Miele KF 2982 Vi User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning Kjøl/frys-kombinasjon
Bruks- og monteringsanvisningen leses før oppstilling – installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person­og materiellskade.
no-NO M.-Nr. 11 547 580
Innhold
Aktivt miljøvern.................................................................................................. 15
Installasjon......................................................................................................... 16
Oppstillingssted................................................................................................... 16
Klimaklasse .................................................................................................... 16
Henvisninger for innbygging................................................................................ 17
Kjøkkeninnredning/inventar............................................................................ 17
Nisjebunnens bæreevne................................................................................. 18
Ventilasjon ...................................................................................................... 18
Side-by-side................................................................................................... 18
Retningslinjer til fast vanntilkobling..................................................................... 20
Innbyggingsmål ................................................................................................... 21
Mål ved åpen dør (åpningsvinkel 90°/ 115°)................................................... 23
Mål på møbelfrontene ......................................................................................... 24
Innbygging av skapet .......................................................................................... 25
Før du starter... ............................................................................................... 25
Nødvendig verktøy: ........................................................................................ 25
Vekten på møbelfrontene ............................................................................... 26
Justering av innbyggingsnisjen ...................................................................... 26
Kontroll av innbyggingsnisjen......................................................................... 27
Før innbyggingen............................................................................................ 28
Klargjøring av innbyggingsnisjen.................................................................... 29
Skyve skapet inn i innbyggingsnisjen............................................................. 32
Justering av skapet ........................................................................................ 33
Festing av kjøle-/fryseskapet i innbyggingsnisjen.......................................... 36
Forberedelse av montering av møbelfronter .................................................. 38
Feste og justere møbelfronter......................................................................... 40
Festing av deksler .......................................................................................... 45
Feste sokkelventilasjonsgitter og sokkelforblending...................................... 48
Begrense åpningsvinkel på skapdørene ........................................................ 48
Fast vanntilkobling............................................................................................... 49
Henvisninger til fast vanntilkobling................................................................. 49
Tilkobling av kjøle-/fryseskapet til vannledningen.......................................... 50
Elektrotilkobling................................................................................................... 51
Energisparing..................................................................................................... 53
Beskrivelse av skapet ....................................................................................... 55
Hovedskjerm ....................................................................................................... 57
Innstillingsmodus ............................................................................................ 58
2
Innhold
Tilbehør .............................................................................................................. 60
Medfølgende tilbehør .......................................................................................... 60
Ekstrautstyr: ........................................................................................................ 60
Første igangsetting ........................................................................................... 61
Lukking av dørene til kjølesonen.................................................................... 61
Valg av riktig dørassistent (Push2open/Pull2open) ....................................... 61
Innsetting av Active AirClean-filter ................................................................. 62
Betjening av skapet............................................................................................. 62
Utføre første igangsetting............................................................................... 63
Inn- og utkobling av skapet.............................................................................. 65
Ved lengre fravær ................................................................................................ 66
Flere innstillinger............................................................................................... 67
Inn- eller utkobling av Tastelås /.................................................................. 67
Inn- eller utkobling av Ecomodus ................................................................... 67
Gjennomføring av Selvtest.............................................................................. 68
Inn- og utkobling av Kondensbeskyttelse........................................................... 69
Slå på Dørassistent......................................................................................... 69
Utkobling av Dørassistent............................................................................... 71
Opprettelse av Miele@home ............................................................................... 72
Utkobling av Messeinnstilling........................................................................... 75
Nullstille innstillinger til fabrikkinnstilling ........................................................ 76
Inn- eller utkobling av Holiday-modus ........................................................... 78
Inn- eller utkobling av Sabbatmodus............................................................... 79
Inn-, utkobling eller nullstilling av Vannfilter-indikator.................................... 80
Inn-, utkobling eller nullstilling av Indikator Active AirClean-filter.................. 82
Riktig temperatur .............................................................................................. 84
... i kjølesonen og i MasterFresh-sonen .............................................................. 84
Automatisk temperaturfordeling (DynaCool).................................................. 84
... i frysesonen ..................................................................................................... 85
Innstilling av temperatur...................................................................................... 85
Mulige innstillingsverdier for temperaturen .................................................... 86
Bruk av Superkjøl og SuperFrost..................................................................... 87
Temperatur- og døralarm.................................................................................. 89
Innredning .......................................................................................................... 91
Ta ut eller flytte hyllene i døren............................................................................ 91
Ta ut eller flytte hyller........................................................................................... 91
Uttak av hengeskuff ............................................................................................ 92
Uttak av skuffer i kjølesonen ............................................................................... 93
3
Innhold
Uttak av frysekurver ............................................................................................ 93
Uttak av isbitbeholder ......................................................................................... 94
Lagring av matvarer i kjølesonen..................................................................... 95
Forskjellige kjøleområder..................................................................................... 95
Ikke egnet for kjølesone ...................................................................................... 96
Tips ved kjøp av matvarer ................................................................................... 97
Riktig oppbevaring av matvarer .......................................................................... 97
Lagring av matvarer i MasterFresh-sonen...................................................... 98
MasterFresh-sone ............................................................................................... 98
Skuff med høyere luftfuktighet og fuktighetsregulering ................................. 98
Skuff med lav luftfuktighet og lav temperatur ............................................... 100
Frysing og lagring.............................................................................................. 102
Maksimal frysekapasitet...................................................................................... 102
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? ........................................................... 102
Lagring av ferdige frysevarer............................................................................... 102
Matvarer som du fryser inn selv .......................................................................... 103
Før innfrysing....................................................................................................... 104
Legge inn frysevarer............................................................................................ 104
Produksjon av isbiter ........................................................................................ 106
Automatisk avriming ......................................................................................... 107
Rengjøring og stell ............................................................................................ 108
Henvisninger til rengjøringsmidler....................................................................... 108
Før rengjøring av kjøle-/fryseskapet.................................................................... 109
Innvendig rom, tilbehør........................................................................................ 109
Rengjøring av dørpakning ................................................................................... 110
Rengjøring av ventilasjonsarealer........................................................................ 110
Rengjøring av vannfilter (IntensiveClear finfilter) ................................................. 110
Utskiftning av Active AirClean-filter..................................................................... 112
Etter rengjøringen................................................................................................ 112
Vannfilter ............................................................................................................ 113
Hvis feil oppstår................................................................................................. 114
Årsaker til støy................................................................................................... 124
Service................................................................................................................ 125
Kontakt ved feil.................................................................................................... 125
EPREL database ................................................................................................. 125
Garanti................................................................................................................. 125
4
Innhold
Samsvarserklæring ........................................................................................... 126
Opphavsretter og lisenser ................................................................................ 127
5

