Vekt på møbeldøren ...............................................42
Innbygging i en romdeler ...........................................42
Montering av møbeldøren ...........................................46
3
Page 4
Beskrivelse av kjøleskapet
a Kontrollampe for sperrefunksjonen
b På/av-tast
c Temperaturindikator kjølesone
d Taster for innstilling av temperaturen
(+ for varmere; – for kaldere)
e Tast og kontrollampe for
Superkjøl
f Av-tast for varselsignal
4
Page 5
Beskrivelse av kjøleskapet
a Ventilator
b Flaskehylle
c Hylle
d Tørrskuff PerfectFresh-sone
e Fuktigskuffer PerfectFresh-sone
(ahvengig av modell kun 1 fuktig
skuff)
f Smør- og osterom
g Eggholder / serveringsbrett
h Innvendig lys
i Universalboks*
j Renne og avløpshull for
-
avrimingsvann
k Flaskehylle
l Flaskestøtte*
m Regulator for innstilling av luftfuktig
heten i fuktigskuffene
(avhengig av modell kun 1 fuktig
skuff)
* avhengig av modell
-
-
5
Page 6
Aktivt miljøvern
Kassering av transport
-
emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjen
vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate
rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa
rater inneholder ofte verdifulle materi
aler. De inneholder imidlertid også
skadelige stoffer, som har vært nødven
dige for apparatets funksjon og sikker
het. I restavfallet eller ved feil behand
ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til
en kommunal gjenbruksstasjon. For
mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før
skapet blir kjørt bort og kondemnert på
en forsvarlig, miljøvennlig måte.
Da er det sikret at kjølemediet i kulde
kretsløpet og oljen i kompressoren ikke
kan lekke ut i omgivelsene.
-
-
-
-
-
-
Sørg for at apparatet oppbevares bar
nesikkert til det kjøres bort (se kapittel
"Sikkerhetsregler").
6
-
Page 7
Dette skapet oppfyller de påbudte
sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke bru
kes forskriftsmessig, kan det likevel
føre til skade på personer og gjen
stander.
Les bruksanvisningen nøye før du
begynner å bruke skapet. Den inne
holder viktige råd om montering, sik
kerhet, bruk og vedlikehold av skap
et. Du beskytter deg selv og forhind
rer skade på apparatet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi
den videre til en eventuell senere
eier!
Forskriftsmessig bruk
Dette apparatet er kun bestemt for
~
bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder, som
f.eks.
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller pga.
-
sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i
stand til å betjene kjøleskapet på en
-
sikker måte, må ikke bruke dette kjøle
skapet uten tilsyn eller veiledning fra en
ansvarlig person.
-
Barn i husholdningen
-
-
-
Barn får bare bruke kjøleskapet uten
~
tilsyn, hvis betjeningen er forklart slik at
de kan håndtere kjøleskapet på en sik
ker måte. Barn må kunne forstå mulige
farer ved feil betjening.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av kjøleskapet. Barn må
ikke leke med kjøleskapet.
-
-
– i butikker, på kontorer og liknende
steder
–
på gårdsbruk
–
av kunder i hoteller, moteller og and
re typer bofellesskap.
Apparatet skal kun brukes innenfor
rammen av hva som er vanlig i en hus
holdning, til kjøling og oppbevaring av
matvarer.
Annen bruk er ikke tillatt og kan være
farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for
skader som skyldes ureglementert bruk
eller feil betjening.
-
-
7
Page 8
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller før oppstilling at ikke kjø
~
leskapet har ytre, synlige skader
Et skadet kjøleskap må ikke settes opp
og tas i bruk.
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den skiftes ut av en fagmann som
er autorisert av Miele, for å forhindre
fare for brukeren.
Dette apparatet inneholder kjøleme
~
diet Isobutan (R600a), en naturgass
som er skånsom mot miljøet, men er
brennbar. Den skader ikke ozonlaget
og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av
dette miljøvennlige kjølemediet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy
fra kompressoren kan det forekomme
strømningslyder i hele kuldekretsløpet.
Disse effektene kan dessverre ikke unngås, men de har ingen innflytelse på
apparatets yteevne.
Pass på ved transport og oppstilling av
skapet at ingen deler av kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemedium som spruter
ut, kan skade øynene!
Ved skader:
– unngå åpen ild eller gnisttennere,
– trekk ut støpselet,
– gjennomluft rommet der skapet står i
noen minutter og
– tilkall service.
-
Jo mer kjølemedium det er i appa
~
ratet, desto større må rommet være der
apparatet bli oppstilt. Ved en eventuell
lekkasje kan det i for små rom dannes
en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g
kjølemedium må rommet være minst 1
3
m
stort. Mengden kjølemedium står på
typeskiltet innvendig i apparatet.
En sikker drift av apparatet er kun
~
sikret, hvis apparatet monteres og
-
kobles til iht. bruksanvisningen.
Før skapet tilkobles, må tilkoblings
~
dataene (spenning og frekvens) på ty
peskiltet sammenlignes med dataene
for el-nettet.
Disse dataene må stemme overens, for
at det ikke skal oppstå skader på apparatet. Søk råd hos en elektroinstallatør
hvis du er i tvil.
Skapet må ikke kobles til el-nettet
~
med skjøtekabler eller flerveis-stikkontakt, de gir ikke nødvendig sikkerhet
(f.eks. fare for overoppheting).
Sikkerheten for det elektriske an
~
legget i skapet kan bare garanteres
hvis skapet kobles til et forskriftsmessig
installert jordingssystem. Det er meget
viktig at denne grunnleggende sikker
hetsforutsetningen finnes. La eventuelt
fagfolk kontrollere husinstallasjonen.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig
for skader som skyldes manglende eller
brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
-
-
-
-
-
Installasjon, vedlikehold og repara
~
sjoner skal bare utføres av fagfolk som
er autorisert av Miele.
Installasjon, vedlikehold eller repara
sjoner utført av ukyndige, kan føre til
betydelig fare for brukeren, som produ
senten ikke er ansvarlig for.
8
-
-
-
Page 9
Sikkerhetsregler
Reparasjoner av apparatet i garanti
~
tiden, skal kun foretas av servicefolk
som er autorisert av Miele. Ellers gjel
der ikke noe garantiansvar ved påfølg
ende skader.
Ved installasjons- og vedlikeholdsar
~
beider samt reparasjoner, må skapet
kobles fra el-nettet.
Skapet er kun koblet fra el-nettet når en
av følgende betingelser er oppfylt:
Støpselet på apparatet er trukket ut.
–
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblings
ledningen for å skille apparatet fra
nettet.
– Sikringen i husinstallasjonen er
koblet ut.
– Skrusikringen i husinstallasjonen er
skrudd helt ut.
Defekte deler må bare skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Bare
for disse delene kan vi garantere at de
kravene vi stiller til våre apparater blir
oppfylt.
En forutsetning for at sikker bruk ga
~
ranteres, er at installasjon og montering
av dette apparatet på ikke-stasjonære
oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må
utføres av fagfolk.
-
-
Forskriftsmessig bruk
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
~
ikke produkter med brennbare drivgas
ser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når
termostaten kobles inn, kan det oppstå
gnister, som kan få brennbare bland
inger til å eksplodere.
Ikke bruk elektriske apparater i ska
~
pet f.eks. for produksjon av softis). Det
kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
Drikkevarer med høyt alkoholinnhold
~
må stå loddrett i kjølesonen og være
absolutt tett lukket.
Eksplosjonsfare!
Hvis du spiser matvarer som har
~
vært lagret for lenge, er det fare for
matforgiftning.
