Miele KDN 9713 iD, KDN 9713 i-1 User manual

Page 1
Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo-congelatore con sistema NoFrost KDN 9713 iD KDN 9713 i-1
Prima di installare e mettere in funzion el’elettrodomestico, leggere assolutamentele istruzioni per l’uso e il montaggio per evitare di danneggiare il prodotto o di mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT
M.-Nr. 09 275 030
Page 2
Indice
Descrizione apparecchio............................................4
Accessori su richiesta ...............................................5
Ripiano per bottiglie ..............................................5
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente ...........................6
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ..........6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze................................7
Come risparmiare energia elettrica ..................................12
Accendere e spegnere l’apparecchio ................................14
Prima messa in funzione ............................................14
In caso di fermo prolungato..........................................14
La giusta temperatura .............................................15
. . . nel vano frigorifero ..............................................15
. . . nel vano congelatore ............................................15
Impostare la temperatura ...........................................16
Display temperatura ...............................................16
Spia vano congelatore..............................................16
Segnale acustico .................................................17
Allarme temperatura ...............................................17
Allarme sportello ..................................................17
Attivare il sistema d’allarme ..........................................17
Disattivare il segnale acustico con anticipo .............................17
Utilizzo della funzione SuperFrost ...................................18
Funzione SuperFrost ...............................................18
Uso corretto del vano frigorifero ....................................19
Aree di raffreddamento differenti......................................19
Alimenti sostanzialmente non adatti alla conservazione in frigorifero ..........20
Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti....................20
Corretta conservazione degli alimenti ..................................20
Frutta e verdura ................................................20
Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale .................21
Alimenti ricchi di proteine .........................................21
Carne ........................................................21
Disposizione degli alimenti.........................................22
Spostare i ripiani ..................................................22
Ripiano diviso in due parti ...........................................22
Spostare il balconcino / la mensola per bottiglie..........................22
Page 3
Indice
Congelare e conservare ...........................................23
Capacità massima di congelazione ...................................23
Cosa succede quando si congelano alimenti freschi? .....................23
Introdurre alimenti surgelati ..........................................23
Congelare alimenti freschi ...........................................24
Prima di congelare gli alimenti .....................................24
Confezionamento ...............................................24
Prima di conservare gli alimenti ....................................25
Disposizione degli alimenti........................................25
Scongelare gli alimenti .............................................26
Preparare cubetti di ghiaccio ........................................26
Raffreddamento rapido di bevande ...................................26
Sbrinamento automatico...........................................27
Pulizia ..........................................................28
Vano interno, accessori .............................................28
Aerazione e fuoriuscita dell’aria.......................................29
Guarnizione sportello...............................................29
Cosa fare se...? ................................................30
Possibili cause di rumori ..........................................33
Assistenza tecnica................................................34
Servizio Clienti .................................................34
Allacciamento elettrico ............................................35
Istruzioni di montaggio ............................................36
Luogo di posizionamento ...........................................36
Classe climatica ................................................36
Aerazione e fuoriuscita dell’aria.......................................36
Prima di incassare l’apparecchio .....................................37
Misure d’incasso .................................................38
Modificare l’incernieratura sportello .................................39
Installazione e incasso dell’apparecchio..............................40
Incasso in una parete divisoria .......................................40
Registrare la nicchia d’incasso .......................................40
Installazione e incasso dell’apparecchio................................41
Garanzia ........................................................43
Page 4
Descrizione apparecchio
a Tasto disattivazione segnale acusti
co e spia
b Spia vano congelatore c LED temperatura vano frigorifero
a Ventilatore b Scomparto per burro e formaggio c Ripiano d Portauova e Luce interna f Mensola g Canaletta di raccolta e
foro di scarico per l’acqua di sbrina mento
h Contenitori per frutta e verdura i Ripiano per bottiglie j Cassetti vano congelatore
d Tasto SuperFrost e spia
­e Termostato con funzione On/Off
-
4
Page 5
Accessori su richiesta
Ripiano per bottiglie
Questo accessorio è reperibile presso i rivenditori o l’assistenza tecnica Miele.
Descrizione apparecchio
5
Page 6
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret­tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri­fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri venditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalen te, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com
-
-
-
-
-
patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
­lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
­Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici,
­Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
­Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refri­geranti affinché possano essere recu­perati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti con tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar buri e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero eco sistema.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenu ta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di sicurez za. Un uso improprio può comunque provocare danni a persone e/o cose.
Prima della messa in funzione, leg gere attentamente questo libretto di istruzioni. Contiene informazioni im portanti su incasso/posizionamento, sicurezza, uso e manutenzione del l'apparecchio. Così si evitano peri coli alle persone e danni materiali all'apparecchio.
Conservare le istruzioni d'uso e con­segnarle anche a eventuali futuri utenti.
Uso previsto
Questo apparecchio è destinato
~
esclusivamente all'uso domestico, o si­mile al domestico qualora installato in ambienti lavorativi come ad esempio:
negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi
alberghi, pensioni e strutture ricettive similari, solo per l'utilizzo da parte dei clienti.
-
-
-
-
-
Qualsiasi altro impiego non è ammesso e può rivelarsi pericoloso. Miele non ri sponde di danni causati da un uso di verso da quello previsto o da imposta zioni sbagliate dell'elettrodomestico.
Le persone che per le loro capacità
~
fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicu rezza l'apparecchio, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
-
Bambini
I bambini dagli otto anni in su pos-
~
sono eventualmente utilizzare l'appa­recchio da soli, solo se è stato loro spiegato come usarlo correttamente. È importante che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da un uso non corretto.
Tenere lontano dall'apparecchio i
~
bambini al di sotto degli otto anni, in al­ternativa sorvegliarli costantemente.
Sorvegliare i bambini che si trovano
~
nelle immediate vicinanze dell'apparec chio; accertarsi che i bambini non ci giochino, ad es. sedendosi sui cassetti o aggrappandosi allo sportello.
-
-
-
-
Questo apparecchio non è destinato al l'impiego in ambienti esterni.
L'apparecchio deve essere utilizzato sempre nei limiti del normale uso do mestico, non per uso professionale, per raffreddare e conservare alimenti fre schi, conservare surgelati, congelare alimenti freschi e preparare ghiaccio.
-
-
-
7
Page 8
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di incassare l'apparecchio,
~
controllare che non ci siano danni visi bili esternamente. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. Un apparecchio danneggiato può es sere rischioso per la sicurezza.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito completamente da personale tecnico autorizzato dal produttore per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
Questo apparecchio contiene refri
~
gerante isobutano (R600a), un gas na­turale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo strato di ozono e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante ha determinato in parte un aumento della rumorosità du­rante il funzionamento dell'apparec­chio. Oltre ai rumori di funzionamento del compressore possono verificarsi ru­mori di flusso nell'intero circuito refrige­rante. Questi effetti non si possono pur­troppo evitare, ma non compromettono in alcun modo la funzionalità dell'appa recchio. Durante il trasporto e l'installa zione dell'apparecchio prestare atten zione affinché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrige rante. Il refrigerante è nocivo per gli oc chi. Evitare il contatto. In caso di danneggiamento:
- evitare fuochi a fiamma viva oppure fonti di accensione,
- sfilare la spina dalla presa elettrica,
- aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio e
- rivolgersi all'assistenza tecnica.
-
-
-
-
-
Maggiore è la quantità di refrigeran
~
te nell'apparecchio, più grande deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente trop po piccolo può formarsi una miscela in fiammabile di gas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente, perogni8gdirefrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparec chio.
Il sicuro funzionamento dell'appa
~
recchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istruzioni d'uso.
Prima di allacciare l'apparecchio
~
alla rete elettrica confrontare assoluta­mente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete elettrica. Se i dati non dovessero corrispondere l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettri­cista.
Non allacciare l'apparecchio alla
~
-
rete elettrica con prolunghe o prese
-
multiple, perché non garantiscono la necessaria sicurezza (ad es. rischio di surriscaldamento).
