Miele K 9552 iD-1, K 9752 iD-1 User manual

Istruzioni d’uso e di montaggio Frigorifero con DynaCool K 9552 iD (-1) K 9752 iD (-1)
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
it-IT
Indice
Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ..........6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Come risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accensione e spegnimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accensione ......................................................13
Spegnimento .....................................................13
Blocco ..........................................................14
In caso di inattività prolungata........................................14
La giusta temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . nel vano frigorifero ..............................................15
Impostare la temperatura nel vano frigorifero ............................15
Valori di temperatura impostabili ...................................16
LED temperatura ..................................................16
Luminosità del display temperatura .................................16
Superraffreddamento e DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzione Superraffreddamento .......................................18
DynaCool m .....................................................18
Uso corretto del vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aree di raffreddamento differenti......................................20
Alimenti sostanzialmente non adatti alla conservazione in frigorifero ..........21
Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti....................21
Corretta conservazione degli alimenti ..................................21
Frutta e verdura ................................................22
Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale .................22
Alimenti ricchi di proteine .........................................22
Carne ........................................................22
Disposizione degli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spostare i ripiani ..................................................23
Ripiano diviso in due parti ...........................................23
Spostare il ripiano-vassoio/ il ripiano per bottiglie.........................24
Spostare il sostegno per le bottiglie ...................................25
Sbrinamento automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
Indice
Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vano interno, accessori .............................................28
Aerazione e fuoriuscita dell’aria.......................................29
Guarnizione sportello...............................................29
Cosa fare se...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Possibili cause di rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Servizio Clienti .................................................33
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luogo di posizionamento ...........................................35
Classe climatica ................................................35
Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria ..................35
Prima di incassare l’apparecchio .....................................36
L'incernieratura del vecchio apparecchio era differente?...................36
Frontale in acciaio inox...........................................37
Misure d’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Registrare la cerniera dello sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Modificare l'incernieratura dello sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sportello dell'apparecchio...........................................40
Incasso dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Peso dell’anta del mobile ...........................................43
Incasso in una parete divisoria .......................................43
Montare l’anta del mobile ...........................................47
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3
Descrizione apparecchio
a Spia dispositivo di blocco b Tasto On/Off c Display temperatura
d Tasti per impostare la temperatura
(+: più caldo; -: più freddo)
e Tasto di superraffreddamento e spia f Tasto DynaCool (raffreddamento di
namico) con spia
-
4
Descrizione apparecchio
a Ventilatore per il raffreddamento di-
namico (DynaCool)
b Ripiano per bottiglie* c Ripiano d Canaletta di raccolta e
foro di scarico per l’acqua di sbrina mento
e Contenitori per frutta e verdura*
f Scomparto per burro e formaggio g Portauova/ Ripiano-vassoio h Luce interna i Box universale* j Ripiano per bottiglie
­k Sostegno per bottiglie
* a seconda del modello
5
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret­tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri­fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri venditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalen te, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com
-
-
-
-
-
patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
­lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
­Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici,
­Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
­Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refri­geranti affinché possano essere recu­perati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti con tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar buri e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero eco sistema.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenu ta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza. L’uso im proprio può provocare danni a per sone e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di mettere in funzione il frigorifero; contengono informazioni importanti su sicurezza, uso e manu tenzione. In questo modo si evitano rischi per sé e danni all’apparecchio stesso.
Conservare le istruzioni d’uso e con segnarle anche a eventuali altri utenti.
Corretto impiego
Questo apparecchio è destinato
~
esclusivamente all'uso domestico, o si­mile al domestico qualora installato in ambienti lavorativi come ad esempio:
-
Coloro, che per incapacità fisica,
~
sensoriale o psichica, per inesperienza,
-
nonché non conoscenza non siano in grado di utilizzare autonomamente con sicurezza questo apparecchio, posso no metterlo in funzione solo se sorve gliati e istruiti da persone competenti.
