MIELE K9424IF, K9422I, K9222I User Manual [fr]

Mode d'emploi et notice de montage
Réfrigérateur K 9222 i K 9422 i K 9424 iF
Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi avant le montage, l'installation et/ou la mise en service. Vous éviterez ainsi de vous blesser ou d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 07 470 310
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accessoires en option ...............................................6
Porte-bouteilles..................................................6
Votre contribution à la protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emballage recyclable ...............................................7
Elimination de votre ancien appareil ....................................7
Consignes de sécurité et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Comment économiser de l’énergie ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise en marche et arrêt de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avant la première utilisation..........................................14
En cas d’absence prolongée.........................................14
La bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
...duréfrigérateur ................................................15
. . . dans le compartiment de congélation ..............................15
Réglage de la température ..........................................15
Afficheur de température............................................16
Utilisation de la fonction Super froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilisation adéquate du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Différents compartiments............................................18
Produits alimentaires inappropriés pour une réfrigération ..................19
Points à prendre en compte lors de l’achat d’aliments .....................19
Mode de conservation des produits alimentaires .........................19
Fruits et légumes ...............................................19
Aliments d’origine animale et végétale non emballés ...................20
Aliments riches en protéines ......................................20
Viande........................................................20
Aménagement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modification de la position des clayettes ...............................21
Clayette subdivisée ................................................21
Modification de la position du balconnet/porte-bouteilles...................21
Modification de la position du cale-bouteilles ............................22
Congélation et conservation (suivant le modèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Que se passe-t-il lorsque vous congelez des produits frais ?................23
Conservation des produits surgelés ...................................23
2
Table des matières
Congélation de produits frais ........................................24
Conseils pour la congélation ......................................24
Emballage.....................................................24
Avant la congélation .............................................25
Placement des aliments dans l’appareil..............................25
Décongélation ....................................................25
Préparation de glaçons .............................................26
Refroidissement rapide de boissons ...................................26
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réfrigérateur .....................................................27
Compartiment de congélation ........................................27
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Intérieur, accessoires ..............................................29
Dispositifs d’aération et de ventilation ..................................29
Joint d’étanchéité de la porte ........................................30
Que faire si...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Provenance des différents bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service après-vente/garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lieu d’installation ..................................................37
Classe climatique ...............................................37
Aération et ventilation ..............................................37
Avant l’encastrement de l’appareil ....................................38
Votre ancien appareil était-il doté d’un autre type de charnières ?............38
Façade inox ...................................................39
Dimensions d’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réglage des charnières de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Changement des charnières. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Porte de l’appareil .................................................42
Porte du compartiment de congélation .................................43
Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Poids de la porte du meuble .........................................44
Encastrement dans un compartiment ..................................44
Montage de la porte de l'appareil .....................................48
3
Description de l’appareil
a Afficheur de la température du réfri
gérateur
b Touche et témoin lumineux
" SuperFrost "
c Touche Marche/Arrêt et sélecteur de
- température
4
Description de l’appareil
a Compartiment de congélation* b Tablette extractible c Rigole et orifice
d’évacuation de l’eau de réfrigération
d Bacs à fruits et légumes
e Compartiment à beurre et fromage f Œufrier g Balconnet h Éclairage intérieur i Porte-bouteilles j Cale-bouteilles*
* suivant le modèle
5
Description de l’appareil
Accessoires en option
Porte-bouteilles
(en fonction du modèle)
Ce porte-bouteilles est disponible au près du service après-vente ou de votre distributeur Miele.
-
6
Votre contribution à la protection de l’environnement
Emballage recyclable
L’emballage protège l’appareil contre d’éventuels dégâts pendant le trans port. Le fabricant a opté pour un maté riau supporté par l’environnement et réutilisable.
En réinsérant l’emballage dans le cir cuit, on réduit la consommation de ma tières premières et la prolifération des déchets. Ne le jetez donc pas avec vos déchets ordinaires mais portez-le plutôt au parc à conteneurs communal le plus proche. Pour savoir ce dernier se trouve, il vous suffit de vous adresser à votre administration communale.
-
-
Elimination de votre ancien appareil
Lors de l’achat de votre nouvel appa
-
reil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recy clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy clage permettra de réduire le gaspil
- lage et la pollution.
Si vous avez des questions à propos de l’élimination de votre ancien appa reil, veuillez prendre contact avec
le commerçant qui vous l’a vendu
ou la société Recupel,
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be ou encore votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil
à un parc à conteneurs.
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les tubu lures du circuit frigorifique de votre réfri gérateur jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l’atmosphère.
Veillez aussi à ce que l’appareil reste hors de portée des enfants jusqu’à ce qu’il soit évacué.
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Tout autre type d'utilisation est interdit
Cet appareil répond aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Une uti lisation non conforme peut cepen dant provoquer des dommages cor porels et matériels.
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concer nant l'installation, la sécurité, l'utilisa tion et l'entretien de l'appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et évi terez d'endommager l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le trans- mettre à un éventuel propriétaire ul- térieur de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil est réservé à un usage
~
domestique ou dans des conditions si- milaires, comme par exemple:
-
-
et peut être dangereux. Le fabricant
-
décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation
-
non conforme ou une manipulation in correcte de l’appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être
~
utilisé par des personnes sans assis tance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les
- empêchent de l'utiliser en toute sécu
- rité.
-
Si vous avez des enfants
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l’appareil seulement si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de fa- çon à ce qu’ils sachent l’employer cor- rectement. Ils doivent connaître les ris- ques inhérents à une mauvaise utilisa- tion de l'appareil.
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de l’appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
-
-
-
dans des magasins, des bureaux ou des environnements de travail sem blables ;
dans des propriétés agricoles ;
dans des hôtels, des motels, des chambres d'hôtes et d'autres loge ments de ce type (pour une utilisa tion par les clients).
Cet appareil ne peut être utilisé qu’à des fins ménagères pour refroidir et conserver des aliments, conserver des produits surgelés, congeler des pro duits frais et préparer des glaçons.
8
-
-
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si l'appareil ne présente
~
pas de dommages apparents avant de l'installer. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut représen ter un danger pour votre sécurité !
En cas de dégât occasionné au cor
~
don d’alimentation, celui-ci doit être rem placé par des professionnels agréés afin d'éviter tout danger éventuel pour l'utilisa teur.
Cet appareil contient de l'isobutane
~
(R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflam- mable. Il ne détruit pas la couche d’ozone et ne contribue pas à l’effet de serre. L’utilisation de ce gaz réfrigérant peu polluant est en partie responsable de l’augmentation des bruits de fonc- tionnement. Outre le ronflement prove- nant du compresseur, il se peut que vous entendiez un bruit d’écoulement dans l’ensemble du circuit de réfrigéra- tion. Ces bruits sont malheureusement inévitables mais n’ont aucune répercus sion sur le fonctionnement de l’appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit de réfrigération lors du trans port et de l'installation de l'appareil. Les projections de liquide réfrigérant peu vent causer des lésions oculaires. Si l'appareil est endommagé :
- évitez de placer l’appareil à proximité de flammes ou
de sources de chaleur ;
- retirez la fiche ;
- aérez la pièce dans laquelle se trouve l’appareil pendant quelques
minutes ; et
-
-
-
- avertissez le service après-vente.
La taille de la pièce dans laquelle
~
est installé l'appareil doit être propor tionnelle à la quantité de réfrigérant qu'il contient. En cas de fuite éven tuelle, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite.
- La pièce doit avoir un volume d’au
moins 1 m
- gérant. La quantité de réfrigérant est in
diquée sur la plaque signalétique à l'in térieur de l'appareil.
Le bon fonctionnement de l'appareil
~
n'est garanti que si l'appareil est instal- et raccordé conformément au mode d'emploi.
Avant de brancher l’appareil, il est
~
impératif de comparer les données de raccordement (tension et fréquence) fi- gurant sur la plaque signalétique avec les caractéristiques du réseau élec- trique. Ces données doivent absolument cor
-
respondre pour éviter tout dommage à l'appareil. En cas de doute, consultez votre électricien.
