MIELE KF7531 User Manual [fr]

Page 1
Notice d'utilisation et de montage
Combinés réfrigérateur-congélateur KF 7531 S KF 7532 S KF 7533 S KF 7534 S
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr.
05 233 181
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Enclenchement et arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
En cas d'absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Choix de la bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . dans la zone réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . dans la zone congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage de la température de la zone congélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Enclenchement du système d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Désactivation de l'alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation de la fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Processus de congélation pour les produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rangement des denrées dans la partie réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Les différentes zones de température de votre réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Partie la plus froide de la zone réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Partie la plus chaude de la zone de réfrigération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aliments pour lesquels la conservation au réfrigérateur est déconseillée . . . . . . 17
Stockage des denrées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fruits et légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Economie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Intérieur modulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Déplacement des tablettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Demi-tablettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Déplacement des balconnets de la contreporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Déplacement de la cloison de maintien pour bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conseils pour la congélation et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pouvoir de congélation maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conservation de produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Congélation de produits frais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conseils pour la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avant la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mise en congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Page 3
Table des matières
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Système de repérage pour produits congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Décongélation de produits congelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Préparation des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tablettes de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accumulateur de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zone réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zone congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Carrosserie, intérieur de l'appareil, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Grilles d'aération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Joints de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Grille métallique à l'arrière de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pannes - Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conseils d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sécurité de transport des poignées de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installation de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajustage de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Inversion du sens d'ouverture de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Page 4
Description de l'appareil
a Bouton "Marche/Arrêt" et thermostat
Zone réfrigération
b Voyant Zone réfrigération c Touche et voyant
"Suppression alarme sonore"
g Compartiment à beurre et fromage h Eclairage intérieur i Boîtes à oeufs j Balconnet k Tablette (verre ou fil) l Clayette range-bouteilles
(selon modèle)
m Conduit et orifice d'évacuation pour
eau de dégivrage
n Bacs à fruits et légumes o Cloison de maintien pour bouteilles
d Afficheur de température
zone congélation
e Touche Superfrost et voyant f Bouton "Marche/Arrêt" et thermostat
Zone congélation
p Tiroir avec calendrier de congélation q Système de répérage
pour produits congelés
r Conduit de vidange
pour eau de dégivrage
4
Page 5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil des ava ries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Le revendeur reprend en principe l'em ballage à la mise en service de l'appa reil.
-
Recyclage de l'ancien appareil
Les anciens appareils comportent dans
­de nombreux cas des matériaux recy clables. Remettez le vôtre à votre re vendeur lors de la livraison d'un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
Veillez à ne pas endommager les tubu lures du circuit frigorifique de votre ap pareil jusqu'à son enlèvement vers une
­décharge autorisée.
­Vous éviterez ainsi que le fluide frigori gène contenu dans le circuit frigorifique et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Suivez également les indications fournies au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" lorsque vous vous débarrasserez de votre ancien appareil.
-
-
-
-
-
5
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil répond aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Néan moins, une utilisation incorrecte peut entraîner des dégâts corporels et matériels.
Lisez attentivement la notice avant de mettre en service votre appareil. Elle vous fournit des informations im portantes concernant l'encastre ment, la sécurité, l'utilisation et la maintenance de votre appareil. Vous assurerez ainsi votre propre protec tion et éviterez de détériorer l'appa reil.
Conservez soigneusement cette no­tice et remettez-la à un éventuel fu­tur propriétaire.
Utilisation correcte
Ce combiné est strictement réser­vé à un usage domestique.
Utilisez cet appareil uniquement
pour réfrigérer des aliments, conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer de la glace. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu respon sable de dommages dus à une utilisa tion inappropriée ou à une manipulation erronée.
-
-
-
-
-
-
-
-
Le fluide réfrigérant contenu dans
cet appareil est de l'isobutane (R600a), un gaz naturel très écologique mais combustible. Il ne détruit pas la couche d'ozone et n'accentue pas l'ef fet de serre. L'utilisation de ce fluide ré frigérant écologique a entraîné une am plification des bruits de fonctionnement de l'appareil. En plus des bruits pro duits par le compresseur, on peut en tendre des bruits d'écoulement dans tout le circuit frigorifique. Ces effets sont inévitables mais n'ont cependant aucune incidence sur le bon fonction­nement de l'appareil. Veillez à ne détériorer aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'installation de l'appareil. Attention : ce fluide est dangereux pour les yeux ! Si des pièces sont endommagées :
- Evitez de placer l'appareil près de
flammes ou de sources de chaleur.
- Débranchez l'appareil.
- Aérez la pièce dans laquelle se
trouve l'appareil pendant quelques minutes
- Avertissez le SAV.
La taille de la pièce où est installé
le combiné doit être proportionnée à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflam mable dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d'au moins 1 m quantité de frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
3
pour 8 g de frigorigène. La
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Comparez les indications électri
ques (tension et fréquence) por tées sur la plaque signalétique de l'ap pareil avec celles du réseau avant de le brancher. Les données doivent impérativement coïncider pour éviter toute détérioration de l'appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n'est garantie que s'il est rac cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire, et en cas de doute, toute l'installation domestique soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu respon­sable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défec­tueuse (décharge électrique...).
Le bon fonctionnement de l'appa-
reil est garanti uniquement si ce­lui-ci est monté et raccordé conformé­ment à la notice.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo biles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des en treprises spécialisées ou des profes sionnels, sous réserve qu'ils respectent les conditions de sécurité nécessaires ou bon fonctionnement de l'appareil.
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par des professionnels. Les travaux d'ins tallation, d'entretien ou de réparation in corrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabili té.
-
-
-
-
-
-
-
-
L'appareil n'est déconnecté du ré seau que lorsque l'une des condi
tions suivantes est remplie :
- la fiche de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour le débrancher.
- le fusible de l'installation est ôté.
N'utilisez pas de rallonge pour brancher l'appareil au réseau, car
elle ne garantit pas la sécurité néces
­saire (risque de surchauffe).
Utilisation
Ne touchez pas les produits
congelés avec les mains mouillées. Elles peuvent geler. Risque de blessu­res.
Ne mangez jamais de glaçons ou
d'esquimaux glacés, sorbets en particulier, qui sortent directement de la zone congélation. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue.
