Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrierkombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DEM.-Nr. 11 449 020
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 13
Energie sparen..................................................................................................... 14
Dieses Kältegerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Kältegerät in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kältegerät.
Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich
darauf hin, das Kapitel zur Installation des Kältegeräts sowie die
Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu
befolgen.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und
geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt, wie beispielsweise
– in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen
– in landwirtschaftlichen Anwesen
– von Kunden in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren
typischen Wohnumfeldern.
Dieses Kältegerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwenden Sie das Kältegerät ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln sowie zum
Lagern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer Lebensmittel und
zum Bereiten von Eis.
Alle anderen Verwendungszwecke sind unzulässig.
Das Kältegerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung
von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der
Medizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffen oder Produkten. Eine missbräuchliche Verwendung des Kältegeräts kann zu
Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.
Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.
Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kältegerät sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden.
Diese Personen dürfen das Kältegerät nur dann ohne Aufsicht bedienen, wenn sie im sicheren Gebrauch unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder im Haushalt
Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kältegerät ferngehalten wer-
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kältegerät nur ohne Aufsicht bedie-
nen, wenn ihnen das Kältegerät so erklärt wurde, dass sie es sicher
bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen
Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Kältegerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kältegeräts
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kältegerät spielen.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
Technische Sicherheit
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät
entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den
zutreffenden EU-Richtlinien.
Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein
Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Das Kältemittel schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise
zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Neben den Laufgeräuschen des Kompressors können Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Kältegeräts keinen Einfluss.
Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des
Kältegeräts darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt
werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen.
Bei Beschädigungen:
– Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen.
– Trennen Sie das Kältegerät vom Elektronetz.
– Durchlüften Sie den Raum, in dem das Kältegerät steht, für einige
Minuten.
– Benachrichtigen Sie den Kundendienst.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Je mehr Kältemittel in einem Kältegerät ist, desto größer muss der
Raum sein, in dem das Kältegerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-LuftGemisch bilden. Pro 11g Kältemittel muss der Raum mindestens
1m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Kältegeräts.
Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf dem
Typenschild des Kältegeräts müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kältegerät auftreten. Vergleichen Sie die Anschlussdaten vor dem Anschließen.
Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofachkraft.
Die elektrische Sicherheit des Kältegeräts ist nur dann gewährleis-
tet, wenn das Kältegerät an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitseinrichtung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die
Elektroinstallation durch eine Elektrofachkraft prüfen.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kältegeräts ist nur dann
gewährleistet, wenn das Kältegerät am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine
von Miele autorisierte Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren
für den Benutzer zu vermeiden.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kältegerät damit
nicht an das Elektronetz an.
Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzan-
schlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Betreiben Sie daher das Kältegerät nicht im Feuchte- oder Spritzwasserbereich (z.B. Garage, Waschküche).
Dieses Kältegerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffen) betrieben werden.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beschädigungen am Kältegerät können Ihre Sicherheit gefährden.
Kontrollieren Sie das Kältegerät auf erkennbare Schäden. Nehmen
Sie niemals ein beschädigtes Kältegerät in Betrieb.
Benutzen Sie das Kältegerät nur im eingebauten Zustand, damit
seine sichere Funktion gewährleistet ist.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
das Kältegerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Kältegerät ist nur
dann vom Elektronetz getrennt, wenn:
– die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder
– die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge-
schraubt sind oder
– die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist. Ziehen Sie
bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu trennen.
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von
Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si-
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen
Originalersatzteile ausgetauscht werden.
Sachgemäßer Gebrauch
Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtempera-
turbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Kältegeräts. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit des Kompressors, so dass das Kältegerät die erforderliche
Temperatur nicht halten kann.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder
zugestellt werden. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr
gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschließen.
Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- oder ölhaltige
Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes
Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff
bricht oder reißt.
Brand- und Explosionsgefahr. Lagern Sie keine explosiven Stoffe
und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z.B. Spraydosen) im
Kältegerät. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische
Bauteile entzünden.