Lagringstiden avhenger av flere faktorer, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagringstemperatur. Følg anvisningene fra matvareprodusenten angående lagring og
holdbarhet!
Ikke bruk spisse eller skarpe gjen-
~
stander for å
–
fjerne rim- og islag,
–
løsne fastfryste matvarer.
De skader kjøleelementene, og skapet
blir ødelagt.
-
-
-
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser,
inneholde løsnings- eller drivmidler som
skader kunststoffet, eller de kan være
helsefarlige.
Bruk ikke olje eller fett på dørpak
~
ningen. Det kan gjøre den porøs med
tiden.
-
9
Page 10
Sikkerhetsregler
Hvis du oppbevarer matvarer som
~
inneholder fett eller olje i kjøleskapet el
ler i kjøleskapsdøren, pass på at evt.
fett eller olje som renner ut, ikke kom
mer i berøring med kunststoffdeler i
skapet.
Det kan oppstå spenningssprekker i
kunststoffet, slik at kunststoffet brister
eller får rifter.
Ikke dekk til luftinntaksåpningen i
~
sokkelen og utluftningsåpningen oppe i
innbyggingsskapet.
Da blir ikke problemfri luftføring sikret.
Strømforbruket stiger, og det kan opp
stå skader på deler.
Skapet er konstruert for en bestemt
~
klimaklasse (romtemperaturområde),
og grensene for denne må overholdes.
Klimaklassen står på typeskiltet innvendig i skapet.
En lavere romtemperatur fører til lengre
stillstandsperiode for kjølemaskinen,
slik at skapet ikke kan holde nødvendig
temperatur.
-
-
Kassering av kjøleskapet
-
Ødelegg låsen på ditt gamle kjøle
~
skap før du kaster skapet.
Dermed forhindrer du at lekende barn
kan bli stengt inne i skapet og komme i
livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløp
~
et, f.eks. ved å
stikke hull på fordamperens kjøleme
–
diumkanaler.
brekke av rør.
–
skrape av overflatebelegg.
–
Kjølemedium som spruter ut, kan skade
øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
Damprenser må absolutt ikke bru
~
kes til rengjøring av skapet.
Dampen kan trenge inn til strømførende
deler i skapet og forårsake kortslutning.
10
-
Page 11
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbrukØkt energiforbruk
OppstillingI rom som kan luftes.I lukkede rom som ikke kan luftes.
Beskyttet mot direkte
solbestråling.
Ikke ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn).
Ved middels innstilling fra 2 til 3.Ved høy innstilling: Jo lavere tem
Kjellerrom 8 til 12 °C
Kjølesone 4 til 5 °C
PerfectFresh-sone nær 0 °C
Frysesone -18 °C
Vinlagringssone 10 til 12 °C
ved behov.
Plasser matvarene godt sortert.Uorden betyr lange åpningstider
Avkjøl varme matvarer og drikker
utenfor apparatet først.
Plassert matvarene godt emballert
eller godt tildekket.
Legg frysevarene til tining i kjøle
sonen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luft
en må kunne sirkulere.
0,5 cm tykt.
Ved direkte solbestråling.
Plassert ved siden av en varmekil
de (varmeelement, ovn).
Ved høy omgivelsestemperatur.
peratur i apparatet, desto høyere
energiforbruk!
For apparater med vinterstilling,
pass på at tasten er utkoblet ved
omgivelsestemperaturer varmere
enn 16 °C eller 18 °C!
Hyppig og langvarig døråpning
= kuldetap
for døren på grunn av leting.
Varme matvarer i apparatet forår-
saker lange driftstider for kompressoren (apparatet forsøker å
kjøle ned).
Fordunsting og kondensering av
væsker i kjølesonen forårsaker
tapt kjøleeffekt.
-
-
Et islag forringer kuldeavgivningen
til frysevarene, og gjør at strømfor
bruket stiger.
-
-
-
11
Page 12
Inn- og utkobling av kjøleskapet
Før første gangs bruk
Stållistene og stålrammene er belagt
med en beskyttelsesfolie som tjener
som transportbeskyttelse.
Ikke ta av beskyttelsesfolien før kjøle
^
skapet er bygget inn.
Puss stålflatene med et egnet pleie
^
middel for rustfritt stål med en gang
du har tatt av beskyttelsesfolien.
Viktig! Pleiemiddelet for rustfritt stål
sørger for at det dannes en
beskyttelsesfilm, som forhindret at
skapet blir raskt tilsølt igjen!
^ Rengjør skapet innvendig. Rengjør
også tilbehøret. Bruk lunkent vann.
Tørk med en klut til slutt.
La kjøleskapet stå ca. 1/2 til 1 time
etter transporten, før du kobler det
til. Det er meget viktig for senere
funksjon!
Innkobling av kjøleskapet
Utkobling av kjøleskapet
Trykk På/av-tasten til temperaturindi
^
katoren slokner.
Kjølingen er koblet ut. (Hvis det ikke er
tilfelle, er sperrefunksjonen innkoblet!)
-
Sperrefunksjon
Med sperrefunksjonen kan du sikre ap
paratet mot uønsket utkobling.
Inn-/utkobling av sperrefunksjonen
^ Hold Superkjøl-tasten inne i ca. 5 se-
kunder.
Kontrollampen for Superkjøl-tasten blinker og på temperaturindikatoren blinker
en
;.
^ Trykk Superkjøl-tasten på nytt.
På indikatoren lyser en
;.
-
-
^
Trykk På/av-tasten.
Temperaturindikatoren lyser, skapet be
gynner å kjøle, og det innvendige lyset
tennes når døren er åpen.
For at temperaturen skal bli lav nok,
skal du la skapet forhåndskjøle noen ti
mer før du legger inn matvarer første
gang.
12
^
Ved å trykke innstillingstastene for
temperaturen, kan du nå velge mel
lom
-
-
; 0 og ; 1:
0: Sperrefunksjonen er koblet ut,
1: Sperrefunksjonen er koblet inn.
^
Trykk Superkjøl-tasten for å lagre inn
stillingen.
-
-
Page 13
Inn- og utkobling av kjøleskapet
Når sperren er koblet inn, lyser kon
trollampen for
Avslutt innstillingsmodus ved å trykke
^
På/av-tasten for kjøleskapet.
Ellers kobler elektronikken om til normal
drift etter ca. 2 minutter.
X.
-
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke kjøleskapet på
lenge,
^ koble ut skapet,
^ trekk ut støpselet,
^ rengjør skapet, og
^ la skapdøren stå på gløtt, for å unngå
luktdannelse.
Hvis kjøleskapet er koblet ut ved
lengre fravær, men ikke rengjort, er
det fare for muggdannelse hvis dør
en er lukket.
-
13
Page 14
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget
viktig for lagring av matvarene. På
grunn av mikroorganismer ødelegges
matvarene raskt, men dette kan forhind
res eller forsinkes med riktig lagrings
temperatur. Temperaturen påvirker mik
roorganismenes veksthastighet. Med
synkende temperatur blir disse pro
sessene langsommere.
Temperaturen i kjøleskapet stiger,
jo oftere og lenger skapdøren blir åp
–
net,
jo mer matvarer som blir lagret,
–
– jo varmere de matvarene som nett-
opp er lagt inn er,
– jo høyere skapets omgivelsestempe-
ratur er.
Kjøleskapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må
overholdes.
-
-
Automatisk
temperaturfordeling
(DynaCool)
Ventilatoren kobles alltid inn samtidig
med kjølingen i kjølesonen. Da blir den
kalde luften i kjølesonen jevnt fordelt,
slik at de matvarene som oppbevares i
kjøleskapet kjøles med omtrent samme
temperatur.