Sikkerhetsregler

Dette kjøle-/fryseskapet oppfyller de påbudte sikkerhetskravene. Bruk som ikke er forskriftsmessig, kan imidlertid føre til skader på personer og gjenstander.
Les den vedlagte bruks- og monteringsanvisningen nøye før du tar i bruk kjøle-/fryseskapet. Den gir viktige opplysninger om innbyg­ging, sikkerhet, bruk og vedlikehold. På denne måten beskytter du deg selv og unngår skader på kjøle-/fryseskapet.
I henhold til internasjonal standard IEC60335-1 ber Miele uttryk­kelig om at kapittelet om installasjon av kjøle-/fryseskapet samt sikkerhetshenvisninger og advarsler må leses nøye og følges.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse henvisningene ikke blir fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
Stor fare for skade hvis kjøle-/fryseskapet velter. Kjøle-/fryseskapet er veldig tungt og kan velte fremover når skap-
dørene er åpne. Hold skapdørene lukket til kjøle-/fryseskapet er bygget inn og fes-
tet i nisjen iht. bruks- og monteringsanvisningen.

Forskriftsmessig bruk

Kjøle-/fryseskapet er bestemt for bruk i husholdningen og på hus-
holdningsliknende steder, som f.eks.
- i butikker, kontorer og lignende arbeidsomgivelser
- på gårdsbruk
- av kunder på hoteller, moteller, pensjonater og andre typiske bo­miljø. Dette skapet er ikke bestemt for utendørs bruk.
6
Sikkerhetsregler
Skapet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig
innen husholdning, til kjøling og oppbevaring av matvarer, oppbevar­ing av frysevarer, frysing av ferske matvarer og til å lage is. Annen bruk er ikke tillatt.
Kjøle-/fryseskapet er ikke egnet for lagring og kjøling av medika-
menter, blodplasma, laboratoriepreparater eller lignende stoffer eller produkter som ligger til grunn for direktivet om medisinsk utstyr. Feil­aktig bruk av kjøle-/fryseskapet kan føre til skader på de lagrede matvarene eller at de blir fordervet. Videre er kjøle-/fryseskapet ikke egnet for drift i områder med eksplosjonsfare. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
Personer (inkludert barn), som på grunn av sin psykiske eller fysis-
ke tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene kjøle-/fryseskapet på en sikker måte, må være under tilsyn av en ansvarlig person. De får bare bruke kjøle-/fryseskapet uten tilsyn, dersom de har fått opplæring i sikker bruk og forstår mulige farer ved feil betjening.