Ne recongelez jamais d'aliments
décongelés partiellement ou totale ment. Consommez-les le plus rapide ment possible, car ils perdent leur va leur nutritive et s'abîment. Vous pouvez
­recongeler des aliments cuisinés préa
lablement.
Ne stockez pas de produits explo
sifs ou de produits contenant des gaz propulseurs combustibles (bombe aérosol par exemple). L'enclenchement du thermostat peut provoquer des étin celles, qui pourraient faire exploser les
­mélanges inflammables.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Placez les alcools forts verticale
ment dans la zone de réfrigération et veillez à ce que les bouteilles soient fermées bien hermétiquement.
N'entreposez pas de boîtes de
conserve ni de bouteilles de bois sons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans la zone congélation. Les boîtes et bouteilles peuvent éclater. Vous pouvez vous blesser et endom mager votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
mises à rafraîchir dans la zone congélation au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Vous risquez de vous blesser et d'endomma­ger votre appareil.
Ne consommez pas d'aliments
stockés depuis longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs : degré de fraîcheur, qualité des aliments et température de conservation. Respectez les dates limi­tes de conservation indiquées par le fa bricant d'aliments.
N'utilisez pas d'objets pointus ou
coupants pour : –
enlever les couches de givre ou de glace,
décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
Sinon, vous endommagerez les pla ques de congélation et l'appareil sera inutilisable.
-
-
-
-
Ne placez jamais d'appareils élec
triques ou de bougies dans l'appa reil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégi
vrantes. Elle peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plas tique et sont nocifs pour la santé.
Ne traitez pas les joints de porte
avec des huiles ou des graisses, sinon ils deviennent poreux à la longue.
Ne mettez pas d'huile alimentaire
dans la contreporte, une éventuelle fuite pourrait fissurer le plastique.
Ne recouvrez pas les grilles d'aéra-
tion de l'appareil. Sinon l'aération n'est plus assurée, la consommation d'électricité augmente et des éléments de l'appareil peuvent être endommagés.
Cet appareil est prévu pour une
-
certaine classe climatique (tempé rature ambiante), dont il faut respecter les limites. La classe climatique est in diquée sur la plaque signalétique à l'in térieur de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compres seur, de sorte que l'appareil ne peut fournir la température nécessaire.
N'utilisez en aucun cas de net
toyeur vapeur pour dégivrer ou nettoyer l'appareil. La vapeur peut pé nétrer dans les pièces sous tension et provoquer un court-circuit.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Elimination de l'ancien appa
-
reil
Détruisez la serrure à ressort ou à
pêne de votre ancien appareil, dont vous voulez vous débarrasser. Vous éviterez que les enfants ne s'y en ferment en jouant au péril de leur vie.
Mettez hors d'usage les appareils
inutilisables. Débranchez l'appareil et sectionnez le cordon d'alimentation.
N'endommagez aucune pièce du
circuit frigorifique en – perçant les conduits de l'évaporateur
contenant du frigorigène. – coudant les tubulures. – rayant les revêtements de surface. Les projections de frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu res ponsable de dommages dus au non-respect des prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
9
Page 10
Enclenchement et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
^
accessoires à l'eau tiède, puis sé chez le tout avec un chiffon.
Après le transport, laissez reposer l'appareil 1/2 heure à 1 heure avant de le brancher. C'est très important pour garantir son bon fonctionne ment ultérieur.
-
-
Enclenchement de l'appareil
Les zones réfrigération et congélation sont dotées de commandes séparées qui vous permettent de n'en enclencher qu'une (réfrigérateur seul ou congéla­teur seul), si besoin est.
Réfrigération
Congélation
Tournez le bouton Marche/Arrêt vers
^
la droite avec une pièce de monnaie.
La diode de l'alarme sonore clignote. Un signal sonore retentit peu après, la zone congélation commence à produire du froid.
Laissez fonctionner la zone congélation pendant quelques heures avant d'y dé poser des aliments pour que la tempé rature soit suffisamment basse.
Désactivation de l'alarme so­nore
^ Appuyez sur la touche "Suppression
Alarme sonore".
-
-
^
Tournez le bouton Marche/Arrêt de la zone réfrigération vers la droite avec une pièce de monnaie.
Tournez le bouton Marche/Arrêt jus qu'à la butée sans forcer, puis reve nez en sens inverse, sinon il sera détérioré.
Le voyant de la zone réfrigération s'al lume. Celle-ci commence à produire du froid et l'éclairage l'intérieur s'allume à l'ouverture de porte.
10
-
-
-
Celle ci s'arrête de fonctionner. Le voyant reste allumé jusqu'à ce que la plage thermique sélectionnée soit at teinte.
-
Accumulateur de froid
(suivant modèles) Placer l'accumulateur de froid dans le
tiroir du haut ou sur la tablette de congélation pour gagner de la place. Il faut l'y laisser 24 heures pour qu'il pro duise sa puissance frigorifique maxi male.
-
-
Page 11
Enclenchement et arrêt de l'appareil
Arrêt de l'appareil
Tournez le bouton Marche/Arrêt vers
^
la gauche en position "0" avec une pièce de monnaie.
Tous les voyants s'éteignent et la pro duction de froid s'arrête.
-
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période relativement longue,
arrêtez l'appareil,
^
débranchez-le,
^ ^ dégivrez la zone congélation, ^ nettoyez l'appareil ^ et laissez les portes légèrement en-
trouvertes pour éviter les odeurs.
De la moisissure risque de se former si l'appareil reste arrêté un certain temps, non nettoyé et portes fer­mées.
11
Page 12
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abî ment vite sous l'action de micro-orga nismes et une bonne température de conservation peut retarder voire empê cher leur dégradation, puisqu'une tem pérature très basse ralentit le dévelop pement des micro-organismes.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente
en fonction de la fréquence et de la
durée des ouvertures de porte,
en fonction de la quantité d'aliments
stockés, – en fonction de la température des ali-
ments frais, – en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l'ap-
pareil. Celui-ci est prévu pour une
certaine classe climatique (tempéra-
ture ambiante) dont il faut respecter
les limites.
-
-
-
-
. . . dans la zone congélation
­Il faut obtenir une température de
-18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le développement des micro-organis mes est largement stoppé à cette tem
­pérature. La décomposition des ali
ments par les micro-organismes redé marre dès que la température remonte à -10 °C et ils se conservent moins longtemps. C'est pour cette raison qu'il ne faut re congeler des aliments décongelés par tiellement ou totalement qu'après les avoir cuisinés. Les températures de cuisson élevées détruisent la plupart des micro-organismes.
