. Debido a la fuerza de succión podrá abrir la
puerta sin mayores esfuerzos sólo
transcurrido un instante después de
cerrarla.
...hay una temperatura excesiva
mente fría en el interior del recinto
frigorífico o bien en el recinto conge
lador?
^
Posicione el regulador de temperatu
ra en una posición inferior a la selec
cionada.
-
^
Se olvidó de desactivar la función
"Superfrost". El correspondiente pilo
to de control está encendido.
-
-
-
-
-
-
-
-
^
¿Se tocan botellas o frascos?
29
Solución de pequeñas anomalías
. . . se ha aumentado la frecuencia y
la duración de conexión del compre
sor?
Compruebe, si las rejillas de ventila
^
ción se encuentran obstruidas o con
deposiciones de polvo.
Compruebe, si la rejilla metálica en la
^
pared trasera (intercambiador de ca
lor) tiene polvo.
Se han abierto las puertas del apara
^
to repetidas veces, o se han introdu
cido grandes cantidades de alimen
tos frescos.
^ Compruebe, si se pueden cerrar las
puertas del aparato correctamente.
^ Se ha formado una excesiva capa de
escarcha en el recinto congelador.
En caso afirmativo, descongele el recinto.
. . . se ha pegado algún alimento congelado?
Desprenda el alimento congelado con
algún objeto no punzante, p. ej., con el
mango de una cuchara.
. . . el recinto congelador tiene una
capa gruesa de hielo?
^
Compruebe, si cierra correctamente
la puerta del recinto congelador.
^
Proceda a la descongelación del re
cinto congelador y límpielo después.
Una capa de hielo de mayor grosor re
duce la potencia frigorífica, por lo que
aumenta el consumo de energía eléctri
ca.
-
-
-
. . . se ha disparado la señal acústica
y parpadea el piloto de control "Se
ñal acústica"?
Existe un exceso de calor en el recinto
congelador, dependiendo de la selec
ción efectuada en el regulador de tem
peratura, porque
la puerta del aparato ha sido abierta
^
repetidas veces o se han introducido
grandes cantidades de alimentos
frescos.
se han obstruido las rejillas de venti
^
lación.
Después de solucionar estas anomalías, el piloto de control "Señal acústica"
y la señal acústica se apagarán automáticamente.
. . . el piloto de control "Señal acústica" y la indicación de temperatura
"-15 °C" o "-18 °C" parpadean simultáneamente?
Se trata de una anomalía. Póngase en
contacto con el Servicio Post-venta.
. . . no está encendido el piloto de
control del recinto frigorífico?
Compruebe si, al pulsar la tecla "Super
frost", se enciende el piloto correspon
diente.
^
En caso afirmativo, el piloto de con
trol del recinto frigorífico está defec
tuoso.
-
Llame al Servicio Post-venta.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
30
Solución de pequeñas anomalías
Si el piloto "Superfrost" tampoco se
^
enciende, compruebe
– si la clavija del aparato está bien
enchufada.
– si el automático de la instalación de
la casa está desactivado. Llame al
Servicio Post-venta en caso de que
no pudiera volver a conectar el auto
mático.
. . . no se ha encendido el piloto de
control "Superfrost", pero el compre
sor se ha puesto en marcha?
El piloto de control tiene un defecto.
^
Póngase en contacto con el Servicio
Post-venta.
Apriete la tapa de la lámpara por los
^
laterales, desenclave y desengán
chela atrás.
Desenrosque y sustituya la lámpara.
^
Datos de conexión de la lámpara:
220 - 240 V, máximo 25 W, rosca E 14
-
-
-
. . . no funciona la iluminación interior del recinto frigorífico?
^ ¿Ha estado la puerta del recinto fri-
gorífico abierta durante mucho tiempo? La iluminación del interior se
desconecta automáticamente estando la puerta abierta más de aproximadamente 15 minutos.
Si no es el caso, está defectuosa la
lámpara:
^
Desconecte la clavija o el automático
correspondiente de la instalación
eléctrica de la casa.