Se ci sono bambini in casa
-
-
I bambini eventualmente presenti in
~
casa possono utilizzare l’apparecchio da soli solo se in grado di usarlo corret tamente. È importante infatti che sap piano riconoscere i rischi derivanti da un uso scorretto del frigorifero.
Sorvegliare i bambini che si trovano
~
nelle immediate vicinanze dell’apparecchio; non permettere loro di giocarvi.
-
-
-
-
– negozi, uffici o ambienti di lavoro
analoghi.
alberghi, pensioni e strutture ricettive similari, solo per l'utilizzo da parte dei clienti.
L'apparecchio deve essere utilizzato sempre nei limiti del normale uso do mestico, non per uso professionale, per raffreddare e conservare alimenti freschi.
Qualsiasi altro impiego non è ammesso e può rivelarsi pericoloso. Miele non ri sponde di danni causati da un uso di verso da quello previsto o da imposta zioni sbagliate dell'elettrodomestico.
-
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di posizionare il frigorifero,
~
controllare che non ci siano danni visi bili esternamente. Non installare e non mettere assoluta mente in funzione un frigorifero dan neggiato.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito per intero da personale tecnico autoriz zato Miele per evitare all’utente qualsia si rischio.
Questo apparecchio contiene refri
~
gerante isobutano (R600a), un gas na­turale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo strato di ozono e non favorisce l’effetto serra. L’impiego di questo refrigerante ecologico determi­nato in parte un aumento della rumoro­sità durante il funzionamento dell’apparecchio. Oltre ai rumori di fun­zionamento del compressore possono verificarsi rumori di flusso nell’intero cir­cuito refrigerante. Questi effetti non possono essere quindi evitati, ma non compromettono in alcun modo la fun zionalità dell’apparecchio. Durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio prestare attenzione af finché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi. Evi tare il contatto. In caso di danneggiamento:
- evitare fuochi a fiamma viva oppure fonti di accensione,
- sfilare la spina dalla presa elettrica,
- aerare per alcuni minuti l’ambiente in
cui è installato l’apparecchio e
- rivolgersi all’assistenza tecnica.
8
-
-
-
-
-
Maggiore è la quantità di refrigeran
~
te nell’apparecchio, più grande deve essere l’ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente trop po piccolo può formarsi una miscela in fiammabile di gas e aria. In termini di dimensioni dell’ambiente, perogni8gdirefrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m di refrigerante è indicata sulla targhetta
-
dati apposta all’interno
-
dell’apparecchio.
Il sicuro funzionamento
~
dell’apparecchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istru­zioni d’uso.
Prima di allacciare l’apparecchio
~
alla rete elettrica confrontare assoluta­mente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete elettrica. Se i dati non dovessero corrispondere è possibile che l’apparecchio si dan­neggi. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.
Per allacciare l’apparecchio alla rete
~
elettrica non utilizzare prolunghe poi ché non garantiscono la necessaria si
-
curezza (ad es. pericolo di surriscalda mento).
La sicurezza elettrica è garantita
~
­solo se l’apparecchio è allacciato a un
regolare collegamento a terra. Assicu rarsi che questa condizione sia verifica ta; si tratta di una sicurezza fondamen tale. In caso di dubbi far controllare l’impianto da un tecnico specializzato. La casa produttrice non risponde dei danni (ad es. scossa elettrica) causati dalla mancanza o dall’interruzione della conduttura di messa a terra.
3
. La quantità
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Interventi di manutenzione e ripara
~
zione devono esser effettuati esclusiva mente da tecnici autorizzati dalla casa produttrice. A causa di lavori di installazione, manu tenzione o riparazione non correttamen te eseguiti possono verificarsi notevoli pericoli per l’utente. La casa produttrice non risponde di questo tipo di danni.
Durante il periodo di garanzia le ri
~
parazioni possono essere eseguite solo dall'assistenza tecnica Miele autorizza ta, altrimenti decade ogni diritto di ga ranzia per interventi successivi.
