Miele K 9552 iD, K 9752 iD Instructions Manual

0 (0)
Istruzioni d’uso e di montaggio
Frigorifero
con DynaCool
K 9552 iD
K 9752 iD
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso
prima di installare e usare
l’apparecchio per la prima volta
per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
it-CH
Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Come risparmiare elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accendere e spegnere l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prima messa in funzione ............................................12
Dispositivo di blocco ...............................................12
In caso di assenza prolungata .......................................13
Temperatura corretta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . nella zona frigorifero ............................................14
Impostare la temperatura nel vano frigorifero ............................14
Temperature impostabili..........................................15
Indicatore temperatura .............................................15
Intensità luminosa indicatore temperatura ............................15
Uso funzioni SuperFreddo e DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Funzione SuperFreddo .............................................17
DynaCool m .....................................................17
Usare correttamente il vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Le differenti zone di freddo ..........................................19
Alimenti non adatti in via di massima alla refrigerazione....................20
Avvertenze utili al momento di fare gli acquisti ...........................20
Conservare correttamente gli alimenti..................................20
Frutta e verdura ................................................20
Alimenti di origine animale o vegetale non confezionati .................21
Alimenti con un alto contenuto di proteine ............................21
Carne ........................................................21
Modificare la disposizione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spostare i ripiani ..................................................22
Ripiano divisibile ..................................................22
Spostare le mensole sullo sportello ....................................23
Spostare il fissabottiglie.............................................24
Sbrinamento automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vano interno, accessori .............................................26
Griglie di aerazione e sfiato ..........................................27
Guarnizione sportello...............................................27
Indice
Cosa fare se...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cause che provocano rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Servizio assistenza/garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Durata e condizioni di garanzia.......................................31
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Collocazione .....................................................33
Classe climatica ................................................33
Aerazione e sfiato .................................................33
Prima di incassare l’apparecchio .....................................34
Se il vecchio frigo aveva un’incernieratura diversa ........................34
Dimensioni incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Regolare l’incernieratura dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modificare l’incernieratura dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sportello.........................................................37
Incassare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Peso sportello ....................................................40
Incasso in un tramezzo .............................................40
Montare l’antina ...................................................44
Indice
a spia di controllo blocco
b tasto "acceso/spento" (on/off)
c indicatore temperatura vano frigo
d tasti impostazione temperatura
(+ più caldo; più freddo)
e tasto "SuperFreddo" e
spia di controllo
f tasto "DynaCool" (raffreddamento di
-
namico) e spia di controllo
Descrizione apparecchio
4
a ventilatore raffreddamento dinamico
(DynaCool)
b supporto bottiglie*
c ripiano di appoggio
d canaletto e apertura di deflusso
acqua di sbrinamento
e cassetti per frutta e verdura*
f scomparto burro e formaggio
g mensola per uova ed altro
h luce interna
i box multiuso*
j mensola per bottiglie
k fissabottiglie*
* a seconda del modello
Descrizione apparecchio
5
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell’imballaggio sono
fatte di materiali conformi alla tutela
dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal-
laggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
-
tengono pure sostanze nocive per
l’ambiente ma necessarie per il corretto
funzionamento e la sicurezza dell’appa
-
recchio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l’ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
-
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta uffi-
ciali, riservati alle apparecchiature elet-
triche ed elettroniche.
Fino a quando l’apparecchio non viene
prelevato, accertarsi che le tubature
non vengano danneggiate per evitare
che il prodotto refrigerante contenuto
nel circuito di raffreddamento e il lubrifi
-
cante contenuto nel compressore pos
-
sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
Tutela dell’ambiente
6
L’apparecchio è fabbricato in con
-
formità alle vigenti norme di sicurez
-
za. Usi non consoni a quelli previsti
possono costituire una fonte di peri
-
colo per l’utente e danneggiare al
-
tresì l’apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare l’apparecchio per la
prima volta. Il libretto contiene im
-
portanti informazioni riguardanti
l’installazione, la sicurezza, l’uso e la
manutenzione, per evitare di infortu
-
narsi e di danneggiare l’apparec
-
chiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni!
Potrebbe rendersi necessario con-
sultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
~
L’apparecchio è destinato esclusi
-
vamente ad uso domestico per conser
-
vare al fresco gli alimenti.