- Le raccordement de l'appareil au
~
seau électrique ne peut pas être effec tué au moyen de prises multiples ou de rallonges. En effet, celles-ci ne garan tissent pas la sécurité requise (par exemple, risque de surchauffe).
3
pour huit grammes de réfri
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Consignes de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de l’appareil
~
n’est garantie que lorsque celui-ci est raccordé à une prise de terre régle mentaire. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit respectée. En cas de doute, faites con trôler votre installation électrique par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu respon sable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défec tueuse à l’installation (une décharge électrique, par exemple).
Les travaux d'installation, ainsi que
~
les interventions d'entretien et de répa- ration, doivent être confiés exclusive- ment à des professionnels agréés par le fabricant. Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'uti- lisateur, pour lesquels le fabricant dé- cline toute responsabilité.
La réparation de l'appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef fectuée exclusivement par un service après-vente agréé par le fabricant, faute de quoi les éventuels dégâts ulté rieurs ne seront pas couverts par la ga rantie.
-
-
-
-
En cas de travaux d'installation,
~
d'entretien et de réparation, il faut dé connecter l'appareil du réseau élec trique. L’appareil n’est déconnecté du réseau électrique que lorsque l’une des condi
- tions suivantes est remplie :
la fiche de l’appareil est débranchée.
Pour débrancher l'appareil du seau, ne tirez pas sur le cordon d'ali mentation, mais saisissez la fiche.
le fusible de l’installation électrique
est hors circuit.
Les éléments défectueux ne peu-
~
vent être remplacés que par des piè- ces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l'utilisation de ces pièces permet au fabricant de garantir la satisfaction aux exigences de sécu- rité.
L’encastrement et le montage de cet
~
appareil dans un emplacement mobile (par exemple sur un bateau) ne peu- vent être effectués que par un spécia liste ou une société spécialisée, et à la condition de garantir les conditions re quises pour que l’appareil puisse être
- utilisé en toute sécurité.
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation appropriée
Ne conservez aucune substance ex
~
plosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols par exemple) dans l'appareil. Des étincelles peuvent jaillir lors de la mise en marche du thermostat et pro voquer l'explosion de mélanges inflam mables.
N'utilisez aucun appareil électrique
~
à l'intérieur de cet appareil (par exemple pour préparer de la glace). Cela pourrait produire des étincelles et vous risqueriez de provoquer une ex plosion !
Placez les bouteilles d’alcool verti-
~
calement dans l’appareil et veillez à ce qu’elles soient fermées hermétique- ment. vous risqueriez de provoquer une ex- plosion !
Ne touchez pas les produits conge-
~
lés avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l’effet du froid et vous risqueriez de vous blesser !
Ne mettez pas directement dans
~
votre bouche des glaçons et des tonnets glacés (en particulier à l’eau) que vous venez de sortir du congéla teur. Vos lèvres ou votre langue pourraient y rester collées en raison de la tempéra ture extrême de l’aliment et vous ris queriez de vous blesser !
-
-
-
-
-
-
Ne recongelez jamais des aliments
~
partiellement ou totalement déconge
­lés.
Consommez-les le plus vite possible, car ils perdent leur valeur nutritive et se gâtent. Les aliments décongelés peu vent être recongelés une fois cuits ou rôtis.
- Ne conservez aucune boîte, canette
~
ou bouteille contenant des boissons gazeuses ou des liquides qui peuvent congeler dans le congélateur. Celles-ci pourraient éclater et vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appareil !
Sortez les bouteilles que vous avez
~
mises à rafraîchir au congélateur au bout d’une heure maximum. sinon elles pourraient éclater et vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appa- reil !
Ne consommez pas d’aliments stoc-
~
kés depuis trop longtemps, vous ris- queriez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs tels que le degré de fraîcheur, la qualité du produit et la température de conservation. Suivez les instructions du fabricant pour la congélation et la durée de conservation après ouverture des aliments.
N'utilisez pas d'objets pointus ou
~
tranchants pour :
gratter les couches de givre ou de glace ou
-
-
décoller les bacs à glaçons et les ali ments pris dans la glace.
-
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Vous risqueriez d’endommager le cir cuit de refroidissement, rendant alors l’appareil inutilisable.
Ne placez jamais d’appareils de
~
chauffage électriques ou de bougies dans l’appareil pour le dégivrer. Vous pourriez endommager le plas tique.
N’utilisez pas de sprays dégivrants
~
ni de dégivreurs. Ceux-ci peuvent produire des gaz ex plosifs ou contenir des solvants ou des gaz propulseurs susceptibles d'endom mager les pièces en plastique. Ils peu vent aussi s'avérer nocifs pour la santé.
Ne traitez jamais le joint de porte
~
avec de l'huile ou de la graisse. Vous risqueriez de le rendre poreux à la longue.
Si vous placez dans l’appareil (porte
~
ou intérieur) des produits contenant des graisses ou de l'huile, faites atten- tion à ce que la graisse et/ou l'huile qui pourrait éventuellement s'échapper n'entre pas en contact avec les pièces en plastique. Des fissures pourraient apparaître et le revêtement en plastique se casser.
Veillez à ne pas obstruer les dispo
~
sitifs d’aération situés dans le bas et dans le haut de l’armoire. Sinon, l'aération de l'appareil n'est plus assurée. La consommation de courant augmente et vous risquez d’en endom mager les composants.
Cet appareil est conçu pour une
~
certaine classe climatique (température ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température ambiante reste dans les limites ainsi définies. La classe clima
-
-
-
-
-
tique est indiquée sur la plaque signa létique située à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante inférieure entraîne un arrêt prolongé du dispositif de réfrigération, si bien que l'appareil ne parvient pas à maintenir la tempéra ture requise.
N’utilisez en aucun cas un système
~
de nettoyage à la vapeur pour dégivrer et nettoyer l’appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit.
-
-
Élimination d'un réfrigéra- teur/congélateur
Détruisez le verrou ou le loquet de
~
votre ancien réfrigérateur/congélateur au moment de vous en débarrasser. Vous éviterez ainsi que des enfants mettent leurs jours en danger en s’en- fermant dans l’appareil.
Veillez à n'endommager aucune
~
pièce du circuit de réfrigération, par exemple en :
perçant les tuyaux de l'évaporateur contenant le réfrigérant ;
pliant les conduits ou en
grattant les couches de surface.
Les projections de liquide réfrigérant peuvent causer des lésions oculaires.
-
Le fabricant de l'appareil décline toute responsabilité en cas de dom mages dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.
-
-
-
12
Comment économiser de l’énergie ?
Consommation d’énergie normale
Installation Dans une pièce bien aérée Dans un espace confiné, non aéré
À l’abri de la lumière directe du soleil
À distance d’une source de cha leur (radiateur, four)
À une température ambiante idéale de +/- 20 °
Réglage de la température Thermostat " approxima tif " (réglage par palier)
Réglage de la température Thermostat " au degré près " (afficheur numérique)
Utilisation N’ouvrir la porte que quand cela
Dégivrage Effectuer un dégivrage du com
Avec un réglage moyen de2à3. Avec un réglage plus élevé : plus
-
Compartiment " cave " de8à1C Compartiment " réfrigérateur " de
4à5°C Zone PerfectFresh près de 0 °C Compartiment de congélation à
-18 °C Compartiment " cave de vieillisse-
ment"de10à1C
est nécessaire et le moins long- temps possible
Bien ranger les marchandises Si les marchandises sont mal ran
Laisser refroidir les boissons et plats chauds avant de les ranger dans l’appareil
Toujours conserver les produits alimentaires emballés ou bien re couverts
Placer les produits à décongeler dans le réfrigérateur
Ne pas surcharger les comparti ments afin que l’air puisse circuler
partiment de congélation en pré sence d’une couche de glace de 0,5 cm
Consommation d’énergie accrue
Directement exposé à la lumière du soleil
À proximité d’une source de cha
- leur (radiateur, four)
À une température ambiante élevée
la température du compartiment est basse, plus la consommation d’énergie est élevée !
Sur les appareils dotés d’un mode " hiver ", veillez à ce que l’interrup teur soit coupé à des températu- res ambiantes supérieures à 16 °C ou 18 °C !