Per interventi di installazione, manu-
~
tenzione e riparazione staccare l'appa­recchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica solo se:
– la spina dell’apparecchio è estratta
dalla presa. Per staccare l’apparecchio dalla rete elettrica non tirare il cavo d’allacciamento ma af­ferrare la spina.
l’interruttore principale dell’impianto elettrico è disinserito.
il fusibile dell’impianto elettrico della casa è completamente rimosso.
L’incasso e il montaggio di questo
~
elettrodomestico in luoghi non staziona ri possono essere effettuati solo da per sonale tecnico qualificato che garanti sca i presupposti per un utilizzo dell’apparecchio conforme ai requisiti di sicurezza.
-
-
-
-
Uso corretto dell’apparecchio
-
-
-
-
Non conservare nell’apparecchio
~
sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si attiva il termostato possono
­generarsi scintille che potrebbero far
esplodere eventuali mescolanze infiam mabili.
All’interno di frigoriferi e congelatori
~
non devono assolutamente essere azio nati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Posso no causare scintille. Pericolo di esplo sione.
Conservare recipienti contenenti al-
~
col ad alta gradazione solo in posizione verticale e ben chiusi nel vano frigorife­ro. Pericolo di esplosione.
Se si consumano alimenti conservati
~
per molto tempo c’è pericolo di intossi­cazione. La durata di conservazione di­pende da molti fattori, ad es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla tem­peratura di conservazione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazio ne e di scadenza degli alimenti appo ste dal produttore sulla confezione.
Non utilizzare oggetti appuntiti o ta
~
glienti per
­–
eliminare strati di brina o di ghiaccio,
staccare alimenti attaccatisi durante il congelamento.
I generatori potrebbero danneggiarsi e l’apparecchio non funzionare.
-
-
-
-
-
-
-
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare spray sbrinanti poiché
~
questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solventi o pro pellenti oppure essere nocivi alla salu te.
Non trattare le guarnizioni degli
~
sportelli con sostanze oleose o con del grasso apposito. La guarnizione po trebbe col tempo diventare porosa.
Non conservare olio alimentare nello
~
sportello del frigorifero. Eventuali fuoriu scite potrebbero danneggiare il mate riale sintetico dello sportello.
Non ostruire le griglie di aerazione
~
alla base e in alto del mobile d’incasso altrimenti non è più garantita una cor­retta aerazione dell’apparecchio; au­menterebbe il consumo di corrente e non si escludono danni ai componenti dell’apparecchio.
L’apparecchio è predisposto per
~
una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devo­no essere rispettati. La classe climatica è indicata sulla targhetta dati situata all’interno dell’apparecchio. Se la tem peratura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fermo del com pressore, per cui l’apparecchio non rie sce a mantenere la necessaria tempe ratura.
-
-
-
-
-
-
Smaltimento del frigorifero
Rendere inservibile la serratura a
~
­scatto del vecchio frigorifero o congela
tore prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano accidentalmen te chiudersi nell’apparecchio mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refri
~
gerazione, ad es.
bucando i canali refrigeranti
­dell’evaporatore
piegando le condutture
– – raschiando i rivestimenti della super-
ficie.
Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
La casa produttrice non è responsa­bile per danni causati dall’inosservanza delle indicazioni per la sicurezza e delle avvertenze.
-
-
-
-
Per sbrinare e pulire l’apparecchio
~
non utilizzare assolutamento un appa recchio a vapore. Il vapore può giungere alle parti con duttrici di tensione e causare corto cir cuito.
10
-
-
-
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico normale
Apparecchio posizionato in ambienti aerati al chiuso, in ambienti non aerati
non direttamente esposto ai raggi solari
non adiacente a una fonte di calore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente ideale di 20°C
Non coprire le fessure di aerazione e rimuovere regolarmente eventua le polvere depositatasi.
Impostazione della temperatura Termostato "cifre approssimative" (regolazione graduale)
Impostazione della temperatura Termostato "preciso" (con display digitale)
Uso Disposizione dei cassetti, ripiani e
Impostazione media del termostato (da2a3)
Vano cantina da 8 a 12°C Vano frigorifero da4a5°C Zona PerfectFresh intorno a 0°C Congelatore -18°C Zona per la conservazione di vini
da 10 a 12°C
mensole come alla consegna. Aprire lo sportello solo quando ne
cessario e per un breve lasso di tempo.