Ogni altro uso è vietato e comporta
possibili rischi. La casa produttrice de
-
clina ogni responsabilità per danni deri
-
vanti da usi non conformi a quelli previ
-
sti e da errate manipolazioni dei co
-
mandi.
~
Le persone che a causa delle loro
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare l’apparecchio
da sole possono usarlo solo se sorve-
gliate e istruite da una persona compe-
tente.
Sorvegliare i bambini
~
I più piccoli possono far funzionare
l’apparecchio senza essere sorvegliati,
solo se sono stati convenientemente
istruiti sulle modalità d’uso.
I bambini dovranno essere al corrente
dei pericoli derivanti da un’errata mani
-
polazione dei comandi.
~
Sorvegliare i bambini se sono vicini
all’apparecchio quando è in funzione.
Evitare che i bambini giochino con
l’apparecchio.
Consigli e avvertenze
7
Sicurezza tecnica
~
Al momento della consegna control
-
lare se l’apparecchio ha subito danni
visibili.
Evitare assolutamente di installare e
usare l’apparecchio se è danneggiato.
~
L’apparecchio contiene il prodotto
refrigerante isobutano (R600a), un gas
naturale rispettoso in larga misura
dell’ambiente naturale ma infiammabile.
Non compromette lo strato di ozono e
non aumenta l’effetto serra. L’uso di
questo prodotto refrigerante, rispettoso
dell’ambiente naturale, aumenta i rumo
-
ri dell’apparecchiatura quando è in fun-
zione. Oltre al rumore provocato dal
compressore possono verificarsene al-
tri, purtroppo inevitabili, causati dal
passaggio del prodotto nel circuito di
raffreddamento. Tale inconveniente, tut-
tavia, non compromette minimamente
la funzionalità dell’apparecchiatura.
Verificare quindi scrupolosamente che
durante il trasporto o le operazioni
d’installazione non venga danneggiato
il circuito refrigerante. Attenzione quindi
ad eventuali perdite! Il prodotto può
danneggiare gli occhi!
In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova l’apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
~
Più prodotto refrigerante è contenu
-
to nell’apparecchio, più spazioso dovrà
essere il locale dove viene sistemato.
Diversamente, se il locale è piccolo, in
caso di perdite si può formare una mi
-
scela di aria e gas.
Per8gdirefrigerante il locale dovrà
avere un volume di 1 m
3
. La quantità di
refrigerante contenuta nell’apparecchio
è riportata nella targhetta dati nel vano
interno.
~
Prima di collegare l’apparecchia-
tura alla rete elettrica, accertarsi che i
dati di allacciamento (tensione e fre
-
quenza), riportati nella targhetta di ma-
tricola, corrispondano a quelli dell’im-
pianto elettrico di casa.
I dati devono assolutamente corrispon-
dere. Diversamente l’apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dub-
bio, rivolgersi a un elettricista.
~
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l’apparecchio è collegato a un
conduttore di messa a terra installato
conformemente alle norme in vigore. È
oltremodo importante che tale dispositi
-
vo di sicurezza sia presente ed efficien
-
te. In caso di dubbio, far controllare
l’installazione di casa da un elettricista
qualificato.
La casa produttrice declina ogni re
-
sponsabilità per infortuni (scosse elettri
-
che!) e guasti se l’apparecchio non è
collegato a un conduttore di terra o se
tale dispositivo è interrotto.
~
Se il cavo elettrico di allacciamento
rimanesse danneggiato, dovrà essere
sostituito solo da persone autorizzate
da Miele per evitare che l’utente riman
-
ga infortunato.
Consigli e avvertenze
8
~
Il perfetto funzionamento dell’ap
-
parecchio è garantito solo se viene in
-
stallato e collegato alla rete elettrica
conformemente alle istruzioni.
~
L’installazione dell’apparecchio in
luoghi non fissi, ad es. imbarcazioni,
deve essere effettuata da ditte o perso
-
ne specializzate, rispettando severa
-
mente le norme di sicurezza per il suo
uso corretto.
~
I lavori per l’installazione ed even
-
tuali interventi vanno fatti esclusivamen
-
te da persone qualificate.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono in-
sorgere gravi pericoli per l’utente e veri-
ficarsi danni all’apparecchio per i quali
la casa produttrice declina ogni re-
sponsabilità.