Ouvrir la porte souvent et long- temps = perte de froid
gées, la porte devra rester ouverte plus longtemps pendant que vous cherchez un aliment.
Placer des plats chauds dans l’ap pareil génère des cycles de com presseur plus longs (l’appareil s’efforce de les refroidir)).
L’évaporation et la condensation
-
des liquides dans le réfrigérateur entraînent des pertes de froid.
-
-
La présence d’une couche de gla
-
ce amoindrit la diffusion du froid aux produits surgelés et accroît la consommation d’énergie
-
-
-
-
-
-
13
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
Les baguettes en inox sur les balcon nets et les clayettes sont pourvues d’un film de protection destiné à les protéger pendant le transport.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil et les
^
accessoires à l’eau tiède, puis chez-les à l’aide d’un chiffon doux.
Retirez le film de protection des ba
^
guettes en inox.
Après le transport, attendez environ 30 minutes à une heure, avant de brancher l’appareil. C’est très impor- tant pour garantir le bon fonctionne- ment ultérieur de l’appareil !
-
-
-
Mise en service de l’appareil
Pour que la température soit suffisam ment basse, laissez préalablement re froidir l’appareil pendant quelques heu res, avant d’y placer des aliments.
Arrêt de l’appareil
Utilisez une pièce de monnaie afin de
^
déplacer le sélecteur de température vers la gauche afin de le ramener en position"0".
L’afficheur de température s’éteint. Le refroidissement s’arrête.
En cas d’absence prolongée
Si vous ne comptez pas utiliser l’appa- reil pendant un certain temps :
^ arrêtez l’appareil ; ^ retirez la fiche ; ^ faites dégivrer le compartiment de
congélation (le cas échéant) ;
^ nettoyez l’appareil et
-
-
-
^
Utilisez une pièce de monnaie afin de déplacer le sélecteur de température vers la droite, afin de lui faire quitter la position"0",jusqu’à ce que l’indi cateur de température s’allume.
Ne tournez pas le sélecteur de tem pérature au-delà de la butée, vous risqueriez de l’endommager.
L’appareil commence à refroidir et l’affi cheur indique la température souhaitée. L’éclairage intérieur s’active quand on ouvre la porte.
14
-
-
^
laissez la porte de l’appareil entrou verte afin d’éviter les odeurs de ren fermé.
En cas d’absence prolongée, si vous laissez l’appareil débranché sans l’avoir nettoyé et que vous n’entrouvrez pas la porte, des moi sissures risquent d’apparaître.
-
-
-
-
La bonne température
Pour la conservation des aliments, il est très important de choisir une bonne température. Celle-ci permet en effet de ralentir, voire d’empêcher, la dégra dation des produits alimentaires par les micro-organismes. La température in fluence la vitesse de croissance des micro-organismes. Si la température est basse, ce processus se ralentit.
La température dans l’appareil aug mente :
en fonction de la fréquence et de la
durée d’ouverture de la porte (plus souvent et plus longtemps la porte est ouverte, plus la température aug- mente) ;
en fonction de la quantité d’aliments
conservés (plus cette quantité est importante, plus la température aug- mente) ;
en fonction de la température des ali-
ments frais congelés (plus cette tem- pérature est importante, plus la tem- pérature dans l’appareil augmente) ;
en fonction de la température am biante (plus cette température est importante, plus la température dans l’appareil augmente). Cet appareil est conçu pour une cer taine classe climatique (température ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température ambiante reste dans les limites ainsi définies.
-
-
-
. . . dans le compartiment de congélation
(en fonction du modèle)
- Pour congeler les produits frais et les
conserver pendant une longue période, il faut une température de -18 °C cette température, la croissance des micro-organismes est stoppée nette. Mais dès que la température dépasse à nouveau la barre des -10 °C, les micro-organismes s’attaquent à nou veau aux produits, et ceux-ci se conservent alors moins longtemps. C’est pourquoi les aliments partielle ment ou totalement décongelés ne peu- vent être recongelés qu’une fois cuits. En effet, la plupart des micro-organis- mes sont tués à température élevée.
Réglage de la température
L’appareil est équipé d’un dispositif de réglage de la température vous permet- tant de sélectionner la température sou- haitée pour la zone réfrigérateur.
Plus cette valeur est élevée ou basse, plus la température du compartiment de congélation est élevée ou basse, elle aussi.
-
-
-
...duréfrigérateur
Nous recommandons une température de 5°Cau centre de lappareil.
^
Utilisez une pièce de monnaie afin de déplacer le sélecteur de température vers la droite, afin de lui faire quitter la position"0".
15
La bonne température
Plus cette valeur est élevée, plus la température à l’intérieur de l’appareil est basse.
Pendant le réglage, la température cli gnote sur l’afficheur.
Ne tournez pas le sélecteur de tem pérature au-delà de la butée, vous risqueriez de l’endommager.
-
-
Afficheur de température
Lafficheur de température sur le panneau de commande indique tou jours la température souhaitée.
Si vous voulez que le réfrigérateur re- froidisse à C,
^ déplacez le sélecteur de température
vers la droite partir de la position " 0 "), jusqu’à ce que l’indication 5 ap- paraisse sur l’afficheur de tempéra- ture.
-
l’intérieur de la gamme de températu res.
Si la porte de l’appareil est très souvent ouverte, si vous conservez une grande quantité d’aliments dans l’appareil ou si la température ambiante est particuliè rement élevée, il est recommandé de sélectionner une valeur comprise entre Cet5°C.
-
-
La température moyenne du comparti- ment de congélation est d’environ
-18 °C.
Au sein de la gamme de températures indiquée (par ex. entre 5 et 3 °C), il est possible de diminuer légèrement la température.
^
Pour ce faire, déplacez par exemple le sélecteur de température lente ment vers la droite à partir de la posi tion 5, jusqu’à ce que l’indication"3" clignote brièvement à l’écran.
Cela signifie que le réglage (diminution de la température) a été enregistré à
16
-
-
Utilisation de la fonction Super froid
Fonction Super froid
La fonction Super froid permet de re froidir très rapidement le réfrigérateur à la température minimale (en fonction de la température ambiante).
Activation de la fonction SuperFrost
Il est vivement recommandé d’activer la fonction Super froid pour refroidir rapi dement de grandes quantités d’ali ments ou de boissons que vous venez de mettre au frais.
^ Appuyez sur la touche Super froid
jusqu’à ce que le témoin correspon- dant s’allume.
La température à l’intérieur de l’appa- reil diminue, car celui-ci fonctionne avec sa capacité maximale de refroi- dissement.
-
-
-
Désactivation de la fonction Super froid
La fonction Super froid s’arrête automa tiquement après environ six heures. Le témoin lumineux correspondant s’éteint et l’appareil recommence à fonctionner normalement.
Pour économiser l’énergie, vous pou vez désactiver manuellement la fonc tion Super froid dès que les aliments ou boissons sont suffisamment froids.
Appuyez sur la touche Super froid
^
jusqu’à ce que le témoin correspon dant s’éteigne.
L’appareil recommence alors à fonc- tionner normalement.
-
-
-
-
17
Utilisation adéquate du réfrigérateur
Différents compartiments
En raison de la circulation naturelle de l’air dans le réfrigérateur, celui-ci com porte différentes zones ayant chacune une température spécifique. L’air froid est plus lourd et descend dans le com partiment le plus bas de l’appareil. Utili sez les différentes zones de refroidisse ment pour conserver au mieux les pro duits alimentaires !
Zone la plus chaude
La zone la plus chaude du réfrigérateur est celle située tout en haut sur la porte. Vous pouvez par exemple utiliser cette zone pour conserver du beurre, afin qu’il puisse s’étaler aisément, ou du fro- mage, afin que celui-ci garde tout son arôme.
Zone la plus froide
La zone la plus froide du réfrigérateur est celle située juste au-dessus du ca- sier à fruits et légumes.
Utilisez cette zone pour tous les pro duits sensibles et qui se dégradent ra pidement, à savoir :
le poisson, la viande et la volaille ;
les charcuteries et les produits pré parés ;
les plats ou pâtisseries à base d’œufs ou de crème ;
la pâte fraîche, la pâte à tarte, pizza ou quiche ;
-
-
-
-
-
les légumes frais sous emballage
cellophane, ainsi que tous les pro duits frais, dont la date de péremp tion se réfère à une température de conservation de 4 °C ou moins.