Explosionsgefahr. Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Käl-
tegerät (z.B. zum Herstellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung
kommen.
Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen
Getränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren können, in der Gefrierzone. Die Dosen oder Flaschen können platzen. Verletzungsund Beschädigungsgefahr.
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in die Gefrierzo-
ne legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Flaschen
können platzen. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr.
Verletzungsgefahr. Berühren Sie Gefriergut und Metallteile nicht
mit nassen Händen. Die Hände können festfrieren.
Verletzungsgefahr. Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Eis am
Stiel, insbesondere Wassereis, direkt nach dem Entnehmen aus der
Gefrierzone in den Mund. Durch die sehr tiefe Temperatur des Gefrierguts können Lippen oder Zunge festfrieren.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Frieren Sie angetaute oder aufgetaute Lebensmittel nicht wieder
ein. Verbrauchen Sie sie so schnell wie möglich, weil die Lebensmittel an Nährwert verlieren und verderben. Gekocht oder gebraten können Sie aufgetaute Lebensmittel erneut einfrieren.
Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer
Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad,
der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten
Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Lebensmittelhersteller.
Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere
Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie,
Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Reinigung und Pflege
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten.
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals
einen Dampfreiniger.
Spitze oder scharfkantige Gegenstände beschädigen die Kälteer-
zeuger und das Kältegerät wird funktionsuntüchtig. Verwenden Sie
daher keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände, um:
– Reif- und Eisschichten zu entfernen
– angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben.
Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker-
zen in das Kältegerät. Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können ex-
plosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Transport
Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in
der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie das
Kältegerät mit Hilfe einer zweiten Person, da das Kältegerät ein hohes Gewicht hat.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kältege-
räts. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren
und in Lebensgefahr geraten.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.
Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufs, z.B. durch:
– das Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers
– das Abknicken von Rohrleitungen
– das Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.
Symbol am Kompressor (je nach Modell)
Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht
keine Gefahr.
Das Öl im Kompressor kann bei Verschlucken und Eindringen in
die Atemwege tödlich sein.
12
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Kältegerät
vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und
deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgeräts
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer
Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Kommune, Händler oder Miele. Für das
Löschen etwaiger personenbezogener
Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich.
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegeräts bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kältekreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen können.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchs- und Montageanweisung im Kapitel „Sicherheitshinweise
und Warnungen“.
13
Energie sparen
normaler
Energieverbrauch
Aufstellen/WartenIn belüfteten Räumen.In geschlossenen, nicht be-
Geschützt vor direkter Sonnenbestrahlung.
Nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur
um 20°C.
Be- und Entlüftungsquerschnitte nicht verdecken und
regelmäßig von Staub befreien.
TemperaturEinstellung
Kühlzone 4 bis 5°C.Je tiefer die eingestellte
PerfectFresh Pro-Zone nahe
0°C
Gefrierzone -18°C.
erhöhter
Energieverbrauch
lüfteten Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrahlung.
Neben einer Wärmequelle
(Heizkörper, Herd).
Bei hoher Raumtemperatur
ab 25°C.
Bei verdeckten oder verstaubten Be- und Entlüftungsquerschnitten.
Temperatur, umso höher der
Energieverbrauch.
14
Energie sparen
normaler
Energieverbrauch
GebrauchAnordnung der Schubladen,
Abstellflächen und Ablagen
wie im Auslieferungszustand.
Gerätetür nur bei Bedarf und
so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen.
Zum Einkaufen eine Kühltasche mitnehmen, und Lebensmittel zügig im Kältegerät verstauen.
Entnommenes möglichst
schnell wieder zurückstellen,
bevor es sich zu sehr erwärmt.
Warme Speisen und Getränke erst außerhalb des Kältegeräts abkühlen lassen.
erhöhter
Energieverbrauch
Häufiges und langes Türöffnen bedeuten Kälteverlust
und einströmende warme
Raumluft. Das Kältegerät
versucht herunterzukühlen,
und die Laufzeit des Kompressors erhöht sich.