~
L’apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se:
la spina è stata tolta dalla presa.
Per toglierla afferrare la spina, evitan-
do assolutamente di tirare il cavo;
l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito;
il fusibile a vite è rimosso dalla sua
sede.
~
Non usare prolunghe per collegare
l’apparecchio alla rete elettrica.
La sicurezza elettrica non sarebbe ga
-
rantita.
Pericolo di surriscaldamento!
Uso corretto
~
Non conservare nell’apparecchio
sostanze detonanti o bombolette con
propellenti infiammabili, ad es. spray.
Quando il termostato si attiva, potreb
-
bero verificarsi scintille, che potrebbero
far esplodere i composti detonanti.
~
Non usare apparecchiature elettri
-
che nel frigo (ad es. gelatiere). Potreb
-
bero generarsi scintille. Pericolo di
esplosione!
~
Le bottiglie dei superalcolici vanno
conservate nel frigorifero in posizione
verticale e ben chiuse.
Pericolo di esplosione!
~
Non consumare prodotti alimentari
surgelati rimasti troppo a lungo nel con
-
gelatore. Pericolo di intossicazione.
La durata di conservazione delle vivan-
de dipende da diversi fattori, tra l’altro
dal grado di freschezza, dalla qualità
degli alimenti e dalla temperatura di
conservazione. Attenersi alle indicazio-
ni per la conservazione e alla data di
scadenza riportate sulla confezione!
~
Non usare oggetti appuntiti o ta-
glienti per:
eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
staccare alimenti congelati attaccati.
I generatori di freddo, e conseguente
-
mente l’apparecchio, potrebbero rima
-
nere irrimediabilmente danneggiati.
~
Non usare nemmeno prodotti sbri
-
nanti o antigelo.
Potrebbero generare gas detonanti,
contenere solventi o propellenti che po
-
trebbero intaccare le superfici in plasti
-
ca oppure componenti nocivi alla salu
-
te.
Consigli e avvertenze
9
~
Non trattare la guarnizione dello
sportello con lubrificanti o grasso. Col
tempo la guarnizione potrebbe diventa
-
re porosa.
~
Se sui ripiani o mensole dello spor
-
tello si sistemano alimenti contenti gras
-
si od olio, fare attenzione che eventuali
perdite di olio o unto non giungano a
contatto con le superfici in plastica.
Potrebbero causare incrinature nelle
superfici in materiale sintetico.
~
Evitare di ostruire l’apertura di aera
-
zione nello zoccolo e quella di sfiato in
alto sopra il frigo, per non compromet
-
tere la ventilazione dell’apparec-
chiatura. Il consumo di elettricità au-
menta e l’apparecchio potrebbe rima-
nere danneggiato.
~
L’apparecchio è abbinato a una de-
terminata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gra-
dazioni limite vanno rispettate. La clas-
se climatica è indicata nella targhetta
dei dati nel vano interno.
Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di fun
-
zionamento del compressore può pro
-
lungarsi al punto che l’apparecchio non
riesce a mantenere la temperatura ne
-
cessaria.
~
Non usare la macchina a vapore per
pulire l’apparecchio.
Il getto di vapore potrebbe penetrare
all’interno, giungere a contatto con
componenti elettriche e provocare un
corto circuito.
Smaltimento frigo fuori uso
~
Prima di eliminare il vecchio appa
-
recchio rendere inservibile la chiusura
a scatto per evitare che i bambini, gio
-
cando, possano rimanere chiusi
all’interno col rischio di soffocare.
~
Al momento di smaltire il vecchio
apparecchio fare attenzione a non dan
-
neggiare il circuito di refrigerazione:
forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell’evaporatore,
piegando le tubature,
raschiando il rivestimento superficia-
le.
Il prodotto refrigerante può far male agli
occhi.
La casa produttrice declina ogni re-
sponsabilità per infortuni e danni de-
rivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza o da usi non appropriati
dell’apparecchio.
Consigli e avvertenze
10
Consumo normale Consumo maggiore
Collocazione In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole. Esposizione ai raggi diretti del
sole.
Non vicino a una sorgente di calo
-
re (termosifone, cucina elettrica).
Vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale at
-
torno ai 20 °C.
Temperatura ambiente alta.