-
- Ne conservez aucune substance ex
- plosive ni aucun produit contenant des carburants gazeux inflamma bles (des bombes aérosols par exemple) dans l’appareil. Sinon, vous risqueriez de provoquer une explosion !
Veillez à toujours placer à la verti- cale et bien fermés les récipients contenant des liquides à haute te- neur en alcool.
Si vous placez dans le réfrigérateur ou dans sa porte des produits contenant des graisses ou de l’huile, faites attention à ce que la graisse et/ou l’huile qui pourrait éventuelle- ment s’échapper n’entre pas en contact avec les pièces en plas tique. Des fissures pourraient apparaître et le revêtement en plastique se cas ser.
Les produits alimentaires ne doivent pas toucher la paroi du fond. Sinon, ils risquent de geler et de coller à la paroi.
-
-
-
-
-
-
les fromages et autres produits à base de lait cru ;
18
Utilisation adéquate du réfrigérateur
Produits alimentaires inappropriés pour une réfrigération
Tous les produits alimentaires ne peu vent pas être conservés dans le réfrigé rateur. Ainsi, évitez de placer dans le réfrigérateur :
les fruits et légumes sensibles au
froid, comme les bananes, les avo cats, les papayes, les fruits de la passion, les aubergines, les poi vrons, les tomates et les concom
bres ; les fruits devant encore mûrir ; les pommes de terre ; les fromages à pâte dure (parmesan,
etc.).
-
-
-
-
Points à prendre en compte lors de l’achat d’aliments
Pour pouvoir conserver vos aliments le plus longtemps possible, il est capital que ceux-ci soient frais lorsque vous les placez dans le réfrigérateur. Leur fraîcheur de départ détermine leur durée de conservation. Veillez, dans la mesure du possible, à ne pas rompre la chaîne du froid. Assurez-vous, par exemple, que les aliments ne séjour nent pas trop longtemps dans une voi ture chauffée. Une fois le processus de dégradation ou de putréfaction enclen ché, il n’est plus possible de faire ma chine arrière. Une interruption de deux heures de la chaîne du froid suffit à provoquer une altération des aliments.
-
-
-
Mode de conservation des produits alimentaires
Conservez généralement les produits alimentaires emballés ou bien recou verts. Vous éviterez ainsi l’absorption
- d’odeurs, le dessèchement des pro
duits et la contamination par d’éven tuelles bactéries présentes dans le frigérateur. Si vous réglez correctement la température et que vous respectez certaines conditions d’hygiène, vous pouvez ralentir la prolifération des bac téries (notamment les salmonelles).
Fruits et légumes
Vous pouvez néanmoins placer les fruits et légumes directement dans le casier à fruits et légumes sans les em- baller. Tenez toutefois compte du fait que tous les fruits et légumes ne peu- vent pas être conservés dans le même casier. D’une part, parce qu’ils peuvent prendre l’odeur et le goût les uns des autres (ainsi, les carottes sont rapide- ment contaminées par les oignons) et, d’autre part, parce que certains ali ments dégagent un gaz naturel auquel d’autres aliments sont très sensibles et qui accélère dès lors leur dégradation.
Exemples de fruits et légumes gageant beaucoup de gaz naturel :
les pommes, les abricots, les poires,
-
les nectarines, les pêches, les pru nes, les avocats, les figues, les myr tilles, les melons, les haricots.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Utilisation adéquate du réfrigérateur
Exemples de fruits et légumes très
sensibles au gaz naturel dégagé par les autres fruits et légumes :
les kiwis, les brocolis, le chou-fleur, les choux de Bruxelles, les mangues, les melons, les pommes, les abri cots, les concombres, les tomates, les poires, les nectarines et les ches.
Exemple : il est déconseillé de ran ger ensemble du brocoli et des pom mes, car les pommes dégagent beaucoup de gaz naturel auquel le brocoli est très sensible. Votre bro coli se conserverait dès lors beau- coup moins longtemps que la nor- male.
Aliments d’origine animale et végétale non emballés
Séparez les aliments d’origine animale et végétale non emballés. Si les ali- ments doivent être conservés en- semble, stockez-les toujours dans un emballage. Vous éviterez ainsi les transformations microbiologiques.
-
-
-
Viande
Conservez la viande non emballée (ou vrez les films et récipients.) Ainsi, la surface desséchée permet de com battre les germes et de conserver la viande plus longtemps. Les viandes de sortes différentes ne doivent pas se toucher ; séparez-les toujours à l’aide d’un emballage. Vous empêcherez ain si qu’elles se gâtent trop rapidement à
- cause de la transmission de germes.
-
-
-
-
Aliments riches en protéines
Les aliments riches en protéines ont tendance à se gâter plus vite. Par exemple, les crustacés se détério rent plus vite que le poisson, et le pois son plus vite que la viande.
20
-
-
Modification de la position des clayettes
Vous pouvez déplacer les clayettes en fonction de la hauteur des aliments frigérés :
Soulevez la clayette, tirez-la légère
^
ment vers l’avant, en veillant à soule ver la rainure du support, et dépla cez-la vers le bas ou vers le haut.
La butée arrière de la clayette doit être orientée vers le haut, afin que les pro duits ne touchent pas la paroi (sinon, ils pourraient geler et coller).
Une butée empêche le retrait acciden- tel des clayettes.
-
-
-
-
Aménagement intérieur
-
placez les deux arrêts de fixation à la
^
hauteur désirée à droite et à gauche sur les supports,
insérez les plaques en verre l’une
^
après l’autre. La plaque de verre munie d’une butée doit être placée à l’arrière !
Clayette subdivisée
Pour pouvoir placer des produits de grande taille (p. ex. des bouteilles ou autres récipients), l’appareil est pourvu d’une clayette subdivisée. Vous pouvez pousser avec précaution la partie avant de cette clayette sous la partie arrière :
^
Soulevez légèrement par dessous la moitié arrière de la clayette de verre.
^
Soulevez en même temps légère ment la moitié avant de la plaque de verre, puis poussez-la doucement sous la moitié arrière.
Pour déplacer les demi-plaques de verre,
^
retirez les deux moitiés de la plaque de verre,
-
Modification de la position du balconnet/porte-bouteilles
^ Faites glisser le balconnet/porte-bou-
teilles et extrayez-le en le tirant vers vous.
^ Placez le balconnet/porte-bouteille à
l’endroit souhaité. Veillez à ce qu’il soit correctement posé sur les éléva tions.
-
21
Aménagement intérieur
Modification de la position du cale-bouteilles
(suivant le modèle) Vous pouvez déplacer le cale-bouteil
les vers la gauche ou vers la droite. Ainsi les bouteilles sont mieux mainte nues chaque fois que vous ouvrez et fermez la porte.
Vous pouvez retirer entièrement le cale-bouteilles (p. ex. pour le nettoyage) :
À cet effet, faites glisser le bord
^
avant du cale-bouteilles vers le haut et retirez-le.
-
-
22
Congélation et conservation (suivant le modèle)
Utilisation du compartiment de congélation
Utilisez le compartiment de congéla tion :
pour conserver les surgelés ;
pour faire des glaçons ;
pour congeler de petites quantités
de produits alimentaires.
Vous pouvez congeler jusqu’à 2 kg en 24 heures.
-
Que se passe-t-il lorsque vous congelez des produits frais ?
Il est préférable de congeler le plus vite possible les produits alimentaires afin de conserver la valeur nutritive, les vita- mines, l’apparence extérieure et le goût des aliments.
Plus le processus de congélation est lent, plus grande est la quantité de li- quide qui s’épand des cellules vers le milieu ambiant. En conséquence, les cellules se recroquevillent sur elles-mê mes. Or, lors de la décongélation, les cellu les ne récupèrent qu’une partie du li quide perdu. Concrètement, cela signifie que les ali ments perdent une grande partie de leur jus. Vous pouvez vous en aperce voir lors de la décongélation : une im portante flaque d’eau se crée autour des aliments.