^ Enrosque la lámpara nueva. Cierció-
rese de que la junta asiente correctamente.
^ Volver a enganchar por atrás la tapa
de la lámpara y encastrarla por los
laterales.
. . . el fondo del recinto frigorífico
está mojado?
El orificio de evacuación de agua des
congelada está obstruido.
^
Limpie la canaleta de agua descon
gelada y el orificio de evacuación.
Si no le fuera posible solucionar las
pequeñas anomalías, siguiendo es
tas indicaciones, póngase en con
tacto con el Servicio Post-venta.
Procure no abrir la puerta del apara
to hasta la solución de la anomalía,
a fin de evitar mayores pérdidas de
frío.
-
-
-
-
-
31
Servicio Post-venta
Si Vd. mismo no pudiera solucionar
alguna anomalía, póngase en contacto
con su
distribuidor Miele
–
o
el Servicio Post-venta de Miele,
–
llamando al número de teléfono
902 - 398 398
Para poder solucionar rápidamente
cualquier anomalía, el Servicio
Post-venta necesitará los datos del
modelo y número de su aparato.
Encontrará ambos datos en la placa de
características, situada en el interior de
su aparato.
32
Conexión eléctrica
El presente aparato se suministra listo
para su conexión a corriente alterna
50 Hz 220 – 240 V, y debe ser conecta
do únicamente a una base de enchufe
con toma de tierra debidamente insta
lada. La instalación eléctrica debe
cumplir con las exigencias de la norma
VDE 0100.
Contribuyendo a la seguridad y si
guiendo las normas DIN VDE 0100/739,
conviene proteger el aparato contra de
rivaciones a masa con un diferencial de
30 mA (DIN VDE 0664).
Es imprescindible que la instalación
eléctrica esté equipada con un fusible
de al menos 10A.
Siempre que sea posible, es conveniente que la base de enchufe se encuentre directamente junto al lugar de
emplazamiento del aparato y que ésta
quede fácilmente accesible.
No deberá realizarse la conexión eléctrica por medio de un cable de prolongación, dado que dichos cables no ga
rantizan la necesaria seguridad eléctri
ca del aparato (p. ej., peligro de sobre
calentamiento).
-
-
La electrónica se puede dañar.
Del mismo modo el aparato no se debe
conectar en combinación con el llama
do conector de ahorro de energía, ya
que en este caso se reduciría la ener
gía (caída de tensión) y se calentaría el
aparato.
Si fuera necesaria una sustitución del
cable de conexión eléctrica, ésta debe
rá ser realizada exclusivamente por el
Servicio Post-venta de Miele.
-
-
-
-
-
-
El aparato no se debe de conectar a un
alimentador de tensión, el cual proceda
de un suministro de corriente autóno
mo, como por ejemplo, placas solares.
Al conectar la máquina se pueden pro
ducir picos de tensión que harían des
conectar el sistema de desconexión de
seguridad.
-
-
-
33
Instrucciones de emplazamiento
Entrada y salida de ventilación
No coloque sobre el aparato electro
domésticos, tales como tostadores u
hornos microondas, que puedan
irradiar calor. ¡El consumo de ener
gía aumentaría!
Lugar de emplazamiento
Para el emplazamiento no conviene
elegir una ubicación directamente al
lado de una cocina, una calefacción o
en las inmediaciones de una ventana
que reciba directamente la irradiación
del calor solar. Cuanto más alta la tem
peratura ambiente, tanto más se prolongará el funcionamiento del compresor, por lo que aumentará el consumo
de energía eléctrica.
Lo más idóneo es una estancia de clima seco y con posibilidad de ventilación.
El aire que circula en la pared trasera
del aparato se calienta. De ahí que las
rejillas de ventilación no se deben ta
par, para garantizar la correcta ventila
ción.
Además, es imprescindible que se lim
pien periódicamente de polvo.
Seguro de transporte del
tirador de la puerta
Al abrir por primera vez la puerta, el ti
rador encaja de la posición de trans
porte a la de manejo, lo cual se percibe
a través de un chasquido. El tirador de
la puerta se encontrará ligeramente
más separado del aparato que anteriormente.