Impostazione temperatura
termostato "Valori appros
-
simativi"
(impostazione graduale).
Regolazione media da2a3. Regolazione alta: più bassa è la
temperatura interna, più alto è il
consumo di elettricità!
Impostazione temperatura
termostato "gradazione
esatta"
(impostazione digitale).
Vano cantina da8a1C.
Per apparecchi con regolatore
temperatura inverno, osservare
che il dispositivo sia spento se la
temperatura ambiente supera i
1Coi1C!
Vano frigorifero da4a5°C.
Zona PerfectFresh attornoa0°C.
Vano congelatore: -18 °C.
Vano enoteca da 10 a 12 °C.
Uso Aprire lo sportello solo in caso di
bisogno e richiuderlo in fretta.
Sportello aperto a lungo
= perdita di freddo.
Sistemare gli alimenti in ordine. Lo sportello rimane aperto a lungo
se si devono cercare.
Lasciar raffreddare cibi e bevande
prima di metterli nel frigo.
Se i cibi sono caldi, il compresso-
re funziona più a lungo per mante
-
nere bassa la temperatura interna.
Sistemare i cibi ben confezionati o
coperti.
I liquidi che evaporano nel vano
frigorifero provocano condensa e
conseguentemente perdita di
freddo.
Scongelare i surgelati nel vano fri
-
gorifero.
Per una corretta ventilazione, non
stipare il cibo nel frigo.
Sbrinare Sbrinare il vano congelatore se si
forma uno strato di ghiaccio di
0,5 cm.
Lo strato di ghiaccio trattiene il
freddo per conservare i cibi e fa
aumentare il consumo di elettrici
-
tà.
Come risparmiare elettricità
11
Prima messa in funzione
I listelli in acciaio e i telai in acciaio
sono protetti da un foglio per evitare
danni durante il trasporto.
^
Togliere il foglio protettivo solo a in
-
stallazione ultimata.
^
Dopo aver staccato il foglio protetti
-
vo:
trattare le parti in acciaio con un pro
-
dotto specifico per acciaio.
Avvertenza! Il prodotto specifico for
-
ma una pellicola protettiva, evitando
che le parti in acciaio si sporchino in
fretta!
^ Pulire il vano interno e gli accessori.
Usare acqua tiepida e asciugare con
uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da
mezz’ora a un’ora prima di collegare
l’apparecchio alla rete elettrica. È in-
dispensabile per il corretto funziona-
mento!
Accendere l’apparecchio
^
Premere il tasto "acceso/spento".
L’indicatore temperatura si accende,
l’apparecchio comincia a raffreddare e
la luce interna si accende aprendo lo
sportello.
Aspettare alcune ore prima si sistemare
gli alimenti nell’apparecchio, fino a
quando cioè la temperatura è sufficien
-
temente bassa.
Spegnere l’apparecchio
^
Premere il tasto "acceso/spento" fino
a quando l’indicatore della tempera
-
tura si spegne.
Il raffreddamento viene disattivato. (Se
non è il caso, è stato attivato il dispositi
-
vo di blocco!).
Dispositivo di blocco
Il dispositivo di blocco evita di spegne
-
re inavvertitamente l’apparecchio.
Attivare/disattivare il dispositivo di
blocco
^ Mantenere premuto per circa 5 se-
condi il tasto SuperFreddo.
La spia di controllo del tasto Super-
Freddo lampeggia e nell’indicatore del-
la temperatura lampeggia
;.
^
Premere nuovamente il tasto Super
-
Freddo.
Nell’indicatore appare
;.
^
Premendo i tasti per impostare la
temperatura è possibile selezionare
; 0 oppure ; 1:
0: blocco disattivato;
1: blocco attivato.
Accendere e spegnere l’apparecchio
12
^
Premere il tasto SuperFreddo per sal
-
vare l’impostazione.
Se il dispositivo di blocco è attivato, la
rispettiva spia di controllo
X è accesa.
^
Per terminare l’operazione, premere il
tasto "acceso/spento".
In caso contrario, trascorsi 2 minuti cir
-
ca, i dispositivi elettronici ritornano a
funzionare come di consueto.