Réglage de la température
Vous pouvez régler indépendamment la température de la zone réfrigération et de la zone congélation aux deux ther­mostats.
-
-
-
-
-
-
. . . dans la zone réfrigération
Nous recommandons une température de 5 °C au milieu de l'appareil.
12
^
Tournez les thermostats vers la droite sur un chiffre avec une pièce de monnaie.
Tournez les thermostats jusqu'à la butée sans forcer et revenez en ar rière, sinon ils seront endommagés.
Plus le chiffre est élevé, plus la tempé rature dans l'appareil est basse.
-
-
Page 13
Choix de la bonne température
Affichage de la température de la zone congélation
En fonctionnement normal l'affichage sur le bandeau de commande indique la température de la zone la plus chaude de la zone congélation. A chaque affichage correspond une plage thermique de la zone congélation et non une température précise.
Lorsque vous modifiez la température au thermostat, contrôlez l'affichage en viron 6 heures plus tard pour un ap
pareil peu rempli et 24 heures plus tard pour un appareil plein, ceci pour
que la température interne puisse se stabiliser. La véritable température de congélation n'est obtenue qu'à ce mo­ment-là. Corrigez éventuellement la température.
Une élévation de la température supé­rieure à -18 °C n'a pas de consé­quence
-
-
– à la mise en service de l'appareil, –
en cas d'ouverture de porte un peu longue pour décharger ou entrepo ser de grosses quantités d'aliments surgelés,
en cas de congélation d'aliments frais.
Si la température remonte pendant un temps relativement long, contrôlez si les aliments congelés décongèlent par tiellement ou totalement. Dans le der nier cas consommez-les aussi vite que possible.
-
-
-
13
Page 14
Alarme sonore
Votre combiné est équipé d'une alarme sonore qui vous avertit de toute éléva tion de température anormale dans la zone congélation. L'alarme sonore se déclenche lorsque la température a at teint une plage thermique trop élevée. Le voyant de l'alarme sonore se met à clignoter. Si une plage thermique trop élevée est détectée, vérifiez le réglage sur le thermostat.
L'alarme sonore et visuelle se dé clenche toujours
à l'enclenchement de la zone de
congélation,
– lorsque la porte reste ouverte pen-
dant un certain temps pour déposer, trier ou sortir des produits congelés,
– lors de la congélation d'une grosse
quantité d'aliments,
– en cas de panne de courant relative-
ment longue.
-
-
Enclenchement du système d'alarme
Le système d'alarme est automatique ment toujours prêt à fonctionner. Il est
­enclenché d'office.
Désactivation de l'alarme sonore
L'alarme sonore s'arrête et le voyant s'éteint dès que la plage thermique sé lectionnée est atteinte dans la zone de congélation. Si néanmoins l'alarme so nore vous gêne, vous pouvez la couper plus tôt.
^ Appuyez sur la touche "Suppression
Alarme sonore".
-
-
-
14
Celle-ci s'arrête. Le voyant de l'alarme reste allumé et ne s'éteint que lorsque la plage thermique sé lectionnée est atteinte. Le système d'alarme est ainsi à nouveau prêt à fonctionner.
-
Page 15
Utilisation de la fonction Superfrost
Processus de congélation pour les produits frais
Les aliments frais doivent être congelés à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, leurs vitamines, leur aspect et leur goût.
Plus les aliments sont congelés lente ment, plus les cellules perdent de li quide et se contractent. Seule une partie du liquide perdu est restituée aux cellules lors de la décon gélation. Cela signifie en pratique que les ali ments perdent une grande partie de leur jus, reconnaissable au fait qu'ils baignent dans une certaine quantité de liquide à la décongélation.
Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beau­coup moins de liquide et elles se con­tractent beaucoup moins. Elles retrouvent presque tout leur jus à la décongélation.
-
-
-
-
Fonction Superfrost
Pour congeler les aliments dans les meilleures conditions, enclenchez la fonction Superfrost avant de les stocker dans la zone congélation.
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
déjà congelés dans votre congéla teur.
lorsque vous congelez seulement
2 kg d'aliments max. par jour.
Enclenchement de la fonction Super­frost
Il faut enclencher la fonction Superfrost
4 à 6 heures avant de déposer les ali­ments à congeler. Si vous utilisez le pouvoir de congélation maximal de
votre appareil, activez la fonction Su­perfrost 24 heures au préalable.
-
^
Enfoncez la touche Superfrost, le voyant s'allume.
La température diminue, car l'appa reil fonctionne à plein rendement.
-
15
Page 16
Utilisation de la fonction Superfrost
Arrêt de la fonction Superfrost
Elle s'arrête automatiquement après 50 heures. Le voyant s'éteint et le congélateur se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale.
Vous pouvez arrêter la fonction Super frost vous-même dès qu'une tempéra ture constante d'au moins -18 °C est atteinte afin d'économiser l'énergie.
Appuyez sur la touche Superfrost, le
^
voyant s'éteint.
L'appareil fonctionne à nouveau à puis sance normale.
-
-
-
16
Page 17
Rangement des denrées dans la partie réfrigération
Les différentes zones de température de votre réfrigérateur
Dans la partie réfrigération , la circula tion naturelle de l'air entraîne la forma tion de zones de température. L'air froid, par exemple, descend en bas de l'appareil. Utilisez les différentes zones de température de façon appropriée pour ranger les aliments !
-
-
Ne stockez pas de produits explo sifs ou contenant des gaz propul seurs combustibles (bombe de crème chantilly...). Risque d'explo sion !
Stockez les bouteilles d'alcool fort verticalement, dans des bouteilles fermées de façon totalement étanche.
-
-
-
Partie la plus froide de la zone réfrigération
La partie la plus froide est située au dessus des bacs à légumes.
Rangez-y les denrées périssables et fragiles, telles que :
– poisson, viande et volaille – charcuterie, plats cuisinés, – plats à base d'oeufs ou de crème – pâte fraîche, pâte à gâteau, à pizza
ou à quiche,
fromage au lait cru et autres produits à base de lait cru,
légumes cuits sous un emballage plastique et tous les aliments frais dont la date de péremption est fonc tion d'un stockage à 4 °C.
Partie la plus chaude de la zone de réfrigération
Elle est située dans la partie supérieure de la contreporte. Elle est idéale pour la conservation du beurre (afin qu'il soit plus facile à tartiner) et des fromages (afin qu'ils conservent leur goût).