Disporre gli alimenti ordinatamente. Il disordine all'interno del frigorifero
Attendere che alimenti e bevande calde si raffreddino all'esterno del l'apparecchio.
Disporre gli alimenti ben confezio nati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero alimen ti congelati da scongelare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all'aria di circolare.
Consumo energetico più alto
direttamente esposto ai raggi solari
adiacente a una fonte di calore (ter mosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente elevata
-
Impostazione alta del termostato: più bassa è la temperatura nel vano, più alto è il consumo energetico.
Negli apparecchi con commutazio­ne stagionale verificare che l'interruttore sia spento se la tempe­ratura ambiente supera i 16°C o i 18°C.
-
Aprire lo sportello frequentemente e a lungo = fuoriuscita di freddo
costringe a tenere lo sportello aper to a lungo.
Introducendo alimenti caldi
-
nell'apparecchio si allungano i tem pi di attivazione del compressore (l'apparecchio cerca di abbassare la temperatura interna).
-
A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano frigori fero si disperde potenza refrigerante.
-
-
-
-
-
11
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico normale
Sbrinamento Sbrinare il congelatore quando lo
strato di brina raggiunge 0,5 cm.
Consumo energetico più alto
Lo strato di ghiaccio eventualmente presente peggiora la cessione di freddo agli alimenti e determina un aumento del consumo di corrente elettrica.
12
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Prima messa in funzione
Dopo il trasporto, attendere circa mezz'ora o un'ora prima di allaccia re l'apparecchio alla corrente elettri ca. Si tratta di un'operazione molto importante per il successivo funzio namento dell'apparecchio.
Pellicola protettiva
I listelli e i balconcini in acciaio inox sono dotati di una pellicola protettiva per il trasporto.
Rimuovere la pellicola protettiva dai
^
listelli in acciaio inox.
Pulizia e manutenzione
^ Subito dopo aver tolto la pellicola
protettiva pulire le superfici in acciaio inox con lo specifico prodotto Miele in dotazione.
Importante! Il prodotto per pulire l'acciaio inox forma sulla superficie una pellicola che impedisce allo sporco di depositarsi facilmente.
Accensione
-
-
Premere il tasto On/Off.
^
­Il display temperatura si accende, il
vano frigorifero inizia a raffreddare e la luce interna si accende quando si apre lo sportello.
Per consentire che la temperatura all'interno dell'apparecchio scenda suf ficientemente, attendere un po' di tem po prima di introdurre gli alimenti.
Spegnimento
^ Premere il tasto On/Off finché il di-
splay temperatura si spegne.
Il raffreddamento è disattivato. (Se così non fosse, significa che è attivo il bloc­co).
-
-
^
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli accessori in dotazione. Utilizzare ac qua tiepida, quindi asciugare con un panno.
-
13
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Blocco
Grazie al dispositivo di blocco l'appa recchio non può essere spento inavver titamente.
Attivare/disattivare il dispositivo di blocco
Tenere premuto il tasto Superraffred
^
damento per ca. 5 secondi.
La spia del tasto Superraffreddamento lampeggia e sul display della tempera­tura lampeggia
^ Premere nuovamente il tasto Super-
raffreddamento.
Sul display appare
;.
;.
-
In caso contrario, trascorsi ca. 2 minuti, l'elettronica ritorna automaticamente al funzionamento normale.
-
In caso di inattività prolungata
Se non si utilizza l'apparecchio per un certo periodo è opportuno
spegnerlo,
^
sfilare la spina dalla presa oppure di
^
sattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale.
­Pulire l'apparecchio e
^ ^ lasciare lo sportello leggermente
aperto per evitare che si generino cattivi odori al suo interno.