Warme Speisen und auf Außentemperatur erwärmte Lebensmittel bringen Wärme in
das Kältegerät. Das Kältegerät versucht herunterzukühlen, und die Laufzeit des
Kompressors erhöht sich.
Lebensmittel gut verpackt
oder gut abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Auftauen
in die Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die Luft zirkulieren kann.
Verdunsten und Kondensieren von Flüssigkeiten in der
Kühlzone verursacht Kälteleistungsverluste.
Eine verschlechterte Luftströmung verursacht Kälteleistungsverluste.
15
Gerätebeschreibung
Bedienblende
a
Ein-/Ausschalten
des gesamten Kältegerätes
b
Optische Schnittstelle
(nur für den Kundendienst)
c
Anwählen der Kühlzone bzw. der
Gefrierzone
d
Ein-/Ausschalten der
Funktion SuperKühlen und
SuperFrost
e
Einstellen der Temperatur
( für kälter),
Auswahltaste im Einstellungsmodus
f
Bestätigen einer Auswahl (OK-Taste)
g
Einstellen der Temperatur
( für wärmer),
Auswahltaste im Einstellungsmodus
h
An- bzw. Abwählen des Einstellungsmodus
i
Ausschalten des Temperatur- bzw.
Türalarms
j
Display mit Temperaturanzeige und
Symbolen (Symbole nur sichtbar im
Einstellungsmodus, bei einem Alarm/
einer Meldung; Erklärung der Symbole siehe Tabelle)
16
Gerätebeschreibung
Erklärung der Symbole
SymbolBedeutungFunktion
VerriegelungSicherung vor ungewolltem Ausschalten,
ungewollter Temperaturverstellung, ungewolltem Einschalten von SuperKühlen,
SuperFrost und ungewollter Eingabe von
Einstellungen
Akustische SignaleAuswahlmöglichkeiten von Tastenton und
Warnton bei Tür- und Temperaturalarm
Miele@homeNur sichtbar bei eingesetztem, angemelde-
tem Miele@home Kommunikationsstick
Display-LeuchtkraftEinstellen der Leuchtkraft des Displays
Geruchsfilter-Wechsel-
anzeige (Active
AirClean)
Temperatur
PerfectFresh Pro
SabbatmodusEin- und Ausschalten des Sabbatmodus
NetzanschlussBestätigt, dass das Kältegerät elektrisch
Alarm
(nur sichtbar bei Türoder Temperaturalarm)
Messeschaltung
(nur sichtbar bei eingeschalteter Messeschaltung)
Funktion muss nach Einsatz eines Geruchsfilters aktiviert werden, leuchtet bei einem
erforderlichen Wechsel
Verändern der Temperatur in der
PerfectFresh Pro-Zone
angeschlossen ist, wenn es nicht eingeschaltet ist, blinkt bei Netzausfall
Leuchtet bei Türalarm, blinkt bei Temperaturalarm, Netzausfall und weiteren Fehlermeldungen
Ausschalten der Messeschaltung
17
Gerätebeschreibung
a
Bedienblende
b
Ventilator
c
Abstellfläche
d
Eierablage / Abstellbord
e
Abstellfläche mit
Beleuchtung (FlexiLight)
f
Flaschenbord
g
Innenbeleuchtung
PerfectFresh Pro-Zone
h
Trockenfach PerfectFresh Pro-Zone
i
Tauwasser-Rinne und TauwasserAblaufloch
j
Regler zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach
k
Feuchtefach PerfectFresh Pro-Zone
l
Gefrierschubladen
18
Die PerfectFresh Pro-Zone erfüllt die
Anforderung eines Kaltlagerfaches
nach ENISO15502.
Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör
Flaschenhalter
Die Lamellen des Flaschenhalters ragen
in das Flaschenbord und geben den
Flaschen beim Öffnen und Schließen
der Gerätetür einen besseren Halt.