Ne stockez pas d'huile dans la con treporte. Une éventuelle fuite pour rait en effet provoquer des fissures dans le plastique de celle-ci.
Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière, sinon ils peuvent ge­ler.
Aliments pour lesquels la conservation au réfrigérateur est déconseillée
Certains aliments ne se conservent pas bien au réfrigérateur :
fruit et légumes ne supportant pas le froid : bananes, avocats, papayes, fruits de la passion, aubergines, poi
-
vons, tomates et concombres
fruits encore verts
pommes de terre
parmesan.
-
-
-
17
Page 18
Rangement des denrées dans la partie réfrigération
Stockage des denrées
Emballez ou couvrez systématiquement les denrées. Vous éviterez ainsi la pro pagation d'odeurs, le dessèchement des aliments et la transmission de bac téries. Le réglage correct de la tempé rature et une hygiène correcte retardent la prolifération de bactéries telles que la salmonelle.
Fruits et légumes
Vous pouvez conserver les fruits et lé gumes dans les bacs sans les embal ler. Cependant, certains légumes déga gent des gaz qui accélèrent le proces­sus de vieillissement. D'autres réagis­sent à ces gaz. Il est donc déconseillé de mélanger certains fruits et légumes dans un même bac.
Fruits qui dégagent des gaz :
Pommes, abricots, poires, nectarines, pêches, prunes, avocats et figues.
-
-
-
-
Economie d'énergie
La température à l'intérieur de l'ap
pareil remonte si la porte est ouverte fréquemment et longtemps. Le com presseur doit fonctionner plus lon
­guement pour maintenir la tempéra ture à l'intérieur de l'appareil. La porte doit être ouverte le moins sou vent et le moins longtemps possible.
Si votre appareil est mal rangé, vous
passerez davantage de temps porte ouverte à chercher les aliments, pro voquant ainsi une remontée de la température ! Rangez bien les ali
­ments.
– Laissez d'abord refroidir les plats et
boissons chaudes avant de les mettre dans l'appareil.
– Ne serrez pas trop les aliments afin
que l'air puisse circuler entre eux.
-
-
-
-
-
-
-
Fruits et légumes qui réagissent aux gaz dégagés par d'autres aliments :
Kiwis, brocolis, chou-fleur, choux de Bruxelles, mangues, melons, pommes, abricots, concombres, tomates, poires, nectarines et pêches.
18
Page 19
Intérieur modulable
Déplacement des tablettes
Vous pouvez déplacer les tablettes en fonction de la hauteur des aliments à réfrigérer.
Tirez la tablette jusqu'à la butée et
^
soulevez-la à l'avant pour la sortir. Réinstallez la tablette à l'endroit de
^
votre choix, rebord arrière orienté vers le haut, pour éviter tout contact des aliments avec la paroi arrière.
Demi-tablettes
(suivant modèles)
Tablette verre
La partie avant de la demi-tablette peut s'enlever pour placer des aliments volu­mineux sur la tablette du dessous.
Tablette fil
Une partie de la tablette se relève laté­ralement pour faciliter le rangement d'aliments hauts.
Déplacement des balconnets de la contreporte
Soulevez les compartiments/balcon
^
nets à maxi-bouteilles et sortez-les vers l'avant.
Réinstallez-les à l'endroit de votre
^
choix. Veillez à ce qu'ils soient fixés correctement.
Déplacement de la cloison de maintien pour bouteilles
En modifiant la position de la cloison vous évitez que les bouteilles ne se renversent à l'ouverture et à la ferme­ture de la porte.
-
19
Page 20
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil "Pouvoir de congélation ...kg/24 h".
Conservation de produits surgelés
Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin :
– si l'emballage n'est pas abîmé, – la date limite de conservation, – la température du congélateur du
magasin. Si celle-ci n'atteint pas
-18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps.
^ Prenez les produits surgelés en ter-
minant vos courses et transportez-les dans un sac isotherme.
^
Rangez vos produits surgelés dans votre congélateur immédiatement à votre retour.
Ne recongelez jamais de produits décongelés partiellement ou com plètement. Vous pouvez en re vanche les recongeler après les avoir cuisinés.
-
-
Congélation de produits frais
Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge ler.
Conseils pour la congélation
Aliments pouvant être congelés :
Viande, volaille, gibier, poisson, légu mes, fines herbes, fruits crus, pro duits laitiers, pâtisserie, plats cuisi nés.
Aliments pour lesquels la congéla
tion est déconseillée : Raisins, salade, radis, oignons, pom­mes et poires entières crues, viandes grasses, mayonnaise.
– Blanchissez les légumes et les fruits
après les avoir lavés avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2 – 3 minutes dans l'eau bouillante. Sortez les légumes et fai­tes-les refroidir rapidement à l'eau froide. Faites-les égoutter.
La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps.
Séparez les côtelettes, steaks, esca lopes, etc., avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc.
Ne salez pas et n'épicez pas les ali ments crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Vous pouvez néanmoins saler et épicer légère ment les aliments cuisinés. La congélation modifie l'intensité du goût de certaines épices.
-
-
-
-
-
-
-
-
20
Page 21
Conseils pour la congélation et la conservation
Faites refroidir les aliments et bois
sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres pro duits déjà congelés et une augmen tation de la consommation d'électrici té.
Emballage
Congelez par portion.
^
Emballages recommandés
– Sacs de congélation plastique – Rouleaux de films à souder en
polyéthylène – Feuilles d'aluminium – Barquettes de congélation
Emballages à éviter
– Papier d'emballage – Papier sulfurisé – Cellophane – Sacs poubelle – Sacs plastique utilisés pour les
courses.
^
Chassez l'air de l'emballage.
^
Fermez l'emballage hermétiquement avec – caoutchoucs – clips en plastique – attaches ou – autocollants spéciaux pour
congélation.
Avant la congélation
­Si une quantité d'aliments frais supé
^
-
-
rieure à 2 kg doit être congelée, acti vez la fonction Superfrost quelque temps avant de mettre les aliments
­au congélateur (se reporter à la sec
tion "Fonction Superfrost" de cette no tice).
Mise en congélation
La congélation des aliments peut s'ef fectuer à n'importe quel endroit de la zone de congélation, mais de préfé rence dans les tiroirs supérieurs. Placez les aliments volumineux directement sur les plaques, où ils sont congelés très rapidement et dans les meilleures conditions de conservation. Sortez éventuellement un ou plusieurs tiroirs.