-
-
-
-
quevillent alors beaucoup moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide issue des cellules peut y retourner, ce qui limite fortement la perte de saveur des aliments. La flaque créée est donc très petite !
Conservation des produits surgelés
Si vous souhaitez stocker des produits surgelés vendus dans le commerce, commencez par vérifier lors de l’achat dans le magasin :
si l’emballage n’est pas endomma-
; la date limite de conservation ; la température du congélateur du
magasin. Si la température est supé-
rieure à -18 °C, les produits surgelés
se conserveront moins longtemps. ^ Achetez les produits surgelés en der-
nier et transportez-les dans du papier journal ou dans un sac isotherme.
^
Rangez les produits surgelés immé
- diatement dans le compartiment de
congélation.
Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décon
- gelés. Recongelez-les seulement
après les avoir cuisinés (cuits ou grillés).
-
-
Par contre, si le processus de congéla tion a été rapide, une moindre quantité de liquide s’épand des cellules vers le milieu ambiant. Les cellules se recro
-
-
23
Congélation et conservation (suivant le modèle)
Congélation de produits frais
Ne congelez que des aliments frais et de première qualité !
Conseils pour la congélation
Les aliments suivants peuvent être
congelés : viande fraîche, volaille, gibier, pois son, légumes, fines herbes, fruits crus, produits laitiers, pain et pâtis series, restes de repas, jaune d’œuf, blanc d’œuf et de nombreux plats préparés.
Les aliments suivants ne peuvent
pas être congelés : raisins, laitue, radis, raifort, crème aigre, mayonnaise, œufs entiers dans leur coquille, oignons, pommes et poires entières crues.
Pour qu’ils gardent leur couleur, leur
saveur, leur arôme et leurs vitamines C, les légumes doivent être blanchis avant d’être congelés. Pour ce faire, plongez les légumes par portions dans l’eau bouillante pendant deux à trois minutes. Ensuite, sortez les légumes, passez-les rapidement sous l’eau froide et égouttez-les.
Les viandes maigres se prêtent mieux à la congélation que les vian des grasses, qui se conservent beaucoup moins longtemps.
Séparez les côtelettes, biftecks, es calopes et autres viandes avec un film plastique pour éviter qu’ils congèlent en bloc.
-
-
-
-
les plats cuisinés. La congélation al tère le goût de certaines épices.
Faites refroidir les aliments ou bois
sons chaudes avant de les mettre au congélateur afin d’éviter que les pro duits déjà congelés ne décongèlent partiellement et que la consomma tion d’électricité augmente.
Emballage
Congelez les denrées par portions.
^
Emballages recommandés
- Film plastique
- Film polyéthylène
- Papier aluminium
- Boîtes de congélation
Emballages inadéquats
- Papier d’emballage
- Papier sulfurisé
- Cellophane
- Sac poubelle
- Sacs usagés
^
Expulsez l’air de l’emballage.
^
Refermez l’emballage hermétique ment en utilisant
- des élastiques ;
- des pinces en plastique ;
- de la ficelle ;
- du ruban adhésif résistant au froid.
Vous pouvez également souder les sachets et films polyéthylène.
^
Inscrivez ensuite le contenu et la date de congélation sur l’emballage.
-
-
-
-
-
N’assaisonnez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler ; assaisonnez légèrement
24
Congélation et conservation (suivant le modèle)
Avant la congélation
Placez le sélecteur de température
^
sur une valeur moyenne à faible envi ron 4 heures à l’avance. Cela permet de refroidir suffisamment les produits congelés, qui accumulent une serve de froid.
Placement des aliments dans l’appareil
Posez les produits en occupant la
^
plus grande surface sur la paroi infé rieure du compartiment de congéla tion, afin que les produits congèlent le plus vite possible jusqu’à leur centre.
^ Veillez à ce que les emballages
soient bien secs, sinon ils risque- raient de congeler en bloc ou d’ad- hérer aux parois.
Les produits frais ne doivent pas en- trer en contact avec les aliments déjà congelés pour éviter que ceux-ci ne commencent à déconge ler.
^
Replacez le sélecteur de température sur une valeur moyenne après envi ron 24 heures.
Décongélation
Vous pouvez décongeler les aliments :
­dans le four à micro-ondes ;
dans le four en mode " Chaleur tour
-
-
-
-
-
nante " ou " Décongélation " ; à température ambiante ;
dans le réfrigérateur (les produits
congelés servent à refroidir les ali ments) ;
dans le four à vapeur.
Vous pouvez faire cuire les morceaux
plats de viande et de poisson
partiellement décongelés dans une poêle chaude.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal- lage ou dans un récipient couvert.
En général, les légumes peuvent être plongés dans l’eau bouillante ou cuits directement dans la graisse chaude sans être décongelés. Le temps de cuisson est un peu plus court que pour les légumes frais en raison de la modifi cation de la structure cellulaire.
Ne recongelez jamais des aliments partiellement ou totalement décon gelés. Recongelez-les seulement après les avoir cuisinés (cuits ou grillés).
-
-
-
-
25
Congélation et conservation (suivant le modèle)
Préparation de glaçons
Remplissez le bac à glaçons à 3/4
^
d’eau, puis placez-le sur la paroi infé rieure du compartiment de congéla tion.
Pour enlever le bac à glaçons une
^
fois ceux-ci congelés, employez un objet arrondi et non acéré, par exemple le manche d’une cuillère.
^ Il est aisé de détacher les glaçons du
bac ; il suffit de les maintenir quel- ques instants sous l’eau courante.
Refroidissement rapide de boissons
-
-
Pour refroidir rapidement des boissons, activez la fonction SuperFrost. Si vous placez des bouteilles dans le compartiment de congélation pour les refroidir plus rapidement, n’oubliez sur tout pas de les enlever au bout d’une heure maximum, sinon les bouteilles risquent d’éclater !
26
-
Dégivrage
Réfrigérateur
Le réfrigérateur dégivre automatique ment.
Le fonctionnement du dispositif de réfri gération peut entraîner la formation de gouttes d’eau et de givre sur la paroi de fond. Il n’est pas nécessaire de les enlever, elles s’évaporeront d’elles-mê mes au contact de la chaleur dégagée par l’appareil.
L’eau de dégivrage s’écoule par une ri gole et un orifice dans le système d’évaporation situé à l’arrière de l’appa reil.
Veillez à ce que la rigole et l’orifice d’écoulement restent propres afin que l’eau de dégivrage puisse s’écouler sans problèmes.
-
Compartiment de congélation
(en fonction du modèle) Le compartiment de congélation ne
peut pas être dégivré automatique
-
ment. Lors du fonctionnement normal, du
givre et de la glace se créent au fil du
- temps sur la surface de l’évaporateur.
Cela entrave la diffusion du froid et la consommation énergétique augmente.
- Ne grattez pas les couches de givre ou de glace. Vous risqueriez d’en
- dommager la surface de l’évapora- teur. L’appareil pourrait alors ne plus fonctionner.
Dégivrez le compartiment de congéla- tion à intervalles réguliers, et en tout cas dès qu’une couche de glace de 0,5 cm s’est constituée. Profitez d’un moment l’appareil ne contient pas ou peu d’aliments.
-
-
Avant le dégivrage
^
Enlevez les produits, et envelop pez-les dans plusieurs couches de papier journal ou dans des couvertu res.
^
Conservez les produits congelés dans un endroit froid, jusqu’à ce que le compartiment de congélation soit à nouveau opérationnel.
-
-
27
Dégivrage
Dégivrage
Effectuez le dégivrage le plus vite possible. Plus les aliments restent longtemps à température ambiante, plus leur durée de conservation di minue.
Arrêtez l’appareil et débranchez la
^
fiche d’alimentation électrique. Laissez ouverte la porte du comparti
^
ment de congélation. Enlevez l’eau de dégivrage au moyen
^
d’une éponge.
Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans le compartiment de congélation une casserole remplie d’eau chaude (mais non bouillante), placée sur un support adéquat. Dans ce cas, fermez la porte du congélateur, afin d’éviter que la chaleur ne se dis- sipe inutilement.
-
Après le dégivrage
Nettoyez l’appareil et séchez-le.