Butterdose
Eiswürfelschale
Kälteakku
Der Kälteakku verhindert bei einem
Stromausfall einen schnellen Anstieg
der Temperatur in der Gefrierzone. Sie
können dadurch die Lagerzeit verlängern.
Nach ca. 24 Stunden Einlagerungszeit
kann der Kälteakku seine maximale
Kühlleistung erbringen.
Eierablage
19
Zubehör
Nachkaufbares Zubehör
Abgestimmt auf das Kältegerät sind im
Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und
Reinigungs- und Pflegemittel erhältlich.
Nachkaufbares Zubehör können Sie
im Miele Webshop bestellen. Sie erhalten diese Produkte auch über den
Miele Kundendienst (siehe Ende dieser
Gebrauchs- und Montageanweisung)
und bei Ihrem Miele Fachhändler.
Allzweck-Microfasertuch
Das Microfasertuch hilft bei der Entfernung von Fingerabdrücken und leichten
Verschmutzungen auf Edelstahlfronten,
Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Autofenstern usw.
MicroCloth Kit
Das MicroCloth Kit besteht aus einem
Universal-, einem Glas- sowie einem
Hochglanztuch.
Die Tücher sind besonders reißfest und
strapazierfähig. Aufgrund ihrer sehr feinen Microfasern erzielen die Tücher eine hohe Reinigungsleistung.
Flaschenablage
wahren.
Die Flaschenablage kann variabel in der
Kühlzone eingesetzt werden.
Geruchsfilter mit Halterung KKF-FF
(Active AirClean)
Der Geruchsfilter neutralisiert unangenehme Gerüche in der Kühlzone und
sorgt somit für eine bessere Luftqualität.
Die Halterung des Geruchsfilters wird
auf die hintere Schutzleiste der Abstellfläche gesteckt und kann beliebig versetzt werden.
Aktivieren Sie nun die GeruchsfilterWechselanzeige im Einstellungsmodus
(siehe Kapitel „Weitere Einstellungen
vornehmen“, Abschnitt „GeruchsfilterWechselanzeige“).
Mit der Flaschenablage können Sie Flaschen waagerecht in der Kühlzone
lagern und somit platzsparend aufbe-
20
Tausch Geruchsfilter KKF-RF
(ActiveAirClean)
Passende Tauschfilter für die Halterung
(Active AirClean) sind erhältlich. Der
Austausch der Geruchsfilter wird alle
6Monate empfohlen.
WLAN-Stick XKS 3130W
(Miele@home)
Mit dem WLAN-Stick wird ihr Kältegerät
kommunikationsfähig, so dass Gerätedaten mit einem Smartphone oder Tablet (iOS®- und Android™-Systeme) jederzeit abgerufen werden können.
Um die Miele@mobile App oder
Miele@home Funktionen wie z.B. das
Einschalten von SuperKühlen/
SuperFrost nutzen zu können, muss der
WLAN-Stick am Miele Kältegerät eingesteckt werden und mit Ihrem WLANNetzwerk verbunden sein.
Zubehör
Dem Stick liegt eine Montage- und Installationsanweisung bei, die die Installation des WLAN-Sticks, sowie die Anmeldung in einem WLAN-Netzwerk beschreibt.
21
Kältegerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Verpackungsmaterialien entfernen
Entfernen Sie sämtliche Verpa-
ckungsmaterialien aus dem Innenraum.
Schutzfolie entfernen
Die Edelstahlleisten und Edelstahlblenden im Kältegerät sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transportschutz
dient.
Ziehen Sie die Schutzfolie von den
Edelstahlleisten und -blenden ab.
Kältegerät reinigen
Beachten Sie dazu bitte die entsprechenden Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie das Schrankinnere und
das Zubehör.
Das Kältegerät bedienen
Bei diesem Kältegerät reicht zur Bedienung eine Berührung der Sensortasten
mit dem Finger aus.
Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton können
Sie ausschalten (siehe Kapitel „Weitere
Einstellungen vornehmen“, Abschnitt
„Akustische Signale“).
Kältegerät einschalten
Sobald das Kältegerät elektrisch angeschlossen ist, erscheint nach kurzer Zeit
im Display das Symbol Netzanschluss
.
Berühren Sie die Ein/Aus-Taste.
Das Symbol Netzanschluss erlischt
und das Kältegerät beginnt zu kühlen.
22
Im Bedienfeld erscheinen die Sensortasten der anwählbaren Kältezonen:
Die Sensortaste der Kühlzone ist gelb
hinterlegt, und im Display erscheint die
in der Kühlzone herrschende Temperatur.
Kältegerät ein- und ausschalten
Beim Öffnen der Kühlzonentür geht die
Innenbeleuchtung an, und die LED-Beleuchtung der Abstellflächen wird heller,
bis die maximale Helligkeit erreicht ist.
Bei erster Inbetriebnahme blinken die
Sensortaste der Gefrierzone sowie das
Symbol Alarm, bis die eingestellte
Gefriertemperatur erreicht ist.
Sobald die eingestellte Gefriertemperatur erreicht ist, leuchtet die Sensortaste
der Gefrierzone konstant, und das Symbol Alarm erlischt.
Damit die Temperatur tief genug ist,
lassen Sie das Kältegerät einige Stunden vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebensmittel einlegen. Legen Sie erst
Lebensmittel in die Gefrierzone, wenn
die Temperatur tief genug ist (mind.
-18°C).
Für jede Kältezone können Sie individuelle Einstellungen vornehmen.
Wählen Sie dazu die Sensortaste der
gewünschten Zone, in der Sie die
Einstellungen vornehmen möchten.
Die angewählte Sensortaste ist gelb
hinterlegt.
Sie können für die Kühlzone die Funktion SuperKühlen anwählen oder die
Temperatur verstellen.
Sie können für die Gefrierzone die
Funktion SuperFrost anwählen oder die
Temperatur verstellen.
Weitere Informationen finden Sie in den
jeweiligen Kapiteln.
Wird anschließend eine andere Kältezone angewählt, so bleiben die Einstellungen der zuvor angewählten Kältezone
erhalten.
23
Kältegerät ein- und ausschalten
Kältegerät ausschalten
Berühren Sie die Ein/Aus-Taste.
Ist das nicht möglich, ist die Verriegelung eingeschaltet.
Im Display erlischt die Temperaturanzeige, und das Symbol Netzanschluss
erscheint.
Die Innenbeleuchtung geht aus, und die
Kühlung ist ausgeschaltet.
Kühlzone separat ausschalten
Sie können die Kühlzone separat ausschalten, während die Gefrierzone noch
weiter eingeschaltet bleibt. Dies bietet
sich z.B. für die Urlaubszeit an.
Kühlzone wieder einschalten
Die Kühlzone kann anschließend separat eingeschaltet werden.
Berühren Sie die Sensortaste der
Kühlzone, bis die Sensortaste wieder
gelb hinterlegt ist.
Die Temperaturanzeige für die Kühlzone
leuchtet. Die Kühlzone beginnt zu kühlen, und die Innenbeleuchtung geht bei
geöffneter Tür an.
Berühren Sie die Sensortaste der
Kühlzone, bis die Sensortaste nicht
mehr gelb hinterlegt ist.
Im Display erscheinen für kurze Zeit
Striche.
24
Kältegerät ein- und ausschalten
Bei längerer Abwesenheit
Wird das Kältegerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht im geschlossenem
Zustand Gefahr von Schimmelbildung.
Reinigen Sie das Kältegerät unbedingt.
Wenn Sie das Kältegerät längere Zeit
nicht benutzen, dann beachten Sie Folgendes:
Schalten Sie das Kältegerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker, oder
schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus.
Tauen Sie die Gefrierzone ab.