Ne stockez aucun produit congelé, même des boîtes plates, dans la fente d'aération entre la voûte de la zone congélation et la plaque frigori­fique supérieure. Cet espace est in dispensable à l'obtention d'une cir culation d'air satisfaisante et au bon fonctionnement de l'appareil.
Chaque tiroir et chaque plaque sup portent une charge maximale de 25 kg.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation.
^
Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage.
21
Page 22
Conseils pour la congélation et la conservation
Etalez bien les aliments à congeler
^
sur le fond des tiroirs ou sur les pla ques pour permettre une congélation à coeur la plus rapide possible.
Veillez à ce que les emballages
^
soient secs pour éviter qu'ils ne col lent entre eux ou aux tiroirs.
Les produits frais mis en congélation ne doivent pas entrer en contact avec les aliments déjà congelés pour ne pas provoquer un début de décongélation.
^ 24 heures après qu'ils aient été stoc-
kés dans le congélateur, les aliments frais sont congelés à coeur. Reposi­tionnez alors le thermostat sur le ré­glage correspondant à la tempéra­ture désirée et désactivez la fonction Maxi-froid (si la température am­biante de la pièce est supérieure à 18 °C).
-
-
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation sur les ti roirs indique la durée de conservation habituelle pour les différents types d'ali ments lorsqu'ils ont été congelés frais.
Pour les produits surgelés achetés dans le commerce il faut se rapporter à la durée de conservation indiquée sur l'emballage.
-
Système de repérage pour produits congelés
Chaque tiroir est équipé de deux pla quettes à molette dotée de chiffres de 1 à 12 représentant les mois de l'année.
^ Coulissez la plaquette sur le rail de
guidage en partant du bord du tiroir.
Placez la plaquette sur le type d'ali­ments et réglez la molette en fonction de la date de mise en congélation.
Décongélation de produits congelés
Vous pouvez décongeler les aliments –
au micro-ondes,
au four en mode "Chaleur tournante"
-
ou "Décongélation",
à température ambiante,
au réfrigérateur.
Vous pouvez faire cuire les morceaux de viande ou de poissons partielle ment décongelés dans une poêle chaude.
-
-
Ce système de repérage vous aide à garder en mémoire la durée de conser vation de vos aliments.
22
-
Page 23
Conseils pour la congélation et la conservation
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal lage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les légumes se cui sent congelés à l'eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour des légumes frais.
Ne recongelez jamais d'aliments complètement ou partiellement dé congelés. Mais vous pouvez recon geler les aliments que vous avez préalablement cuisinés.
-
-
Préparation des glaçons
^ Appuyez sur le bouchon obturateur
et remplissez le bac à glaçons. L'ex cédent d'eau s'écoule par le dégor geoir.
^
Remettez le bouchon obturateur en position afin de fermer le bac à gla çons et placez celui-ci sur la tablette inférieure de la zone de congélation.
^
Utilisez un objet plat (un manche de cuillère, par exemple) pour détacher le bac à glaçons de la tablette.
Rafraîchissement rapide de
-
boissons
Lorsque vous faites rafraîchir des bois
-
sons dans la zone congélation, sortez les bouteilles au maximum une heure
au plus tard, sinon elles explosent.
Tablettes de congélation
(suivant modèles) La tablette de congélation vous permet
de congeler dans les meilleures condi tions des fruits, fines herbes, légumes et autres petits aliments. Les aliments conservent ainsi leur forme initiale et ne collent pas entre eux.
-
-
^
Répartissez les aliments sur la ta blette de congélation.
^
-
Suspendez la tablette de congélation dans l'un des tiroirs du haut.
Laissez les aliments congeler pendant 10 à 12 heures. Versez-les ensuite dans un sac ou une barquette de congéla tion et rangez-les dans un tiroir.
-
-
-
-
^
Détachez les glaçons en toute facilité en plaçant le bac un court instant sous le robinet ou en tordant le bac.
23
Page 24
Conseils pour la congélation et la conservation
Accumulateur de froid
(suivant modèles) L'accumulateur de froid évite une
brusque remontée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant.
Placez l'accumulateur de froid dans le tiroir du haut directement sur les ali ments ou sur la tablette de congélation pour gagner de la place. Il développe sa pleine puissance de réfrigération lorsqu'on le laisse dans le congélateur pendant 24 heures.
En cas de panne de courant placez l'accumulateur de froid directement sur les aliments du tiroir du haut pour main­tenir la durée de conservation la plus longue possible.
Vous pouvez également utiliser l'accu­mulateur de froid pour séparer les ali­ments frais des aliments déjà congelés.
-
Dans la glacière il permet aussi de gar­der frais les aliments et boissons des pique-niques et en sac isotherme de faire des achats de surgelés sans risque d'interrompre la chaîne du froid.
24
Page 25
Dégivrage
Zone réfrigération
Le fonctionnement du compresseur peut entraîner une formation de givre et de gouttes d'eau sur la paroi arrière de la zone réfrigération. Vous n'avez pas à intervenir, puisque la zone réfrigération est équipée d'un dé givrage automatique.
L'eau du dégivrage s'écoule par un conduit et un petit tuyau dans le sys tème d'évaporation à l'arrière de l'ap pareil.
Veillez à ce que l'eau du dégivrage puisse toujours s'écouler sans pro­blème. Maintenez par conséquent le conduit et l'orifice d'écoulement tou­jours parfaitement propres.
-
-
-
Zone congélation
La zone de congélation n'est pas équipée d'un dégivrage automatique sinon les produits congelés risqueraient de décongeler.
Dégivrez la zone congélation régulière ment, au plus tard lorsqu'il s'est formé une couche de glace d'environ 5 mm. Il est préférable d'effectuer le dégivrage lorsque l'appareil est peu chargé ou vide.
Avant le dégivrage
Enclenchez la fonction Superfrost
^
pendant environ 4 heures avant d'ef fectuer le dégivrage. Les aliments congelés emmagasineront une ré serve de froid et se conserveront ain si plus longtemps à température am biante.
^ Sortez les produits congelés et posez
l'accumulateur de froid directement sur les aliments. Enroulez-les dans plusieurs épaisseurs de papier jour­nal ou dans une couverture et conservez-les dans un endroit frais jusqu'à ce que le congélateur soit à nouveau prêt à l'emploi.