In caso di assenza prolungata
Se l’apparecchio non viene usato per
un periodo di tempo prolungato:
^ spegnere l’apparecchio,
^ togliere la spina dalla presa,
^ pulire l’apparecchio e
^ lasciare aperto lo sportello quel tanto
che basta per evitare che all’interno
si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata,
l’apparecchio viene disattivato,
l’interno non viene pulito e lo sportel
-
lo rimane chiuso, all’interno può for
-
marsi muffa.
Accendere e spegnere l’apparecchio
13
La temperatura corretta è di basilare
importanza per conservare gli alimenti.
A causa dei microorganismi che si svi
-
luppano, gli alimenti si guastano in fret
-
ta se la temperatura non è adeguata.
La riproduzione dei microorganismi, in
-
fatti, viene influenzata dalla temperatu
-
ra. Più bassa è la temperatura, meno
veloce è il processo di riproduzione dei
microorganismi.
L’innalzamento della temperatura inter
-
na dipende:
dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello,
dalla quantità dei cibi conservati,
dalla temperatura iniziale dei cibi fre-
schi messi nell’apparecchio,
dalla temperatura ambiente.
L’apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica, dipen-
dente dalla temperatura ambiente, i
cui valori vanno mantenuti.
. . . nella zona frigorifero
Nel vano frigorifero si raccomanda di
mantenere una temperatura di C.
Impostare la temperatura nel
vano frigorifero
La temperatura nel vano frigo viene im
-
postata con entrambi i tasti sotto
l’indicatore della temperatura.
Premendo
il tasto +: la temperatura aumenta;
il tasto -: la temperatura si abbassa.
Durante l’impostazione il valore della
temperatura lampeggia.
Al momento di premere i tasti,
nell’indicatore della temperatura vengo-
no visualizzati i seguenti dati:
prima pressione: il valore della tem-
peratura impostato l’ultima volta-
lampeggia.
Ad ogni successiva pressione:
il valore della temperatura viene mo-
dificato a scatti di 1 °C.
Mantenendo premuto il tasto: il valo
-
re della temperatura si modifica in
modo lineare.
Circa 5 secondi dopo aver premuto il
tasto l’ultima volta, nell’indicatore della
temperatura viene visualizzata la tem
-
peratura interna media effettiva del
vano frigorifero.
Temperatura corretta
14
Se si è modificata la temperatura, con
-
trollare il nuovo valore dopo circa 6 ore
se all’interno ci sono pochi alimenti e
dopo circa 24 ore se ci sono molti ali
-
menti. Solo dopo questo tempo viene
visualizzata l’effettiva temperatura im
-
postata. Se, trascorso questo tempo, la
temperatura effettiva fosse troppo alta o
bassa, si dovranno apportare nuova
-
mente le necessarie modifiche.
Temperature impostabili
È possibile impostare temperature
da2a9°C.
I valori effettivi più bassi dipendono dal-
la collocazione dell’apparecchio e dalla
temperatura ambiente. Se la temperatu-
ra ambiente è alta, può verificarsi che i
valori più bassi non vengano raggiunti.
Indicatore temperatura
Nell’indicatore della temperatura sul
pannello comandi viene visualizzata la
gradazione media del vano interno.
Se la temperatura non si trova nei limiti
dei valori visualizzabili, nell’indicatrore
della temperatura lampeggiano lineette.
Intensità luminosa indicatore
temperatura
Al momento della consegna l’intensità
luminosa dell’indicatore della tempera
-
tura è regolata al minimo. Appena si
apre lo sportello, si apportano modifi
-
che ai dati impostati o in una situazione
di emergenza, l’indicatore della tempe
-
ratura si accende con la massima in
-
tensità per 1 minuto circa.
Modificare l’intensità luminosa
dell’indicatore temperatura
^ Mantenere premuto per circa 5 se-
condi il tasto SuperFreddo.
La spia di controllo del tasto Super-
Freddo lampeggia e nell’indicatore del-
la temperatura lampeggia
;.
^
Premere ripetutamente uno dei tasti
per impostare la temperatura finché
nell’indicatore appare
^ .
^
Premere nuovamente il tasto Super
-
Freddo.
Nell’indicatore appare
^.
^
Premendo i tasti per impostare la
temperatura, è possibile modificare
l’intensità luminosa dell’indicatore. È
possibile modificare l’intensità da 1 a
5.
1: intensità minima;
5: intensità massima.
Temperatura corretta
15
Loading...
+ 33 hidden pages