-
Innstilling av temperaturen i
kjølesonen
Temperaturen i kjølesonen kan du inn
stille med begge tastene under temperaturindikatoren.
tast + : temperaturen blir varmere
tast – : temperaturen blir kaldere
-
...ikjølesonen og i
PerfectFresh-sonen
I kjølesonen anbefaler vi en kjøletempe
ratur på 4°C.
I PerfectFresh-sonen reguleres tempe
raturen automatisk og ligger i området
fra 0til3°C.
14
I løpet av innstillingen vises innstillings
temperaturen blinkende.
-
Følgende forandringer kan ses på tem
peraturindikatoren ved trykking på tas
tene:
–
Første gangs trykking: Den sistønskede temperaturverdien blinker.
–
For hvert ekstra trykk:
Temperaturverdien endrer seg i
1 °C-skritt.
–
Tasten holdes inne: Temperaturverdi
en endrer seg fortløpende.
-
-
-
-
Page 15
Ca. 5 sekunder etter siste tastetrykk blir
temperaturindikatoren automatisk om
stilt til den gjennomsnittlige, reelle
temperaturverdien som for øyeblikket
gjelder i kjølesonen.
Hvis du har regulert temperaturen, kon
troller temperaturindikatoren når det er
lite varer i skapet etter ca. 6 timer og
når skapet er fullt etter ca. 24 timer.
Først da har den virkelige temperaturen
blitt innstilt. Hvis temperaturen er for
høy eller lav etter denne tiden, innstill
temperaturen på nytt.
Mulige innstillingsverdier for
temperaturen
-
Riktig temperatur
Trykk så mange ganger på en av
^
innstillingstastene for temperaturen,
at
= vises. Trykk Superkjøl-tasten på
nytt.
På indikatoren lyser
Ved å trykke innstillingstastene for
^
temperaturen, kan du nå endre tem
peraturen i PerfectFresh-sonen. Du
kan velge mellom trinnene 1 til 9:
1: laveste temperatur,
9: høyeste temperatur.
=.
-
Temperaturen kan innstilles fra 4 °C til
9 °C.
Om den laveste temperaturen nås, er
avhengig av oppstillingssted og omgivelsestemperatur. Ved høy omgivelsestemperatur er det ikke sikkert at den laveste temperaturen nås.
Innstilling av temperaturen i
PerfectFresh-sonen
I PerfectFresh-sonen holdes tempera
turen automatisk på 0 til 3 °C. Hvis du
imidlertid ønsker en høyere eller lavere
temperatur, f.eks. for oppbevaring av
fisk, kan du endre temperaturen litt.
^
Hold tasten for Superkjøl inne i ca. 5
sekunder.
Kontrollampen for Superkjøl-tasten blin
ker og på temperaturindikatoren blinker
-
;.
Forhåndsinnstillingen av temperaturen i PerfectFresh-sonen ligger på
5. Ved en innstilling på = 1 til = 4
nås evt. minustemperaturer. Matvarene kan fryse!
^ Trykk Superkjøl-tasten for å lagre inn-
stillingen.
^
Avslutt innstillingsmodus ved å trykke
på/av-tasten.
Ellers kobler elektronikken om til normal
drift etter ca. 2 minutter.
-
=
15
Page 16
Riktig temperatur
Temperaturindikator
Temperaturindikatoren på betjenings
panelet viser ved normal drift middel
temperaturen i kjølesonen.
Hvis temperaturen i skapet ikke ligger
innenfor det området som kan vises,
blinker streker på temperaturindikator
en.
Temperaturindikatorens lysstyrke
Ved levering av skapet er lysstyrken på
temperaturindikatoren svakt innstilt. Så
snart døren blir åpnet, en innstilling blir
forandret eller alarmen går, lyser temperaturindikatoren med største lysstyrke.
Du kan endre temperaturindikatorens
lysstyrke:
^ Hold Superkjøl-tasten inne i ca. 5 se-
kunder.
-
-
-
styrken for indikatoren. Du kan velge
mellom trinnene 1 til 5:
1: minimal lysstyrke,
5: maksimal lysstyrke.
Trykk Superkjøl-tasten for å lagre inn
^
stillingen.
Avslutt innstillingsmodus ved å trykke
^
På/av-tasten.
Ellers kobler elektronikken om til normal
drift etter ca. 2 minutter.
-
Kontrollampen for Superkjøl-tasten blin
ker og på temperaturindikatoren blinker
en
;.
^
Trykk en av innstillingstastene for
temperaturen så mange ganger at en
^ vises på indikatoren.
^
Trykk Superkjøl-tasten på nytt.
På indikatoren lyser en
^
Ved å trykke innstillingstastene for
temperaturen, kan du nå endre lys
16
^.
-
-
Page 17
Varselsignal
Skapet er utstyrt med et varselsignal,
for å forhindre energitap når døren står
åpen og for beskytte maten i skapet
mot varme.
Varselsignalet høres alltid når skapdør
en har stått åpen lenger enn ca. 60 se
kunder. Så snart døren lukkes, stanser
signalet.
Hvis skapdøren imidlertid skal stå lenge
åpen, og varselsignalet er forstyrrende,
kan du koble det ut.
-
Utkobling av varselsignalet før
tiden
-
Trykk av-tasten for varselsignalet.
^
Varselsignalet stopper.
Innkobling av varselsignalet
Så snart skapdøren lukkes, kobles var
selsystemet inn igjen, Det må ikke
kobles inn separat.
-
17
Page 18
Bruk av Superkjøl
Funksjon Superkjøl
Med funksjonen Superkjøl blir kjøleso
nen meget raskt avkjølt til den kaldeste
verdien (avhengig av romtemperatur
en).
Innkobling av Superkjøl
Det lønner seg spesielt å koble inn Su
perkjøl, hvis du vil avkjøle store meng
der ferske mat- eller drikkevarer raskt.
^ Trykk Superkjøl-tasten, slik at kon-
trollampen for Superkjøl lyser.
Temperaturen i skapet synker, da
skapet arbeider med størst mulig kjøleeffekt.
-
Utkobling av Superkjøl
Funksjonen Superkjøl kobles automat
isk ut etter ca. 6 timer. Kontrollampen
slokner, og skapet arbeider igjen med
normal kjøleeffekt.
For å spare energi, kan du selv koble ut
Superkjøl så snart matvarene eller
drikkene er kalde nok.
-
Trykk Superkjøl-tasten, slik at kon
^
trollampen for Superkjøl slokner.
Kjølingen i skapet arbeider igjen med
normal effekt.
-
-
18
Page 19
God utnyttelse av kjølesonen
Forskjellige kjøleområder
På grunn av den naturlige luftsirkula
sjonen blir det forskjellige temperatur
områder i kjølesonen. Den kalde, tunge
luften synker til det nederste området i
skapet. Utnytt de forskjellige kuldeso
nene når du legger inn matvarer!
Dette er et skap med automatisk
dynamisk kjøling, og temperaturen i
skapet blir jevn når ventilatoren er i
gang. Det er derfor ikke så stor for
skjell på de forskjellige kuldesonene.
Varmeste område
Det varmeste området i kjølesonen er
helt øverst i døren. Bruk dette området
f.eks. til oppbevaring av smør, slik at
det holder seg smøremykt og for ost,
slik at den beholder sin aroma.
Kaldeste område
Det kaldeste området i kjølesonen er direkte over PerfectFresh-sonen. Det er
imidlertid enda lavere temperaturer i
skuffene i PerfectFresh-sonen.