^ Sortez tous les tiroirs.
-
-
-
-
-
Du givre et de la glace se forment à la longue sur les plaques en fonctionne ment normal, ce qui dégrade la pro duction de froid et augmente la consommation d'électricité.
Ne grattez pas la couche de givre ou de glace, car vous pourriez en dommager les plaques et l'appareil ne fonctionnerait plus.
-
-
Pendant le dégivrage
­Effectuez le dégivrage le plus rapi
dement possible. Plus le temps de stockage à température ambiante des produits congelés sera long, moins ils se conserveront.
^
Arrêtez la zone congélation avec le bouton "Marche/Arrêt".
^
Laissez la porte de la zone congéla tion ouverte.
-
-
25
Page 26
Dégivrage
Ne placez jamais d'appareils de chauffage électrique ni de bougies dans le congélateur, car ils peuvent endommager les pièces en plas tique.
-
Sortez le petit conduit de vidange de
^
l'eau de dégivrage.
^
Placez le tiroir du bas devant l'appa reil et introduisez le conduit de vidan ge de l'eau condensée dans l'orifice rectangulaire de façon que le tiroir puisse recueillir l'eau du dégivrage.
Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant deux casseroles d'eau chaude (pas bouillante) sur un dessous de plat dans l'appareil et en versant un peu d'eau chaude dans le tiroir du bas. Dans ce cas-là, laissez la porte d'appa reil fermée pour éviter une déperdition de chaleur.
N'utilisez pas de bombes dégivran tes, car elles peuvent dégager des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui en dommagent les plastiques ou être nocives à la santé.
Après le dégivrage
^ Videz le tiroir. ^ Epongez les restes d'eau accumulés
dans la zone congélation.
^ Nettoyez la zone congélation et sé-
chez-la.
^ Repoussez le conduit de vidange. ^ Fermez la porte de la zone de
congélation et enclenchez la partie
-
congélation.
-
^
Enclenchez la fonction Superfrost pour accélérer la production de froid dans la zone congélation. Le voyant s'allume.
^
Replacez les tiroirs avec les aliments congelés dans la zone de congéla tion dès que la température y est suf fisamment basse.
-
^
Désactivez la fonction Superfrost. Le voyant s'éteint.
-
-
-
-
26
Page 27
N'utilisez jamais de produits conte nant du sable, de la soude, de l'acide, des solvants chimiques. Même les produits dits "sans agents abrasifs" sont à proscrire car ils en lèvent le brillant du plastique.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de péné tration d'eau dans la platine électro nique, l'éclairage ni dans les grilles d'aération.
Ne faites jamais couler l'eau du net toyage dans l'orifice d'écoulement pour l'eau du dégivrage.
N'utilisez jamais de nettoyeur va­peur. Celle-ci peut pénétrer dans les pièces de l'appareil sous tension et déclencher un court-circuit.
N'enlevez pas la plaque signalé­tique à l'intérieur de l'appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne.
Avant le nettoyage
^
Arrêtez l'appareil en tournant les deux boutons "Marche/Arrêt" sur "0".
Carrosserie, intérieur de
-
l'appareil, accessoires
Utilisez de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle liquide pour les net toyer. Lavez toutes les pièces à la main,
­pas en lave-vaisselle. Le beurrier est la
vable en lave-vaisselle.
-
-
-
Nettoyez la partie réfrigération au
^
moins une fois par mois et la zone congélation après chaque dégivrage.
Nettoyez le conduit et le petit tuyau
^
de vidange dans la zone réfrigération plus souvent avec un bâtonnet pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler sans problème.
^ Rincez la carrosserie, l'intérieur de
l'appareil et les accessoires à l'eau claire, puis séchez-les avec un chif­fon. Laissez les portes de l'appareil ouvertes pendant un moment.
Grilles d'aération
^
Nettoyez les grilles d'aération réguliè rement avec un pinceau ou un aspi rateur. Les couches de poussières augmentent la consommation d'élec tricité.
Entretien
-
-
-
-
-
^
Sortez les aliments et entreposez-les dans un endroit frais.
^
Dégivrez la zone de congélation.
^
Sortez toutes les pièces amovibles pour les nettoyer.
Joints de porte
Ne traitez jamais les joints de porte avec de l'huile ou des graisses, si non ils deviennent à la longue po reux.
Ne nettoyer les joints qu'à l'eau claire puis séchez-les à l'aide d'un chiffon.
-
-
27
Page 28
Entretien
Grille métallique à l'arrière de l'appareil
Il faut dépoussiérer la grille métallique à l'arrière de l'appareil (échangeur de chaleur) au moins une fois par an. Les couches de poussière augmentent la consommation d'électricité.
Veillez à ne pas arracher, couder ou endommager le cordon ou autres composants en nettoyant la grille métallique.
Après le nettoyage
^ Replacez toutes les pièces dans la
partie réfrigération.
^ Rangez les aliments dans la zone ré-
frigération, fermez les portes de l'ap­pareil et enclenchez-le.
^ Enclenchez la fonction Superfrost
pour accélérer la production de froid dans la zone congélation. Le voyant s'allume.
^
Replacez les tiroirs contenant les ali ments congelés dès que la tempéra ture est suffisamment basse dans la zone congélation.
^
Désactivez la fonction Superfrost en appuyant sur la touche. Le voyant s'éteint.
28
-
-
Page 29
Les interventions sur les appareils électriques doivent être exécutées exclusivement par des profession nels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dan gers pour l'utilisateur.
Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes :
-
-
Pannes - Que faire ?
. . . l'appareil ne produit pas de froid ?
Contrôlez si le thermostat est bien ré
^
glé. Vérifiez si la fiche de l'appareil est
^
bien enfoncée dans la prise. Contrôlez si le fusible de l'installation
^
domestique a sauté. Si oui, appelez le SAV.
-
Que faire si . . .
...vous entendez des bruits inhabi tuels après l'enclenchement de l'ap pareil, en particulier après la mise en service ?
Arrêtez tout d'abord l'appareil pour contrôler les points suivants :
^ L'appareil est-il stable et bien calé ? ^ Contrôlez si les meubles contigus vi-
brent lorsque le compresseur se met en marche.
^
Avez-vous veillé à ce que les tubulu res à l'arrière de l'appareil puissent vibrer sans s'entrechoquer ?