Barn i husholdningen

Barn under 8 år må holdes vekk fra skapet, med mindre de er
under konstant tilsyn.
Barn over åtte år får bare betjene skapet uten tilsyn, dersom be-
tjeningen er forklart slik, at de kan bruke det på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde skapet uten tilsyn.Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av skapet. Ikke la
barn leke med skapet.
Livsfare. Vær oppmerksom på at når skilleveggen i den store
frysekurven fjernes, kan barn bli fristet til å sette seg i kurven!
Det er fare for å skade seg i hengselsområdet på skapdøren. Spe-
sielt barn bør holdes vekk fra skapet.
7
Sikkerhetsregler
Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
de vikle seg inn i f.eks. folie eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.

Teknisk sikkerhet

Det er testet at kjølemiddelkretsløpet er tett. Kjøle-/fryseskapet er i
overensstemmelse med gjeldene sikkerhetsregler samt de relevante EU-retningslinjene.
Dette kjøle-/fryseskapet inneholder kjølemiddelet Isobutan
(R600a), en naturgass som er skånsom mot miljøet, men er brenn­bar. Kjølemiddelet skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhus­effekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemiddelet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren, kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dess­verre ikke unngås, men de har ingen innflytelse på kjøle-/fryseska­pets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av kjøle-/fryseskapet, at ingen deler av kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemiddel som spruter ut, kan skade øynene. Ved skader:
- Unngå åpen ild eller gnisttennere.
- Koble skapet fra el-nettet.
- Gjennomluft rommet der skapet står i noen minutter.
- Ta kontakt med Mieles serviceavdeling.
8
Sikkerhetsregler
Jo mer kjølemiddel det er i et kjøle-/fryseskap, jo større må rom-
met som skapet skal stilles opp i være. Ved en eventuell lekkasje kan det i for små rom dannes en brennbar gass-luft-blanding. Per 11g kjølemiddel må rommet være minst 1m3 stort. Mengden kjølemiddel står på typeskiltet innvendig i kjøle-/fryseskapet.
Tilkoblingsdataene (sikring, frekvens, spenning) på skapets type-
skilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ikke oppstår skader på skapet. Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Sikkerheten for skapets elektriske anlegg garanteres kun hvis det
kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagperson kontrollere elektroinstallasjonen.
Pålitelig og sikker drift av skapet er kun sikret, når skapet er koblet
til det offentlige strømnettet.
For at skapet skal kunne kobles raskt fra strømnettet i nødstilfelle,
må stikkontakten være plassert ved siden av skapet og være lett til­gjengelig.
Dersom vedlagt tilkoblingsledning er skadet, må den skiftes ut
med en originaldel, for å unngå fare for brukeren. Kun ved bruk av originale reservedeler garanterer Miele at de sikkerhetskravene som stilles til produktene, blir oppfylt.
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
for skapet (brannfare). De må ikke brukes for å koble skapet til el­nettet.
Hvis fuktighet kommer i kontakt med spenningsførende deler eller
med tilkoblingsledningen, kan det føre til kortslutning. Skapet må ikke brukes i områder hvor det er fuktighet eller fare for vannsprut (f.eks. garasje, vaskekjeller).
Dette skapet skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillings-
steder (f.eks. skip).
9
Sikkerhetsregler
Skader på skapet kan utsette brukeren for fare. Kontroller at
skapet ikke har synlige skader. Et skadet skap må ikke tas i bruk.
Skapet må bare brukes når det er bygd inn, slik at sikker funksjon
er sikret.
Ved installasjon og vedlikehold, reparasjoner samt installasjonsar-
beid på ferskvannsnettet må skapet være koblet fra el-nettet. Kom­biskapet er bare koblet fra el-nettet, når:
- sikringene i elektroinstallasjonen er koblet ut eller
- skrusikringene i elektroinstallasjonen er skrudd helt ut eller
- tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet. Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å trekke ut støpselet.
Ved ukyndig utført installasjon- og vedlikeholdsarbeider, repara-
sjoner eller feil ved fast vannstilkoblingen, kan det oppstå betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for. Installasjons- og vedlikeholdsarbeider, reparasjoner, installasjonsar­beider i forbindelse med den faste vanntilkoblingen og alle repara­sjoner på isbitmaskinen, må bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Hvis skapet ikke repareres av servicefolk som er autorisert av
Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Defekte deler skal kun erstattes av originale reservedeler fra Miele.
Kun ved bruk av disse delene kan Miele garantere at de sikkerhets­kravene som stilles til produktene, blir oppfylt.
Pga. spesielle krav (f.eks. når det gjelder temperatur, fuktighet,
kjemisk stabilitet, slitefasthet og vibrasjon), er kjøle-/fryseskapet ut­styrt med en spesial-lyspære. Denne lyspæren skal kun brukes til det den er bestemt for. Lyspæren er ikke egnet for rombelysning. Den skal kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele eller av Mieles serviceavdeling. Dette kjøle-/fryseskapet inneholder lyskilder i energieffektivitetsklasse F.
10
Sikkerhetsregler
Miele er ikke ansvarlig for skader som skyldes feilaktig vann-
tilkobling.
Isbitmaskinen må kun kobles til en kaldtvannsledning.Fare for skade. Pass på at du ikke berører de bevegelige delene
på isbitmaskinen, der hvor isbitene kommer ut, eller varmeelementet på isbitmaskinen.