Bruk disse områdene i kjølesonen og
PerfectFresh-sonen for alle ømfintlige
og lettbedervelige matvarer, f.eks.:
–
fisk, kjøtt, fugl
-
-
-
-
minste holdbarhetsdato basert på en
oppbevaringstemperatur på minst
4 °C.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
ikke produkter med brennbare driv
gasser (f.eks. spraybokser) i skapet.
Eksplosjonsfare!
Drikkevarer med høy alkoholprosent
må plasseres loddrett i skapet og
være absolutt tett lukket.
Hvis du oppbevarer matvarer som
inneholder fett eller olje i kjøleskapet
eller i kjøleskapsdøren, pass på at
evt. fett eller olje som renner ut, ikke
kommer i berøring med kunststoffdeler i skapet.
Det kan oppstå spenningssprekker i
kunststoffet, slik at kunststoffet
brister eller får rifter.
Matvarene må ikke berøre bakveggen. De kan fryse fast til bakveggen.
Ikke oppbevar matvarer for tett. Luft
en må kunne sirkulere godt. Ikke
dekk til ventilatoren på bakveggen
inne i skapet – den er viktig for kjøle
effekten!
-
-
-
–
pølsevarer, ferdigretter,
–
egg- eller fløteretter / -bakst
–
fersk pasta, kake-, pizza-,
quichedeig,
–
råmelksost og andre
råmelksprodukter,
–
foliepakkede ferdiggrønnsaker og
generelt alle ferske matvarer med en
19
Page 20
God utnyttelse av kjølesonen
Matvarer som er uegnet for
kjøling
Ikke alle matvarer egner seg for oppbe
varing i kjøleskap, fordi de er
kuldeømfintlige. Da blir f.eks. agurker
glassaktige, auberginer bitre og poteter
søte. Tomater og appelsiner taper aro
ma og sitrusfrukter får et hardt skall.
kado, papaya, pasjonsfrukt
– Frukt som skal ettermodnes
– Auberginer, agurk, poteter, paprika,
tomater, zucchini
– Fast ost (Parmesan)
-
Hva du bør passe på allerede
når du kjøper matvarene
Riktig oppbevaring av
matvarer
Oppbevar matvarene innpakket eller
godt tildekket (det finnes unntak i
PerfectFresh-sonen), så unngås
luktopptak, uttørking av matvarene og
overføring av eventuelle bakterier. Ved
riktig innstilling av temperaturen og god
hygiene forsinkes formering av bakte
rier, f.eks. salmonella.
Uemballerte matvarer fra dyre- og
planteriket
Atskill uemballerte matvarer fra dyre-
og planteriket. Skal matvarene oppbevares sammen, må de absolutt oppbevares innpakket. Da forhindrer du at det
oppstår mikrobiologiske forandringer.
-
Den viktigste forutsetningen for matva
renes holdbarhet, er at de er så ferske
som mulig når de legges inn skapet.
Dette er av avgjørende betydning for
holdbarheten. Kjølekjeden skal helst
ikke avbrytes. Pass f.eks. på at matva
rene ikke blir liggende for lenge i en
varm bil. Hvis matvarene har begynt å
bli bedervet, er det for sent å gjøre noe
med dette. Allerede ved et
kjøleavbrudd på to timer utsettes mat
varene for å bli bedervet.
20
-
-
-
Page 21
Riktig bruk av PerfectFresh
Alle matvarer har sin måte å lagres rik
tig på, slik at de holder seg ferske så
lenge som mulig og beholder smak og
vitaminer.
Lagringstemperaturen og luftfuktighet
en er avgjørende.
Det spesielle med PerfectFresh-sonen,
er riktig blanding av temperatur og fuk
tighet. Dette gir inntil tre ganger så lang
holdbarhet som i en normal kjølesone.
-
Lagringstemperatur
For ferske matvarer som ikke er ømfint
lige overfor kulde, ligger optimal lag
ringstemperatur ved0-3°C,somautomatisk innstilles i PerfectFresh-sonen.
Matvarene holder seg vesentlig lenger
ferske enn i en normal kjølesone, da
ødeleggelsesprosessen går langsommere ved denne temperaturen.
-
Luftfuktighet
Jo mer lagringsfuktigheten tilsvarer
matvarenes egen fuktighet, desto
sprøere og ferskere holder matvarene
seg over lang tid, fordi vanninnholdet i
matvarene i stor utstrekning beholdes.
Hvilke fordeler har
-
PerfectFresh-sonen for deg?
Fordi matvarene holder seg inntil tre
ganger så lenge, betyr det
større nytelse pga. ferskhet,
–
mer komfort med bekvem
–
-
lagerbeholdning og
besparelse fordi kvaliteten bevares.
–
Lagring i skuffene med lav og
høy luftfuktighet
PerfectFresh-sonen er delt inn i to om
råder:
Skuff med lav luftfuktighet
Denne skuffen har en relativ lav luftfuktighet, som omtrent tilsvarer luftfuktigheten i kjølesonen.
I denne skuffen handler det derfor mer
om den lave temperaturen på 0 °C, enn
om luftfuktigheten.
Skuffen er egnet for lagring av spesielt
ømfintlige matvarer, som
–
fersk fisk, skalldyr, krepsdyr, kjøtt,
fugl, pølse, meieriprodukter og
delikatessesalat.
-
Vær oppmerksom på at proteinrike mat
varer blir raskere ødelagt.
Det betyr at skalldyr og krepsdyr blir
raskere ødelagt enn fisk, og fisk blir
raskere ødelagt enn kjøtt.
-
21
Page 22
Riktig bruk av PerfectFresh
Oppbevar disse matvarene kun tildek
ket eller innpakket.
Unntak: Kjøtt (uttørkingen av kjøttover
flaten virker bakteriehemmende og bi
drar dermed til bedre holdbarhet. For
skjellige kjøttsorter må ikke berøre hver
andre direkte, de må alltid atskilles med
emballasje. Dermed unngås for tidlig
ødeleggelse på grunn av bakterieoverføring).
Skuff med høy luftfuktighet
Denne skuffen har en regulator for end
ring av den relative luftfuktigheten. Skyv
regulatoren til ønsket relativ luftfuktighet
(- = høy luftfuktighet, , = lav luftfuktighet).
Hvis regulatoren er innstilt på høy luftfuktighet -, kan det nås en luftfuktighet på inntil 90 % med mye matvarer i
skuffen. Luftfuktigheten er sterkt avhengig av type og mengde matvarer.
Vær oppmerksom på at den høye luftfuktigheten bare kan nås, og ha innvirkning på matvarene, hvis maten er
uinnpakket eller pakket inn slik at
luften kan trenge i gjennom.
–
Ved høy luftfuktighet - er skuffen
egnet for lagring av ferske produkter,
som grønnsaker, salater, urter, sopp,
kål og innenlandsk frukt.
-
-
-
Kan alle typer matvarer lagres
sammen?
Ikke legg alle matvarer sammen i en
skuff. Lukt og smak kan overføres (gul
røtter opptar f.eks. raskt smak og lukt
fra løk) og mange matvarer utskiller en
naturgass (etylen), som andre matvarer
reagerer svært ømfintlig på, og dermed
blir fortere ødelagt.
Eksempler på frukt og grønnsaker
som utskiller mye naturgass:
Eple, aprikos, pære, nektarin, fersken,
plomme, avokado, fiken, blåbær, melon
og bønner.