Reinigen Sie das Kältegerät und las-
sen Sie das Kältegerät geöffnet, um
es ausreichend zu belüften und Geruchsbildung zu vermeiden.
Beachten Sie die letzten beiden Hinweise auch, wenn Sie die Kühlzone für
einen längeren Zeitraum separat ausschalten.
25
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist für
die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen verderben die Lebensmittel schnell, was durch
die richtige Lagertemperatur verhindert
oder verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachstumsgeschwindigkeit der Mikroorganismen. Mit
sinkender Temperatur verlangsamen
sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Kältegerät erhöht
sich:
– je häufiger und länger die Gerätetür
geöffnet wird
– je mehr Lebensmittel eingelagert wer-
den
– je wärmer die frisch eingelagerten Le-
bensmittel sind
– je höher die Umgebungstemperatur
des Kältegeräts ist. Das Kältegerät ist
für eine bestimmte Klimaklasse
(Raumtemperaturbereich) ausgelegt,
deren Grenzen eingehalten werden
müssen.
Automatische Temperaturverteilung
(DynaCool)
Das Kältegerät schaltet automatisch
den Ventilator zu, sobald die Kühlung
der Kühlzone einschaltet. Damit wird
die Kälte in der Kühlzone gleichmäßig
verteilt, so dass die eingelagerten Lebensmittel alle annähernd mit derselben
Temperatur gekühlt werden.
... in der Gefrierzone
Um frische Lebensmittel einzufrieren
und Lebensmittel langfristig zu lagern,
ist eine Temperatur von -18°C erforderlich. Bei dieser Temperatur ist das
Wachstum der Mikroorganismen weitgehend eingestellt. Sobald die Temperatur über -10°C steigt, beginnt die Zersetzung durch die Mikroorganismen, die
Lebensmittel sind weniger lang haltbar.
Aus diesem Grund dürfen an- oder aufgetaute Lebensmittel erst wieder eingefroren werden, wenn sie verarbeitet
wurden (kochen oder braten). Durch die
hohen Temperaturen werden die meisten Mikroorganismen abgetötet.
... in der Kühlzone und in der
PerfectFresh Pro-Zone
In der Kühlzone empfehlen wir eine
Kühltemperatur von 4°C.
In der PerfectFresh Pro-Zone wird die
Temperatur automatisch geregelt und
liegt im Bereich von 0bis 3°C.
26
Die richtige Temperatur
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige im Display
zeigt im Normalbetrieb die mittlere,
tatsächliche Kühlzonentemperatur
und die wärmste Stelle in der Gefrierzone an, die momentan im Kälte-
gerät herrscht.
Liegt die Temperatur in der Gefrierzone
nicht im möglichen Temperaturanzeigenbereich, blinken im Display nur Striche.
Je nach Raumtemperatur und Einstellung kann es einige Stunden dauern, bis
die gewünschte Temperatur erreicht
und dauerhaft angezeigt wird.
Temperatur in der Kühl-/Gefrierzone einstellen
Die Temperatur in der Kühl- und Gefrierzone können Sie unabhängig voneinander einstellen.
Wählen Sie die Kühl- oder Gefrierzo-
ne an.
Stellen Sie mit den beiden Sensortas-
ten unter dem Display die Temperatur
ein.
Dabei bewirkt das Tippen auf die Sensortaste
– Temperatur wird niedriger
– Temperatur wird höher.
Während des Einstellens wird der Tem-
peraturwert blinkend angezeigt.
27
Die richtige Temperatur
Folgende Veränderungen können Sie im
Display beim Tippen der Sensortasten
beobachten:
– Erstes Mal tippen: Der zuletzt einge-
stellte Temperaturwert wird blinkend angezeigt.
– Jedes weitere Mal tippen: Der Tem-
peraturwert verändert sich in 1°CSchritten.
– Finger auf der Sensortaste ruhen las-
sen: Der Temperaturwert verändert
sich fortlaufend.
Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten
Tastendruck wird die Temperaturanzeige automatisch auf den tatsächlichen
Temperaturwert, der momentan im Kältegerät herrscht, umgestellt.
Oder
tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Wenn Sie die Temperatur verstellt haben, dann kontrollieren Sie die Temperaturanzeige bei wenig gefülltem Käl-
tegerät nach ca. 6 Stunden und bei
vollem Kältegerät nach ca. 24 Stunden. Erst dann hat sich die wirkliche
Temperatur eingestellt.
Sollte die Temperatur nach dieser Zeit
zu hoch oder zu niedrig sein, stellen
Sie die Temperatur neu ein.
Mögliche Einstellwerte für die Temperatur
Die Temperatur ist einstellbar:
– in der Kühlzone von 3°C bis 9°C.
– in der Gefrierzone von -15°C bis
-26°C.
28
Temperatur in der PerfectFresh
Pro-Zone verändern
In der PerfectFresh Pro-Zone wird die
Temperatur automatisch bei0 bis3°C
gehalten. Falls Sie es jedoch wärmer
oder kälter wünschen, da Sie z.B. Fisch
lagern möchten, dann können Sie die
Temperatur geringfügig verändern.
Die Voreinstellung der Temperatur in
der PerfectFresh Pro-Zone liegt bei
Stufe5. Bei einer Einstellung von
Stufe1 bis Stufe4 werden eventuell
Minustemperaturen erreicht. Lebensmittel können gefrieren.
Wählen Sie dann eine höhere Stufe.
Tippen Sie auf die Taste für die Ein-
stellungen.
Die richtige Temperatur
Durch Tippen auf die Tasten oder
können Sie nun die Temperatur in
der PerfectFresh Pro-Zone verändern.
Sie können zwischen den Stufen
Die gewählte Einstellung wird übernommen, das Symbol blinkt.
Im Display erscheinen alle anwählbaren
Symbole, das Symbol blinkt.
Tippen Sie so oft auf die Tasten zum
Einstellen der Temperatur ( oder
), bis im Display das Symbol
blinkt.
Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Im Display blinkt die zuletzt gewählte
Einstellung, das Symbol leuchtet.
Tippen Sie auf die Taste für die Ein-
stellungen, um den Einstellungsmodus zu verlassen.
Ansonsten verlässt die Elektronik
nach ca. einer Minute automatisch
den Einstellungsmodus.
Die neu eingestellte Temperatur für die
PerfectFresh Pro-Zone stellt sich langsam ein.
29
SuperKühlen und SuperFrost verwenden
Funktion SuperKühlen
Mit der Funktion SuperKühlen wird die
Kühlzone sehr schnell auf den kältesten
Wert abgekühlt (abhängig von der
Raumtemperatur).
SuperKühlen einschalten
Das SuperKühlen einzuschalten empfiehlt sich besonders, wenn Sie große
Mengen frisch eingelagerter Lebensmittel oder Getränke schnell abkühlen
möchten.
Wählen Sie die Sensortaste der Kühl-
zone.
Das Symbol Kühlzone ist nun gelb hinterlegt.
Tippen Sie auf die Taste
SuperKühlen, so dass sie gelb hinterlegt ist.
SuperKühlen ausschalten
Die Funktion SuperKühlen schaltet sich
automatisch nach ca. 12 Stunden aus.
Das Kältegerät arbeitet wieder mit normaler Kälteleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die
Funktion SuperKühlen selber ausschalten, sobald die Lebensmittel oder Getränke kühl genug sind.
Wählen Sie die Sensortaste der Kühl-
zone.
Das Symbol Kühlzone ist nun gelb hinterlegt.
Tippen Sie auf die Taste
SuperKühlen, so dass sie nicht mehr
gelb hinterlegt ist.
Die Kühlung des Kältegerätes arbeitet
wieder mit normaler Leistung.
Die Temperatur in der Kühlzone sinkt,
da das Kältegerät mit höchstmöglicher
Kälteleistung arbeitet.
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.