Se, in caso di assenza prolungata, si spegnesse l'apparecchio, non se ne pulisse l'interno e si lasciasse chiuso lo sportello, si favorirebbe la forma­zione di muffa.
-
^
Premendo i tasti per l'impostazione della temperatura è ora possibile scegliere tra
0: blocco disattivato, 1: blocco attivo.
^
Premere il tasto Superraffreddamento per memorizzare l'impostazione.
Attivato il blocco, si accende la spia
^
Per terminare l'operazione, premere il tasto On/Off.
14
; 0 e ; 1:
X.
La giusta temperatura
Impostare la giusta temperatura è im portante per conservare correttamente gli alimenti. Gli alimenti si deteriorano rapidamente a causa dei microrganismi e ciò può essere impedito oppure ritar dato grazie a una corretta temperatura di conservazione. La temperatura con diziona infatti la velocità di proliferazio ne dei microrganismi; riducendo la tem peratura questi processi rallentano.
La temperatura all’interno dell’apparecchio sale,
se lo sportello viene aperto frequen
temente e rimane aperto per un certo periodo,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più caldi sono gli alimenti in-
trodotti nell’apparecchio,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Nel vano frigorifero è consigliata una temperatura di 4°C.
Impostare la temperatura nel vano frigorifero
La temperatura nel vano frigorifero può essere impostata con i due tasti sotto il
-
display temperatura. Premendo
-
il tasto+:latemperatura aumenta il tasto -: la temperatura diminuisce
Durante la fase d’impostazione la tem­peratura indicata lampeggia.
Premendo i tasti si notano le seguenti modifiche sul display:
– La prima volta: lampeggia l’ultimo
valore impostato.
– A ogni successiva pressione dei ta-
sti: il valore della temperatura si modifica in scatti di 1 °C.
­–
Tenendo premuto il tasto: il valore della temperatura si modifica pro gressivamente.
Circa 5 secondi dopo l’ultima pressione del tasto, il display temperatura com muta automaticamente sul valore effet tivo, medio della temperatura rilevabile in quel momento nel vano frigorifero.
-
-
-
15
La giusta temperatura
Se la temperatura è stata modificata si consiglia di controllare l’indicazione dopo circa 6 ore se l’apparecchio non
è completamente carico e dopo circa 24 ore se l’apparecchio è carico. Solo
a questo punto nell’apparecchio è im postata la temperatura reale. Qualora la temperatura fosse troppo alta o troppo bassa dopo questo lasso di tempo, si consiglia di procedere nuovamente all’impostazione.
Valori di temperatura impostabili
La temperatura è impostabile da 2°Ca9°C.
Il raggiungimento della temperatura più bassa dipende dal luogo di posiziona­mento e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura ambiente è elevata, è possibile che la temperatura in assoluto più bassa non venga raggiunta.
-
LED temperatura
Luminosità del display temperatura
La luminosità del display temperatura è impostata di serie sul minimo. Quando si apre lo sportello, si modifica un’impostazione oppure se l’allarme dell’apparecchio è attivo, il display tem peratura è acceso per circa 1 minuto a piena luminosità.
E’ possibile modificare la luminosità del display temperatura:
^ Tenere premuto il tasto Superraffred-
damento per ca. 5 secondi.
La spia del tasto Superraffreddamento lampeggia e sul display della tempera­tura lampeggia
;.
-
Se l’apparecchio funziona normalmen­te, sul display temperatura del pannello comandi viene visualizzata la tempera tura media all’interno dell’apparecchio.
Se la temperatura non rientra nel cam po di quelle visualizzabili, sul display lampeggiano dei trattini.
16
-
^
Premere ripetutamente uno dei tasti per l’impostazione della temperatura
­finché sul display appare
^
Premere nuovamente il tasto Super raffreddamento.
Sul display appare
^
Usando i tasti per l’impostazione del la temperatura è ora possibile modifi care la luminosità del display. I livelli impostabili vanno da 1 a 5:
1: luminosità minima, 5: luminosità massima.
^.
^ .
-
-
-
Loading...
+ 36 hidden pages