Forskriftsmessig bruk

Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperatur-
område), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innvendig i skapet. En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kompressoren, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
Ikke dekk til ventilasjonsarealene. Da blir ikke problemfri luftføring
sikret. Energiforbruket stiger, og det kan oppstå skader på deler.
Hvis du oppbevarer fett- eller fettholdige matvarer i skapet eller i
skapdøren, pass på at ev. fett eller olje som renner ut ikke kommer i kontakt med kunststoffdeler i skapet. Det kan oppstå spennings­sprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Brann- og eksplosjonsfare. Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
ikke produkter med brennbare drivgasser (f.eks. spraybokser) i skapet. Eksplosive gassblandinger kan antennes av elektriske komponenter.
Eksplosjonsfare. Ikke bruk elektriske apparater i skapet (f.eks. for
produksjon av softis). Det kan føre til gnistdannelse.
Stor fare for skade. Bokser og flasker med kullsyreholdige drikker
eller med væsker som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere.
Stor fare for skade. Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i fryse-
sonen, må du ta dem ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eks­plodere.
11
Sikkerhetsregler
Fare for skade. Ikke ta på frosne matvarer eller metalldeler med
våte hender. Hendene kan fryse fast.
Fare for skade. Ta aldri isbiter eller pinneis (spesielt saftis), i munn-
en rett etter at du har tatt den ut av frysesonen. Leppene eller tungen kan fryse fast pga. den svært lave temperaturen.
Ikke frys inn igjen matvarer som er helt eller delvis tint. De må bru-
kes så raskt som mulig, ellers mister de næringsverdi og forderves. Hvis du koker eller steker maten, kan du fryse den inn igjen på nytt.
Hvis du spiser matvarer som har vært lagret for lenge, er det fare
for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktorer, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagringstemperatur. Følg anvisningene fra mat­vareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
12
Sikkerhetsregler

Tilbehør og reservedeler

Bruk bare originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres,
tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar.
Miele gir opp til 15 års leveringsgaranti for viktige reservedeler
etter endt produksjon av kjøle-/fryseskapet. Viktige reservedeler får du kjøpt hos Mieles kundeservice.