Emplazamiento del aparato
-
-
-
-
-
Clase climática
El aparato está diseñado para una determinada clase climática (temperatura
ambiente) y requiere el cumplimiento
de los correspondientes márgenes de
temperatura. En la placa de caracterís
ticas situada en el interior del aparato
encontrará la indicación de la clase cli
mática correspondiente a su modelo.
Clase climáticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
+10 °C hasta + 32 °C
+16 °C hasta + 32 °C
+18 °C hasta + 38 °C
+18 °C hasta + 43 °C
Una temperatura ambiente más baja
produce un excesivo tiempo de parada
del compresor. ¡Como resultado podría
producirse un aumento de la tempera
tura en el interior del congelador.
34
^ Retire primero el sujetacables de la
pared trasera del aparato.
^ Cerciórese de que todos los elemen-
tos de la pared trasera puedan vibrar
libremente. Si hubiera algún elemen
to que estuviera en contacto con la
pared trasera, apártelo con cuidado
hacia afuera.
-
^
Empuje el aparato con cuidado al lu
gar previsto para su emplazamiento.
-
-
-
Nivelar el aparato
Nivele el aparato por medio de las
^
patas regulables, utilizando una llave
Allen, de modo que quede estable.
Instrucciones de emplazamiento
35
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
La puerta del aparato suministrado se
abre hacia la derecha. En el caso de
que fuera necesario que la puerta se
abra hacia la izquierda, deberá cam
biarse el sentido de apertura.
Abra la puerta inferior del aparato.
^
^ Desenclave el panel de zócalo a
con la ayuda de un destornillador y
gírelo hacia un lado.
^
Desenclave la cubierta b con la ayu
da de un destornillador y cierre la
puerta del aparato.
^
Desenrosque el tornillo c.
^
Extraiga hacia abajo el soporte de la
puerta d junto con el bulón de coji
nete e, gírelo hacia delante y retíre
lo.
-
^ Abra la puerta superior del aparato y
retírela hacia abajo prestando atención a la arandela distanciadora b.
^ Desenrosque el bulón de cojinete su-
perior a con la llave Allen adjunta y
enrósquelo de nuevo en el lado
opuesto.
^
En el centro del aparato intercambie
la cubierta g con la escuadra del so
porte d. Para ello:
Desenrosque los tornillos h, retire
hacia un lado la cubierta g y la es
cuadra del soporte d, gire cada pie
za 180° e introduzca y atornille cada
-
-
una de ellas en el lado opuesto.
-
-
-
^
Abra la puerta inferior del aparato,
abátala hacia fuera y retírela.
^
Con la puerta superior del aparato g
cerrada, extraiga hacia abajo el bu
lón de cojinete f.
36
-
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
Extraiga hacia abajo el casquillo c
^
de la escuadra del soporte d e intro
dúzcalo de nuevo desde arriba en la
escuadra.
Levante la pieza distanciadora f
^
con un destornillador e instálela en el
lado opuesto.
Extraiga los tapones i de los cas
^
quillos de la puerta y colóquelos en
el lado opuesto.
Desenclave las tapas protectoras l
^
en la parte delantera y deslícelas ha
cia un lado.
^ Desatornille los tiradores j y cambie
la posición de los tiradores y los tapones k.
^ Introduzca las tapas protectoras l.
¡Observe que éstas queden correctamente enclavadas!
-
-
-
En la figura expuesta a continuación, la puerta inferior del aparato
no se representa cerrada para poder identificar mejor los diferentes
pasos.
^ Enganche la puerta superior en el
bulón de cojinete a (preste atención
a la arandela distanciadora b) y cierre la puerta.
^
Introduzca el bulón de cojinete cen
tral e desde abajo a través de la es
cuadra del soporte d hasta la puerta
superior del aparato.
^
Compruebe la posición correcta de
la puerta superior del aparato. Si fue
se necesario, ajústela a través de los
orificios alargados situados en la es
cuadra del soporte d.