^
Avez-vous enlevé le serre-câble à l'arrière de l'appareil ? Sinon cela peut provoquer des bruits de vibra tion.
^
Les pièces amovibles sont-elles pla cées correctement dans l'appareil ?
^
Les bouteilles ou les récipients se touchent-ils ?
N'oubliez pas qu'on ne peut éviter les bruits de moteur et d'arrivée de fluide dans le circuit frigorifique.
-
-
-
. . . la porte de la zone congélation ne s'ouvre plus à la suite de plusieurs ouvertures ?
Cela n'est pas une panne. L'effet d'as piration vous empêche de rouvrir la porte immédiatement.
. . . la température dans la zone réfri­gération et/ou congélation est trop basse ?
^ Sélectionnez un réglage plus faible
au thermostat.
^ Vous avez oublié de désactiver la
-
fonction Superfrost. Le voyant est al lumé.
. . . la fréquence et la durée d'enclen chement du compresseur augmen tent ?
^
Vérifiez si les grilles d'aération sont
-
obstruées ou poussiéreuses.
^
Contrôlez si la grille métallique (échangeur de chaleur) à l'arrière de l'appareil est poussiéreuse.
^
Vous avez ouvert souvent les portes de l'appareil et avez congelé de grosses quantités d'aliments frais.
-
-
-
-
29
Page 30
Pannes - Que faire ?
Vérifiez si les portes de l'appareil fer
^
ment correctement. Contrôlez si les plaques de la zone
^
congélation ne sont pas recouvertes d'une épaisse couche de givre. Si c'est le cas, dégivrez-la.
. . . les aliments congelés collent aux plaques ?
Dégagez-les avec un objet plat, manche de cuillère par exemple.
. . . les plaques de la zone congéla tion sont recouvertes d'une épaisse couche de glace ?
^ Vérifiez si la porte de la zone congé-
lation ferme correctement.
^ Dégivrez la zone de congélation et
nettoyez-la.
Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d'électricité.
. . . l'alarme sonore retentit et le voyant de l'alarme clignote ?
-
Lorsque vous avez décelé la cause du
­dysfonctionnement et que vous y avez remédié, le voyant s'éteint et l'alarme sonore s'arrête.
. . . le voyant de l'alarme sonore et l'afficheur de température -15 °C ou
-18 °C clignotent simultanément ?
Il y a dysfonctionnement technique. Appelez le S.A.V.
. . . le voyant dans la zone réfrigéra tion ne s'allume pas ?
Vérifiez si en appuyant sur la touche Superfrost, le voyant correspondant s'allume.
^ Si oui, le voyant de la zone réfrigéra-
tion est défectueux. Appelez le SAV.
^ Si le voyant Superfrost ne s'allume
pas non plus, vérifiez : – si la fiche de l'appareil est correcte­ment branchée. – si le fusible de l'installation domes­tique a sauté. Appelez le S.A.V., si le fusible ne reste pas enclenché.
-
La température de la zone congélation est trop élevée. Elle dépend du réglage au thermostat.
^
Vous avez ouvert la porte de la zone congélation souvent ou vous avez congelé de grosses quantité d'ali ments frais.
^
Vous avez sélectionné une tempéra ture plus basse, mais l'appareil n'a pas encore atteint la température cor respondante.
^
Les orifices d'aération ont été recou verts.
30
-
. . . Le voyant Superfrost ne s'allume pas, mais le compresseur fonc tionne ?
Le voyant est défectueux. Appelez le S.A.V.
-
-
-
-
Page 31
Pannes - Que faire ?
. . . L'éclairage intérieur ne fonctionne plus dans la zone réfrigération ?
Vous avez laissé la porte de la zone
^
réfrigération ouverte pendant un temps relativement long ? L'éclairage s'éteint automatiquement après une ouverture de porte de 15 minutes.
Sinon l'ampoule est défectueuse :
Débranchez l'appareil ou ôtez le fu
^
sible de l'installation domestique.
^ Comprimez les côtés du cache, dé-
gagez-le par l'arrière.
-
. . . le fond du réfrigérateur est-il mouillé ?
L'orifice d'écoulement de l'eau de dégi vrage est obstrué.
Nettoyez le conduit et l'orifice d'écou
^
lement.
Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, ap pelez le SAV.
Ouvrez les portes de l'appareil le moins possible jusqu'à la réparation de la panne pour réduire au mini­mum la déperdition de froid.
-
-
-
^
Dévissez l'ampoule et remplacez-la.
Caractéristiques de l'ampoule : 220 – 240 V max., 25 W, culot E 14
^
Vissez la nouvelle ampoule. Assurez­vous que le joint est placé correcte ment.
^
Raccrochez le cache de l'ampoule à l'arrière et clipsez sur les côtés.
-
31
Page 32
Service Après Vente
Si vous ne pouvez résoudre vous-même les problèmes, avertissez
votre revendeur Miele
– ou
le SAV Miele.
– Vous trouverez l'adresse de Miele
Assistance Région Parisienne au verso du mode d'emploi.
Indiquez le type et le numéro de fabri cation de votre appareil au SAV. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
-
32
Page 33
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor dé en monophasé 50 Hz 220 – 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L'installation électrique doit être conforme aux nor mes en vigueur imposées par EDF.
Il est recommandé de monter un dis joncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l'appareil pour augmenter la sécurité.
Prévoir un fusible d'au moins 10 A. Dans la mesure du possible, la prise
doit se trouver à côté de l'appareil et être facilement accessible. Il est interdit d'effectuer le branchement avec une rallonge, car elle n'assure pas la sécuri­té nécessaire (risque de surchauffe).
Il est interdit de raccorder l'appareil à des onduleurs et à des prises équipées de variateurs d'énergie car cela peut entraîner une détérioration de l'électro­nique.
-
-
-
S'il faut remplacer le cordon d'alimenta­tion, seul un électricien qualifié est ha bilité à le faire.
-
33
Page 34
Conseils d'installation
Ne placez pas d'appareils qui déga gent de la chaleur : toaster ou micro-ondes... sur l'appareil. La consommation d'électricité aug mente.
Lieu d'installation
N'installez pas l'appareil à proximité d'un four, d'un chauffage ou d'une fe nêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonc tionne longtemps et plus la consomma tion d'électricité est importante. Il est recommandé de l'installer dans une pièce bien ventilée.