^
Ne faites jamais couler l’eau de net toyage par l’orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage.
Rebranchez l’appareil, puis mettez-le
^
en marche. Remettez les produits congelés dans
^
le compartiment de congélation.
-
-
Ne placez jamais d’appareils de chauffage électriques comme des bougies dans l’appareil pour le dégi vrer. Vous risqueriez d’endommager le plastique.
N’utilisez pas de sprays dégivrants ni de dégivreurs. Ceux-ci peuvent produire des gaz explosifs ou conte nir des agents de dissolution ou de diffusion susceptibles d’endomma ger les pièces en plastique. Ils peu vent aussi s’avérer nocifs pour la santé.
28
-
-
-
-
N’utilisez jamais de produits de net toyage à base de sable, de soude, de chlore ou d’acide, ni de produits à récurer, ni solvants chimiques. Les produits à récurer non abrasifs ou qui " ne rayent pas " ne convien nent pas non plus, car ils ternissent la surface.
Nettoyage
Enlevez toutes les pièces qui peu
^
-
-
vent être détachées pour les net toyer.
Pour nettoyer les clayettes du réfrigé
^
rateur et les balconnets situés à l’in térieur de la porte, vous pouvez enle ver les baguettes de finition en inox à l’avant.
-
-
-
-
-
Veillez à ce que le sélecteur de tem pérature et l’éclairage n’entrent pas en contact avec de l’eau.
Ne faites jamais couler l’eau de net toyage par l’orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage.
N’utilisez aucun système de net- toyage à la vapeur. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l’appareil et provoquer un court-circuit.
Vous ne pouvez en aucun cas enle- ver la plaque signalétique de l’appa reil. Vous en aurez besoin en cas de panne !
Avant le nettoyage
^
Mettez l’appareil hors tension en pla çant le sélecteur de température sur "0"etdébranchez la fiche d’alimen tation électrique.
^
Retirez les aliments de l’appareil et entreposez-les dans un endroit frais.
^
Faites dégivrer le compartiment de congélation (le cas échéant).
Intérieur, accessoires
- Utilisez de l’eau tiède additionnée de
quelques gouttes de produit vaisselle. Nettoyez toutes les pièces à la main.
-
^ Nettoyez l’appareil au moins une fois
par mois et le congélateur (le cas échéant) après chaque dégivrage.
^ Nettoyez régulièrement la rigole et
l’orifice d’évacuation de l’eau à l’aide d’un bâtonnet ou d’un objet similaire pour permettre à l’eau de dégivrage de s’écouler sans problèmes.
^ Rincez l’intérieur et les accessoires à
-
l’eau claire, puis séchez-les à l’aide d’un chiffon. Laissez les portes de l’appareil ouvertes pendant quelques instants.
Dispositifs d’aération et de
-
ventilation
^
-
Nettoyez les grilles de ventilation et d’aération régulièrement au moyen d’une brosse ou d’un aspirateur. Les dépôts de poussière augmentent la consommation d’énergie.
29
Nettoyage
Joint d’étanchéité de la porte
Ne traitez jamais le joint de porte avec de l’huile ou de la graisse. Vous risqueriez de le rendre poreux à la longue.
Nettoyez-le régulièrement à l’eau claire seulement et séchez-le ensuite soi gneusement avec un chiffon.
Après le nettoyage
Remettez toutes les pièces en place
^
dans l’appareil.
^ Rebranchez l’appareil, puis mettez-le
en marche au moyen du sélecteur de température.
^ Activez la fonction de SuperFrost
pendant quelque temps, afin de re- froidir rapidement l’appareil.
-
^ Placez les produits dans l’appareil,
puis fermez la porte.
30
Que faire si...?
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Que faire si...
. . . l’appareil ne refroidit pas ?
Vérifiez que le sélecteur de tempéra
^
ture n’est pas en position"0". Vérifiez que la fiche est bien en
^
foncée dans la prise de courant.
^ Vérifiez que le fusible de l’installation
électrique est bien en place. Si la panne subsiste, faites appel au ser- vice après-vente.
...latempérature est trop froide dans l’appareil ?
^ Placez le sélecteur de température
sur une valeur moins basse.
^
Vérifiez que la porte du compartiment de congélation est bien fermée.
^
Avez-vous congelé d’un coup une grande quantité d’aliments ? Comme le système de refroidisse ment a dû fonctionner longtemps, la température diminue automatique ment dans le réfrigérateur. C’est pourquoi il ne faut jamais congeler plus de 2 kg de produits en une fois.
-
-
-
...ledispositif de réfrigération fonc tionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps d’affilée ?
Vérifiez que les arrivées d’air situées
^
dans le bas et dans le haut de l’ar moire ne sont pas bouchées ou em poussiérées.
Vous avez ouvert fréquemment la
^
porte du frigo et du compartiment de congélation, ou vous avez réfrigéré
- ou congelé de grandes quantités de
produits frais. Vérifiez que les portes se ferment
^
normalement.
^ Vérifiez que le compartiment de
congélation n’est pas obstrué par une importante couche de givre. Si tel est le cas, dégivrez le congéla- teur.
. . . les produits se décongèlent parce que la température dans le comparti- ment de congélation est trop élevée ?
^
La température a baissé sous la li mite acceptable pour l’appareil ?
Augmentez la température de la pièce.
Si la température ambiante est trop peu élevée, le dispositif de réfrigération fonctionne moins souvent. En consé quence, il se peut que la température à l’intérieur du compartiment de congéla tion soit trop élevée.
-
-
-
-
-
-
31
Que faire si...?
. . . les produits congelés collent à l’appareil ?
Employez un objet arrondi et non acé ré, par exemple le manche d’une cuil lère, pour décoller les produits.
...lecompartiment de congélation est obstrué par une importante couche de glace ?
Vérifiez que la porte du compartiment
^
de congélation se ferme normale ment.
Dégivrez et nettoyez le compartiment
^
de congélation.
La couche importante de glace réduit le pouvoir réfrigérant de l’appareil, ce qui a pour effet d’augmenter la consommation d’énergie.
. . . l’éclairage intérieur ne fonctionne plus ?
La porte du frigo est-elle restée ouverte longtemps ? L’éclairage s’arrête auto- matiquement après environ 15 minutes lorsque la porte reste ouverte.
-
-
-
Saisissez le cache de la lampe par le
^
haut et par le bas (1) et tirez-le vers l’avant (2).
Retirez la lampe. Exercez une légère
^
force en la dévissant, car elle est munie d’une rondelle d’arrêt.
^ Remplacez la lampe.
Données de raccordement de la lampe : 220 - 240 V, douille E 14 Vérifiez la puissance requise (W) sur la lampe défectueuse.
S’il ne fonctionne plus alors que la porte n’a été ouverte que brièvement, mais que les températures s’affichent correctement, la lampe est défec tueuse.
^
Débranchez la prise électrique ou le disjoncteur dont dépend l’appareil.
32
-
^
Vissez la nouvelle lampe. Vérifiez que le siège de la rondelle d’arrêt a est propre.
^
Remettez le cache en place et véri fiez qu’il s’emboîte bien sur les côtés.
-
...laparoi inférieure du réfrigérateur est humide ?
Que faire si...?
L’orifice d’évacuation de l’eau de dégi vrage est bouché.
Nettoyez la rigole et l’orifice d’éva
^
cuation de l’eau.
Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème au moyen des instructions fournies, prévenez le service après-vente.
En attendant que le problème soit résolu, évitez autant que possible d’ouvrir les portes de l’appareil, afin de limiter au maximum la perte de froid.
-
-
33
Provenance des différents bruits
Bruits normaux D’où proviennent-ils?
Brrrrr... Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac
centuer pendant un bref moment lorsque le moteur se met en marche.
Blub, blub.... Ces bruits proviennent du liquide de refroidissement qui coule
dans les tuyaux.
Clic.... Un clic se produit à chaque fois que le thermostat active ou
sactive le moteur.
Sssrrrrr.... Avec les appareils No-Frost ou à plusieurs zones, on peut en
tendre le léger bruit de la circulation de l’air dans l’appareil.