Rengjøring og stell

Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen.
Det kan gjøre den porøs med tiden.
Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring og avriming av skapet.
Spisse eller skarpe gjenstander skader kjøleelementene og skapet
blir ødelagt. Ikke bruk spisse eller skarpe gjenstander for å
- fjerne rim- og islag,
- løfte opp fastfryste isbitskåler og matvarer.
Ikke sett elektriske varmeapparater eller stearinlys inn i skapet for
å rime det av. Kunststoffet blir skadet.
Ikke bruk tinespray eller isfjerner. Disse kan utvikle eksplosive
gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
13
Sikkerhetsregler

Transport

Transporter alltid skapet stående og i transportforpakningen, slik
at det ikke oppstår skader.
Stor fare for skade. Kjøle-/fryseskapet er tungt, og skal transport-
eres ved hjelp av to personer.

Retur og gjenvinning av gamle produkter

Ødelegg eventuelt dørlåsen på det gamle kjøl-/fryseskapet. Da
forhindrer du at barn som leker kan stenge seg inne og komme i livs­fare.
Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ikke ødelegg del-
er av kuldekretsløpet, f.eks. ved å
- stikke hull på fordamperens kjølemediumkanaler,
- brekke av rør,
- skrape av overflatebelegg.
14

Aktivt miljøvern

Retur og gjenvinning av transportemballasjen

Emballasjen beskytter skapet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvin­nes.
Gjenvinning av emballasjen sparer rå­stoff og bidrar til mindre avfall. Forhand­leren tar vanligvis emballasjen i retur.

Retur og gjenvinning av gamle apparater

Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for produktets funk­sjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall.
Benytt i stedet de offisielle retur­punktene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinningsstasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. Du er selv juridisk ansvarlig for å slette per­sonlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene.
Pass på at rørledningene og varme­veksleren på kjøle-/fryseskapet ditt ikke skades før blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig og miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemiddelet i kulde­kretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene.
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort. Informasjon om dette finner du i kapit­telet «Sikkerhetsregler og advarsler» i denne bruks- og monterings­anvisningen.
15
*INSTALLATION*

Installasjon

Oppstillingssted

Et tørt rom med god ventilasjon er egnet.
Ved valg av oppstillingssted må du være oppmerksom på at energi­forbruket til skapet stiger, dersom det står i nærheten av en varmeovn, en ste­keovn eller annen varmekilde. Unngå også direkte sollys. Jo høyere romtemperaturen er, jo lenger går kompressoren, og desto høyere blir strømforbruket.
Vær oppmerksom på følgende ved inn­bygging av kjøle-/fryseskapet:
- Stikkontakten må ikke befinne seg bak skapet. Den må være lett til­gjengelig i nødstilfelle.
- Støpselet og nettkabelen må ikke be­røre baksiden av kjøle-/fryseskapet, da disse kan skades av vibrasjoner fra kjøle-/fryseskapet.
- Heller ikke andre apparater må kobles til en ev. stikkontakt bak skapet.
Hvis oppstilling ved siden av en varme­kilde ikke er til å unngå, overhold følgende minsteavstander til varme­kilden:
- til elektro- og gassovner minst 3cm
- til olje- og kullovner minst 30cm.
Dersom disse minsteavstandene ikke kan overholdes, må det monteres en plate for isolering mellom kjøle-/fryse­skapet og varmekilden.

Klimaklasse

Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Kli­maklassen står på typeskiltet innvendig i skapet.
Klimaklasse Romtemperatur
SN +10til +32°C
N +16til +32°C
ST +16 til +38 °C
T +16til +43°C
16
En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kompressoren. Det kan føre til høyere temperaturer i skapet, og skader som følge av dette.
*INSTALLATION*
Installasjon
Fare for skade pga. høy luft-
fuktighet. Ved høy luftfuktighet kan kondens
avsettes på de utvendige flatene på skapet og føre til korrosjon.
Plasser skapet i et tørt og/eller klima­tisert rom med tilstrekkelig lufting.
Forsikre deg om at skapdørene kan lukkes skikkelig etter innbygging av skapet, at ventilasjonsarealene over­holdes og at skapet er bygget inn som beskrevet i denne bruks- og monteringsanvisningen.

Henvisninger for innbygging

Fare for skade dersom kjøle-/
fryseskapet velter. Kjøle-/fryseskapet er veldig tungt og
kan velte fremover når skapdøren(e) er åpne.
Hold skapdøren/skapdørene lukket til kjøle-/fryseskapet er bygget inn og sikret i nisjen iht. bruks- og monter­ingsanvisningen.
På grunn av skapets tyngde og stør­relse, må innbyggingen foretas ved hjelp av to personer.