Eksempler på frukt og grønnsaker
som reagerer spesielt ømfintlig på
naturgass fra andre frukt og grønnsaksorter:
Eksempel: Brokkoli bør ikke lagres
sammen med epler, fordi epler utskil
ler mye naturgass og brokkoli reage
rer svært ømfintlig på dette. Da får
brokkolien mye kortere holdbarhet.
-
-
-
–
Ved lav luftfuktighet , har skuffen
samme klima som skuffen med lav
luftfuktighet.
Ta matvarene ut av PerfectFreshsonen ca. 30 – 60 minutter før de
skal brukes. Først ved romtempera
tur kan aroma og smak utfolde seg.
22
-
Page 23
Innredning
Flytting av hyller
Hyllene kan flyttes alt etter høyden på
kjølevarene.
Løft opp hyllen, trekk den litt forover,
^
løft den med utsparingen over hol
derne og flytt den oppover eller ned
over.
Den bakre kanten på hyllen må peke
oppover, slik at matvarene ikke kommer
inntil bakveggen og fryser fast.
Hyllene er sikret med uttrekksstoppere,
slik at de ikke skal kunne trekkes ut util
siktet.
-
Delt hylle
For at høye varer, f.eks. høye flasker eller beholdere, skal kunne stå, er det en
delt hylle, hvor den fremre delen kan
skyves forsiktig inn under den bakre
delen.
^ Trykk den bakre halve glassplaten litt
oppover fra undersiden.
For å flytte den delte hyllen,
ta ut begge de halve glassplatene,
^
-
sett begge festelistene i ønsket høy
^
-
de på venstre og høyre side på hol
derne.
^ skyv glassplatene inn etter hverand-
re.
Glassplaten med kant må ligge bakerst!
-
-
^
Løft samtidig den fremre halve glass
platen litt foran og skyv den forsiktig
inn under den bakre halvdelen.
-
23
Page 24
Innredning
Skuffer i PerfectFresh-sonen
Skuffene i PerfectFresh-sonen har
teleskopskinner og kan tas ut for inn
legging/uttaking av mat og for rengjør
ing:
Trekk skuffene helt ut og løft dem ut
^
oppover.
Skyv skinnene inn igjen. Da unngås
skader!
Trekk dekselet mellom skuffene for
^
siktig litt fremover og ta det av ned
over.
^ For innsetting; løft dekselet nedenfra
og oppover i holderne. Skyv det inn
til det fester seg,
For innsetting av skuffen;
-
-
Flytting av serveringsbrett /
flaskehylle
Ta hyllen oppover ut av stålrammen.
^
-
-
Skyv stålrammen oppover og ta den
^
ut fremover.
Sett stålrammen inn igjen på ønsket
^
sted. Pass på at den er trykket or
dentlig fast på forhøyningene.
Sett hyllen i stålrammen.
^
Hyllene kan tas helt ut av
serveringsbrettet for innsetting/uttaking
av matvarer.
Hyllene kan også settes direkte på bordet for servering.
-
^
legg skuffen på skinnene, som er
trukket helt ut a. Skinnene må støte
mot skuff-fronten foran b!
^
Skyv skuffen inn c.
24
Page 25
Innredning
Universalboks
(avhengig av modell)
Universalboksen kan brukes både til
oppbevaring og servering av mat.
Universalboksen består av en dyp skål
a og en lav skål b – begge skålene
kan settes inn i stålrammene som hyller.
Hvis du vil bruke universalboksen til
servering av mat,
^ sett den lave skålen b i stålrammen
og bruk den dype skålen som lokk
a.
Flytting av flaskestøtte
(avhengig av modell)
Flaskestøtten kan flyttes mot høyre eller
venstre, slik at flaskene holdes på plass
når døren åpnes og lukkes.
Flaskestøtten kan (f.eks. for rengjøring)
tas helt ut:
Skyv den fremre kanten på
^
flaskestøtten opp ta ut flaskestøtten.
Slik kan universalboksen tas komplett ut
av holderen for servering, og settes di
rekte på bordet sammen med maten.
-
25
Page 26
Automatisk avriming
Kjølesone og PerfectFreshsone
Kjølesonen og PerfectFresh-sonen avri
mes automatisk.
Mens kjølemaskinen går, kan det av
hengig av funksjonen dannes rim og
vanndråper på bakveggen i kjølesonen
og PerfectFresh-sonen. Dette behøver
du ikke fjerne. Det fordamper automat
isk pga. varmen fra kjølemaskinen.
Avrimingsvannet renner via en renne og
gjennom et avløpsrør inn i et fordamp
ningssystem på baksiden av kjøleskap
et.
Pass på at avrimingsvannet alltid
kan renne ut uhindret. Hold alltid
rennen og avløpshullet for
avrimingsvannet rene.
-
-
-
-
-
26
Page 27
Bruk aldri pussemidler som innehol
der sand-, skuremiddel-, soda- eller
syre, heller ikke kjemiske løsemidler.
Uegnet er også såkalte "skuremid
delfrie" skuremidler, da de forårsaker
matte steder.
Bruk et egnet pleiemidddel for rust
fritt stål på de rustfrie stålflatene.
-
-
-
Rengjøring
Før rengjøringen
Koble ut skapet og trekk ut støpselet.
^
Ta matvarene ut av skapet og oppbe
^
var dem på et kjølig sted.
Ta ut alle uttakbare deler for rengjør
^
ing.
For rengjøring av hyllene i døren, kan
^
du ta dem ut av stålrammene.
-
-
Pass på at det ikke kommer vann inn
i elektronikken eller belysningen.
Det må ikke renne vaskevann gjen
nom avløpshullet for avrimingsvann.
Ikke bruk damprenser. Dampen kan
trenge inn til strømførende deler i
skapet og utløse en kortslutning.
Typeskiltet inne i skapet må ikke fjernes. Det trengs ved en eventuell feil!
-
Innerrom, tilbehør
Lunkent vann tilsatt litt oppvaskmiddel
er egnet for rengjøring. Vask alle del
ene for hånd. Smørboksen kan vaskes i
oppvaskmaskin.
^ Rengjør skapet minst én gang i må-
neden.
^ Rengjør rennen og avløpsrøret for
avrimingsvann ofte med en tynn gjenstand, slik at avrimingsvannet alltid
kan renne uhindret ut.
^ Vask over innerrommet og tilbehøret
etter rengjøringen med rent vann og
gni alt sammen tørt med en klut. La
skapdøren stå åpen en liten stund.
^
Rengjør flatene av rustfritt stål med et
egnet rengjøringsmiddel for rustfritt
stål.
^
Behandle de rustfrie stålflatene med
et egnet pleiemiddel for rustfritt stål
etter hver rengjøring.
-
Det er viktig at de rustfrie stålflatene
blir behandlet med et pleiemiddel for
rustfritt stål etter hver rengjøring. Det
beskytter flatene og forhindret at de
blir raskt skitne igjen.
27
Page 28
Rengjøring
Ventilasjonsgitter
Rengjør ventilasjonsgitrene regel
^
messig med en børste eller støvsu
ger. Støvlag øker energiforbruket.
Dørpakning
-
-
Ikke bruk olje eller fett på dørpak
ningen. Det vil gjøre den porøs med
tiden.
Rengjør dørpakningen regelmessig
med rent vann og tørk den grundig
med en klut.
-
Etter rengjøringen
^ Sett alle delene inn i skapet.
^ Sett støpselet inn igjen og koble inn
skapet.
^ Koble inn funksjonen Superkjøl en
stund, slik at skapet blir fortere kaldt.
^ Legg matvarene inn i skapet og lukk
døren.