-
3
. La quantità
-
-
-
-
-
8
Page 9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è allacciato a un regolare collegamento a terra. Assicu rarsi che questa condizione sia verifica ta; si tratta di una sicurezza fondamen tale. In caso di dubbi far controllare l’impianto da un elettricista specializza to. Miele non risponde di danni (ad es. scossa elettrica) causati da un condut tore di protezione interrotto o addirittura assente.
Lavori di installazione e manutenzio
~
ne nonché riparazioni devono essere eseguiti da personale autorizzato da Miele. A causa di lavori o riparazioni non cor­rettamente eseguiti, possono crearsi seri pericoli per l'utente. La casa pro­duttrice non risponde di questo tipo di danni.
Riparazioni in garanzia possono es-
~
sere effettuate solo dall'assistenza tec­nica autorizzata Miele, altrimenti deca­de ogni diritto di garanzia per interventi successivi.
-
Prima di eseguire lavori di manuten
~
zione e riparazione è necessario stac care l'apparecchio dalla rete elettrica. L’apparecchio è staccato dalla rete
­elettrica solo se:
­la spina dell'apparecchio è estratta
­dalla presa.
Per staccare l'apparecchio dalla rete
-
elettrica non tirare il cavo d'alimentazione ma afferrare la spi na.
l'interruttore principale dell'impianto
­elettrico è staccato.
Sostituire eventuali pezzi guasti o di-
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo usando pezzi di ricambio originali la casa produttrice garantisce il rispetto degli standard di sicurezza.
Non utilizzare questo apparecchio in
~
luoghi non stazionari (ad es. sulle navi).
-
-
-
9
Page 10
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Non toccare gli alimenti surgelati
~
con le mani bagnate; potrebbero attac carsi ai surgelati. Pericolo di ferirsi.
Non consumare o mettere in bocca
~
cubetti di ghiaccio e ghiaccioli appena estratti dal vano congelatore. A causa della temperatura molto bassa potreb bero attaccarsi alle labbra o alla lingua. Pericolo di ferirsi.
Non ricongelare alimenti scongelati
~
o che abbiano iniziato a scongelarsi. E' consigliabile consumarli al più presto in quanto perdono il loro valore nutritivo e si possono deteriorare. Alimenti scon­gelati possono essere ricongelati solo se vengono prima cotti.
Non conservare nell'apparecchio
~
sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si attiva il termostato possono generarsi scintille che potrebbero far esplodere eventuali mescolanze infiam­mabili.
All'interno di frigoriferi e congelatori
~
non devono assolutamente essere azio nati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Posso no causare scintille. Pericolo di esplo sione.
Conservare recipienti contenenti al
~
col ad alta gradazione solo in posizione verticale e ben chiusi nel vano frigorife ro. Pericolo di esplosione.
-
-
Non conservare lattine e bottiglie
~
con bevande contenenti anidride car bonica o liquidi che possono congelare
­nel vano congelatore. Possono scop
piare. Pericolo di ferirsi o di danneggia re l'apparecchio.
Se si introducono nel vano congela
~
tore bottiglie affinché si raffreddino ra pidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Possono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di provocare danni.
Se si consumano alimenti conservati
~
per molto tempo c'è pericolo di intossi cazione. La durata di conservazione di pende da molti fattori, ad es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla tem­peratura di conservazione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazio­ne e di scadenza degli alimenti appo­ste dal produttore sulla confezione.
Non utilizzare oggetti appuntiti o ta-
~
glienti per – eliminare strati di brina o di ghiaccio, –
staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o dei gelati.
­I generatori potrebbero danneggiarsi e
l'apparecchio non funzionare.
­Non introdurre nel congelatore ap
~
parecchi elettrici di riscaldamento op pure candele per sbrinarlo.
­Danneggerebbero i materiali sintetici.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare spray sbrinanti poiché
~
questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solventi o pro pellenti oppure essere nocivo alla salu te.
Non trattare la guarnizione dello
~
sportello con oli o grassi. Con il passare del tempo, la guarnizio ne diventerebbe porosa.
Non conservare alimenti contenenti
~
grasso o olio nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio. Eventuali fuoriuscite di sostanze oleose potreb bero danneggiare il materiale sintetico.
Non ostruire la sezione di aerazione
~
alla base e in alto del mobile d'incasso altrimenti non è più garantita una cor­retta aerazione dell'apparecchio; au­menterebbe il consumo di corrente e non si escludono danni ai componenti dell'apparecchio.
L'apparecchio è predisposto per
~
una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devo no essere rispettati. La classe climatica è indicata sulla targhetta dati situata all'interno dell'apparecchio. Se la temperatura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fer mo del compressore, per cui l'apparec chio non riesce a mantenere la neces saria temperatura.
-
-
-
Per sbrinare e pulire l'apparecchio
~
non utilizzare assolutamente un appa recchio a vapore.
­Il vapore può giungere alle parti con
­duttrici di tensione e causare un corto circuito.
Smaltimento di un frigo/conge
-
latore
Rendere inservibile la serratura o la
~
chiusura a scatto o a molla del vecchio frigorifero o congelatore prima di elimi narlo per impedire che i bambini pos sano accidentalmente chiudersi nell'apparecchio mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refri-
~
gerazione, ad es. – bucando i canali refrigeranti
dell'evaporatore – piegando le condutture – raschiando i rivestimenti della super-
ficie.
­Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
La casa produttrice non è responsa bile per danni causati dall’inosservanza delle istruzioni per
-
la sicurezza e delle avvertenze.
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico normale
Posizionamento in ambienti aerati al chiuso, in ambienti non aerati
non direttamente esposto ai raggi solari
non adiacente a una fonte di calore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente ideale di 20°C
Non coprire le fessure di aerazione e rimuovere regolarmente eventua le polvere depositatasi.
Impostazione della temperatura Termostato "cifre approssimative" (regolazione graduale)
Impostazione della temperatura Termostato "preciso" (con display digitale)
Uso Disposizione dei cassetti, ripiani e
Impostazione media del termostato (da 2 a 3).
Vano cantina da 8 a 12°C Vano frigorifero da4a5°C Zona PerfectFresh intorno a 0°C Vano congelatore -18°C Zona per la conservazione di vini
da 10 a 12°C
mensole come alla consegna. Aprire lo sportello solo quando ne
cessario e per un breve lasso di tempo.
Disporre gli alimenti ordinatamente. Il disordine all'interno del frigorifero
Attendere che alimenti e bevande calde si raffreddino all'esterno del l'apparecchio.
Disporre gli alimenti ben confezio nati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero alimen ti congelati da scongelare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all'aria di circolare.
Consumo energetico più alto
direttamente esposto ai raggi solari
adiacente a una fonte di calore (ter mosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente elevata
-
Impostazione alta del termostato: più bassa è la temperatura nel vano, più alto è il consumo energetico.
Negli apparecchi con commutazio­ne stagionale verificare che l'interruttore sia spento se la tempe­ratura ambiente supera i 16°C o i 18°C.
-
Aprire lo sportello frequentemente e a lungo = fuoriuscita di freddo
costringe a tenere lo sportello aper to a lungo.
Introducendo alimenti caldi
-
nell'apparecchio si allungano i tem pi di attivazione del compressore (l'apparecchio cerca di abbassare la temperatura interna).
-
L'evaporazione e la condensa dei li quidi nel vano frigorifero causano perdite di potenza refrigerante.
-
-
-
-
-
12
Page 13
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico normale
Sbrinamento Sbrinare il congelatore quando lo
strato di brina raggiunge 0,5 cm.
Consumo energetico più alto
Lo strato di ghiaccio eventualmente presente peggiora la cessione di freddo agli alimenti e determina un aumento del consumo di corrente elettrica.
13
Page 14
Accendere e spegnere l’apparecchio
Prima messa in funzione
Pellicola protettiva
I listelli in acciaio inox sui balconcini e sui ripiani sono dotati di una pellicola protettiva per il trasporto.
Togliere la pellicola protettiva dai li
^
stelli in acciaio inox.
Pulizia e manutenzione
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori in dotazione. Utilizzare ac qua tiepida, poi asciugare con un panno.
Accendere l’apparecchio
^ Utilizzando una moneta, ruotare la
manopola del termostato verso de stra dalla posizione "0".
Per consentire che la temperatura all’interno dell’apparecchio scenda ab bastanza, attendere un po di tempo pri ma di metterci gli alimenti.
Spegnere l’apparecchio
­manopola del termostato verso sini
stra in posizione "0".
Il raffreddamento del vano frigorifero e l’illuminazione interna si disinseriscono.
-
Utilizzando una moneta, ruotare la
^
In caso di fermo prolungato
Se non si utilizza l’apparecchio per un certo periodo è opportuno
^ spegnerlo, ^ sfilare la spina dalla presa oppure di-
sattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale.
^ pulirlo e ^ lasciare gli sportelli leggermente
-
aperti per evitare che all’interno si generino cattivi odori.
-
-
-
Non ruotare il termostato oltre la bat tuta di arresto per non danneggiarlo.
I LED temperatura del vano frigorifero si accendono e aprendo lo sportello del vano frigorifero, la luce interna si ac cende.
Il LED temperatura del vano congelato re è acceso. La spia del segnale acustico è accesa. Si spegne quando la temperatura nel vano congelatore è sufficientemente bassa.
L’apparecchio inizia a raffreddare.
14
-
-
Se non si pulisce l’apparecchio e si lasciano chiusi gli sportelli, all’interno potrebbe formarsi della muffa.
-
Page 15
La giusta temperatura
Impostare la giusta temperatura è im portante per conservare correttamente gli alimenti. Gli alimenti si deteriorano rapidamente a causa dei microrganismi e ciò può essere impedito oppure ritar dato grazie a una corretta temperatura di conservazione. La temperatura con diziona infatti la velocità di proliferazio ne dei microrganismi; riducendo la tem peratura questi processi rallentano.
La temperatura all’interno dell’apparecchio sale,
se lo sportello viene aperto frequen
temente e rimane aperto per un certo periodo,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più caldi sono gli alimenti in-
trodotti nell’apparecchio,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
-
-
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser vare alimenti per lungo tempo, all’interno dell’apparecchio si consiglia
­una temperatura di -18°C. A questa
temperatura si inibisce quasi completa mente la proliferazione dei microrgani smi. Quando la temperatura aumenta
­oltre i -10°C, i microrganismi iniziano a
deteriorare gli alimenti, la cui durata si riduce. Per questo motivo, alimenti leg germente o del tutto scongelati posso no essere ricongelati solo se sono stati precedentemente cotti. La maggior parte dei microrganismi viene soppres­sa a temperature alte.
-
-
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Al centro dell’apparecchio si consiglia una temperatura di raffreddamento di 5°C.
15
Page 16
La giusta temperatura
Impostare la temperatura
Impostare la temperatura per il vano fri gorifero con il termostato.
Quanto più alta o più bassa è la tempe ratura nel vano frigorifero, tanto più alta o più bassa è anche la temperatura nel vano congelatore.
Utilizzando una moneta, ruotare la
^
manopola del termostato verso de­stra dalla posizione "0".
Più alta è l’impostazione, più bassa è la temperatura all’interno dell’apparecchio.
Durante la fase d’impostazione la tem­peratura visualizzata lampeggia.
Non ruotare il termostato oltre la bat­tuta di arresto per non danneggiarlo.
Nell’area della temperatura visualizzata (p. es. tra 5°C e 3°C) la temperatura
­può essere anche abbassata legger
mente:
-
ruotare il termostato, p. es dal valore
^
impostato 5, lentamente verso destra finché il 5 sul display lampeggia bre vemente.
L’apparecchio è ora impostato sul valo re più basso della già ridotta area di temperatura.
Se nel vano congelatore vengono con servati dei surgelati che devono essere tenuti a basse temperature, impostare un valore compreso tra 3°C e 5°C.
Scegliere questa impostazione anche se si aprono spesso gli sportelli, se si conservano grandi quantità di alimenti o se la temperatura ambiente è abba­stanza alta.
Spia vano congelatore
-
-
-
-
Display temperatura
Il LED della temperatura sul pannel lo comandi indica sempre la tempe ratura desiderata.
Per far raffreddare l’apparecchio a 5°C,
^
ruotare il termostato verso destra (dallo 0 in poi) finché sul pannello di comando si accende il LED corri spondente a 5.
16
La spia indica che il vano congelatore è in funzione.
-
-
-
Page 17
Segnale acustico
L’apparecchio è dotato di un sistema d’allarme per impedire che la tempera tura nel vano congelatore possa inav vertitamente salire e per evitare una perdita di energia a sportello aperto.
-
Allarme temperatura
Se la temperatura nel vano congelatore è troppo alta suona l’allarme acustico. Nel contempo la spia dell’allarme acu stico lampeggia. Quando l’apparecchio rileva come trop po bassa una temperatura, dipende dalla temperatura impostata.
Il segnale acustico e ottico si attiva – quando per introdurre, spostare o
prelevare i surgelati entra troppa aria calda dall’ambiente circostante.
– quando vengono congelati grandi
quantitativi di alimenti freschi.
– quando si verifica un’interruzione di
corrente prolungata.
A seconda della temperatura controlla re che gli alimenti non abbiano iniziato a scongelarsi o si siano scongelati del tutto. In questo caso cuocere gli ali menti prima di reintrodurli nell’apparecchio.
-
Attivare il sistema d’allarme
­Il sistema d’allarme funziona automati
camente. Non deve essere attivato se paratamente.
Disattivare il segnale acustico con anticipo
Terminata la condizione che ha fatto scattare l’allarme, segnale acustico e
­spia si spengono. Il segnale acustico
può essere comunque spento in antici
­po qualora dovesse disturbare.
^ Tenere premuto il tasto per la disatti-
vazione del segnale acustico.
L’allarme acustico è disattivato. La spia dell’allarme acustico resta co­munque accesa e si spegne soltanto se la condizione che ha fatto scatta­re l’allarme cessa. Il sistema
-
d’allarme è di nuovo pronto e funzio nante.
-
-
-
-
Allarme sportello
Se lo sportello rimane aperto più a lun go di 60 secondi, l’allarme acustico suona.
-
17
Page 18
Utilizzo della funzione SuperFrost
Funzione SuperFrost
Per congelare correttamente gli alimenti occorre attivare la funzione SuperFrost prima che inizi il processo di congela zione.
In questo modo gli alimenti si congela no rapidamente e valore nutritivo, vita mine, aspetto e sapore rimangono inal terati.
Eccezioni:
se si introducono nell'apparecchio
alimenti già congelati.
– se giornalmente si congelano solo
max. 2 kg di alimenti.
Attivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost deve essere at­tivata 6 ore prima di introdurre gli ali-
menti da congelare. Utilizzando la ca­pacità massima di congelazione, atti­vare la funzione SuperFrost 24 ore pri­ma.
-
-
-
Disattivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost si disattiva au tomaticamente dopo ca. 65 ore. La spia si spegne e l'apparecchio raffredda nuovamente a regime normale.
Per risparmiare energia, la funzione Su perFrost può anche essere disattivata manualmente non appena all'interno
­del vano congelatore si raggiunge una temperatura costante di -18 °C. E' co munque opportuno controllare la tem peratura all'interno dell'apparecchio.
Premere il tasto della funzione Super
^
Frost; la spia si spegne.
L'apparecchio raffredda nuovamente a regime normale.
-
-
-
-
-
^
Premendo il tasto SuperFrost la relati va spia si illumina.
La temperatura interna scende in quanto l'apparecchio opera al massi mo regime di raffredamento.
18
-
-
Page 19
Uso corretto del vano frigorifero
Aree di raffreddamento differenti
Per la naturale circolazione dell'aria, nel vano frigorifero si creano aree di tem peratura differenti. L'aria fredda e pe sante scende nella parte bassa dell'ap parecchio. Sfruttare quindi le diverse zone quando si introducono gli alimenti.
Area con temperatura più alta
L'area con la temperatura più alta nel vano frigorifero è in alto nello sportello. Utilizzare quest'area per conservare burro e formaggio. Il burro non si induri­sce e si può quindi spalmare facilmen­te; il sapore del formaggio rimane inal­terato.
Area con temperatura più bassa
Zona più fredda nel vano frigorifero: normalmente sopra i contenitori per la frutta e la verdura.
Utilizzare quest'area per conservare ali­menti delicati e facilmente deperibili, come:
pesce, carne, pollame,
salsicce, pietanze cotte,
pietanze contenenti uova o panna,
pasta fresca, impasti per torte o piz za,
-
-
-
Non conservare sostanze esplosive e prodotti contenenti gas propellenti (ad es. bombolette spray). Pericolo di esplosione.
-
Posizionare nell'apparecchio conte nitori con liquidi contenenti un'elevata percentuale di alcool solo in posizione verticale e chiusi erme ticamente.
Se nell'apparecchio o nello sportello si conservano alimenti contenenti oli e grassi, accertarsi che il grasso che eventualmente ne fuoriesce non tocchi le parti dell'apparecchio in materiale sintetico. Si possono formare delle crepe do­vute a tensione e il materiale sinteti­co può quindi rompersi.
Gli alimenti non devono toccare la parete posteriore altrimenti vi si pos­sono attaccare.
Conservare gli alimenti disponendoli ordinatamente nel vano in modo che l'aria possa circolare. Non coprire il ventilatore situato sulla parete poste riore; è importante per la potenza di raffreddamento.
-
-
-
formaggi e latticini di latte non pasto rizzato,
verdura precotta confezionata e in generale alimenti freschi la cui data di scadenza si riferisce all'alimento conservato a una temperatura di al meno 4°C.
-
-
19
Page 20
Uso corretto del vano frigorifero
Alimenti sostanzialmente non adatti alla conservazione in frigorifero
Non tutti gli alimenti possono essere conservati in frigorifero dato che sono sensibili al freddo. Anche i cetrioli p.es. perdono il loro aspetto naturale e diven tano trasparenti, le melanzane diventa no amare e le patate dolci. I pomodori e le arance perdono in aroma e la buc cia degli altri agrumi si indurisce.
Sono da considerare alimenti sensibili alle basse temperature:
– ananas, avocado, banana, melogra-
no, mango, papaya, frutto della pas­sione, agrumi (come limoni, arance, mandarini,
pompelmi), – frutta non completamente matura, – melanzane, cetrioli, patate, peperoni,
pomodori, zucchine, – formaggio duro (parmigiano).
Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti
Premessa fondamentale per una lunga conservazione è la freschezza degli ali menti al momento dell'acquisto e quindi della successiva introduzione nell'apparecchio. La freschezza iniziale dell'alimento è assolutamente importan te per la successiva durata. Si consiglia quindi di non far riscaldare troppo gli alimenti da quando li si acquista a quando li si introduce nell'apparecchio. Per esempio si raccomanda di non te nere la spesa a lungo nell'automobile calda. Infatti se gli alimenti si deteriora
-
no e vanno a male non è più possibile recuperarne la freschezza. Per esem pio un'interruzione di un paio d'ore del raffreddamento può causare il deterio ramento di alcuni alimenti.
Corretta conservazione degli
-
alimenti
­Conservare gli alimenti solo confeziona ti o ben coperti. Si impedisce così che
­secchino o emanino odori sgradevoli e che eventuali batteri possano diffonder si tra le altre pietanze conservate in fri gorifero. L'impostazione corretta della temperatura e l'igiene costante all'interno dell'apparecchio impedisco­no che si generino batteri (p.es. causa di salmonella).
Frutta e verdura
La frutta e la verdura possono essere conservate senza confezione negli ap­positi contenitori. Tenere tuttavia pre­sente che non tutta la frutta e la verdura può essere conservata nello stesso contenitore. Da un lato odori e sapori si trasmettono facilmente (le carote ad esempio assorbono rapidamente il sa pore e l'odore delle cipolle), dall'altro
-
lato alcuni alimenti emettono un gas na turale (etilene), non tollerato da altri ali menti che di conseguenza si deteriora no rapidamente.
-
Esempi di frutta e verdura che emettono gas naturale in grande quantità:
mele, albicocche, pere, pesche noci, pesche, prugne, avocado, fichi, mir tilli, meloni a buccia verde e fagioli.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
20
Page 21
Uso corretto del vano frigorifero
Esempi di frutta e verdura sensibi
le al gas naturale emesso da altri tipi di frutta e verdura:
kiwi, broccoli, cavolfiore, cavolini di Bruxelles, mango, melone a buccia gialla, mele, albicocche, cetrioli, po modori, pere, pesche noci e pesche.
Esempio: Non conservare i broccoli con le mele poiché queste emettono gas naturale in grande quantità e i broccoli reagiscono facilmente a questo gas. In questo modo la dura ta di conservazione dei broccoli si ri duce enormemente.
Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale
Tenere divisi alimenti non confezionati di origine animale e vegetale. Se devo­no essere comunque conservati assie­me si consiglia quindi di confezionarli. In questo modo si impediscono muta­menti microbiologici.
Carne
-
Conservare la carne senza confezione (eliminare le pellicole e aprire i conteni tori). L'essiccazione della superficie della carne ha effetto battericida e favo risce quindi una migliore conservazione
­della carne. Diversi tipi di carne non possono stare direttamente in contatto tra di loro e devono quindi essere con servati con la confezione. Si evita il ra pido deterioramento causato dalla tra smissione di germi.
-
-
-
-
-
-
-
Alimenti ricchi di proteine
Tenere presente che alimenti ricchi di proteine si deteriorano più facilmente. Questo significa che molluschi e cro stacei si deteriorano prima del pesce e il pesce prima della carne.
-
21
Page 22
Disposizione degli alimenti
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se conda dell'altezza degli alimenti.
Sollevare il ripiano, tirarlo leggermen
^
te verso di sè, sganciarlo dalle guide e spostarlo verso l'alto o verso il bas so.
Il bordo posteriore del ripiano deve es sere rivolto verso l'alto affinchè gli ali menti non tocchino la parete posteriore rischiando quindi di attaccarvisi.
I ripiani sono stabili grazie ad appositi dispositivi di fissaggio per impedire che possano essere estratti inavvertitamen­te.
-
-
-
Ripiano diviso in due parti
L'apparecchio è dotato di un ripiano che può essere diviso a metà per poter conservare oggetti alti, p.es. bottiglie o contenitori. La parte anteriore può infatti essere "piegata" sotto la parte posterio­re.
^
Sollevare leggermente la metà poste riore del ripiano in vetro.
^
Contemporaneamente sollevare leg germente la metà anteriore del ripia no in vetro e spingerla con cautela sotto la metà posteriore.
-
-
-
-
posizionare i due listelli di fissaggio
^
all'altezza desiderata sulle guide di destra e sinistra,
e inserire le due piastre in vetro.
^
La piastra in vetro col bordo rialzato deve essere rivolta verso la parte po­steriore.
Spostare il balconcino / la mensola per bottiglie
^ Sollevare il balconcino / la mensola
per bottiglie ed estrarli tirandoli verso di sé.
^ Reinserire il balconcino / la mensola
per le bottiglie nel punto desiderato. Accertarsi che il balconcino sia fissa
­to e quindi stabile nelle apposite gui
de.
-
-
Per spostare le due metà del ripiano in vetro,
^
estrarle,
22
Page 23
Congelare e conservare
Capacità massima di congelazione
Affinché gli alimenti congelino il più ra pidamente possibile fino al nucleo, non superare la capacità massima di con gelazione. La capacità massima di con gelazione in un periodo di 24 ore è ri portata sulla targhetta dati "Capacità di congelazione ...kg/24 h".
La capacità massima di congelazione indicata sulla targhetta dati è stata sta bilita in base alla norma DIN EN ISO
15502.
-
-
-
-
Cosa succede quando si congelano alimenti freschi?
Si consiglia di congelare gli alimenti fre­schi il più rapidamente possibile affin­ché valore nutritivo, vitamine, colore e sapore rimangano invariati.
Più lenta è la fase di congelazione degli alimenti, più liquido defluisce negli in­terstizi dalle singole celle. Le cellule si restringono. Durante lo scongelamento solo una parte del liquido, precedentemente fuo riuscito, può tornare alle cellule. In pratica ciò significa che l'alimento perde una grande quantità di liquido. Tale processo è riconoscibile dal liqui do che si forma attorno agli alimenti du rante la fase di scongelamento.
-
termedi, può tornare alle cellule e la perdita di liquidi è molto ridotta.
Introdurre alimenti surgelati
Quando si conservano alimenti surgela ti controllare, all'atto dell'acquisto,
­se la confezione è integra,
la data di scadenza del prodotto e
la temperatura di raffreddamento del
congelatore del negozio. Se la tem peratura di raffreddamento è supe riore ai -18 °C, la durata dei surgelati si riduce.
^ Acquistare i surgelati per ultimi e av-
volgerli in carta da giornale o siste­marli in un apposito sacchetto per surgelati fino all'introduzione nel vano congelatore di casa propria.
^ Introdurre subito i surgelati
nell'apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen­te o del tutto scongelati a meno che non siano stati precedentemente cotti.
-
-
-
-
-
Se invece l'alimento viene congelato ra pidamente, il liquido delle cellule non ha tempo per fuoriuscire dalla cellule e giungere agli interstizi. Il restringimento delle cellule è sensibilmente minore. Durante lo scongelamento la piccola quantità di liquido, giunta agli spazi in
-
-
23
Page 24
Congelare e conservare
Congelare alimenti freschi
Congelare solo alimenti freschi e di bu ona qualità.
Prima di congelare gli alimenti
Alimenti adatti alla congelazione:
carne fresca, pollame, selvaggina, pesce, verdura, erbe, frutta cruda, latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e albume dell'uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti alla congelazio
ne: uva, insalata, rapanelli, panna acida, maionese, uova intere nel guscio, ci­polla, mele e pere crude intere.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, scottare la ver­dura prima di congelarla. Allo scopo immergere la verdura in porzioni per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Scolar­la e raffreddarla sotto l'acqua fred­da.
– La carne magra è molto più adatta al
congelamento rispetto alla carne grassa e si conserva più a lungo.
Utilizzare della pellicola trasparente per dividere cotolette, bistecche ecc. da congelare. Si impedisce che gli alimenti si congelino in blocco.
Non salare e insaporire con spezie cibi crudi e verdura scottata prima di congelarli; salare e insaporire solo leggermente gli alimenti. Alcune spe zie infatti cambiano di intensità du rante il processo di congelamento.
-
non aumentare il consumo di corren te.
-
Confezionamento
Congelare gli alimenti in porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare
­Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l'aria dalla confezione. ^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- filo oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
I sacchetti in polietilene possono es sere anche sigillati con un apposito apparecchio.
^
Annotare contenuto e data di conge lazione sull'involucro.
-
-
-
-
Far raffreddare alimenti o bevande all'esterno dell'apparecchio per evi tare che gli alimenti già surgelati possano iniziare a scongelarsi e per
24
-
Page 25
Prima di conservare gli alimenti
Per una quantità superiorea2kgdi
^
alimenti freschi, poco prima di intro durre gli alimenti nell'apparecchio at tivare la funzione SuperFrost (vedi "Utilizzo della funzione SuperFrost"). Gli alimenti già presenti nel congela tore accumulano quindi una riserva di freddo.
Disposizione degli alimenti
Rispettare le seguenti quantità mas sime di carico: – cassetto congelatore = 25 kg – ripiano in vetro = 35 kg
Gli alimenti da congelare non devo­no toccare alimenti già congelati, al­trimenti questi ultimi possono iniziare a decongelare.
^ Le confezioni devono essere asciutte
per evitare che congelando si attac­chino.
-
-
Congelare e conservare
Attenzione, quando si estraggono i cassetti di congelamento: l'ultimo cassetto in basso deve sempre ri
­manere nell'apparecchio!
Disporre i surgelati sul ripiano in vetro in modo da lasciare libere le
­fessure di ventilazione sulla parete
posteriore dell'apparecchio. Queste fessure sono particolarmente impor tanti per il buon funzionamento dell'apparecchio e un consumo energetico nella norma.
Quantità massime di surgelati (v.
targhetta dati)
^ Estrarre i cassetti di congelamento
superiori.
^ Disporre gli alimenti da congelare se-
paratamente sui ripiani in vetro in alto, affinché possano congelare ra­pidamente.
Al termine del processo di congela­mento:
-
-
Piccole quantità di surgelati
Congelare gli alimenti nei cassetti di congelamento in alto.
^
Disporre gli alimenti da congelare se paratamente sul fondo dei cassetti, affinché possano congelare rapida mente.
^
disporre gli alimenti congelati nel cassetto e reinserire quest'ultimo.
Surgelati di grandi dimensioni
-
Per congelare alimenti di grandi dimen sioni, ad es. tacchino o selvaggina,
-
^
Estrarre i cassetti superiori, sollevare leggermente i ripiani in vetro ed estrarli verso di sé.
-
-
25
Page 26
Congelare e conservare
Scongelare gli alimenti
Scongelare gli alimenti congelati
nel forno a microonde,
nel forno con la modalità "Thermo
vent" oppure "Scongelare", a temperatura ambiente,
nel frigorifero (il freddo ceduto dal
surgelato viene utilizzato per raffred dare gli alimenti),
nel forno a vapore.
Fette di carne e pesce possono esse
re disposte direttamente nella padella calda anche se non sono completa­mente scongelate.
Scongelare carne e pesce a pezzi (ad es. carne macinata, pollo, filetto di pe­sce) senza che vi sia contatto con altri alimenti. Raccogliere il liquido di scon­gelamento ed eliminarlo accuratamen­te.
La frutta può essere scongelata a tem­peratura ambiente sia nella confezione che in una terrina coperta.
La verdura può essere generalmente messa ancora congelata in acqua o olio bollente. Il tempo di cottura è leg germente inferiore rispetto al tempo ne cessario per preparare la verdura fre sca, poiché la struttura cellulare si è modificata.
-
-
-
Preparare cubetti di ghiaccio
Riempire la vaschetta del ghiaccio
^
per tre quarti con acqua e posizio
­narla sul fondo di un cassetto.
Per staccare la bacinella eventual
^
mente attaccatasi usare un attrezzo
­non appuntito, ad esempio il manico
di un cucchiaio.
^ I cubetti possono essere facilmente
estratti dal contenitore torcendolo o tenendolo brevemente sotto acqua corrente.
Raffreddamento rapido di bevande
Non conservare lattine e bottiglie con bevande contenenti anidride carbonica o liquidi che possono congelare nel vano congelatore. Lattine o bottiglie po trebbero esplodere.
Prelevare al più tardi dopo un'ora le bottiglie (solo bevande senza l'aggiunta
­di anidride carbonica) riposte nel con
gelatore per raffreddarle velocemente. Potrebbero scoppiare.
-
-
-
-
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati a meno che non siano stati precedentemente cotti.
26
-
Page 27
Sbrinamento automatico
Vano frigorifero
La zona frigorifero si sbrina automatica mente.
Quando il compressore è in funzione, sulla parete posteriore del vano frigori fero si possono formare brina o goccio line d'acqua. Non occorre eliminarle poiché esse evaporano automatica mente grazie al calore del compresso re.
L'acqua di sbrinamento scorre in una canaletta di raccolta e attraverso un foro di scarico nel sistema di evapora zione sul retro dell'apparecchio.
Fare in modo che l'acqua di sbrina­mento possa sempre defluire senza impedimenti. A questo proposito la canaletta e il foro di scarico devono sempre essere tenuti puliti.
-
Vano congelatore
L'apparecchio è dotato di sistema
­"NoFrost" che attiva automaticamente lo sbrinamento.
L'umidità che ne deriva si deposita
­sull'evaporatore; di tanto in tanto si sbri
­na ed evapora automaticamente.
Lo sbrinamento automatico impedisce
­che nel vano congelatore si formi
ghiaccio. Inoltre gli alimenti non si at taccano durante il processo di congela mento.
-
-
-
-
27
Page 28
Pulizia
Accertarsi che non penetri acqua nel termostato oppure nella luce.
L’acqua utilizzata per la pulizia dell’apparecchio non deve giungere al foro di scarico dell’acqua di sbri namento.
Per la pulizia non utilizzare un appa recchio a vapore. Il vapore può giungere a parti dell’apparecchio sotto tensione e causare un corto circuito.
raschietti di metallo taglienti.
Prima della pulizia
Spegnere l'apparecchio.
^
Sfilare la spina dalla presa oppure di
^
-
-
sinserire l'interruttore principale del l'impianto elettrico.
Togliere gli alimenti dall’apparecchio
^
e conservarli in un luogo fresco. Estrarre le parti interne amovibili
^
dell’apparecchio per procedere alla pulizia.
-
-
Non staccare assolutamente la tar­ghetta dati applicata nel vano inter­no dell’apparecchio. In caso di gua­sti è necessaria per poter rilevare i dati.
Affinché le superfici non si danneggi­no, non usare i seguenti prodotti per la pulizia:
– detergenti contenenti soda, ammo-
niaca, acidi o cloruri,
prodotti anticalcare,
detergenti abrasivi, ad es. polveri o latte abrasivi, pietre di pulizia (clea ning stone),
solventi,
detergenti per acciaio inox,
detergenti per lavastoviglie,
spray per forno,
detergenti per vetro,
-
Vano interno, accessori
^ Pulire l'apparecchio regolarmente, al-
meno una volta al mese.
Non far seccare le impurità ma cer­care di rimuoverle subito.
Per le operazioni di pulizia si consi­glia di utilizzare acqua tiepida con poco detersivo per i piatti.
Tutti questi accessori possono essere lavati in lavastoviglie:
il contenitore per il burro, il contenito re per le uova, la vaschetta dei cubetti di ghiaccio, il vassoio di surgelazione (in dotazione a seconda del modello)
la mensola per le bottiglie e i ripia ni-vassoi dello sportello (senza telaio in acciaio inox)
lo scomparto per il burro e il formag gio (senza pannello in acciaio inox).
-
-
-
spugne dure abrasive e spazzole, ad es. pagliette o spugne per i piatti,
gomma cancella-sporco,
28
Page 29
La temperatura del programma della lavastoviglie impostato non deve ec cedere i 55°C. Il contatto nella lavastoviglie con co loranti naturali, presenti ad es. nelle carote, nei pomodori e nel ketchup, possono decolorare le parti in plasti ca. Tale decolorazione non pregiudi ca tuttavia la stabilità dei pezzi.
Pulire a mano i ripiani e i cassetti
^
all'interno del vano, poiché non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie.
^ Pulire spesso la canaletta e il foro di
scarico dell’acqua di sbrinamento del vano frigorifero con l’ausilio di uno stuzzicadenti o similari affinché l’acqua possa scorrere senza impe­dimenti.
^ Ultimate le operazioni di pulizia, ri-
sciacquare i vani interni e gli acces­sori con acqua pulita e asciugare tut­to con un panno. Lasciare aperti gli sportelli dell’apparecchio per un po’ di tempo.
-
Aerazione e fuoriuscita dell’aria
^
Pulire le griglie di aerazione regolar mente con un pennello o con l’aspirapolvere. Eventuali depositi di polvere accrescono il consumo di corrente elettrica.
Guarnizione sportello
-
-
-
Non trattare le guarnizioni degli sportelli con sostanze oleose o con del grasso apposito. Col tempo po trebbero infatti diventare porose.
Pulire regolarmente la guarnizione dello sportello con acqua pulita e asciugarle infine accuratamente con un panno.
Dopo la pulizia
Reinserire tutte le parti nel vano frigo
^
rifero.
^ Riporre gli alimenti, chiudere gli spor-
telli, reinserire la spina nella presa e accendere l’apparecchio.
^ Attivare la funzione SuperFrost affin-
ché il congelatore raffreddi rapida­mente. La spia si accende.
^ Introdurre i cassetti di congelazione
con gli alimenti nel vano congelatore quando si raggiunge una temperatu­ra sufficientemente bassa.
^
Disattivare la funzione SuperFrost premendo l’apposito tasto, quando si raggiunge una temperatura nel vano congelatore di almeno - 18 °C.
-
La spia si spegne.
Pulizia
-
-
29
Page 30
Cosa fare se...?
Apparecchiature elettriche possono essere riparate solo da tecnici quali ficati. Se non sono eseguite corretta mente, le riparazioni possono mette re seriamente a rischio la sicurezza dell’utente.
I seguenti guasti possono essere elimi nati dall’utente:
Cosa fare se . .
. . . l’apparecchio non raffredda?
^ Controllare se il termostato è in una
posizione diversa da "0".
^ Verificare se la spina è perfettamente
inserita nella presa di corrente.
^ Verificare che l'interruttore generale
dell'impianto elettrico non sia scattato, in caso contrario il frigo/congelatore, la tensione di rete o un altro apparec­chio potrebbero essere difettosi. Rivolgersi a un elettricista qualificato oppure all'assistenza tecnica autoriz zata.
...latemperatura nel vano frigorife ro o nel vano congelatore è troppo fredda?
^
Posizionare il termostato su un valore inferiore.
^
La funzione SuperFrost è ancora atti va e la spia è accesa. La funzione SuperFrost si disattiva automaticamente dopo ca. 65 ore.
^
Verificare se gli sportelli sono perfet tamente chiusi.
-
-
-
E’ stata congelata una grande quanti
^
tà di alimenti? Il compressore in questo caso lavora più a lungo, quindi la temperatura nel vano frigorifero si abbassa automati camente.
...losportello del vano congelatore
-
non si apre più volte consecutiva mente?
Non si tratta di un guasto. A causa
^
dell’effetto risucchio lo sportello potrà essere aperto senza sforzo solo dopo breve tempo.
. . . aumentano la frequenza e la dura­ta di funzionamento del compresso­re?
^ Verificare se le griglie di aerazione
alla base e in alto sono ostruite o pie­ne di polvere.
^ Gli sportelli dell’apparecchio sono
stati aperti frequentemente oppure sono stati congelati grandi quantitati-
-
vi di alimenti freschi.
^
Verificare se gli sportelli si chiudono
-
-
correttamente.
...isurgelati si scongelano perchè la temperatura nel vano congelatore è troppo elevata?
^
La temperatura ambiente è inferiore a
-
quella adatta al funzionamento dell’apparecchio?
Aumentare la temperatura ambiente.
-
-
-
30
Page 31
Cosa fare se...?
Il compressore si attiva meno frequen temente se la temperatura ambiente è troppo bassa. Per questo motivo la temperatura nel vano congelatore può risultare troppo elevata.
...isurgelati si sono attaccati sul fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito, ad es. il manico di un cuc chiaio.
. . . suona l’allarme acustico e la spia dell’allarme lampeggia?
Il vano congelatore è troppo caldo ri­spetto alla temperatura impostata, per­chè
^ lo sportello dell’apparecchio è stato
aperto frequentemente oppure sono stati conservati grandi quantitativi di alimenti freschi.
^ Il termostato è stato ruotato su un va-
lore più alto ma l’apparecchio non ha ancora raggiunto la temperatura de siderata.
-
-
-
...laspia SuperFrost non è accesa, il compressore però funziona?
La spia è difettosa. In questo caso rivol gersi al servizio di assistenza tecnica.
...laluce interna del vano frigorifero non funziona più?
Lo sportello del vano frigorifero è rima sto aperto a lungo? La luce si spegne automaticamente se lo sportello rimane aperto per ca. 15 minuti.
Se la luce non si accende quando si apre lo sportello si apre anche solo bre vemente, ma il LED della temperatura funziona, la lampadina è difettosa:
^ Sfilare la spina dalla presa oppure di-
sinserire il fusibile dell’impianto prin­cipale.
-
-
-
^
Le griglie di aerazione sono ostruite.
Dopo aver eliminato i guasti la spia dell’allarme acustico si spegne e l’allarme acustico si spegne.
...laspia della funzione SuperFrost lampeggia contemporaneamente a una delle spie che indicano la tempe ratura?
Si tratta di un guasto. In questo caso ri volgersi al servizio di assistenza tecni ca.
^
Afferrare il coprilampadina in alto e in basso (1) e tirarlo verso di sè (2).
^
Svitare la lampadina. Agire con forza per svitare la lampadina per svitare dapprima la rondella di sicurezza.
-
-
-
31
Page 32
Cosa fare se...?
Sostituire la lampadina.
^
Dati di alimentazione della lampadi na: 220 - 240 V, base E 14. Rilevare la potenza (Watt) della lam padina difettosa.
^ Riavvitare la nuova lampadina.
Accertarsi che la rondella di sicurez­za sia correttamente applicata a.
^ Riapplicare il coprilampadina e ag-
ganciarlo sui lati.
...ilfondo del vano frigorifero è ba­gnato?
Il foro di deflusso dell’acqua di sbrina mento è otturato.
-
-
-
^
Pulire la canaletta dell’acqua di sbri namento e il foro di deflusso.
Se il guasto non può essere elimina to in base alle indicazioni qui riporta te, rivolgersi all’assistenza tecnica. Se possibile, evitare di aprire gli sportelli dell’apparecchio fino a quando il guasto non sarà stato eli minato per limitare al massimo la perdita di freddo.
32
-
-
-
-
Page 33
Possibili cause di rumori
Rumori "normali" A cosa attribuirli?
Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Questo rumore può di
ventare più forte quando si avvia il motore.
Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante che scorre nei tubi.
Clic Questo rumore è percettibile quando il termostato accende o
spegne il motore.
Fruscio Negli apparecchi NoFrost oppure con zone a temperatura diffe
renziata è possibile che la circolazione dell’aria provochi dei ru mori percettibili all’interno dell’apparecchio.
Scricchiolio Gli scricchiolii sono causati dalla dilatazione del materiale
nell'apparecchio.
Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo sono inevitabili.
-
-
-
Rumori che possono es-
A cosa attribuirli e cosa fare per eliminarli?
sere eliminati
Strepitio, cigolio, tintinnio L’apparecchio non è in bolla: registrare l’apparecchio con
l’ausilio di una livella a bolla d’aria. Utilizzare i piedini situati sotto l’apparecchio oppure inserire uno spessore.
L’apparecchio tocca altri mobili o apparecchi: allontanare l’apparecchio dai mobili oppure dagli apparecchi.
Cassetti, cestelli oppure ripiani traballano oppure sono inca strati: controllare le parti mobili ed eventualmente reinserirli.
Bottiglie o recipienti si toccano: scostarli leggermente.
Il supporto cavo per il trasporto è ancora appeso alla parete posteriore: rimuoverlo.
-
33
Page 34
Assistenza tecnica
Servizio Clienti
Per eventuali interventi e riparazioni ri volgersi al servizio di assistenza tecni ca autorizzato Miele, chiamando il nu mero indicato sul retro di copertina. Co municare sempre modello e Fabr.-Nr. dell'elettrodomestico, riportati sulla tar ghetta dati. La targhetta dati è applicata all’interno dell’apparecchio.
-
Informazioni importanti sulla garan zia
-
-
Ogni elettrodomestico è coperto da ga ranzia totale nei termini contemplati nel
-
relativo libretto. La garanzia viene con cessa per il periodo previsto dalla legi
-
slazione nazionale vigente. Nulla è do vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
-
34
Page 35
L'apparecchio viene fornito pronto per l'allacciamento a corrente monofase 50 Hz 220 - 240 V e può essere allac ciato solo a una regolamentare presa elettrica di sicurezza. L'elettrodomestico deve essere allac ciato a un impianto elettrico realizzato a regola d'arte e nel rispetto delle norme vigenti.
La protezione deve essere di almeno 10 A.
-
-
Allacciamento elettrico
La presa elettrica deve essere facil mente accessibile e situata possibil mente accanto all'apparecchio. L'allacciamento con una prolunga non è consentito in quanto non garantisce la necessaria sicurezza dell'apparec­chio (ad es. pericolo di surriscaldamen­to).
L'apparecchio non può essere allaccia­to agli inverter a isola, utilizzati solita­mente per fonti di energia rinnovabili, come l’energia solare. Quando si ac­cende l'apparecchio si causerebbe al­trimenti uno spegnimento di sicurezza a causa dei picchi di tensione. L'elettronica può danneggiarsi. Inoltre l'apparecchio non può essere messo in funzione se vengono utilizzate le cosiddette spine a basso consumo. Queste riducono l'afflusso di energia elettrica verso l'apparecchio, che di venta quindi molto caldo.
L'eventuale sostituzione del cavo di ali mentazione può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
35
Page 36
Istruzioni di montaggio
Un apparecchio non incassato po trebbe rovesciarsi.
Luogo di posizionamento
Non collocare l’apparecchio accanto a cucine elettriche, termosifoni o finestre esposte direttamente ai raggi solari. Più elevata è la temperatura ambiente, tan to più a lungo resta in funzione il com pressore e, di conseguenza, più eleva to sarà il consumo di corrente. Ideale è un ambiente asciutto e arieg giato.
Classe climatica
L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area tem­peratura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica è indicata sulla targhetta, situata all’interno dell’apparecchio.
-
-
-
Aerazione e fuoriuscita dell’aria
L'aria sulla parete posteriore dell'appa recchio si riscalda. Il mobile in cui l'ap parecchio viene incassato deve essere realizzato in maniera tale da garantire un'aerazione e uno sfiato perfetti del l'apparecchio:
­L'aria entra dallo zoccolo del frigorifero.
Per l'aria in entrata e in uscita sul retro
­dell'apparecchio occorre predisporre
un canale di sfiato di almeno 38 mm di profondità. La sezione di aerazione e anche la se zione sotto il soffitto dell'ambiente in cui è installato l'apparecchio deve essere di almeno 200 cm scaldata possa uscire senza ostacoli. In caso contrario il compressore deve operare con maggiore potenza e ciò determina l'aumento del consumo di energia elettrica.
2
, affinché l'aria ri-
-
-
-
-
Classe climatica Temperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +16 °C a +38 °C da +16 °C a +43 °C
Una temperatura ambiente più bassa causa il prolungato fermo del compres sore, che può provocare l’aumento della temperatura nell’apparecchio e causare di conseguenza un inizio di scongelamento dei surgelati.
36
Le fessure di aerazione e di fuori­uscita dell'aria non devono essere coperte o ostruite. Inoltre occorre eliminare regolar mente la polvere che si deposita.
-
-
Page 37
Prima di incassare l’apparecchio
Togliere il listello di compensazione,
^
il profilo ermetico e altri accessori dall’apparecchio nonchè dalla parete posteriore esterna.
^ Non togliere assolutamente i distan-
ziatori situati sul retro del frigorifero. Consentono di mantenere la giusta distanza tra parete posteriore dell’apparecchio e il muro.
^ Staccare il portacavo sul retro
dell’apparecchio.
Istruzioni di montaggio
^ Controllare che tutte le parti sulla pa-
rete posteriore dell’apparecchio pos­sano oscillare liberamente. Piegare delicatamente verso l’esterno le parti eventualmente appoggiate.
37
Page 38
Misure d’incasso
Gefrierzone Nischenhöhe
KDN 9713 iD KDN 9713 i-1
38
AB
669 1772 - 1788
Page 39
Modificare l’incernieratura sportello
Prima di incassare l’apparecchio, stabi lire da che parte deve essere aperto lo sportello. Se necessario spostare l’incernieratura dello sportello da destra a sinistra.
Per modificare l’incernieratura oc corrono diverse misure di cacciavite per viti torx euncacciavite piatto.
Aprire i due sportelli
^
dell’apparecchio.
-
Fare attenzione perché lo sportello infe
­riore dell’apparecchio può sganciarsi.
Smontarlo quindi sollevandolo.
^
Svitare il supporto cuscinetto supe
^
riore g e avvitarlo sul lato opposto con le stesse viti.
Svitare il supporto cuscinetto centrale
^
h, ruotarlo di 180° e avvitarlo sul lato opposto con le stesse viti.
Estrarre il perno del supporto inferio
^
re i con la rondella j e applicare entrambi gli elementi sul lato oppo sto.
^ Sistemare lo sportello inferiore sul
perno del supporto inferiore i. Fare attenzione alla rondella j.
^ Sistemare il perno del supporto nella
parte centrale f nel supporto cusci­netto h e avvitarlo.
^ Sistemare lo sportello superiore
dell’apparecchio sul perno centrale f.
-
-
-
-
^
Togliere le coperture a, b e c ei tappi d verso di sé.
^
Svitare i perni dallo sportello superio re dell’apparecchio e.
^
Ribaltare lo sportello superiore e sol levarlo verso l’alto.
^
Svitare i perni f dalla parte centrale.
^
Inserire il perno del supporto superio re e nel foro esterno dal supporto cuscinetto g nell’apposito supporto dello sportello e fissarlo.
^
Riapplicare le parti di copertura a, b
e c sul lato opposto, ruotandolo
di 180 °.
^
Applicare i tappi d sul lato opposto.
-
-
-
39
Page 40
Installazione e incasso dell’apparecchio
Preparare l’apparecchio
Le fasi di montaggio di seguito de scritte riguardano un apparecchio con incernieratura a destra dello sportello. Se l’incernieratura è stata modificata ed è a sinistra, tenerne conto al momento del montaggio.
Incasso in una parete divisoria
-
Se si incassa l’apparecchio in una pa rete divisoria, pannellare il lato posterio re della nicchia d’incasso nell’area in cui poggia l’apparecchio.
-
Registrare la nicchia d’incasso
Prima di incassare l’apparecchio regi strare il mobile in cui si incassa il frigori fero con l’ausilio di una livella a bolla d’aria. Gli angoli del mobile devono for mare un angolo di 90°. Registrare l’anta del mobile dalla cerniera.
-
Inserire il listello di compensazione
^
­a (con i perni rivolti verso il basso) nell’incavo predisposto e agganciarlo con i perni negli appositi fori b. Il listello di compensazione resta quindi a filo c sul lato dell’apparecchio dal quale viene aperto lo sportello.
-
-
40
Page 41
Installazione e incasso dell’apparecchio
Installazione e incasso dell’apparecchio
Spingere l’apparecchio nella nicchia
^
finché i bordi anteriori dell’angolare di fissaggio b e dei supporti cusci netti f e g sono a filo con la parete del mobile.
Registrare l’apparecchio in altezza sui
^
due lati rispettivamente dall’alto attra verso la vite di regolazione h.
Svitare la vite di regolazione i al
^
centro del supporto cuscinetto j fin ché tocca la parete laterale del mobi le.
-
-
-
-
^
Incollare il profilo di ermetizzazione a sul lato di apertura dello sportello a filo con il lato dell’apparecchio. Accorciare il profilo di ermetizzazione sul bordo inferiore del cantonale di fissaggio b.
^
Togliere le coperture c e d.
^
Avvitare l’angolare di fissaggio b con le viti e (4,8 x 16 mm).
^
Incassare il frigo-congelatore nella nicchia d’incasso; sul lato dell’apertura sportello lasciare una fessura di ca. 4 mm. Accertarsi che durante le operazioni di incasso il cavo di alimentazione elettrica non rimanga incastrato.
41
Page 42
Installazione e incasso dell’apparecchio
Fissare l’apparecchio e monta re l’anta del mobile
^
Incassare l’apparecchio con il lato dell’apertura sportello rivolto verso la parete del mobile in modo che il pro filo sia fisso k.
^
Fissare l’apparecchio in alto con la vite l (4 x 19 mm) attraverso il can tonale di fissaggio b; spingere l’apparecchio verso la parete del mo bile.
^
Fissare l’apparecchio al centro, strin gendo una vite m mediante la vite di regolazione.
^
Fissare l’apparecchio in basso con le viti n (4 x 36 mm) attraverso le viti di regolazione nei supporti cuscinetti.
Accertarsi che tutte le viti siano state
^
-
correttamente fissate. Se necessario registrare il listello di
^
compensazione o inserendolo paral lelamente alla copertura del mobile. Non deve sporgere.
Richiudere la parte laterale
^
dell’angolare di fissaggio b. Agganciare di nuovo le coperture c
^
e d. Chiudere i fori con i tappi p e q.
^
Fissare gli elementi di montaggio
^
dell’anta r a seconda dell’altezza della maniglia allo sportello del fri­go-congelatore con la vite s (3,9 x 9,5 mm).
Se l’apparecchio ha due sportelli sepa­rati, in caso di necessità fissare più giunti.
^ Aprire completamente gli sportelli e
infilare le guide t nei giunti dell’anta r.
^
Applicare l’anta del mobile allo spor
-
tello dell’apparecchio e avvitare le guide t con le viti u (4x14mm) all’anta del mobile. Allo scopo rispet
-
tare la distanza d (= spessore parete della nicchia d’incasso) verso il bor do esterno dell’anta del mobile.
-
^
Registrare gli elementi di montaggio in modo che l’anta chiusa del mobile,
­sul lato della maniglia, non poggi alla
parete del mobile. È necessario man tenere una distanza minima di 1mm.
-
-
-
-
-
42
Page 43
Garanzia
Le seguenti indicazioni su contenuto e durata della garanzia e sul diritto alle prestazioni in garanzia valgono per l'Italia, la Repubblica di San Marino e lo Stato Vaticano.
Fatti salvi i diritti riconosciuti al consumatore dalle vigenti leggi, Miele Italia concede al cliente una garanzia convenzionale ulteriore, qui di seguito definita:
I. Durata e decorrenza della garanzia
La garanzia decorre dalla data di acquisto del bene e viene concessa per il seguente periodo:
a) 24 mesi su elettrodomestici impiegati per uso domestico
b) 24 mesi su macchine PROFESSIONAL impiegate per attività imprenditoriali o professionali
L'avvenuto acquisto deve essere comprovato da un documento (es. scontrino o fattura) che deve essere conservato dal cliente per tutta la durata della garanzia ed esibito su richiesta.
II. Premessa
La presente garanzia viene concessa solo per apparecchiature Miele con caratteristiche tecniche compatibili per l'installazione in Italia.
III. Contenuto ed estensione territoriale della garanzia
1. La presente garanzia vale sul territorio dello Stato italiano, della Repubblica di San Marino e dello Stato Vaticano.
2. I difetti manifestati e denunciati nel periodo della garanzia vengono eliminati da Miele Italia senza alcun costo per il cliente mediante riparazione o sostituzione del pezzo difettoso. I pezzi sostituiti diventano di proprietà di Miele Italia.
3. In caso di difetti non riparabili, Miele Italia può evitare il recesso dal contratto da parte del cliente offrendogli la sostituzione gratuita del bene. Il bene sostituito diventa di proprietà di Miele Italia.
4. Per apparecchiature acquistate in Italia ma che si trovino fuori dal territorio nazionale, la garanzia copre solo la fornitura gratuita dei pezzi sostitutivi di quelli difettosi fino al confine italiano.
5. Sono escluse ulteriori o altre pretese, in particolare in materia di risarcimento danni, oltre a quelle previste dalla legge.
IV. Limiti
Non sono coperti dalla presente garanzia difetti o danni dovuti a:
1. a) posizionamento/allacciamento non corretto della macchina, inosservanza delle norme in materia vigenti in loco
comprese quelle antinfortunistiche o delle istruzioni fornite dal produttore
b) uso improprio o non conforme a quanto indicato nelle istruzioni d'uso, compreso l'utilizzo professionale di
un'apparecchiatura destinata a uso domestico.
c) cause esterne, ad es. danni di trasporto, danneggiamento del rivestimento esterno o delle parti in vetro in
seguito a colpi o urti, danni da agenti atmosferici o altri fenomeni naturali
d) riparazioni o modifiche eseguite da persone non autorizzate da Miele e/o con ricambi non originali.
2. La garanzia non copre la normale usura dei componenti né i materiali di consumo.
In caso di riparazione/sostituzione dei pezzi difettosi o di sostituzione del bene durante il periodo di garanzia, la durata della garanzia rimane inalterata, ovvero decorre sempre dalla data di acquisto del bene originariamente oggetto della garanzia.
V. Varie
La decadenza di alcune delle presenti condizioni non pregiudica l'efficacia delle altre.
Per qualunque controversia relativa a questa garanzia è competente il Foro di Bolzano.
Miele Italia S.r.l. Strada di Circonvallazione 27 - 39057 Appiano (BZ - Italia)
43
Page 44
Salvo modifiche / 0212
KDN 9713 iD, KDN 9713 i-1
M.-Nr. 09 275 030 / 00
Loading...