Kjøkkeninnredning/inventar

Kjøle-/fryseskapet skal festes med skruer til kjøkkeninnredning på sidene og på oversiden. Av den grunn må alle møbler/innredning som skapet skal fes­tes til, være forbundet med gulvet eller veggen.
17
*INSTALLATION*
Installasjon

Nisjebunnens bæreevne

For sikker oppstilling av kjøle-/fryse­skapet, og for at alle skapets funksjoner skal fungere riktig, må nisjebunnen være jevn og vannrett.
Nisjebunnen må bestå av hardt materia­le som ikke gir etter.
På grunn av ekstrem høy vekt når skapet er fylt, kreves det et ekstra bæ­rekraftig gulv. Forhør deg med en arki­tekt eller en bygningskyndig.
Vekten på et fullt kjøle-/fryseskap er ca:
KF 2982 Vi 518 kg

Ventilasjon

Fare for brann og skade ved util-
strekkelig ventilasjon. Dersom ikke skapet blir tilstrekkelig
ventilert starter kompressoren oftere og går over et lengre tidsrom. Dette fører til økt energiforbruk og til økt driftstemperatur for kompressor­en, noe som kan skade kompressor­en.
Pass på at kjøle-/fryseskapet har til­strekkelig ventilasjon.
De angitte ventilasjonsarealene må overholdes. Ventilasjonsarealene må ikke dekkes til eller blokkeres.

Side-by-side

Dette kjøle-/fryseskapet kan bygges inn «side-by-side» med et annet kjøle-/ fryseskap. I følgende oversikt kan du se hvilke side-by-side-muligheter som fin­ner med ditt kjøle-/fryseskap.
Avhengig av innbyggingssituasjon trenger du side-by-side-monterings­settet for side-by-side-montering (se kapittel «Tilbehør», avsnitt «Tilleggsut­styr»).
Hvordan man fester skapet er be­skrevet i monteringsanvisningen for side-by-side monteringssettet.

. . . med skillevegg

Vegg a mellom de to kjøle-/fryseska­pene, som er stilt opp ved siden av hverandre, må minst være 16mm tykk.
18
*INSTALLATION*
Installasjon
Dersom dørhengslene på kjøle-/fry­seskapene ligger ved siden av hver­andre, må du ta hensyn til tykkelsen på kjøkkenfronten og dørhåndtak­ene, slik at ikke skapdørene kollide­rer og blir skadet dersom du åpner dem samtidig.
Skapene festes enkeltvis med vedlagt monteringsmateriale i sin innbyggings­nisje.
Dersom skillevegg a er smalere enn 160mm, er det nødvendig å bruke varmeelementet fra side-by-side monteringssettet, for å unngå at det dannes kondens og dermed eventuelle skader.
Ved planlegging av innbyggings­nisjen er det veldig viktig å ta hensyn til at innbyggingsnisjen, hvor et kjø­le-/fryseskap med varmeelement skal bygges inn, som hovedregel må være 4mm bredere (se kapittel «Installasjon», avsnitt «Innbyggings­mål»).

. . . uten skillevegg

Hvis det ikke er noen skillevegg mellom kjøle-/fryseskapene, skal skapene kobles direkte med hverandre ved hjelp av side-by-side-monteringssettet. I til­legg må varmeelementet i sideveggen monteres, for å unngå dannelse av kon­dens og dermed eventuelt også følge­skader.
Dersom skillevegg a er tykkere enn 160mm er det ikke nødvendig å bruke side-by-side monteringssettet, det er heller ikke nødvendig med varme­element i sideveggen.
19
*INSTALLATION*
Installasjon
Retningslinjer til fast vann­tilkobling
- Tilkoblingen til vannforsyningen må skje iht. de gjeldende forskriftene i landet. Likedan må alle apparater og innret­ninger som brukes for vanntilførsel til kjøle-/fryseskapet tilsvare de gjelden­de forskriftene i det enkelte land.
- Fast vanntilkobling må bare utføres av kvalifiserte fagfolk.
- Kvaliteten på vannet må tilsvare drikkevannsbestemmelsene i det lan­det kjøle-/fryseskapet skal brukes.
- Koble stålslangen på kjøle-/fryse­skapet direkte til den faste vann­tilkoblingen og unngå en vanntilførsel som fører til at vannet blir stående i slangen.
- Vannet må føres inn i skapet via en kaldtvannsledning.
- Vanntrykket skal ligge mellom 200kPa og 800kPa (2bar og 8bar).
- Mellom stålslangen og den faste vanntilkoblingen må det være en stoppekran, slik at vanntilførselen kan stanses ved behov.
- Pass på at stoppekranen er tilgjenge­lig også når skapet er bygd inn.
20
*INSTALLATION*
A
C
B

Innbyggingsmål

Installasjon
A B C
KF 2982 Vi 2134–2164 mm 915 mm 610 mm + møbelfront
(19-38 mm)
21
*INSTALLATION*
30 mm
22 mm
244 mm
102 mm
102 mm
85 mm
Installasjon
Sett fra siden
22
*INSTALLATION*
10 mm
235 mm
A
B
530 mm

Mål ved åpen dør (åpningsvinkel 90°/ 115°)

Installasjon
A B* Møbelfront
Dørhåndtak
(19-38mm)
* Målene for møbelfrontene og dørhåndtakene varierer avhengig av kjøkkenets ut­forming.
23
*INSTALLATION*
722 mm
3 mm
452,5 mm
452,5 mm
Installasjon

Mål på møbelfrontene

24
*INSTALLATION*
Installasjon

Innbygging av skapet

Før du starter...

Les bruks- og monterings­anvisningen nøye, før du starter med innbyggingen av skapet.
Kjøle-/fryseskapet bør bygges inn av en kvalifisert installatør iht. denne bruks- og monteringsanvisningen. Sikker drift av kjøle-/fryseskapet er kun sikret, når det er montert og til­koblet iht. til denne bruks- og monteringsanvisningen.
Fare for skade dersom kjøle-/
fryseskapet velter. Kjøle-/fryseskapet er veldig tungt og
kan velte fremover når skapdøren(e) er åpne.
Hold skapdøren/skapdørene lukket til kjøle-/fryseskapet er bygget inn og sikret i nisjen iht. bruks- og monter­ingsanvisningen.
På grunn av skapets tyngde og stør­relse, må innbyggingen foretas ved hjelp av to personer.

Nødvendig verktøy:

- Drill
- Skrutrekker (TX 20)
- Borhammer
- Bor i forskjellige størrelser, avhengig av materiale
- Hammer
- Fastnøkkel
- Skralle, pipe 8mm
- Tape
- Teppekniv
- Vannpumpetang
- Vater
- Målebånd
- Blyant
Annet
- Trappestige
- Sekketralle
25
*INSTALLATION*
Installasjon

Vekten på møbelfrontene

Før du monterer møbelfrontene, forsikre deg om at tillatt vekt på møbelfrontene ikke overskrides:
Kjøle-/ fryseskap
maks. vekt øvre møbel­fronter
maks. vekt nedre møbel­front
KF 2982 Vi venstre
10 kg 68 kg, høyre 71 kg
Fare for skade ved for tunge
møbelfronter. Monterte møbelfronter som er for
tunge, kan føre til skade på dør­hengslene. Disse skadene kan bl.a. føre til at skapets funksjon påvirkes.
Før du monterer møbelfrontene, for­sikre deg om at tillatt vekt på møbel­frontene ikke overskrides.

Justering av innbyggingsnisjen

Før innbygging av kjøle-/fryseskapet må innbyggingsnisjen justeres nøyaktig med et vater. Nisjehjørnene må stå i 90° vinkel til hverandre, ellers vil ikke møbelfronten ligge inntil innbyggings­nisjen i alle 4hjørnene.
26
*INSTALLATION*
Installasjon

Kontroll av innbyggingsnisjen

Kontroller innbyggingsmålene (se ka-
pittel «Installasjon», avsnitt «Innbyg­gingsmål»).
Kontroller plasseringen av elektro-
tilkoblingen. Lengden på nettkabelen er 3m.
Stikkontakten må være lett tilgjenge­lig i nødstilfeller og må ikke befinne seg bak skapet.
Kontroller plasseringen av den faste
vanntilkoblingen. Den tilgjengelige lengden på den rustfrie stålslangen er ca. 2m.
Stoppekranen bør ikke befinne seg bak skapet og må være lett tilgjenge­lig i nødstilfelle.
Kontroller omkringliggende innbyg-
gingsomgivelser for å unngå eventu­elle kollisjoner (se kapittel «Installasjon», avsnitt «Mål ved åpen skapdør»).
Kjøle-/fryseskapet skal kun bygges
inn i stabile, fastmonterte innbyg­gingsnisjer, som står på et vannrett og jevnt gulv.
Kontroller også følgende kriterier for
innbyggingsnisjen:
- Sideveggene i innbyggingsnisjen må være jevne.
- De omkringliggende veggene i inn­byggingsnisjen må være minst 16mm tykke.
- De omkringliggende veggene i inn­byggingsnisjen må være festet i gul­vet eller veggen.
- Dybden på forkortede sidevegger må minst være 100mm.
27
*INSTALLATION*
2
Installasjon

Før innbyggingen

Før innbygging må du ta vekk til-
behøret fra utsiden av skapet.
Kontroller om kjøle-/fryseskapet har
transportskader.
Et skadet skap må ikke settes opp.
Undersøk at ingen deler bak på
skapet er presset inntil bakveggen.
For å beskytte gulvet mot skader
under innbyggingen, fest en rest av et gulvbelegg e.l. på gulvet foran opp­stillingsstedet.
Ikke fjern innstillingsstykkene fra
skapdøren. Innstillingsstykkene behø­ves senere for justering i inn­byggingsnisjen.
Fare for skade dersom kjøle-/
fryseskapet velter. Kjøle-fryseskapet er ikke lenger sik-
ret, når vinkelbeslaget som skapet er festet på pallen med er skrudd av.
På grunn av skapets tyngde og stør­relse, må innbyggingen foretas ved hjelp av to personer.
28
Skru av vinkelbeslaget .
*INSTALLATION*
Installasjon
Løft kjøle-/fryseskapet forsiktig av
pallen, med baksiden først, ved hjelp av flere personer.
Fare for skade ved belastning av
gulvet. Bevegelse av skapet kan føre til ska-
der på gulvet. Beveg skapet forsiktig på ømfintlige
gulv.
Når skapet er rettet opp, kan du flytte det ved hjelp av hjulene under skapet.

Klargjøring av innbyggingsnisjen

Fare for skade dersom kjøle-/
fryseskapet velter. Kjøle-/fryseskapet er veldig tungt og
kan velte fremover når skapdørene er åpne.
Det er viktig at innbyggingsnisjen skrus godt fast med flere skruer i veggen bak og/eller veggen over. Kun slik kan kjøle-/fryseskapet, som senere skal festes i innbyggings­nisjen, sikres mot å tippe.
Bruk også de vedlagte vippe­beskyttelsesvinklene for å feste inn­byggingsnisjen.
Monteringsmateriale for innbygging av kjøle-/fryseskapet følger vedlagt. De vedlagte plastposene er merket med bokstaver.
Ta hensyn til de angitte bokstavene
for hvert enkelt monteringsskritt og bruk tilhørende plastpose med nød­vendig monteringsmateriale.
29
*INSTALLATION*
Installasjon
Vippebeskyttelsesvinklene forhindrer at skapet tipper.
I tillegg festes innbyggingsnisjen trygt til de omliggende veggene ved hjelp av vippebeskyttelsesvinkelen.
Posisjonen til vippebeskyttelses­vinkelen i høyden, avhengig av innstil­lingen på justeringsføttene, er 2134-2164mm fra nisjebunnen.
Stor fare for skade hvis kjøle-/
fryseskapet velter. Dersom vippebeskyttelsesvinklene
festes for høyt, kan ikke skapet sik­res med vippebeskyttelsesvinklene.
Avstanden mellom vippebeskyttelsesvinklene og kjøle-/ fryseskapet må ikke være mer enn 8mm.
Bruk 2 vippebeskyttelsesvinkler for
hvert kjøle-/fryseskap, ved en kombi­nasjon (side-by-side) av 2 skap må det dermed brukes 4 vippe­beskyttelsesvinkler.
Plasser vippebeskyttelsesvinklene
til venstre og høyre i innbyggings­nisjen.
30
Pass på at spalten mellom bakvegg-
en på kjøle-/fryseskapet og inn­byggingsnisjen ikke er mer enn 51mm.
Plasser ev. en trekile bak vippe-
beskyttelsesvinklene .
Loading...
+ 102 hidden pages