28
Page 29
Reparasjoner på elektriske apparat
er skal bare utføres av fagfolk. Hvis
ukyndige reparerer apparatene, kan
det oppstå betydelig fare for bru
keren.
-
Kjølemaskinen kobles inn oftere enn
-
vanlig, og innkoblingstiden øker
Undersøk om luftinntaksåpningen i
^
skapsokkelen og utluftningsåpningen
oppe i innbyggingsskapet er stengt
eller støvet.
Feil
Skapet kjøler ikke
Undersøk om skapet er koblet inn.
^
Temperaturindikatoren må lyse.
Undersøk om støpselet sitter ordent
^
lig fast i stikkontakten.
Undersøk om sikringen i husinstalla
^
sjonen er koblet ut. Hvis den er det,
tilkall service.
Det er for kaldt i kjølesonen
^ Innstill en høyere temperatur.
^ Superkjøl er fortsatt innkoblet. Den
kobler seg ut selv etter 6 timer.
Skapdøren er åpnet ofte, eller det er
^
lagt inn en stor mengde ferske mat
varer.
Kontroller at skapdøren kan lukkes
^
-
-
skikkelig.
Det blinker streker på temperaturindi
katoren
Kontroller temperaturindikatoren ca. 6
timer etter at skapet er koblet inn. Det
vises kun en temperatur, hvis temperaturen i skapet ligger innenfor det temperaturområdet som kan vises.
På temperaturindikatoren vises "F0"
til "F5"
Det foreligger en feil. Tilkall service.
Skapet kan ikke kobles ut
Sperrefunksjonen er koblet inn.
En varseltone høres
-
-
Skapdøren har stått åpen lenger enn
ca. 60 sekunder!
^
Lukk døren!
29
Page 30
Feil
Det innvendige lyset i kjølesonen vir
ker ikke lenger
Har kjølesonedøren stått åpen lenge?
Lyset kobles ut automatisk etter at dør
en har vært åpen i ca. 15 minutter.
Hvis lyser heller ikke virker når døren
bare åpnes en kort stund, men tempe
raturindikatoren lyser, er belysningen
ødelagt:
Tilkall service.
^
LED-belysningen skal utelukkende re
pareres og skiftes ut av Mieles service
tjeneste – det er fare for skade!
Hvis dekslet er skadet eller er fjernet
pga. skade - forsiktig! Ikke se inn i
belysningen med optiske instrumenter (lupe eller lignende)!
Bunnen i kjølesonen er våt
Avløpshullet for avrimingsvannet er tett.
^ Rengjør rennen og avløpshullet for
avrimingsvann.
-
-
-
-
-
Hvis du ikke kan rette på feilen ved
hjelp av rådene ovenfor, tilkall ser
vice.
Unngå helst å åpne skapdøren før
feilen er rettet, for å holde kuldetapet
så lavt som mulig.
30
-
Page 31
Årsaker til støy
Helt normal støyHva forårsaker den?
Brrrrr...Brummingen kommer fra motoren (kompressoren). Den kan bli
litt høyere en liten stund, når motoren kobles inn.
Blubb, blubb....Boblingen, gurglingen eller surringen kommer fra kjølemiddelet
som renner gjennom rørene.
Klikk....Klikkingen kan alltid høres når termostaten kobler motoren inn el
ler ut.
Sssrrrrr....For et flersone- eller No-Frost-apparat kan en lav støy stamme fra
luftstrømningene innvendig i apparatet.
Knak ...Knakingen høres alltid når materialet i apparatet utvider seg.
Tenk på at motor- og strømningslyder i kuldekretsløpet ikke er til å unngå!
Støy som er lett å fjerneHva forårsaker den, og hva kan du gjøre med
den?
Skrangling, klapring, klirringApparatet står ujevnt: Rett opp apparatet ved hjelp av et vater.
Bruk skruføttene under apparatet eller legg noe under.
Apparatet berører andre møbler eller apparater: Flytt apparat-
et bort fra møblene eller apparatene.
Skuffer, kurver eller hyller vibrerer eller sitter fast: Kontroller
de uttagbare delene og sett dem eventuelt inn på nytt.
Flasker eller beholdere berører hverandre: Flytt flaskene eller
beholderne litt fra hverandre.
Transportkabelholderen henger fremdeles bak på apparatet:
Fjern kabelholderen.
-
31
Page 32
Service/garanti
Ved feil som du ikke kan rette på selv,
kontakt
Miele-forhandleren
–
eller
Mieles serviceavdeling i Bærum.
–
Telefonnummeret til Miele finner du
på baksiden av denne bruksanvis
ningen.
Oppgi apparatets modell og nummer.
Opplysningene finner du på typeskiltet
innvendig i skapet.
Garantitid og garantibetingelser
Garantitiden er 2 år.
Nærmere opplysninger om garantibe-
tingelser finner du på www.miele.no
-
32
Page 33
Elektrotilkobling
Apparatet leveres klart for tilkobling
med kabel og støpsel for vekselstrøm
50 Hz 220 – 240 V. Skapet må kun
kobles til forskriftsmessig montert jordet
stikkontakt.
Sikringen må være minst 10 A.
Stikkontakten bør være plassert ved si
den av skapet og være lett tilgjengelig.
Det er ikke tillatt å koble til skapet via
skjøtekabel, da skjøtekabler ikke gir
nødvendig sikkerhet for apparatet
(f.eks. fare for overoppheting).
Apparatet må ikke kobles til vekselrette
re, f.eks. i forbindelse med solcellean-legg. Når apparatet kobles inn, kan det
oppstå spenningstopper som fører til
sikkerhetsutkobling. Elektronikken kan
bli skadet!
Apparatet må heller ikke brukes i forbindelse med energisparestøpsler.
Energitilførselen til apparatet blir redusert, og apparatet blir for varmt.
Hvis nettkabelen må skiftes ut, må den
kun skiftes ut av en kvalifisert elektro
fagmann.
-
-
-
33
Page 34
Monteringshenvisninger
Et skap som ikke er bygd inn kan
velte!
Oppstillingssted
Ikke plasser skapet ved siden av en
komfyr eller varmekilde, ikke ved vindu
med direkte sollys. Jo høyere omgivel
sestemperaturen er, desto lenger går
kjølemaskinen, og desto høyere blir
strømforbruket.
Et tørt rom med god ventilasjon er
egnet.
Side-by-side
Prinsipielt skal ikke kjøleskap med
PerfectFresh-sone plasseres ved siden
av andre modeller ("side-by-side"), for å
unngå kondensvann og evt. skader
som følge av kondensvann.
Kjøleskapene K 9557 iD-1 og
K 9757 iD-1 har imidlertid et polstret
varmeelement i sideveggen, og kan
derfor plasseres "side-by-side" med be
stemte fryseskapsmodeller!
-
Klimaklasse
Apparatet er konstruert for en bestemt
klimaklasse (romtemperaturområde),
og grensene for denne må overholdes.
Klimaklassen står på typeskiltet innven
dig i skapet.
KlimaklasseRomtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C til +32 °C
+16 °C til +32 °C
+16 °C til +38 °C
+16 °C til +43 °C
En lavere romtemperatur fører til lengre
stillstandsperiode for kjølemaskinen.
Det kan føre til høyere temperaturer i
skapet.
-
-
Forhør deg med forhandleren om
hvilke kombinasjonsmuligheter ditt
skap har!
^
Kjøleskapet må plasseres til høyre
(sett forfra) for fryseskapet. Pga. var
meelementet i kjøleskapets sidevegg,
forhindres dannelse av kondensvann
mellom skapene!
34
-
Page 35
Monteringshenvisninger
Ventilasjon
Luften på skapets bakvegg blir varm.
Derfor må innbyggingen være slik at en
problemfri ventilasjon er sikret.
For ventilasjon skal det på baksiden av
skapet være en utluftningskanal med
min. 38 mm dybde.
Lufttilførselen går gjennom sokkelen til
kjøkkenskapet.
Ventilasjonsarealet må være minst 200
2
cm
, slik at den oppvarmede luften
uhindret kan komme ut. Ellers må kjøle
maskinen yte mer, noe som øker strøm
forbruket.
Ventilasjonsåpningene må ikke dekkes til eller stenges.
De må også regelmessig rengjøres
for støv.
Før innbyggingen
Før innbyggingen må du fjerne juster
^
ingsskinnen, tetningslisten og annet
tilbehør fra skapet hhv. fra den utven
dige bakveggen til skapet.
-
Du må ikke under noen omstendighe
^
ter fjerne avstandsholderen fra baksiden av skapet. Den sikrer nødvendig
avstand mellom baksiden av skapet
og veggen.
-
-
-
^
Fjern den røde transportsikringen a,
og sett den vedlagte pluggen b inn i
hullet.
^
Fjern kabelholderen fra baksiden av
skapet.
^
Undersøk om alle deler på bakvegg
en kan beveges fritt. Bøy eventuelt
forsiktig bort deler som ligger inntil
veggen.
-
35
Page 36
Monteringshenvisninger
Hadde det gamle kjøleskapet
en annen hengslings
mekanikk?
Hvis ditt gamle kjøleskap hadde en
annen hengslingsmekanikk, kan du li
kevel bruke møbeldøren. I dette tilfellet
tar du de gamle beslagene av innbyg
gingsskapet; de behøves ikke mer, da
møbeldøren nå blir montert på kjøle
skapsdøren. Alle nødvendige deler føl
ger med eller kan skaffes hos Mieles
serviceavdeling.
Front i rustfritt stål
(avhengig av modell)
Hvis ditt gamle kjøleskap hadde en
annen hengslingsmekanikk og du ikke
lenger kan eller vil bruk den gamle
møbeldøren, eller hvis du av andre
grunner ikke kan bruke denne døren,
kan du bytte den ut med en front i rustfritt stål.
-
-
-
-
-
Fronten i rustfritt stål kan kjøpes hos
forhandleren eller i Mieles deleavde
ling.
36
-
Page 37
Innbyggingsmål
Nisjehøyde [mm]
A
K 9457 iD (-1)1220 - 1236
K 9557 iD (-1)1397 - 1413
K 9757 iD (-1)1772 - 1788
37
Page 38
Justering av dørhengslene
Fra fabrikken er dørhengslene innstilt
slik at døren kan åpnes med vid vinkel.
Dette kan imidlertid justeres, hvis dør
ens åpningsvinkel av ulike grunner skal
begrenses.
Hvis døren f.eks. slår mot en vegg
–
når den åpnes, bør døråpningsvinkelen begrenses til 90°:
^ Sett de vedlagte stiftene for
dørbegrensning inn i hengslene
ovenfra.
Dørens åpningsvinkel er nå begrenset
til 90°.
-
Hvis du ønsker at skapdøren dem
–
pes når den åpnes, slik at døren åp
nes jevnere, kan du forsterke
skapdørens fjærkraft:
Juster dørhengslene med den vedlagte
unbrakonøkkelen:
-
-
38
a Skapdøren skal ikke åpnes med så
veldig vid vinkel:
^
Drei unbrakonøkkelen med klokken.
Hengselet er nå fastere innsilt, og
kan ikke like enkelt åpnes med så vid
vinkel.
b Skapdøren skal kunne åpnes med
vid vinkel:
^
Drei unbrakonøkkelen mot klokken.
Page 39
Omhengsling av døren
Før du bygger inn skapet, må du be
stemme hvilken side døren skal åpnes
til. Hvis venstrehengsling er nødvendig,
må dørhengselet flyttes.
For omhengsling av døren trenger du
følgende verktøy:
- en stjerneskrutrekker
- en vanlig skrutrekker
- forskjellige størrelser torx-skrutrekkere
- en fastnøkkel.
-
Kjølskapsdør
^ Åpne skapdøren.
Skru festeskruene d helt ut og skru
^
dem løst inn på motsatt side f.
Hvis du har satt stifter i hengslene for å
begrense døråpningsvinkelen:
Trekk stiftene oppover og ta dem ut
^
av hengslene.
Løsne dørdemper
^ Legg skapdøren med fronten ned på
et stabilt underlag.
^
Løft av dekslene a, b og c ved
hjelp av en skrutrekker.
^
Løsne festeskruene d oppe og nede
litt.
^
Skyv døren utover og ta den av e.
^
Skyv spennfjæren a forsiktig utover
med en skrutrekker.
NB! Dørdemperen trekker seg sam
men i demontert tilstand! Fare for
skade!
^
Skru av holderen b og trekk
dørdemperen c nedover.
^
Løsne kuleskålen d ved hjelp av en
fastnøkkel og ta den av.
-
39
Page 40
Omhengsling av døren
Sett opp skapdøren, slik at du kan
^
løsne hengslene foran (hengslene
forblir åpne).
^ Skru ut skruen a og tett de ledige
hullene med de vedlagte pluggene
c.
Ikke klapp sammen hengslene. Fare
for skade!
Feste dørdemper
Legg døren med fronten ned på et
^
stabilt underlag.
^ Skru kuleskålen d til dørdemperen
c i det nye festehullet.
^ Skyv spennfjæren a inn igjen.
^ Skru holderen b fast på hengselet.
^ Ta dørdemperen c fra hverandre og
fest den på kuleskålen d.
^
Bytt om hengslene diagonalt b.
^
Bruk en oppladbar drill for å feste
skruene – skruene a er
selvskjærende.
40
Page 41
^ Skyv døren inn på de formonterte
skruene, og skru skruene godt til.
^ Sett på dekslene a, b og c.
Omhengsling av døren
^
Sett stiftene som skal begrense
døråpningsvinkelen ovenfra og ned i
hengslene.
41
Page 42
Innbygging
Alle monteringsskritt vises for et
skap med høyrehengsling. Hvis du
har flyttet dørhengslene til venstre
side, ta hensyn til denne endringen
ved de enkelte monteringsskrittene.
For montering av skapet trenger du
følgende verktøy:
en stjerneskrutrekker,
–
forskjellige størrelser
–
torx-skrutrekkere,
en sekskantnøkkel.
–
Vekt på møbeldøren
Før du monterer møbeldøren, må du
forsikre deg om at tillatt vekt ikke overskrides:
Innbygging i en romdeler
Ved innbygging i en romdeler, må bak
siden av innbyggingsnisjen forblendes i
skapområdet.
Justering av innbyggings
-
nisjen
-
Modell
K 9457 iD (-1)19
K 9557 iD (-1)15
K 9757 iD (-1)19
Monterte møbeldører som er for tun
ge, kan føre til skade på hengslene!
42
Maksimal vekt på
møbeldøren i kg
Før apparatet bygges inn, skal innbyggingsskapet justeres omhyggelig med
vater. Skaphjørnene må stå i 90° vinkel
til hverandre, ellers vil ikke møbeldøren
ligge inntil alle 4 hjørnene på skapet.
-
Page 43
Innbygging
Klargjøring av kjøleskapet
^ Skyv justeringsskinnen a (tappene
peker nedover) inn i holderen og fest
den med tappene i hullene.
^ Legg nettkabelen slik at skapet en-
kelt kan kobles til etter innbygging.
^ Skyv kjøleskapet to tredjedel inn i inn-
byggingsnisjen.
Pass på at tilkoblingskabelen ikke blir
klemt fast når du skyver inn skapet!
^
Bare for 16 mm tykke skapvegger:
Trykk avstandsstykkene b inn på
hengslene.
Åpne døren til kjøleskapet.
^
^ Ta av dekselet c i det øvre hjørnet
ved hjelp av en skrutrekker.
^
Sett dekselet d på vinkelbeslaget e.
^
Skru vinkelbeslaget e fast øverst på
kjøleskapet med skruene f
(M5 x 15).
43
Page 44
Innbygging
^ Sett dekselet g på vinkelbeslaget h.
^ Skru vinkelbeslaget h fast nederst
på kjøleskapet med skruene i
(M5 x 15).
^ Ta beskyttelsesfolien av tetningslisten
j.
^ Kleb tetningslisten i flukt med fronten
på den siden av kjøleskapet hvor
døren åpnes.
Sett tetningslisten mot underkanten
av det øvre dekselet d og kutt det
2-3mmover det nedre vinkelbe
slaget h.
^
Skyv kjøleskapet så langt inn i inn
byggingsnisjen, at dekslene d og g
støter mot forkanten til kjøkkenskap
ets sidevegger.
-
-
-
Innbygging av kjøleskapet
– Ved 16 mm tykke skapvegger:
Avstandsstykkene støter oppe og
nede mot forkanten til kjøkkenskapets sidevegg a.
–
Ved 19 mm tykke skapvegger:
Forkanten til hengslene oppe og
nede er i flukt med forkanten til kjøk
kenskapets sidevegger b.
^
Kontroller nok en gang at dekslene til
vinkelbeslagene oppe og nede ligger
inntil kjøkkenskapets sidevegg d.
Da overholdes en omkringliggende av
stand på 42 mm til forkantene på kjøk
kenskapets sidevegger.
-
-
-
44
Page 45
Innbygging
For møbler med dørhengslingsdeler
(som tapper, pakningslepper, etc.)
må du ta hensyn til det samlede målet
til dørhengslingsdelene, slik at det også
her overholdes en omkringliggende av
stand på 42 mm.
Trekk kjøleskapet frem tilsvarende
^
det samlede målet.
Hengslene og dekslene står nå frem til
svarende det samlede målet.
Tips: Fjern dørhengslingsdelene! Også
da er justering i flukt med kjøkken
skapsdørene ved siden av sikret.
Hvis en omkringliggende avstand på
42 mm (fra kjøleskapets skrog til
fremsiden av sideveggene til kjøkkenskapet) ikke kan overholdes, kan
det hende at døren ikke lukkes riktig.
Dette kan føre til isdannelse, kondensvann og funksjonsfeil!
^ Juster kjøleskapet på begge sider
med reguleringsføttene ved hjelp av
vedlagte fastnøkkel c.
-
Festing av kjøleskapet i nisjen
-
-
^ Trykk kjøleskapet med hengselsiden
mot møbelveggen.
^ For å forbinde kjøleskapet med kjøk-
kenskapet oppe og nede, skru de
lange sponplateskruene a (4 x
20 mm) gjennom hengelsbeslagene
oppe og nede.
45
Page 46
Innbygging
^ Løsne skruene b på det øvre og
nedre vinkelbeslaget c litt.
Brekk av den utstikkende enden av
^
det nedre dekselet e. Det trengs
ikke lenger.
Sett dekselet g på det nedre vinkel
^
beslaget c.
Lukk skapdøren.
^
Montering av møbeldøren
-
^ Skyv vinkelbeslaget c inn til
møbelveggen og skru skruene b fast
igjen.
^
Skru vinkelbeslaget c fast på
møbelveggen med skruene d. For
bore evt. hull i møbelveggen.
^
Brekk av den utstikkende enden på
det øvre dekselet e, drei det rundt
og sett det på det øvre vinkelbeslag
et c.
^
Sett det avlange dekselet f på det
øvre vinkelbeslaget c.
46
^
Innstill avstanden mellom
kjøleskapets dør og tverrstag på 8
-
mm a.
^
Skyv monteringsstagene b til høy
den på møbeldøren: Den nedre an
slagskanten X monteringsstagene må
være i samme høyde som overkanten
på den møbeldøren som skal mon
teres, merke -.
^
Skru av mutterne c og ta av tverr
staget d sammen med monterings
stagene.
-
-
-
-
-
Page 47
Innbygging
^ Tegn en midtlinje tynt med en blyant
på innsiden av møbeldøren.
^ Heng tverrstaget d med monterings-
stagene på innsiden av møbeldøren.
Midtstill tverrstaget.
^ Skru fast tverrstaget med minst 6 kor-
te sponplateskruer e (4 x 14 mm).
(Bruk bare 4 skruer på kanten av kassettdører).
^
Trekk ut monteringsstagene oppover
f.
^
Drei monteringsstagene og stikk dem
(for oppbevaring) helt inn i den midt
re spalten på tverrstaget g.
^ Heng møbeldøren på justeringsbolt-
en h.
^ Skru mutterne c løst på
justeringsboltene.
^ Lukk døren og kontroller avstanden til
skapdørene på sidene.
^ Rett inn møbeldøren til skapdørene
ved siden av:
Sidejusteringen X oppnår du ved å
forskyve møbeldøren, og høydejuste
ringen Y ved å dreie justeringsbolten
h med en skrutrekker.
^
-
Skru mutterne c godt til.
-
47
Page 48
Innbygging
Skru kjøleskapdøren fast til
møbeldøren:
^ Skru vinkelbeslaget a på de
forborede hullene i kjøleskapdøren
med sekskantskruen b. Pass på at
de to metallkantene c er i flukt (symbol II).
^ Forbore festehull d i møbeldøren og
skru inn skruene e (4 x 14 mm).
(For store eller delte møbeldører; skru
et ekstra par vinkelbeslag a i
håndtaksområdet til døren. Bruk de
forborede hullene i kjøleskapdøren.)
–
Juster møbeldøren i dybden Z:
Løsne skruene f øverst på
kjøleskapets dør og skruen g nede
på vinkelbeslaget. Innstill en luftspal
te på 2 mm mellom møbeldøren og
forkanten til nisjen, ved å forskyve
døren.
^ Lukk døren og juster den etter skap-
dørene ved siden av.
^ Skru mutterne h fast på
kjøleskapdøren, hold justeringsbolten
i imot med en skrutrekker.
^ Justeringsskinnen j må ikke stikke
ut, den må forsvinne fullstendig i nisjen.
^
Skru alle skruene godt til nok en
gang.
-
48
Page 49
^ Sett på dekslene.
Slik kan du være sikker på at kjøleskapet er bygget inn riktig:
– Døren må kunne lukkes ordentlig.
– Døren må ikke ligge inntil
møbelskroget.
Innbygging
– Tetningen øverst i hjørnet på
håndtakssiden må ligge skikkelig
inntil.
For å kontrollere, kan du legge en tent
lommelykt i kjøleskapet og lukke døren.
Slukk lyset i rommet slik at det blir
mørkt, og se etter om det kommer lys ut
på sidene. Hvis det er tilfelle, må du
kontrollere de enkelte monteringsskritt
ene.
-
495051
Page 50
Page 51
Page 52
Rett til endringer forbeholdes / 2110
K 9457 iD (-1), K 9557 iD (-1), K 9757 iD (-1)
M.-Nr. 07 471 641 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.