^
Enganche la puerta inferior en la es
cuadra del soporte d y cierre la
puerta.
^ Gire el soporte de la puerta b 180°,
extraiga el bulón de cojinete a e introdúzcalo de forma invertida.
^
Instale ambas piezas en el soporte
-
-
de cojinetes f. Para ello, introduzca
-
el bulón de cojinete a a través del
soporte de cojinetes f en el soporte
de la puerta b, gire hacia dentro el
soporte de la puerta, deslícelo hacia
arriba, y móntelo de forma provisio
nal con el tornillo c.
-
^
Alinee la puerta inferior del aparato
con la carcasa del aparato a través
del orificio alargado situado en el so
porte de cojinetes f. A continuación,
apriete el tornillo c.
-
-
37
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
Introduzca el panel de zócalo d y
^
presiónelo hasta que encaje.
Con la puerta inferior del aparato
^
abierta, introduzca la cubierta e en
la parte delantera del panel de zóca
lo y encájela en la parte posterior.
-
38
El aparato se puede empotrar en cualquier línea de muebles. Para adaptar el
aparato a la altura de los muebles de la
cocina, se puede montar encima de él
un armario complementario a.
Para la aireación correcta se debe
prever en el lado posterior del aparato
un canal de salida de aire de una
profundidad mínima de 50 mm.
La sección de aireación debajo del
techo ha de ser de al menos 300 cm
2
,
para que el aire caliente pueda salir sin
obstáculos, de lo contrario el compre
sor tendrá que trabajar más lo que re
-
-
percutiría en el consumo de corriente.
Empotrar el aparato
No tape ni coloque objetos delante
de las aberturas de aireación.
Asimismo límpielas de polvo con
regularidad.
Si se empotra el aparato con muebles
de cocina normalizados (profundidad
máxima 580 mm), es posible colocarlo
directamente al lado de un armario. En
tal caso, la puerta del aparato b sobre
saldrá lateralmente 34 mm y en la parte
central del aparato 51 mm referente al
frontal de los armarios de cocina. De
este modo la puerta se podrá abrir y
cerrar correctamente.
Si se emplaza el aparato directamen-te al lado de una pared c, debido al
tirador de la puerta, se requiere una
distancia mínima de 36 mm entre la
pared y el aparato, para que se pueda
abrir la puerta completamente.
En caso de que Vd. desee sujetar el
aparato en los armarios de cocina
colindantes d o montar listones
distanciadores entre el aparato y la
pared, tendrá que tener en cuenta lo
siguiente:
^
Cierciórese de que pueda abrir la
puerta correctamente después de
fijar el aparato.
-
39
Empotrar el aparato
No se deben realizar taladros en
^
las zonas sombreadas, de lo con
trario se dañarían los componentes
aislados con espuma.
La medida A depende de las
medidas del recinto congelador y se
desprende de la tabla siguiente:
-
Cajones
congeladores
2660
3850
41040
^ Sujete el aparato a los muebles de
cocina con tornillos rosca chapa.
El tornillo no debe entrar en el apa-
rato más de 10 mm como máximo.
Medida A en mm
40
41
Empotrar el aparato
E/D/G
Estimada/o cliente:
Si Vd. necesita estas instrucciones de manejo en Alemán o Inglés (en caso de
estar disponibles), por favor indique el modelo de la máquina, el número de
fabricación, el idioma deseado y su dirección en la tarjeta de respuesta en la par
te inferior y envíela con estos datos directamente a:
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wenn Sie diese Gebrauchsanweisung, sofern verfügbar, in deutscher oder
englischer Sprache benötigen, tragen Sie bitte Ihr Modell, die Fabrikationsnum
mer, die gewünschte Sprache und Ihre Adresse in die unten angegebene Anfor
derungskarte ein. Schicken Sie die ausgefüllte Anforderungskarte bitte direkt an:
Dear Customer,
Should you require these operating instructions in German or English (if availa
ble), please enter the model number and serial number of your appliance, which
language is required and your address in the requisition slip below. Return the
completed slip to the following address: