Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de
montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CHM.-Nr. 09 741 850
Page 2
Table des matières
Prescriptions de sécurité et mises en garde...................................................... 4
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 13
Comment économiser de l'énergie ? ................................................................14
Description de l'appareil..................................................................................... 17
Encastrement de l'appareil.................................................................................... 63
Fixer l'appareil frigorifique dans sa niche.............................................................. 64
Monter la porte du meuble.................................................................................... 65
3
Page 4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme risque toutefois de causer des
dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre votre appareil en marche. Ils contiennent des
conseils importants en matière d'installation, de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d'endommager votre appareil.
Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le
non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde.
Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et remettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux dispositions
L'appareil frigorifique est conçu pour un usage ménager dans un
environnement domestique ou similaire, comme par exemple
– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de
travail similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou
d'autres lieux d'habitation habituels.
Cet appareil frigorifique ne doit pas être utilisé à l'air libre.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domes-
tique, pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires, le stockage de produits surgelés, la congélation de produits
frais et la préparation de glaces.
Tout autre utilisation est interdite.
4
Page 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'appareil ne convient pas pour stocker et réfrigérer des médica-
ments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou les
substances ou produits similaires sur lesquels est fondée la directive
sur les produits médicaux. Une utilisation contre-indiquée de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par
ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux comportant des risques d'explosion.
Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par
une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen-
sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance,
n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, doit être
supervisée pendant l'utilisation.
Ces personnes sont autorisées à utiliser cet appareil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle
sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité et qu'elles ont
compris les risques qui en résultent.
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance de
l'appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cet appa-
reil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été
expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre
les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir l'appareil
sans surveillance.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'ap-
pareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
5
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Le circuit d'agent réfrigérant a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéi-
té. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables
ainsi qu'aux directives CE pertinentes.
Cet appareil contient, comme agent réfrigérant, de l'isobutane
(R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement,
mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et
n'accroît pas l'effet de serre.
L'utilisation de cet agent réfrigérant écologique a entraîné en partie
un accroissement des bruits de fonctionnement de l'appareil. Outre
les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que des
bruits d'écoulement se produisent dans le cycle de refroidissement.
Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n'ont absolument aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Lors du
transport et de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune partie du cycle de refroidissement ne soit endommagée. Les projections
d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
– éloignez toute source de flamme,
– débranchez l'appareil du secteur,
– aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil
pendant quelques minutes, et
– contactez le service après-vente.
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil frigorifique contient d'agent réfrigérant, plus la
pièce dans laquelle il est installé doit être grande. un mélange gaz-air
inflammable peut se former dans une pièce trop petite. Le volume de
la pièce doit être au moins d'1m3 pour 11g d'agent réfrigérant. La
quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique
apposée à l'intérieur de l'appareil.
Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branche-
ment (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de
l'appareil doivent impérativement concorder avec celles offertes par
le secteur électrique. Comparez-les avant de le brancher.
En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s'il est
raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art.
Ce dispositif de sécurité revêt une importance fondamentale. En cas
de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil est uni-
quement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique
public.
Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla-
cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né-
cessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas l'appareil au réseau
électrique par ce moyen.
Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont expo-
sés à l'humidité, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (par ex. garages,
buanderies, etc.).
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta-
tionnaire (p.ex. à bord d'un bateau).
Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre
sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé.
L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin d'en garan-
tir le bon fonctionnement.
Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il
faut que l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n'aurez débranché votre appareil du secteur que si:
– le disjoncteur de l'installation domestique est éteint, ou
– le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et
sorti de son logement, ou
– le cordon d'alimentation est débranché du secteur. Pour débran-
cher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation
mais la fiche.
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non
conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent
être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.
Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par
Miele, tout recours en garantie sera rejeté.
Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré-
pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les
pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles
pièces.
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage
de température ambiante), dont les limites doivent être respectées.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée
à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur et l’appareil ne peut alors
maintenir la température voulue.
Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées. Cela gê-
nerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait
et il n'est pas à exclure que des composants s'endommagent.
Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile
à l'intérieur de l'appareil ou dans la contre-porte de celui-ci, veillez à
ce que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les pièces en matière plastique de l'appareil. Ces substances pourraient endommager
le matériau synthétique qui risquerait de se fendre ou de se déchirer.
Ne conservez aucun produit explosif ni aucun produit contenant
un gaz propulseur (p. ex. une bombe aérosol) dans l'appareil. Des
mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu au contact
de composants électriques.
Risque d’incendie et d’explosion!
Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques dans votre appa-
reil (par exemple pour fabriquer de la crème glacée). Des étincelles
risqueraient de se produire.
Risque d'explosion!
Ne stockez jamais les bouteilles de vin pétillant entamées fermées
hermétiquement dans l'appareil frigorifique. Les secousses dues au
retrait du chariot frigorifique dans la zone de stockage peuvent entraîner la projection du bouchon dans l'air. Risque de blessure!
Ne placez jamais, dans le compartiment de congélation, des can-
nettes ou des bouteilles contenant des boissons gazeuses ou un liquide susceptible de geler. Les cannettes ou bouteilles risquent
d'éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels!
9
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir dans le com-
partiment de congélation au bout d'une heure maximum. Sinon les
bouteilles pourraient éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels!
Ne touchez pas aux aliments congelés ni aux pièces métalliques
avec les mains mouillées. Vos mains pourraient rester collées.
Risque de blessure !
Ne mettez jamais des cubes de glace et des esquimaux, en parti-
culier des glaces à l’eau, dans la bouche immédiatement après les
avoir sortis du compartiment de congélation.
Vos lèvres ou votre langue risqueraient de rester collées contre la
glace en raison de la température extrêmement basse. Risque de
blessure !
Ne recongelez jamais des produits décongelés, même partielle-
ment. Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits
perdent une partie de leur valeur nutritive et se détériorent. Vous
pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir fait cuire
ou griller.
Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car
ils risquent d'être impropres à la consommation et de provoquer une
intoxication alimentaire.
La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs tels que le
degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation. Vérifiez la date limite de conservation et les conseils de stockage fournis
par les fabricants des produits alimentaires!
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces
sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Ne montez pas sur le chariot frigorifique. L'appareil frigorifique
risque d'être endommagé. Le chariot frigorifique n'est pas conçu
pour supporter de poids, même celui d'un enfant.
10
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse.
Cela le rendrait poreux à la longue.
La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des
pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
Pour nettoyer l'appareil et le faire dégivrer, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les gé-
nérateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
– enlever la couche de givre ou de glace,
– décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage élec-
trique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le matériau synthétique.
N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage. Ils pourraient for-
mer des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs
pour la santé.
Transport
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes.
Risque de blessure et de dégâts matériels!
Elimination de votre ancien appareil
Détruisez la serrure éventuellement présente sur la porte de votre
ancien appareil avant de l'éliminer.
Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant
et risquent leur vie.
11
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
– en perçant les tubulures de l'évaporateur qui contiennent de
l'agent réfrigérant,
– en pliant les conduites rigides,
– ou en rayant le revêtement de surface.
12
Page 13
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
Les emballages ont pour fonction de
protéger votre appareil des dommages
dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après
des critères d'écologie et de facilité
d'élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des
déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place.
Élimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi certaines substances,
mélanges et pièces nécessaires à leur
bon fonctionnement et à leur sécurité.
Si vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez
jamais votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
galement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer.
Veillez à ce que les tubulures de votre
appareil frigorifique ne soit pas endommagées en attendant son évacuation en
vue de son élimination dans le respect
des normes environnementales.
On évitera ainsi que l'agent réfrigérant
contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
Au lieu de cela, rapportez votre appareil
dans un point de collecte officiel spécialement dédié à la récupération et au
recyclage des appareils électriques et
électroniques, mis à disposition par
votre commune, municipalité ou votre
revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé-
13
Page 14
Comment économiser de l'énergie ?
Installation/Entretien
Réglage de la
température
Consommation d'énergie
normale
Dans des pièces aérées.Dans des pièces fermées,
Sans exposition directe aux
rayons du soleil.
Loin d'une source de chaleur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante idéale
aux alentours de 20°C.
Ne pas obstruer les prises
d'air et les dépoussiérer régulièrement.
Zone de réfrigération 4 à
5°C
Zone de stockage de 8 à
12°C
Compartiment de congélation -18°C
Forte consommation
d'énergie
non aérées.
Exposition directe aux ra-
yons du soleil.
Près d'une source de cha-
leur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante plus
élevée à partir de 25°C.
Prises d'air obstruées ou
poussiéreuses.
Plus la température réglée
est basse, plus la consommation d'énergie est élevée!
14
Page 15
Comment économiser de l'énergie ?
Consommation d'énergie
normale
UtilisationAgencement des tiroirs,
plans de rangement et rangements tel que réglé par
défaut en usine.
N'ouvrir la porte de l'appareil
que si nécessaire et aussi
brièvement que possible.
Ranger convenablement les
aliments.
Emmener un sac glacière
pour aller faire les courses et
ranger les aliments rapidement dans l'appareil.
Remettre le plus vite possible les produits sortis,
avant qu'ils ne se réchauffent trop.
Laisser d'abord refroidir les
boissons et les plats chauds
à l'extérieur de l'appareil.
Forte consommation
d'énergie
Le fait d'ouvrir souvent et
longtemps la porte entraîne
une déperdition de froid et
un afflux d'air ambiant
chaud. L'appareil doit alors
faire redescendre la température et la durée de fonctionnement du compresseur
augmente.
Les plats chauds et les aliments réchauffés à la température extérieure apportent de la chaleur à l'intérieur de l'appareil. L'appareil
doit alors faire redescendre
la température et la durée de
fonctionnement du compresseur augmente.
Ranger les aliments bien
emballés ou bien couverts.
Pour décongeler des surgelés, les placer dans la zone
de réfrigération.
Ne pas surcharger les compartiments, afin que l'air
puisse circuler.
L'évaporation et la condensation de liquides dans la
zone de réfrigération provoquent une baisse de la
puissance frigorifique.
Une mauvaise circulation
d'air provoque une baisse
de la puissance frigorifique.
15
Page 16
Comment économiser de l'énergie ?
DégivrageDégivrer le compartiment de
congélation à partir d'une
épaisseur de glace de
0,5cm.
La présence d'une couche
de glace amoindrit la diffusion du froid aux produits
surgelés.
16
Page 17
a
Affichage de température zone de réfrigération
b
Touche SuperFroid avec voyant de contrôle
c
Sélecteur Marche/Arrêt et de température
Description de l'appareil
17
Page 18
Description de l'appareil
a
Compartiment à beurre et à fromage
b
Compartiment de congélation
c
Balconnet à œufs
d
Plan de rangement
e
Éclairage intérieur
f
Balconnet
g
Conduite et orifice d'évacuation
de l'eau de dégivrage
h
Bacs à fruits et à légumes
i
Balconnet à bouteilles
Zone de stockage
j
Tiroir amovible
k
Chariot frigorifique avec panier à
bouteilles amovible et tiroir fixe
18
Page 19
Accessoires
Accessoires fournis avec l'appareil
Balconnet à œufs
Bac à glaçons
Accessoires disponibles en option
Conçus spécialement pour l'appareil frigorifique, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont
disponibles dans le gamme de produits
Miele.
Chiffon microfibre polyvalent
Le chiffon microfibre contribue à éliminer les traces de doigts et les petites
salissures sur les façades en inox, les
panneaux d'appareil, les fenêtres, les
meubles, les vitres de voiture, etc.
Kit MicroCloth
Le kit MicroCloth se compose d'un chiffon universel, à verre et de polissage.
Les chiffons sont extrêmement résistants et anti-déchirures. Grâce à leurs
microfibres très fines, ils permettent une
performance de nettoyage élevée.
Filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean)
Le filtre à charbon actif neutralise les
odeurs désagréables dans la zone de
réfrigération et veille par conséquent à
une meilleure qualité de l'air.
Entretien de l'inox
Le chiffon d'entretien de l'inox est imprégné de produit spécial inox. Il possède les mêmes propriétés nettoyantes
et protectrices que le produit spécial
inox.
Le produit d'entretien spécial inox
(dans le flacon) dépose un film protecteur contre l'eau et les salissures à
chaque application. Il élimine facilement
les traces d'eau, les marques de doigts
et autres taches, et laisse une surface
uniforme et brillante.
Le support du filtre à charbon actif est
placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui et peut être
déplacé selon les besoins.
19
Page 20
Accessoires
Remplacement du filtre à charbon
actif KKF-RF
(ActiveAirClean)
Des filtres de remplacement correspondants pour le support (ActiveAirClean)
sont disponibles. Il est conseillé de
remplacer le filtre à charbon actif tous
les 6mois.
Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en
ligne Miele. Vous pouvez également
les obtenir auprès du service aprèsvente Miele (voir à la fin de ce mode
d'emploi) et de votre revendeur Miele.
20
Page 21
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Matériaux d'emballage
Retirez tout l'emballage qui se trouve
à l'intérieur de l'appareil.
Film de protection
Les baguettes en inox sur les balconnets et plans de rangement sont recouverts d'un film destiné à les protéger
contre les dégâts risquant de survenir
durant le transport.
Retirez la feuille de protection recou-
vrant les baguettes en inox.
Nettoyage
Veuillez respecter les indications figurant au chapitre "Nettoyage et entretien".
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
Activer l'appareil frigorifique
Tournez le sélecteur de température
vers la droite depuis la position "0" à
l'aide d'une pièce de monnaie jusqu'à
ce que l'affichage de température
s'affiche.
Ne tournez pas le sélecteur de
température plus loin que la butée,
sinon il risque d'être endommagé.
L'appareil frigorifique commence à refroidir et l'affichage de température indique la température souhaitée. L'éclairage intérieur s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
Pour que la température soit suf-
fisamment basse, laissez l'appareil
descendre en température pendant
quelques heures avant de le remplir
pour la première fois.
Éteindre l'appareil frigorifique
Tournez de nouveau le sélecteur de
température vers la gauche à l'aide
d'une pièce de monnaie sur le réglage "0".
L'affichage de la température s'éteint.
L'éclairage intérieur s'éteint et le processus de réfrigération est désactivé.
21
Page 22
Mise en marche et arrêt de l'appareil
En cas d'absence prolongée
En cas d'arrêt prolongé de l'ap-
pareil sans l'avoir nettoyé et en laissant les portes fermées, vous risquez
de favoriser l'apparition de moisissures à l'intérieur.
Nettoyez impérativement l'appareil.
Si l'appareil doit rester longtemps sans
fonctionner:
Désactivez l'appareil,
débranchez la fiche de la prise sec-
teur ou désactivez le fusible de l'installation domestique,
faites dégivrer le compartiment de
congélation,
nettoyez l'appareil et
laissez les portes de l'appareil ou-
vertes afin d'aérer suffisamment et
d'éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
22
Page 23
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments
dépend du réglage précis de la température. Les aliments peuvent en effet se
gâter rapidement avec l'apparition de
micro-organismes. Une température de
conservation adéquate permet d'éviter,
resp. de ralentir ce processus. La température a une influence sur la vitesse
de croissance des micro-organismes.
Plus la température baisse et plus ce
processus ralentit.
La température à l'intérieur de l'appareil
augmente
– selon la fréquence et la durée d'ou-
verture de la porte.
– en fonction de la quantité d'aliments
conservés.
– avec la chaleur des produits venant
d'être entreposés.
– avec l'augmentation de la tempéra-
ture ambiante autour de l'appareil.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les limites doivent être respectées.
. . . dans la zone de réfrigération
Nous recommandons une température
de5°C dans la zone de réfrigération.
Plus la température dans la zone de
réfrigération est élevée ou basse, plus
elle est élevée ou basse dans le compartiment de congélation et dans la
zone de stockage.
. . . dans la zone de stockage
Pour une température réglée de 5°C
dans la zone de réfrigération, des températures de 7à 13°C règnent dans la
zone de stockage en fonction de la
température ambiante et du comportement d'utilisation.
Plus la température dans la zone de réfrigération est élevée ou basse, plus elle
est élevée ou basse dans la zone de
stockage.
La zone de stockage convient particulièrement pour la conservation de produits alimentaires sensibles au froid (par
ex. les pommes de terre, différents
types de vin) pour lesquels les températures de la zone de réfrigération sont
trop basses.
. . . dans le compartiment de
congélation
Pour congeler des produits frais et
conserver longtemps les aliments, une
température de -18 °C est obligatoire. A
cette température, la croissance des
micro-organismes est largement stoppée. Dès que la température remonte
au-dessus de -10 °C, la décomposition
due aux micro-organismes reprend et
les aliments se conservent moins longtemps. C'est pourquoi vous devez cuisiner rapidement vos surgelés (cuisson
ou rôtissage) s'ils ont partiellement ou
entièrement décongelés. Les températures élevées détruisent la plupart des
micro-organismes.
23
Page 24
Température optimale
Affichage de température
L'affichage de température sur le bandeau de commande indique toujours
la température souhaitée.
Régler la température
Vous pouvez régler la température dans
la zone de réfrigération à l'aide du sélecteur de température.
Tournez le sélecteur de température
vers la droite à l'aide d'une pièce de
monnaie depuis la position "0".
Plus le réglage du sélecteur est élevé,
plus la température dans l'appareil frigorifique est basse.
Ne tournez pas le sélecteur de
température plus loin que la butée,
sinon il risque d'être endommagé.
Conseil : Vous pouvez également sélectionner un réglage entre les zones de
température affichées (par ex. entre 5 et
3°C):
Tournez le sélecteur de température
par exemple depuis le réglage 5 lentement vers la droite jusqu'à ce que 5
clignote brièvement à l'affichage de
température.
Le réglage de la température dans cette
plage de température a été accepté.
Conseil : Si des aliments surgelés sont
stockés dans le compartiment de
congélation, que la porte de l'appareil
est ouverte très fréquemment, que des
quantités importantes d'aliments sont
stockées dans l'appareil frigorifique ou
que la température ambiante est élevée,
un réglage de 3°C à 5°C est recommandé dans la zone de réfrigération.
Pendant que vous effectuez le réglage,
la température sélectionnée clignote à
l'affichage.
Si, par exemple, vous souhaitez que
la zone de réfrigération refroidisse à
5°C, tournez le sélecteur de température vers la droite (depuis la position 0) jusqu'à ce que le chiffre 5 s'allume sur l'affichage.
24
Page 25
Utilisation de SuperFroid
Fonction SuperFroid
Grâce à la fonction SuperFroid, la zone
de réfrigération atteint très rapidement
la valeur la plus froide (selon la température ambiante).
Activer la fonction SuperFroid
Il est particulièrement recommandé
d'enclencher la fonction SuperFroid
lorsque vous souhaitez refroidir de
grandes quantités d'aliments ou de
boissons qui viennent d'être entreposées.
Appuyez sur la touche SuperFroid
afin que le voyant de contrôle s'allume.
La température baisse à l'intérieur de
l'appareil, car celui-ci fonctionne à la
puissance frigorifique maximale.
Désactiver la fonction SuperFroid
La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 6heures environ. Le voyant de contrôle s'éteint et
l'appareil repasse à puissance frigorifique normale.
Pour économiser de l'énergie, vous
pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFroid dès que les aliments ou
les boissons sont suffisamment froids.
Appuyez sur la touche SuperFroid
afin que le voyant de contrôle s'éteigne.
L'appareil fonctionne de nouveau à la
puissance frigorifique normale.
25
Page 26
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération
Risque d'explosion!
N'entreposez aucun produit explosif
ni aucun produit contenant un gaz
propulseur (par ex. une bombe aérosol).
Si vous entreposez des aliments
contenant de la graisse ou de l'huile
à l'intérieur de l'appareil ou dans la
contre-porte de celui-ci, des fissures
risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser ou se déchirer.
Veillez à ce que la graisse ou l'huile
ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil frigorifique.
Différentes zones de froid
La circulation naturelle de l'air crée des
différences de température de la zone
de réfrigération.
L'air froid, plus lourd, s'accumule dans
la partie basse du réfrigérateur. Servezvous des différentes zones de froid
quand vous rangez vos aliments dans
l'appareil!
Veillez à ne pas stocker les aliments
de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air.
Les aliments ne doivent pas toucher la
paroi arrière de l'appareil. Ils risqueraient d'y adhérer en gelant.
Zone la moins froide
La zone la moins froide du réfrigérateur
se trouve tout en haut, au niveau de la
porte de l'appareil. Utilisez cette zone,
par exemple pour conserver votre
beurre et l'étaler plus facilement ou
votre fromage afin d'en préserver les
arômes.
Zone la plus froide
La zone la plus froide de la zone de réfrigération se trouve juste au-dessus
des bacs à fruits et à légumes, sur la
face arrière de l'appareil.
Utilisez ces zones pour tous les produits fragiles qui se dégradent rapidement, à savoir:
– le poisson, la viande et la volaille,
– les saucisses et les plats cuisinés,
– les plats/pâtisseries aux œufs ou à la
crème,
– les pâtes fraîches, les pâtes à gâteau,
à pizza ou à quiche,
– les fromages au lait cru et autres pro-
duits à base de lait cru,
– les légumes sous cellophane et
autres aliments frais dont la date de
péremption est conditionnée par un
stockage inférieur à 4°C.
26
Page 27
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération
Non approprié pour la zone de
réfrigération
Certains aliments ne peuvent pas être
stockés à des températures inférieures
à 5°C car ils sont sensibles au froid.
L'aspect, la consistance, le goût et/ou
la teneur en vitamines de ces aliments
peuvent être altérés à des températures
trop basses.
Parmi ces aliments, on compte notamment les:
– ananas, avocats, bananes, grenades,
mangues, papayes, fruits de la passion, agrumes (tels que les citrons,
les oranges, les mandarines et les
pamplemousses),
– fruits pas assez mûrs,
– aubergines, concombres, pommes
de terre, poivrons, tomates, cour-
gettes,
– fromages à pâte dure (tels que le
parmesan ou le fromage de mon-
tagne).
A savoir lors de l'achat des aliments
La condition préalable à une longue
conservation réside dans la fraîcheur
des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est décisive pour la durée de conservation des aliments.
Vérifiez toujours la date limite de
consommation ainsi que la température
de conservation appropriée.
Si possible, ne brisez pas la chaîne du
froid. Par exemple ne laissez pas vos
courses trop longtemps dans une voiture.
Conseil : emmenez un sac glacière
pour aller faire les courses et rangez les
aliments rapidement dans l'appareil.
Bien entreposer ses aliments
Afin d'éviter un transfert d'odeurs, la
prolifération de germes ou un desséchement des produits, laissez vos aliments dans leur emballage ou cou-vrez-les soigneusement. Ces mesures
valent particulièrement pour la conservation de produits d'origine animale.
En réglant correctement la température
de votre appareil et en respectant une
hygiène correcte, vous pouvez allonger
considérablement la durée de conservation des aliments.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent toutefois
être stockés sans emballage dans les
bacs à fruits et à légumes.
Aliments riches en protéines
Veuillez noter que les aliments riches en
protéines se gâtent plus rapidement.
Cela signifie que les crustacés se
gâtent plus vite que le poisson et que le
poisson se gâte plus vite que la viande.
27
Page 28
Utiliser la zone de stockage
La zone de stockage convient particulièrement pour la conservation de produits alimentaires sensibles au froid (par
ex. les pommes de terre, différents
types de vin) ainsi que des boissons,
pour lesquels les températures de la
zone de réfrigération sont trop basses.
Parmi ces aliments, on compte notamment les:
– ananas, avocats, bananes, grenades,
mangues, papayes, fruits de la pas-
sion, agrumes (tels que les citrons,
les oranges, les mandarines et les
pamplemousses),
– fruits pas assez mûrs,
– aubergines, concombres, pommes
de terre, poivrons, tomates, cour-
gettes,
– fromages à pâte dure (parmesan,
etc.).
Conseils de conservation pour
la zone de stockage
Risque de dégâts matériels!
Les quantités de stockage maximales suivantes doivent être respectées:
bac amovible supérieur =20kg,
chariot frigorifique avec bac et panier à bouteilles =40kg.
28
Stockez les conserves, les fruits et
légumes sensibles au froid ou le
beurre, qui doivent être conservées
pour pouvoir être tartinés dans le tiroir amovible supérieur.
Stockez les petits fruits et légumes
dans le tiroir fixe.
Stockez les pommes de terre, les
oignons, les vins sensibles au froid et
les autres boissons dans le panier à
bouteilles.
La quantité de chargement maxi-
male de 40kg dans le chariot frigorifique ne doit pas être dépassé.
Page 29
Arrangement intérieur
Déplacer les plans de rangement
Vous pouvez déplacer les plans de rangement en fonction de la hauteur des
produits à réfrigérer:
soulevez légèrement le plan de ran-
gement à l'avant, tirez-le vers l'avant
en faisant passer l'évidement au-dessus des surfaces d'appui, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas.
Le bord de butée du listeau de protection arrière doit être orienté vers le haut
pour empêcher que les aliments, en
touchant la paroi arrière, n'y adhèrent et
ne gèlent.
Les plans de rangement étant dotés
de butées de sortie, il est impossible
de les retirer par inadvertance.
Pour déplacer une partie de la ta-
blette en verre, enlevez les deux parties de la tablette,
insérez les baguettes sur les surfaces
d'appui à gauche et à droite à la hauteur de votre choix, puis
glissez les deux parties de la tablette
l'une après l'autre.
La tablette avec le bord de butée doit
se trouver à l'arrière!
Décaler le plan de rangement
divisible
Le plan de rangement divisible permet
de déposer des produits de grande
taille, p.ex. des bouteilles ou de grands
récipients. Il suffit de glisser la partie
avant sous la partie arrière de la plaque.
Soulevez légèrement la partie arrière
de la tablette en verre par le dessous.
En même temps, soulevez légère-
ment la partie avant de la tablette en
verre puis glissez-la doucement sous
la partie arrière.
29
Page 30
Arrangement intérieur
Déplacer les balconnets de
rangement et des balconnets à
bouteilles
Risque de blessure!
Déplacez le balconnet de rangement/
à bouteilles uniquement lorsque l'appareil est vide.
Faites coulisser le balconnet de ran-
gement/à bouteilles vers le haut, puis
tirez-le vers l'avant pour le sortir.
Placez le balconnet de rangement/à
bouteilles à l'endroit de votre choix.
Veillez à ce qu'il repose correctement
sur les supports.
30
Page 31
Congélation et stockage
Utiliser le compartiment de
congélation
Utilisez le compartiment de congélation
pour
– stocker des produits surgelés,
– produire des glaçons,
– congeler de petites quantités d'ali-
ments.
Il est possible de congeler jusqu'à
2kg/24heures.
Que se passe-t-il lors de la
congélation de produits frais ?
Les produits frais doivent être congelés
aussi rapidement que possible afin
qu'ils conservent leur valeur nutritive,
leur teneur en vitamines, leur aspect naturel et leur saveur.
Plus les produits sont congelés lentement, plus la quantité de liquide sortant
de chacune de leurs cellules et passant
dans les cavités est importante. Les
cellules se contractent. Lors de la décongélation, seule une partie de ce liquide retourne dans les cellules. Dans
la pratique, cela signifie que les aliments perdent une grande partie de
leur jus. Vous le voyez au fait que lors
de la décongélation, une large tache
d'eau se forme autour des aliments.
peut revenir dans les cellules, et la perte
de jus est moindre. Seule une petite
tache d'eau se forme!
Stockage de produits surgelés
Si vous souhaitez stocker des produits
surgelés, vérifiez tout d'abord, lorsque
vous les achetez,
– que l'emballage ne présente aucun
dommage,
– la date limite de consommation, et
– la température intérieure du bahut de
congélation du magasin. Si la tempé-
rature de la zone de congélation est
supérieure à -18 °C, la durée de
conservation des surgelés est ré-
duite.
Achetez les produits surgelés en der-
nier lieu et transportez-les enveloppés dans du papier journal ou dans
un sac glacière.
De retour chez vous, rangez les sur-
gelés immédiatement dans l'appareil.
Ne recongelez jamais des pro-
duits entièrement ou partiellement
décongelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu'après les
avoir fait cuire ou rôtir!
Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour
s'échapper des cellules et passer dans
les cavités. Les cellules se contractent
par conséquent bien moins. Lors de la
décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée dans les cavités
31
Page 32
Congélation et stockage
Congélation de produits
Ne congelez que des produits frais et
parfaitement sains!
A noter avant de congeler les produits
– Peuvent être congelés: la viande
fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes,
les fruits crus, les produits laitiers, le
pain et la pâtisserie, les restes, le
jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de
nombreux plats cuisinés.
– Ne peuvent être congelés:
les grappes de raisin, les salades
vertes, les radis, le raifort, la crème
acidulée, la mayonnaise, les œufs entiers dans leur coquille, les oignons,
les pommes et les poires crues.
– Pour conserver la couleur, le goût,
l'arôme et la vitamineC, blanchissez
les légumes avant de les congeler.
Pour cela, ébouillantez les légumes
coupés, par portions, pendant 2 à
3minutes. Retirez ensuite les légumes, puis passez-les rapidement à
l'eau froide. Laissez-les égoutter.
– La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
plus longtemps.
– Placez une feuille de plastique entre
les côtelettes, les steaks, les escalopes et autres morceaux de viande.
Vous éviterez ainsi qu'ils forment un
bloc compact en congelant.
– Evitez d'assaisonner les produits crus
et les légumes blanchis avant de les
congeler. Assaisonnez très légère-
ment les mets. De nombreuses
épices perdent leur saveur lors de la
congélation.
– Laissez refroidir les boissons et les
plats chauds à l'extérieur de l'ap-
pareil pour éviter que les produits dé-
jà congelés ne souffrent de leur cha-
leur et pour ne pas augmenter la
consommation d'énergie.
Emballage
Portionnez les produits à congeler.
Emballages adéquats
– feuilles de plastique
– feuilles de polyéthylène
– feuilles d'aluminium
– boîtes de congélation
Emballages non adéquats
– papier d'emballage
– papier sulfurisé
– papier cellophane
– sac poubelle
– sac à provisions usagé
Enlevez l’air en pressant sur l’embal-
lage.
Fermez hermétiquement l'emballage
avec
– un élastique
– des clips en matière synthétique
– des ficelles ou
– du ruban adhésif résistant au froid.
32
Page 33
Congélation et stockage
Conseil : vous pouvez également sou-
der des sacs ou des feuilles d'emballage en polyéthylène à l'aide d'un appareil de soudage de feuilles.
Inscrivez le contenu et la date de
congélation sur l'emballage.
Env. 24heures avant la congélation
Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et
de température sur un réglage moyen
à froid.
Les aliments déjà congelés disposeront
ainsi d'une réserve de froid.
Stockage
Les produits à congeler ne doivent
pas toucher les surgelés pour éviter
que ces derniers ne décongèlent
partiellement.
Stockez des emballages secs pour
éviter toute formation de glace ou de
givre.
Répartissez les produits sur toute la
surface du compartiment de congélation, afin que les aliments congèlent
aussi vite et aussi profondément que
possible.
Env. 24heures après le stockage
Le processus de congélation est terminé.
Tournez de nouveau le sélecteur de
température sur le réglage normal
Durée de conservation des aliments
congelés
La durée de conservation des aliments
est très différente, même en cas de respect de la température prescrite de
-18°C. Même les produits congelés se
dégradent très lentement. La graisse
peut p. ex. devenir rance avec l'oxygène. La viande maigre peut par conséquent être conservée environ deux fois
plus longtemps que la viande grasse.
Les durées de conservation indiquées
sont des valeurs références pour la durée de conservation des différents
groupes d'aliments dans la zone de
congélation.
Groupe d'alimentsDurée de
conservation
(mois)
Glaces2 à 6
Pain, pâtisseries2 à 6
Fromage2 à 4
Poisson gras1 à 2
Poisson maigre1 à 5
Saucisses, jambon1 à 3
Gibier, porc1 à 12
Volaille, bœuf2 à 10
Fruits, légumes6 à 18
Fines herbes6 à 10
La durée de conservation indiquée sur
l'emballage est décisive pour les produits congelés classiques.
33
Page 34
Congélation et stockage
Décongélation des aliments
Vous pouvez décongeler les aliments
– au four à micro-ondes
– au four en mode "Chaleur tournante"
ou "Décongeler",
– à température ambiante
– dans la zone de réfrigération (le froid
sera utilisé pour refroidir les autres
aliments),
– au four à vapeur.
Les tranches de viande et de poisson
peuvent être mises encore partiellement
congelées dans une poêle chaude.
Disposez les tranches de viande et depoisson (par ex. viande hachée, poulet,
filet de poisson) de sorte qu'elles
n'entrent pas en contact avec d'autres
aliments. Recueillez l'eau de décongélation et éliminez-la soigneusement.
Les fruits peuvent décongeler à température ambiante, aussi bien dans leur
emballage que dans un plat couvert.
Les légumes congelés peuvent être
plongés tels quels dans de l'eau bouillante, de l'huile ou de la graisse chaude.
Comme la structure cellulaire change, le
temps de cuisson est un peu plus court
que pour des légumes frais.
Préparation de glaçons
Remplissez le bac à glaçons d'eau
aux trois quarts et posez-le à plat
dans le compartiment de congélation.
Pour décoller le bac à glaçons, utili-
sez un objet émoussé, comme le
manche d'une cuillère.
Conseil : les glaçons se décollent facilement du bac si vous placez celui-ci
quelques secondes sous l'eau courante.
Rafraîchissement rapide de
boissons
Pour rafraîchir rapidement des bois-
sons, enclenchez la fonction SuperFroid.
Sortez les bouteilles que vous avez
mises à rafraîchir dans le compartiment de congélation au bout d'uneheure maximum. Sinon les
bouteilles pourraient éclater.
Ne recongelez jamais des pro-
duits entièrement ou partiellement
décongelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu'après les
avoir fait cuire!
34
Page 35
Dégivrage
Zone de réfrigération
La zone de réfrigération dégivre automatiquement.
Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes
d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Inutile
de les enlever, car elles s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur
produite par le compresseur.
L'eau de dégivrage s'écoule dans la
conduite d'évacuation et passe par
l'orifice d'évacuation dans un système
d'évaporation situé sur la face arrière de
l'appareil.
Veillez à ce que l’eau de condensation puisse s’écouler sans problème;
pour ce faire, nettoyez régulièrement
la conduite et l’orifice d’évacuation.
Compartiment de congélation
Le dégivrage du compartiment de
congélation n'est pas automatique.
En fonctionnement normal, de la glace
et du givre peuvent, à la longue, se former dans le compartiment de congélation, p. ex. sur les parois intérieures. La
quantité de givre et de glace accumulés
dépend également des facteurs suivants:
– ouverture fréquente de la porte de
l'appareil et/ou pendant une période
prolongée;
– de grandes quantités de produits
viennent d'être congelées;
– le taux d'humidité de la pièce a aug-
menté.
Une couche de glace empêche, dans
certaines circonstances, la porte du
compartiment de congélation de bien
fermer. Elle réduit en outre la puissance
frigorifique, ce qui augmente la
consommation d'énergie.
Faites dégivrer le compartiment de
congélation de temps à autre, au plus
tard toutefois dès qu'une couche de
glace d’environ 0,5cm s’est formée
par endroits.
Pour procéder au dégivrage, profitez
d'un moment où
– le compartiment de congélation est
vide ou ne contient que peu d'aliments,
– le taux d'humidité de la pièce et la
température ambiante sont faibles.
35
Page 36
Dégivrage
Lors du dégivrage, veillez à ne
pas endommager le producteur de
froid, ce qui rendrait l'appareil inutilisable.
Ne grattez pas les couches de glace
ou de givre. N'utilisez pas d'objets
pointus ou tranchants.
Avant le dégivrage
Sortez les produits et enroulez-les
dans plusieurs couches de papier
journal ou dans des couvertures.
Conseil : vous pouvez également stocker les produits surgelés dans un sac
glacière.
Conservez les produits surgelés dans
un endroit frais jusqu'à ce que le
compartiment de congélation soit de
nouveau prêt à fonctionner.
Dégivrage
Plus les surgelés sont stockés
longtemps à température ambiante,
plus leur durée de conservation est
réduite.
Le dégivrage doit se faire rapidement.
La vapeur d'un nettoyeur à va-
peur risque d'atteindre les pièces
sous tension et de provoquer un
court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour dégivrer votre appareil.
Pour le dégivrage, ne placez ja-
mais un appareil de chauffage électrique ou une bougie dans l'appareil,
car cela endommagerait le matériau
synthétique.
N'utilisez aucun spray ni produit
de dégivrage. Ils pourraient former
des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui
endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs pour la santé.
Eteignez l'appareil.
Débranchez la fiche de la prise sec-
teur ou désactivez le fusible de l'installation domestique.
Laissez la porte du compartiment de
congélation ouverte.
Vous pouvez accélérer le dégivrage en
plaçant dans le compartiment de
congélation, sur une soucoupe, un récipient rempli d'eau chaude (non bouillante). Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que la chaleur ne s'échappe pas.
Enlevez les morceaux de glace qui se
sont détachés.
Veillez à éviter toute infiltration
d'eau dans le meuble d'encastrement.
Enlevez l'eau de dégivrage à l'aide
d'une éponge ou d'un chiffon, éventuellement à plusieurs reprises.
Après le dégivrage
Nettoyez le compartiment de congé-
lation puis séchez-le.
Il ne faut pas que l'eau de nettoyage
passe dans l'orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage!
Rebranchez l'appareil et allumez-le.
36
Page 37
Remettez les produits surgelés dans
le compartiment de congélation
lorsque la température est assez
basse.
Dégivrage
37
Page 38
Nettoyage et entretien
Veuillez vous assurer que l'eau
ne pénètre pas dans l'électronique ni
dans l'éclairage.
La vapeur d'un nettoyeur à va-
peur risque d'atteindre les pièces
sous tension et de provoquer un
court-circuit.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur
pour le nettoyage.
L'eau de rinçage ne doit pas s’écouler par l’orifice d’évacuation de l’eau
de dégivrage.
La plaque signalétique apposée à
l'intérieur de l'appareil ne doit pas être
enlevée. Elle vous sera utile en cas de
panne.
A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez
que des produits de nettoyage et
d'entretien inoffensifs pour les aliments.
Pour éviter d'endommager les surfaces,
ne les nettoyez pas avec
– des détergents contenant de la
soude, de l'ammoniaque, de l'acide
ou du chlore,
– des détergents anticalcaires,
– des détergents abrasifs (comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres à nettoyer),
– de détergents contenant des sol-
vants,
– des nettoyants spéciaux pour l'inox,
– des nettoyants pour lave-vaisselle,
– des décapants pour four,
– des nettoyants pour le verre,
– des éponges abrasives ou des
brosses dures (comme des grattoirs),
38
– des éponges "efface-taches",
– des racloirs à lame aiguisée.
Pour le nettoyage, nous vous conseil-
lons d'utiliser une éponge propre avec
de l'eau tiède additionnée d'un peu de
produit vaisselle.
Les pages suivantes vous donnent
d'importants conseils pour le nettoyage.
Page 39
Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage de l'appareil
Éteignez l'appareil frigorifique.
Débranchez la fiche de la prise ou re-
tirez le fusible de l'installation domestique.
Sortez les aliments de l'appareil frigo-
rifique et conservez-les dans un endroit frais.
Faites dégivrer le compartiment de
congélation.
Retirez toutes les pièces amovibles
pour les nettoyer.
Zone de stockage
Sortez complètement le tiroir du haut
en le levant à l'arrière et retirez-le de
l'appareil frigorifique.
Sortez le panier à bouteilles par le
haut.
Le petit tiroir derrière le panier à
bouteilles n'est pas amovible!
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires
Nettoyez l'appareil régulièrement, au
moins une fois par mois, et le compartiment de congélation après
chaque dégivrage.
Ne laissez pas les salissures sécher
mais nettoyez-les immédiatement.
Nettoyez l'intérieur à l'aide d'une
éponge propre, d'eau tiède et d'un
peu de liquide vaisselle.
Rincez ensuite à l'eau claire, puis sé-
chez le tout avec un chiffon doux.
Laissez les portes de l'appareil ou-
vertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation
de mauvaises odeurs.
39
Page 40
Nettoyage et entretien
Les pièces suivantes sont adaptées au
lave-vaisselle:
La température du programme sélectionné au lave-vaisselle ne doit pas
dépasser 55°C!
Les pièces en matière synthétique
risquent, dans le lave-vaisselle, de se
colorer au contact de colorants naturels contenus p.ex. dans les carottes,
les tomates ou le ketchup.
Ce phénomène de coloration n'affecte
aucunement la qualité des pièces.
– les balconnets à œufs
– le bac à glaçons
– les balconnets à bouteilles et les bal-
connets de rangement de la contreporte.
– le compartiment à beurre et à fro-
mage
Nettoyez les plans de rangement et
les tiroirs de l'espace intérieur à la
main, car ces pièces ne sont pas
adaptées au lavage en machine.
Nettoyage du joint de porte
Ne traitez pas le joint de porte avec
de l'huile ou de la graisse. Cela le
rendrait poreux à la longue.
Nettoyez régulièrement le joint de
porte à l’eau claire et séchez-le ensuite avec un torchon.
Nettoyez les prises d'air
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
Nettoyez régulièrement la grille d'aé-
ration à l'aide d'un pinceau ou de
l'aspirateur (utilisez pour ce faire p.
ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele).
Nettoyez souvent la conduite et l'ori-
fice d'évacuation de l'eau de dégivrage à l'aide d'un bâtonnet ou d'un
objet similaire, afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement.
40
Page 41
Après le nettoyage
Remettez toutes les pièces en place
dans l'appareil frigorifique.
Placez le tiroir du haut dans la zone
de stockage sur les rails complètement sortis et appuyez sur le tiroir et
les rails pour les solidariser. Vérifiez
que les rails s'enclenchent réellement
dans le tiroir.
Remettez le panier à bouteilles en
place par le haut.
Rebranchez l'appareil frigorifique et
allumez-le.
Activez la fonction SuperFroid et lais-
sez-la fonctionner pendant un certain
temps, afin que la zone de réfrigération descende rapidement en température.
Déposez les aliments dans l'appareil
frigorifique dès que la température
dans l'appareil frigorifique est suffisamment basse et fermez les portes
de l'appareil.
Nettoyage et entretien
41
Page 42
Que faire si . . . ?
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des problèmes qui surviennent lors
d'une utilisation quotidienne. Les tableaux ci-dessous vous y aideront.
Adressez-vous au service après-vente si vous n'arrivez pas à déterminer la cause
d'un problème ou à y remédier.
Evitez autant que possible d'ouvrir la porte de l'appareil avant que la panne ne soit
réparée, afin d'empêcher toute déperdition de froid.
Des travaux d'installation, d'entretien ou des réparations non conformes
peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effec-
tués que par des spécialistes agréés par Miele.
ProblèmeCause et dépannage
L'appareil frigorifique
ne refroidit pas et l'affichage de température
ne s'allume pas.
L'appareil frigorifique n'est pas allumé.
Allumez l'appareil frigorifique.
La fiche n'est pas bien insérée dans la prise.
Branchez la fiche dans la prise secteur.
Le fusible de l'installation domestique a disjoncté. Il
est possible que l'appareil frigorifique, la tension domestique ou un autre appareil soit défectueux.
Le cas échéant, avertissez un électricien ou le ser-
vice après-vente.
42
Page 43
ProblèmeCause et dépannage
Le compresseur fonctionne en permanence.
La température dans la
zone de stockage est
trop basse.
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps, la température à l'intérieur de
l'appareil est trop
basse.
Ce n'est pas un défaut! Pour économiser de l'énergie, le compresseur se règle sur une vitesse plus
basse lorsque le besoin en froid est moins important.
Par conséquent, sa durée de fonctionnement augmente.
La température dans la zone de stockage dépend de
la température réglée dans la zone de réfrigération.
Augmentez la température dans la zone de réfrigé-
ration si nécessaire.
La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à
un niveau trop bas.
Corrigez le réglage de la température.
La porte du compartiment de congélation (selon le
modèle) n'est pas bien fermée.
Vérifiez que la porte du compartiment de congéla-
tion (selon le modèle) se ferme correctement.
Une grande quantité d'aliments a été congelée à la
fois.
Respectez les consignes du chapitre "Congélation
et stockage".
La fonction SuperFroid est encore enclenchée.
Vous pouvez vous-même interrompre la fonction
SuperFroid pour économiser de l'énergie:
pressez la touche SuperFroid.
Que faire si . . . ?
43
Page 44
Que faire si . . . ?
ProblèmeCause et dépannage
Le compresseur s'enclenche de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps, la température à l'intérieur de
l'appareil est trop
basse.
Les prises d'air dans l'armoire d'encastrement sont
obstruées ou poussiéreuses.
Ne couvrez pas les prises d'air.
Dépoussiérez régulièrement les prises d'air.
La porte de l'appareil et la porte du compartiment de
congélation ont été souvent ouvertes ou de grandes
quantités de produits viennent d'être entreposées et/
ou congelées.
N'ouvrir la porte de l'appareil/la porte du comparti-
ment de congélation que si nécessaire et aussi
brièvement que possible.
Au bout d'un moment, la température requise se règle
à nouveau automatiquement.
La porte de l'appareil et/ou la porte du compartiment
de congélation ne sont pas bien fermées.
Il se peut qu'une épaisse couche de glace se soit formée dans le compartiment de congélation.
Fermez les portes.
Au bout d'un moment, la température requise se règle
à nouveau automatiquement.
Si une épaisse couche de glace s'est formée, la puis-
sance frigorifique s'en trouve réduite, ce qui augmente la consommation d'énergie.
Faites dégivrer le compartiment de congélation et
nettoyez-le.
La température ambiante est trop élevée. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur
fonctionne longtemps.
Respectez les indications figurant au chapitre
"Conseils de montage - Emplacement de l'appareil".
L'appareil n'a pas été correctement encastré dans la
niche.
Respectez les indications figurant aux chapitres
"Conseils de montage" et "Encastrement de l'appareil".
44
Page 45
ProblèmeCause et dépannage
Le compresseur s'enclenche de moins en
moins souvent et de
moins en moins longtemps, la température à
l'intérieur de l'appareil
augmente.
Ce n'est pas un défaut! La température est trop élevée.
Corrigez le réglage de la température.
Contrôlez à nouveau la température au bout de
24heures.
Les produits surgelés commencent à décongeler.
La température ambiante est inférieure à celle pour laquelle votre appareil a été conçu.
Lorsque la température ambiante est trop basse, le
compresseur se met en marche plus rarement. La
température du compartiment de congélation risque
alors d'être trop élevée.
Respectez les indications figurant au chapitre
"Conseils de montage - Emplacement de l'appareil".
Augmentez la température ambiante.
Que faire si . . . ?
45
Page 46
Que faire si . . . ?
Problèmes généraux liés à l'appareil
ProblèmeCause et dépannage
Il est impossible de décoller les produits
congelés.
Les parois externes de
l'appareil semblent
chaudes.
Une partie de la paroi
latérale à l'intérieur de
la zone de réfrigération
est chaude.
Une épaisse couche de
glace s'est formée à
l'intérieur du compartiment de congélation.
Le fond de la zone de
réfrigération est mouillé.
L'éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L'emballage des aliments n'était pas sec lorsqu'ils
ont été entreposés.
Détachez les produits à l'aide d'un objet émoussé,
par exemple le manche d'une cuillère.
La chaleur dégagée par le processus de réfrigération
est utilisée pour empêcher la formation de condensation.
Ceci n'est pas une anomalie! Il s'agit d'un processus
de régulation automatique de l'appareil frigorifique. Il
permet de régler les zones de réfrigération et de
congélation à leurs températures optimales.
La porte du compartiment de congélation ne ferme
pas correctement.
Vérifiez si la porte du compartiment de congélation
ferme correctement.
Le compartiment de congélation doit être dégivré.
Faites dégivrer le compartiment de congélation et
nettoyez-le.
L'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage est
bouché.
Nettoyez la conduite et l'orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage.
S'il ne s'allume pas lorsque la porte de l'appareil est
ouverte brièvement, mais que l'affichage de température s'allume, alors l'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'éclairage LED défectueux (voir "Rem-
placer l'éclairage LED").
La porte de l'appareil est-elle restée ouverte longtemps? L'éclairage s'éteint automatiquement si la
porte reste ouverte durant environ 15minutes.
46
Page 47
Que faire si . . . ?
Remplacer l'éclairage LED
Risque de blessure par l'éclairage
LED! L'intensité lumineuse correspond à la classe de laser1/1M.
Attention aux blessures oculaires si
le cache de la lampe est endommagé ou a été retiré.
Ne jamais regarder l'éclairage LED
(rayonnement laser de classe1/1M) à
travers des instruments grossissants
(tels qu'une loupe)!
Risque d'incendie!
Seul l'éclairage LED d'origine Miele
doit être utilisé. Des éclairages LED
similaires ne doivent pas être utilisés.
Vous trouverez l'éclairage LED auprès
d'un revendeur Miele ou du service
après-vente Miele.
Vous pouvez aussi utiliser une ampoule avec les données de raccordement suivantes: 220-240V, max.
15W, socle E14, disponible auprès
du service après-vente Miele.
Débranchez la fiche de la prise sec-
teur ou désactivez le fusible correspondant de l'installation domestique.
Placez vos doigts en haut et en bas
du cache ampoule (1), et retirez le
cache par l'avant (2).
Remplacez l'éclairage LED.
Remettez le cache de la lampe à l'ar-
rière et encliquetez le sur les côtés.
47
Page 48
Origines des bruits
Bruits normaux Quelle est leur origine?
Brrrrr ...Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu
plus fort au moment où le compresseur s'enclenche.
Blubb, blubb ...Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas-
sage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
Clic ...Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat en-
clenche ou déclenche le compresseur.
Sssrrrrr ...Sur un appareil à plusieurs zones ou un appareil NoFrost, un
léger soufflement peut provenir du passage de l'air à l'intérieur
de l'appareil.
Knack ...Un claquement ou craquement se fait entendre lorsqu'une di-
latation ou modification de matériau survient à l'intérieur de
l'appareil.
N’oubliez pas que les bruits de compresseur et d’écoulement sont inévitables
dans un cycle de refroidissement !
Bruits faciles à
éliminer
Claquements,
cliquetis
CauseRemède
L'appareil n'est pas de niveau. Ajustez l'appareil à l'aide d'un
niveau à bulle. Utilisez pour ce
faire les pieds réglables situés
sous l'appareil.
L'appareil touche des
meubles avoisinants ou
d'autres appareils.
Des tiroirs, paniers ou rayons
vacillent ou sont coincés.
Des bouteilles ou récipients se
touchent.
Le porte-câble utilisé lors du
transport est encore fixé à
l'arrière de l'appareil.
Déplacez l'appareil afin qu'il
ne touche plus les meubles ni
les appareils.
Contrôlez toutes les pièces
amovibles et repositionnez-les
si nécessaire.
Déplacez légèrement les
bouteilles ou récipients afin
qu'ils ne se touchent plus.
Enlevez le porte-câble.
48
Page 49
Service après-vente et garantie
Service après-vente
En cas de dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter
– votre revendeur Miele ou
– le service après-vente Miele.
Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente à la fin
des présents mode d'emploi et instructions de montage.
Veuillez toujours indiquer la désignation
du modèle et le numéro de fabrication
de votre appareil au service aprèsvente.
Vous trouverez ces informations sur la
plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.
Conditions et période de garantie
La garantie est de 2 ans.
Vous trouverez de plus amples informa-
tions concernant les conditions de la
garantie au numéro de téléphone indiqué.
Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant à la fin des présents mode d'emploi et instructions
de montage.
49
Page 50
Branchement électrique
L'appareil est livré prêt à raccorder au
courant alternatif 50 Hz 220–240 V.
L'ampérage supporté par le fusible doit
être d'au moins 10 A.
Le raccordement ne doit se faire que
sur une prise femelle munie d'une terre
de protection installée dans les règles
de l'art. L'installation électrique doit satisfaire aux prescriptions en vigueur.
Afin de pouvoir débrancher l'appareil
rapidement du secteur en cas d'urgence, il faut que la prise femelle se
trouve hors de la zone occupée par le
dos de l'appareil et qu'elle soit facilement accessible.
Si la prise n’est plus accessible une fois
l’appareil intégré, un dispositif sectionneur omnipolaire doit être prévu côté
installation. Ce sectionneur peut être un
interrupteur présentant une ouverture
des contacts d’au moins 3mm. En font
partie les interrupteurs LS, les fusibles
et les disjoncteurs (EN 60335).
Le raccordement ne doit pas se faire à
l'aide d'une rallonge, car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire (risque
de surchauffe).
L'appareil ne doit en aucun cas être
raccordé à un onduleur équipant une
alimentation électrique autonome
comme par exemple une alimentationphotovoltaïque.
Lors de l'enclenchement de l'appareil,
des pics de tension pourraient alors entraîner un déclenchement de sécurité.
Cela risquerait d’endommager les circuits électroniques. De même, l'appareil
ne doit jamais être utilisé en liaison avec
une fiche à économie d'énergie, car
l'alimentation en énergie serait alors réduite et l'appareil serait trop chaud.
S'il est nécessaire de remplacer le
câble de raccordement au secteur, ces
travaux ne doivent être confiés qu'à un
électricien professionnel qualifié.
La fiche mâle ainsi que le cordon d'alimentation de l'appareil ne doivent pas
toucher le dos de cet appareil, car ses
vibrations risquent d'endommager la
fiche mâle et le cordon. Cela risque de
provoquer un court-circuit.
De même, il ne faut pas raccorder
d'autres appareils à des prises situées
au dos de cet appareil.
50
Page 51
Conseils de montage
Un appareil qui n’est pas encastré
risque de basculer.
Risque d'incendie et de dom-
mages! L'appareil frigorifique ne doit
pas être encastré sous un plan de
cuisson.
Lieu d’installation
Choisissez une pièce très peu humide
que vous pouvez aérer facilement.
Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière
ou de toute autre source de chaleur.
Évitez également une exposition directe
au soleil.
Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne
longtemps et plus la consommation
d'électricité augmente.
Pour l'emplacement de l'appareil, tenez
également compte de ce qui suit:
Lorsque l'air est très humide,
de la condensation peut se former
sur les surfaces extérieures de l'appareil.
Cette eau de condensation peut entraîner la formation de corrosion sur
les parois extérieures de l'appareil.
A titre de prévention, nous recommandons d'installer l'appareil dans
une pièce sèche et/ou climatisée et
suffisamment aérée.
Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil
ferme correctement, que les fentes
d'aération et d'évacuation d'air ne
sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé.
Classe climatique
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites
doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil.
– La prise doit se trouver hors de la
zone située contre l'arrière de l'appareil et être aisément accessible en
cas d'urgence.
– La fiche secteur et le câble d'alimen-
tation ne doivent pas toucher le dos
de l'appareil frigorifique, car les vibrations de l'appareil frigorifique risqueraient de les endommager.
– De même, il ne faut pas raccorder
d'autres appareils à des prises situées au dos de cet appareil frigorifique.
Classe clima-
tique
SN+10°C à +32°C
N+16°C à +32°C
ST+16°C à +38°C
T+16°C à +43°C
Une température ambiante plus basse
entraîne l'arrêt prolongé du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de
l'appareil et engendrer des dommages.
Température am-
biante
51
Page 52
Conseils de montage
Aération et ventilation
L'air situé au niveau de la paroi arrière
de l'appareil se réchauffe. La niche
d'encastrement doit donc être conçue
de manière à ce que l'aération et l'évacuation d'air puissent se faire de façon
optimale à tout moment (voir "Cotes
d'encastrement"):
Si les fentes d'aération et d'éva-
cuation d'air sont recouvertes, le
compresseur se met plus souvent en
marche et est activé pendant plus de
temps.
Cela entraîne une consommation
d'énergie plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui
risque d'endommager le compresseur.
Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation d'air.
L'arrivée d'air se fait le socle du réfrigérateur.
Pour la ventilation et l'aération, prévoyez sur la face arrière de l'appareil un
canal d'évacuation d'au moins 38mm
de profondeur.
Les ouvertures d'aération et de ventilation dans le socle, le meuble d'encastrement et sous le plafond de la pièce
doivent être d'au moins 200cm2 sur
toute leur longueur afin que l'air réchauffé puisse être évacué sans difficulté. Sinon, l'appareil frigorifique doit
fournir plus de puissance et consomme
plus d'énergie.
Les ouvertures d'aération et de ventilation ne doivent être ni couvertes, ni
obstruées. De plus, elles doivent être
nettoyées régulièrement.
Avant l'encastrement de l'appareil
Avant d'encastrer l'appareil, retirez le
sachet contenant les pièces de montage et autres accessoires de l'appareil et enlevez la garniture de compensation sur l'extérieur de la porte
de l'appareil.
N'enlevez jamais du dos de l'ap-
pareil:
– les pièces d'écartement (selon le mo-
dèle). Elles obligent à respecter l'es-
pace requis entre le dos de l'appareil
et le mur.
– les sachets qui se trouvent sur la
grille métallique (échangeur ther-
mique) (selon le modèle).
Ils sont importants pour le fonction-
nement de l'appareil frigorifique. Leur
contenu est non toxique et sans dan-
ger.
Enlevez le porte-câble de la face ar-
rière de l'appareil.
52
Page 53
Retirez les sécurités de transport
rouges (selon le modèle), et obturez le trou à l'aide de l'embout joint
.
Votre ancien appareil avait une autre
technique de charnière ?
Vous pouvez utiliser la porte de l'armoire même si votre ancien appareil
avait une autre technique de charnière.
Démontez les anciennes ferrures de
l'armoire d'encastrement ; elles ne seront plus utiles, car la porte de l'armoire
sera montée directement sur la porte de
l'appareil. Toutes les pièces nécessaires
sont livrées avec l'appareil ou peuvent
être obtenues auprès du service aprèsvente.
Conseils de montage
53
Page 54
Cotes d'encastrement
Zone de stockage [mm] AHauteur de niche [mm]
B
K 9726 iF-16121772 – 1788
54
Page 55
Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de
l'appareil
Les charnières de porte sont réglées en
usine de sorte que la porte de l'appareil
puisse être ouverte en grand.
S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture
de la porte de l'appareil, vous pouvez le
régler sur les charnières.
Si, lors de son ouverture, la porte de
l'appareil cogne par exemple contre le
mur adjacent, vous devez limiter son
angle d'ouverture à environ 90°.
Les goujons réduisant l'angle d'ouverture de la porte doivent être montés avant l'encastrement de l'appareil.
Introduisez par le dessus les goujons
fournis à cet effet dans les charnières.
Régler la force de ressort de la
porte
Si vous souhaitez qu'à l'ouverture, la
porte de l'appareil soit amortie et
qu'elle s'ouvre de façon plus douce,
vous avez la possibilité d'augmenter la
force de ressort de la porte:
Pour ce faire, régler la charnière de
porte de l'appareil avec une clé à six
pans creux.
L'angle d'ouverture de la porte de l'appareil est maintenant réduit à environ
90°.
55
Page 56
Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de
l'appareil
La porte de l'appareil ne doit pas
pouvoir s'ouvrir en grand:
Tourner la clé à six pans creux dans
le sens horaire.
La charnière est désormais plus serrée
et la porte ne s'ouvre plus en grand.
La porte de l'appareil doit pouvoir
s'ouvrir en grand:
Tourner la clé à six pans creux dans
le sens antihoraire.
La charnière est désormais moins serrée et la porte s'ouvre plus facilement.
56
Page 57
Changement de la butée de porte
Ne procédez à cette opération
qu'avec l'aide d'une autre personne.
Votre appareil frigorifique est livré avec
les charnières fixées à droite. Si une
fixation à gauche est nécessaire, il faut
inverser le sens d'ouverture de la
porte.
Pour le changement de fixation,
vous avez besoin des outils suivants:
Porte de l'appareil
Desserrez légèrement les vis de fixa-
tion sur l'appareil frigorifique.
Décalez la porte supérieure de l'ap-
pareil vers l'extérieur et décrochez-la.
Dévissez les vis de fixation et vis-
sez-les légèrement sur le côté opposé.
Si vous aviez installé des goujons
dans les charnières pour réduire
l'angle d'ouverture de la porte, enlevez les goujons des charnières par le
haut.
Ouvrez la porte supérieure de l'ap-
pareil et soulevez les caches et obturateurs .
57
Page 58
Changement de la butée de porte
Remettez les caches et obturateurs
en place .
Installez les goujons réduisant l'angle
d'ouverture de la porte dans les charnières par le dessus.
Porte du compartiment de congélation
Installez la porte de l'appareil de
sorte que les charnières puissent se
détacher à l'avant (les charnières
restent ouvertes).
Dévissez les vis de fixation de la
porte et décalez les charnières en
diagonale de.
Accrochez la porte de l'appareil sur
les vis pré-installées , et serrez les
vis.
58
Rabattez vers le bas le cache du sup-
port-palier.
Dévissez le support-palier, et reti-
rez la porte du compartiment de
congélation en même temps que
le support-palier.
Dévissez l'élément de fermeture.
Page 59
Changement de la butée de porte
Placez l'élément de fermeture
tourné à 180° sur le côté opposé et
vissez-le.
Remettez en place par le haut la
porte du compartiment de congélation et vissez le support-palier à
demeure .
Rabattez le cache du support-pa-
lier.
Obturez les trous libérés à l'aide des
caches fournis. Bouchez les trous
avec les obturateurs.
59
Page 60
Encastrement de l'appareil
Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.
N'encastrez l'appareil que dans des
meubles de cuisine solides et stables,
qui reposent sur un sol plat et horizontal.
Veillez à ce que l'armoire d'encastre-
ment ne puisse pas basculer.
A l'aide d'un niveau à bulle d'air, as-
surez-vous que le meuble de cuisine
est de niveau. Les angles de l'armoire
doivent être à 90°, sinon la porte du
meuble ne pourra pas recouvrir parfaitement les 4 angles de l'armoire.
Il est impératif de respecter les prises
d'air (voir "Conseils de montage ‒
Aération et ventilation"; "Cotes d'encastrement").
Pour intégrer l'appareil frigorifique,
vous avez besoin des outils suivants:
– un tournevis cruciforme,
– des tournevis Torx de différentes
tailles,
– une clé hexagonale.
Toutes les étapes de montage se rapportent à un appareil frigorifique avec
charnière à droite. Si vous avez inversé la fixation de la porte et que les
charnières se trouvent à gauche, tenez-en compte lors des différentes
étapes de montage.
Poids des portes des meubles
Avant de procéder au montage des
portes de meuble, assurez-vous que
leur poids ne dépasse pas le poids autorisé pour cette opération.
Appareil frigorifique
K 9726 iF-11112
Une fois montées, les portes de
meuble qui dépassent le poids autorisé risquent d'endommager les
charnières!
poids
max. de
la porte
supérieure du
meuble
en kg
poids
max. de
la porte
inférieure
du
meuble
en kg
60
Page 61
Préparer l'appareil
Poussez le bandeau de compensa-
tion (ergots vers le bas) sur le milieu du support de tige et accrochezle dans les trous avec les ergots.
Faites passer le câble d'alimentation
électrique de sorte qu'une fois installé, l'appareil frigorifique puisse être
facilement raccordé.
Encastrement de l'appareil
Vissez la cornière de fixation four-
nie avec une vis à six pans sur les
trous préalablement percés dans les
portes de l'appareil.
Insérez l'appareil frigorifique aux deux
tiers dans la niche d'encastrement.
Ce faisant, veillez à ne pas coincer le
câble de raccordement réseau!
Uniquement pour les parois de
meuble de 16mm:
Clipsez les pièces d'écartement à
droite sur les charnières.
Ouvrez la porte de l’appareil.
61
Page 62
Encastrement de l'appareil
Retirez le cache sur le coin supé-
rieur de l'appareil frigorifique à l'aide
d'un tournevis plat.
Enfichez le cache sur la cornière
de fixation.
Vissez sans serrer la cornière de fixa-
tion à l'aide des vis (M5x15) en
bas de l'appareil frigorifique.
Retirez le film de protection recou-
vrant la garniture.
Enfichez le cache sur la cornière
de fixation.
Vissez sans serrer la cornière de fixa-
tion à l'aide des vis (M5x15) en
haut de l'appareil de froid.
62
Collez la garniture sur le côté d'ou-
verture de la porte en l'alignant sur le
devant de l'appareil. Ce faisant, appliquez la garniture sur l'arête inférieure du cache supérieur et coupez-la à 2 et 3mm de la cornière de
fixation inférieure.
Glissez l'appareil dans la niche d'en-
castrement jusqu'à ce que tous les
caches et touchent le rebord
avant de la paroi latérale du meuble.
Page 63
Encastrement de l'appareil
Encastrement de l'appareil
Glissez l'appareil dans la niche d'en-
castrement jusqu'à ce que toutes les
cornières de fixation touchent le rebord avant de la paroi latérale du
meuble.
– Parois de meuble de 16mm
d'épaisseur:
les pièces d'écartement viennent buter en haut et en bas contre le bord
avant de la paroi latérale du meuble
.
Vérifiez à nouveau que les caches
des cornières de fixation en haut et
en bas sont bien alignés sur le bord
avant de la paroi latérale .
Vous obtiendrez ainsi un écart périphérique de 42mm par rapport aux
arêtes avant des parois latérales du
meuble.
Pour les meubles dont la butée de
porte comporte des pièces spéciales (par ex. ergots, joints d'étanchéité, etc.), il convient de tenir
compte de la cote de ces pièces afin
d'obtenir, là aussi, un écart périphérique de 42mm.
Déplacez l'appareil vers l'avant de la
distance correspondant à la cote en
question.
Les charnières et les caches dépassent
maintenant d'une distance correspondant à cette même cote.
Conseil : Enlevez tous les éléments de
fixation de la porte. Cette mesure permet de garantir l'alignement par rapport
aux portes de meubles avoisinantes.
Ajustez l'horizontalité de l’appareil
des deux côtés à l’aide des pieds réglables en utilisant la clé à fourche
fournie .
– Parois de meuble de 19mm
d'épaisseur:
les bords avant des charnières en
haut et en bas affleurent au bord
avant de la paroi latérale du
meuble.
63
Page 64
Encastrement de l'appareil
Si un écart périphérique de 42mm
(entre le corps de l'appareil et la partie avant des parois latérales de l'armoire) n'est pas respecté, la porte de
l'appareil risque de ne pas bien se
fermer.
Ceci peut entraîner la formation de
givre ou d'eau condensée et perturber le fonctionnement de l'appareil,
ce qui peut engendrer une hausse de
la consommation d'énergie.
Fixer l'appareil frigorifique
dans sa niche
Desserrez légèrement les vis sur
les cornières de fixation supérieure et
inférieure.
Appuyez l'appareil contre la paroi du
meuble côté charnières.
Pour fixer l'appareil frigorifique en
haut et en bas dans son armoire, serrez les vis à panneau de particules
longues (4x20mm) en haut et en
bas dans les trous de charnière.
64
Glissez les cornières de fixation
jusqu'à la paroi du meuble et resserrez les vis.
Vissez les cornières de fixation à
l'aide des vis à la paroi du meuble.
Si nécessaire, prépercez les trous
dans la paroi du meuble.
Cassez l'extrémité saillante du cache
supérieur et placez le cache à l'envers sur la cornière de fixation supérieure.
Montez le cache long sur la cor-
nière de fixation supérieure.
Cassez l'extrémité saillante du cache
inférieur. Vous n'en avez plus besoin.
Page 65
Montez le cache sur la cornière de
fixation inférieure.
Fermez la porte de l'appareil.
Monter la porte du meuble
Les portes de meuble de la zone de réfrigération et du chariot frigorifique se
montent de la même manière. Le montage de la porte de la zone de réfrigération est expliqué dans la suite. Répétez
toutes les étapes dans le même ordre
pour le chariot frigorifique.
Encastrement de l'appareil
Tracez au crayon, sans appuyer, une
ligne médiane sur la face intérieure de
la porte du meuble.
Placez la traverse de fixation avec
les guides de montage sur la face in-térieure de la porte du meuble. Ajustez la traverse de fixation au milieu.
Réglez l'écart entre la porte de l'ap-
pareil et la traverse de fixation sur
8mm .
Faites coulisser les guides de mon-
tage à la hauteur de la porte du
meuble: l'arête de butée inférieureX
des guides de montage doit être à la
même hauteur que l'arête supérieure
de la porte du meuble à installer, repère.
Dévissez les écrous et retirez la
traverse de fixation en même
temps que les guides de montage.
Vissez la traverse de fixation à l'aide
d'au moins 6vis à panneaux de particules courtes (4x14mm). (N'utilisez que 4 vis sur le bord avec les
portes à caisson).
Retirez les supports de montage en
tirant vers le haut.
Retournez les supports de montage,
puis insérez-les (pour les ranger)
complètement dans les fentes centrales de la traverse de fixation.
65
Page 66
Encastrement de l'appareil
Placez la porte du meuble sur les
boulons d'ajustage.
Serrez légèrement les écrous sur
les boulons d'ajustage.
Fermez la porte et vérifiez la distance
entre la porte et celles des meubles
voisins.
Ajustez la porte du meuble aux
meubles voisins: vous atteignez la
compensation latéraleX en déplaçant
la porte du meuble, et la compensation en hauteurY en vissant les
boulons d'ajustement à l'aide d'un
tournevis.
Serrez les écrous à demeure.
Visser la porte de l'appareil avec la
porte du meuble
Percez les trous de fixation dans
chaque porte du meuble et serrez les
vis (4x14mm). Veillez à ce que
les deux arêtes métalliques (symboleII) soient parfaitement alignées.
Alignez la porte du meuble dans la
profondeurZ: serrez les vis en haut
de la porte de l'appareil ainsi que
les vis en bas de la cornière de fixation. En déplaçant la porte du
meuble, laissez un espace de 2mm
entre la porte du meuble et le corps
du meuble.
66
Page 67
Fermez la porte supérieure, vérifiez
son logement et ajustez-la aux portes
de meuble avoisinantes.
Encastrement de l'appareil
Posez les caches.
Aligner la porte inférieure de l'appareil
Serrez à demeure les écrous sur la
porte supérieure de l'appareil en bloquant les boulons d'ajustage avec
un tournevis.
Le bandeau de compensation ne
doit pas dépasser. Il doit disparaître
entièrement dans la niche.
Resserrez toutes les vis à demeure.
Dévissez les vis des deux côtés.
Ajustez l'inclinaison de la porte avec
la vis de réglage.
Ajustez la position de la hauteur de
porte avec la vis de réglage.
Resserrez les vis à demeure.
67
Page 68
Encastrement de l'appareil
Comment s'assurer que l'appareil a
été correctement encastré:
– La porte ferme correctement.
– La porte ne touche pas le corps du
meuble.
– Le coin supérieur du joint d'étanchéi-
té, côté poignée, s'applique à chaque
fois parfaitement contre l'autre côté.
Pour contrôler, déposez une lampe
de poche allumée à l'intérieur de l'appareil et fermez la porte.
Assombrissez la pièce au maximum
et vérifiez si la lumière est visible de
l'extérieur, par les parois latérales de
l'appareil. Si tel est le cas, contrôlez
si les différentes étapes de montage
ont été effectuées correctement.