Crac.... Quand il y a des dilatations de matériaux dans l'appareil, il est
possible qu'on entend des craquements.
Notez que les bruits de moteur ou d’écoulement sont inévitables dans le circuit du froid!
Bruits faciles à supprimer D’où proviennent-ils et que pouvez-vous faire?
Claquements et vibrations L’appareil n’est pas en équilibre sur le sol: utilisez un niveau
pour installer correctement l’appareil. Pour ce faire, utilisez les pieds réglables de l’appareil ou mettez une cale.
L’appareil touche d’autres meubles ou appareils: déplacez
l’appareil pour qu’il ne les touche plus.
Les tiroirs, paniers ou clayettes vibrent ou coincent: contrô
lez les parties amovibles et remettez-les éventuellement de nou veau en place.
Des bouteilles ou des récipients se touchent: écartez-les les
uns des autres.
Le porte-câble de transport est toujours accroché à la paroi
arrière de l’appareil: enlevez-le.
-
-
-
-
-
34
Si vous ne pouvez résoudre vous-même les problèmes, avertissez
votre distributeur Miele
ou
le service après-vente Miele.
Vous trouverez l’adresse de Miele au
verso du mode d’emploi. Veuillez mentionner le type et le numéro
de fabrication de votre appareil au ser vice après-vente. Ces deux indications figurent sur la plaquette signalétique à l’intérieur de l’appareil.
Conditions et durée de la ga- rantie
La durée de garantie est de deux ans. Vous obtiendrez plus d'informations sur
les conditions de la garantie sur notre site ou en téléphonant chez Miele. Voir au dos de ce mode d'emploi.
Service après-vente/garantie
-
35
Raccordement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor dé en monophasé 50 Hz 220 – 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. Le raccorde ment ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire.
Il est recommandé de monter un dis joncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l’appareil pour augmenter la sécurité.
Prévoir un fusible d’au moins 10 A. L’appareil ne peut en aucun cas être
raccordé à un onduleur, utilisé avec un système d’alimentation autonome (énergie solaire, p. ex.). En effet, à la mise en marche de l’appareil, des poin- tes de tension pourraient causer une coupure de sécurité. L’électronique pourrait subir des dommages!
De même, l’appareil ne peut pas être utilisé avec des prises à économie d’énergie. Ces prises ont pour effet de réduire l’apport d’énergie et il peut en résulter une surchauffe de l’appareil.
-
-
-
S’il faut remplacer le cordon d’alimenta tion, seul un électricien qualifié est ha bilité à le faire.
36
-
-
Un appareil non encastré peut bas
-
culer !
Lieu d’installation
Évitez d’installer l’appareil au voisinage immédiat d’un feu ouvert, d’une source de chauffage ou d’une fenêtre (pour éviter dans ce dernier cas d’exposer di rectement l’appareil aux rayons du so leil). Plus la température ambiante est élevée, plus longtemps le dispositif de réfrigération doit fonctionner et plus l’appareil consomme donc d’électricité. L’idéal est d’installer l’appareil dans une pièce sèche et bien aérée.
Classe climatique
Cet appareil est conçu pour une cer- taine classe climatique (température ambiante de la pièce). Veillez à ce que la température ambiante reste dans les limites ainsi définies. La classe clima- tique est indiquée sur la plaque signa- létique de l’appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN
N
ST
T
de +10 °C à +32 °C de +16 °C à +32 °C de +16 °C à +38 °C de +16 °C à +43 °C
-
Instructions de montage
Aération et ventilation
L’air situé derrière l’appareil chauffe au fil du temps. C’est pourquoi l’armoire doit être configurée de manière à ce que l’aération de l’appareil puisse s’ef fectuer normalement.
Pour assurer une bonne ventilation de l’appareil, il convient de prévoir un
-
gagement d’une profondeur d’au moins 38 mm à l’arrière de celui-ci. L’arrivée d’air est assurée par le socle du réfrigérateur. La section de l’aération doit être d’au moins 200 cm l’air chaud puisse s’échapper libre- ment. Dans le cas contraire, le système de réfrigération doit travailler plus, ce qui accroît la consommation d’électrici- té.
Les orifices de ventilation et d’aéra- tion ne doivent jamais être couverts ni bouchés. En outre, il convient de les nettoyer régulièrement pour éviter qu’ils ne soient obstrués par la poussière.
2
de manière à ce que
-
-
Si la température ambiante est plus basse, la durée d’arrêt du système de refroidissement est plus longue. En conséquence, il se peut que la tempé rature à l’intérieur de l’appareil soit trop élevée, et les produits congelés ris
-
quent même de dégeler.
-
37
Instructions de montage
Avant l’encastrement de l’appareil
Avant d’encastrer l’appareil, retirez le
^
panneau d’équilibrage, le liseré et tout autre accessoire de l’appareil ou de sa face arrière.
^ Ne démontez en aucun cas les écar-
teurs de la face arrière de l’appareil. Ceux-ci garantissent que l’espace libre entre l’arrière de l’appareil et le mur est suffisant.
^ Enlevez le support du câble, situé sur
la face arrière de l’appareil.
Ensuite, vérifiez que toutes les pièces
^
situées sur la face arrière de l’appa reil peuvent osciller librement. Le cas échéant, courbez avec précaution les pièces avoisinantes.
-
Votre ancien appareil était-il doté d’un autre type de charnières ?
Si votre ancien appareil était doté d’un autre type de charnières, vous pouvez quand même utiliser la porte de l’ar moire. Dans ce cas, démontez les an ciennes garnitures. Elles ne seront plus nécessaires, puisque la porte de l’ar- moire sera désormais montée sur la porte de l’appareil. Toutes les pièces requises sont fournies. Si vous n’en dis- posez pas, contactez le service après-vente Miele.
-
-
^
Retirez la sécurité de transport rouge a et obturez le trou à l’aide du bou chon fourni b.
-
38
Façade inox
(selon le modèle) Si l’ancien appareil présentait un autre
type de charnières et si vous ne pou vez/souhaitez plus utiliser l’ancienne porte ou si la porte de l’armoire n’est plus utilisable pour une raison quel conque, vous pouvez la remplacer par une façade inox.
Celles-ci sont disponibles chez votre distributeur ou auprès du service après-vente Miele.
-
-
Instructions de montage
39
Dimensions d’encastrement
Hauteur de niche [mm]
A K 9222 i 874 - 890 K 9422 i, K 9424 iF 1220 - 1236
40
Réglage des charnières de la porte
Les charnières sont placées de telle manière que la porte peut s’ouvrir en grand.
Si toutefois vous souhaitez, pour une raison quelconque, limiter son angle d’ouverture, il suffit de régler la char nière à cet effet.
Par exemple, si en ouvrant la porte
de l’appareil vous risquez de la heur ter contre une paroi avoisinante, limi tez son angle d’ouverture à 90 ° :
^ Placez une goupille dans la char-
nière, en procédant par au-dessus.
Si vous souhaitez que l’ouverture de
la porte soit simplement amortie, pour permettre une ouverture plus lente de la porte, vous pouvez renfor cer l’action des ressorts.
Réglez la charnière à l’aide de la clé six
- pans creux fournie.
-
-
-
L’angle d’ouverture de la porte de l’ap pareil est à présent limité à 90 °.
-
a La porte ne doit pas s’ouvrir
autant :
^
faites tourner la clé dans le sens des aiguilles d’une montre.
La charnière est resserrée et ne per met plus d’ouvrir la porte en grand avec autant de facilité.
b La porte de l’appareil peut s’ouvrir
en grand :
^
faites tourner la clé dans le sens con traire des aiguilles d’une montre.
-
-
41
Changement des charnières
Avant de monter l’appareil, vous devez choisir le côté de la butée de la porte. Si la butée doit se trouver du côté gauche, il faut la changer.
Pour changer la butée de côté, vous aurez besoin de plusieurs tournevis Torx de différentes tailles ainsi que d’un tournevis à tête fendue.
Porte de l’appareil
Ouvrez la porte de l’appareil.
^
Desserrez complètement les vis de
^
fixation d et retirez-les avant de les re placer de l’autre côté, en haut et en bas f, sans les serrer.