Classe climatique
Cet appareil est conçu pour une cer­taine classe climatique (température ambiante), dont il faut respecter les li­mites. Elle est indiquée sur la plaque si­gnalétique à l'intérieur de l'appareil.
-
-
-
-
Sécurité de transport des poignées de porte
Lorsque vous ouvrez les portes pour la première fois, les poignées de porte s'enclenchent de la position de trans port en position d'utilisation. On entend un craquement. Les poignées sont un peu plus écartées de l'appareil qu'au paravant.
Installation de l'appareil
Enlevez tout d'abord le serre-cable à
^
l'arrière de l'appareil.
­^ Contrôlez si les tubulures à l'arrière
de l'appareil peuvent vibrer sans s'entrechoquer. Ecartez-les éventuel­lement avec précaution.
^ Glissez l'appareil à l'emplacement
prévu avec précaution.
Ajustage de l'appareil
-
-
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
Une température ambiante basse en
+10 °C à +32 °C +16 °C à +32 °C +18 °C à +38 °C +18 °C à +43 °C
­traîne un arrêt relativement long du compresseur et une élévation de tem pérature dans l'appareil.
Aération
Il y a production d'air chaud à l'arrière de l'appareil. Il ne faut donc pas recou vrir les grilles pour assurer une bonne aération et les dépoussiérer régulière ment.
34
-
^
Ajustez l'appareil en réglant les pieds à vis avec la clé à molette fournie pour qu'il soit bien de niveau.
-
-
Page 35
Inversion du sens d'ouverture de porte
Cet appareil est livré avec charnières droite. Si vous souhaitez des charnières gauche, il vous faut inverser les ferrures de porte.
Ouvrez la porte du bas.
^
^ Dégagez la plinthe a avec un tour-
nevis et faites-la pivoter vers l'avant pour la sortir.
^
Enlevez la protection b avec le tour nevis et fermez la porte d'appareil.
^
Desserrez la vis c.
^
Dégagez le palier de porte d avec le pivot de charnière e par le bas, fai tes-le pivoter vers l'avant pour l'enle ver.
-
-
^ Ouvrez la porte du haut et enlevez-la
en la dégageant par le bas. Attention à la rondelle intermédiaire b.
^ Dévissez le pivot de la charnière du
haut a avec le six pans creux de la clé plate fournie et revissez-le du côté opposé.
^
Inversez les charnières dans la partie
­centrale de l'appareil de la façon sui
vante : Retirez les caches vis i, dévissez les vis h, sortez le cache g et le support d latéralement, tournez-les de 180 ° et remontez-les du côté op posé.
-
-
^
Ouvrez la porte du bas, faites-la bas culer vers le bas pour l'enlever.
^
Dégagez le pivot de charnière par le bas f, porte du haut g fermée.
-
35
Page 36
Inversion du sens d'ouverture de porte
Retirez la douille c du support d par
^
le bas et remontez-la dans le support (croquis page précédente).
Dégagez le support intercalaires f
^
avec un tournevis et remontez le tout sur le côté opposé.
Sortez les caches j des douilles des
^
portes et remontez-les du côté oppo sé.
Déboîtez les pièces de protection m
^
à l'avant et faîtes-les glisser latérale ment.
Dévissez les poignées de porte k et
^
montez les poignées de porte et les caches l de l'autre côté.
^ Emboîtez les pièces de protection m.
Veillez à ce qu'elles s'enclenchent correctement.
^ Accrochez la porte du haut dans les
pivots de charnières a (attention à la rondelle intercalaire b) et fermez la porte de l'appareil.
^
Insérez le pivot de charnière du mi lieu e par le support d dans la porte du haut.
^
Contrôlez la position de la porte du haut. Ajustez éventuellement par les trous oblongs dans le support d.
-
-
^ Tournez le palier de porte b de 180°,
sortez le pivot de charnière a et re­montez-le du côté opposé.
^ Montez les deux pièces dans le sup-
port f en introduisant le pivot de charnières a par le support f dans le palier de porte b et prémontez avec la vis c.
^
-
Ajustez la porte du bas par l'orifice oblong du support f. Serrez ensuite la vis c à fond.
^
Clipsez la plinthe d (déclic).
^
Clipsez la protection e, porte du bas ouverte, dans la plinthe.
^
Accrochez la porte du bas dans le support et d fermez-la.
Sur le croquis suivant la porte du bas est représentée ouverte afin de mieux suivre les opérations.
36
Page 37
Cet appareil peut s'intégrer dans les li­néaires de meubles de cuisine. Pour conserver une unité, il est possible de monter un meuble haut a au-dessus de l'appareil.
Il est impératif de prévoir un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm à l'arrière de l'appareil. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine doit présenter une section de 300 cm
2
min. pour facili ter l'évacuation de l'air chaud. Sinon le compresseur doit fonctionner davan
­tage pour augmenter sa production de froid, ce qui accroît également la consommation d'électricité.
Encastrement
Les orifices d'entrée et de sortie d'air doivent rester dégagés et être dépoussiérés régulièrement.
Lorsque l'appareil est enchâssé entre deux meubles normalisés (profondeur max. 580 mm) il peut être placé directe ment à côté des meubles de cuisine. La porte de l'appareil b dépasse en fa çade de 34 mm sur les côtés et de 51 mm au centre, ce qui permet de l'ouvrir et de la fermer très facilement.
Lorsque l'appareil est installé contre un mur c il faut laisser un espace de 36 mm entre le mur et l'appareil côté charnières pour le dépassement des poignées lorsque la porte est ouverte complètement.
Si vous désirez fixer l'appareil aux
meubles de cuisine contigus d ou poser des baguettes de séparation
entre l'appareil et le mur, observez les deux points suivants :
^
Contrôlez si les portes d'appareil s'ouvrent et se ferment correctement après fixation.
^
Ne percez pas dans la zone ha churée, sinon vous risquez d'endom
mager les éléments noyés dans l'iso lation.
­En fonction de la taille de la zone
congélation voir cote A au tableau suivant :
-
-
-
-
-
37
Page 38
Encastrement
Tiroir de congé
lation
2 660 3 850 4 1040
Fixez l'appareil aux meubles de cui
^
sine avec des vis. Ne dépassez pas la profondeur de vissage max. de
10 mm.
-
Cote A
en mm
-
38
Page 39
39
Page 40
Sous réserve de modifications / 3002
KF 7x3x S
Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l'environnement.
M.-Nr. 05 233 181 / V
02
Loading...