Si vous aviez utilisé des goupilles dans les charnières pour limiter l’angle d’ou verture de la porte.
^ Retirez la goupille des charnières en
les tirant vers le haut.
-
-
^
Soulevez les caches a, b et c à l’aide d’un tournevis à tête fendue.
^
Desserrez quelque peu les vis de fixation d.
^
Poussez la porte de l’appareil vers l’extérieur et décrochez-là e.
42
^
Retirez les vis a et obturez tous les trous à l’aide de bouchons c.
Ne repliez pas les charnières. Vous risqueriez de vous blesser.
^
Placez les charnières autour de b,à la diagonale.
Changement des charnières
Utilisez un tournevis sans fil pour ser
^
rer les charnières. Les vis a sont au toforantes.
^ Appuyez la porte de l’appareil sur les
vis prémontées et serrez les vis.
^ Remettez les caches a, b et c en
place.
Porte du compartiment de
-
-
congélation
Rabattez le cache vers le bas sur le
^
boulon du palier a.
^ Dévissez la charnière b et démontez
la porte du compartiment de congé- lation c ainsi que la charnière.
^ Dévissez le dispositif d’obturation d.
^
Placez la goupille servant à limiter l’angle d’ouverture de la porte dans la charnière, en procédant par au-dessus.
^
Montez le dispositif d’obturation d, tourné de 180 °, sur le côté opposé et fixez-le.
^
Mettez la porte du compartiment de congélation c en place e, et fixez la charnière b.
^
Rabattez à nouveau le cache de la charnière a.
^
Fermez les trous dégagés avec les bouchons joints f.
43
Montage de l'appareil
Toutes les étapes du montage sont illustrées sur un appareil pourvu d'une butée à droite. Si vous avez changé la butée de côté, tenez compte de cette modification en sui vant les indications de montage.
Encastrement dans un compartiment
Pour encastrer l'appareil dans un com partiment, il faut en parementer la face arrière pour tout l'espace occupé par
- l'appareil.
-
Vous avez besoin des outils suivants pour le montage de l'appareil :
un tournevis cruciforme ;
plusieurs tournevis Torx de différen
tes tailles et
une clé hexagonale.
-
Poids de la porte du meuble
Vérifiez préalablement au montage que le poids de la porte ne dépasse pas la limite admissible :
Appareil
K 9222 i 16
K 9422 i 17
K 9424 iF 17
Poids maximal de la porte en kg
Installation de la niche d'en
-
castrement
Avant d'installer l'appareil, vous devez rectifier soigneusement la niche au moyen d'un niveau à bulle d'air. Les tés de la niche doivent former un angle de 90 °, sans quoi la porte ne couvrira pas ses quatre coins correctement.
-
Le montage de portes dont le poids dépasse la limite admissible risque d'endommager les charnières !
44
Montage de l'appareil
Préparation de l'appareil
^ Introduisez le panneau d'équilibrage
a (cames vers le bas) en le centrant dans son support et fixez-le en intro- duisant les cames dans les orifices prévus à cet effet.
^ Placez le cordon d'alimentation élec-
trique de manière à pouvoir brancher facilement l'appareil après l'encastre ment.
^
Introduisez la machine jusqu'aux deux-tiers dans la niche d'encastre ment. Attention à ne pas écraser le câble d'alimentation électrique !
Ouvrez la porte de l'appareil.
^
^ À l'aide d'un tournevis à tête fendue,
retirez le cache c sur le coin supé- rieur de l'appareil.
-
^
Placez le cache d sur l'équerre de fixation e.
-
^
Fixez l'équerre e à l'aide des vis f (M5 x 15) sur le haut de l'appareil.
^
Uniquement pour les parois d'ar moires d'une épaisseur de 16mm :
Fixez les écarteurs b sur les charniè res.
-
-
45
Montage de l'appareil
^ Placez le cache g sur l'équerre de
fixation h.
^ Fixez l'équerre h à l'aide des vis i
(M5 x 15) sur le bas de l'appareil.
^ Retirez le film de protection du liseré
j.
^ Collez le liseré sur le côté de l'appa-
reil la porte s'ouvre, en veillant à ce qu'il soit à fleur avec la face avant de l'appareil. Fixez-le sur le bord inférieur du ca che supérieur d et coupez-le à 2-3mmau-dessus de l'équerre de fixation inférieure h.
^
Poussez l'appareil dans la niche d'encastrement de sorte que les ca ches d et g soient à fleur avec la face avant de la paroi latérale de l'ar moire.
-
Montage de l'appareil
Pour les parois d'armoires d'une
épaisseur de 16 mm :
Les écarteurs du haut et du bas tou- chent la face avant de la paroi laté rale de l'armoire a.
Pour les parois d'armoires d'une épaisseur de 19 mm :
Les faces avant des charnières sont à fleur avec le bord avant de la paroi latérale de l'armoire, aussi bien en
-
haut qu'en bas b.
^
Contrôlez à nouveau si les caches
- des équerres de fixation du haut et
du bas touchent la face avant de la paroi latérale de l'armoire d.
-
46
Cela vous permet de conserver une distance de 42 mm par rapport aux fa ces avant des parois latérales de l'ar moire.
-
-
Montage de l'appareil
Pour les meubles avec des parties pour charnières (par exemple, ca mes, joints d'étanchéité, etc.), il faut
tenir compte des dimensions de mon tage de ces parties, de sorte qu'ici aus si une distance de 42 mm soit res pectée.
Tirez l'appareil vers l'avant pour le
^
déplacer d'une distance égale à la mesure de montage correspondante.
Les charnières et les caches ressortent désormais d'une distance égale à cette mesure.
Conseil : enlevez les pièces pour char- nières de la porte ! Cette mesure per- met de garantir le centrage par rapport aux portes des armoires avoisinantes.
Si la distance de 42 mm (entre le corps de l'appareil et la face avant de la paroi latérale de l'armoire) n'est pas respectée, la porte de l'ar- moire risque de ne pas bien se fer- mer. Cela pourrait entraîner un risque de givrage, de formation de condensa tion et de mauvais fonctionnement !
-
-
-
-
Fixation de l'appareil à la niche
-
^ Poussez l'appareil contre la paroi du
côté des charnières.
^ Pour fixer l'appareil à la niche en bas
et en haut, vissez les vis panneaux de particules longues a (4x20mm) en haut et en bas, en traversant les charnières.
^
Ajustez les pieds réglables de l'ap pareil des deux côtés à l'aide de la clé plate à fourche fournie, de ma nière à ce que l'appareil soit de ni veau c.
-
-
-
47
Montage de l'appareil
^ Desserrez légèrement les vis b des
équerres de fixation supérieure et in- férieure c.
Détachez le bout dépassant du ca
^
che inférieur e. Vous n'en aurez plus besoin.
Placez le cache pour équerre g sur
^
l'équerre de fixation inférieure c. Fermez la porte de l'appareil.
^
Montage de la porte de l'appareil
-
^ Faites glisser les équerres de fixation
c jusqu'à la paroi de l'armoire et res serrez les vis b.
^
Fixez les équerres c sur la paroi de l'armoire à l'aide des vis d.Lecas échéant, préforez des trous dans la paroi de l'armoire.
^
Détachez la partie dépassant du ca che supérieur e et placez le cache à l'envers sur l'équerre de fixation su périeure c.
^
Placez le cache allongé f sur l'équerre de fixation supérieure c.
48
-
-
^
Prévoyez une distance de 8 mm entre la porte de l'appareil et la tra verse de fixation a.
^
Glissez les supports de montage b à la hauteur de la porte de l'appareil :
-
le bord inférieur X des supports de montage doit se situer à la même hauteur que le bord supérieur de la porte de meuble à monter, symbole
-.
^
Dévissez les écrous c et enlevez la traverse de fixation d ainsi que les supports de montage.
-
Montage de l'appareil
^ Au crayon, tracez une fine ligne mé-
diane sur la face intérieure de la porte du meuble.
^ Suspendez la traverse de fixation a
avec les supports de montage sur la face intérieure de la porte du meuble. Centrez la traverse de fixa- tion.
^
Vissez la traverse de fixation avec au moins six vis panneaux de particules courtes e (4 x 14 mm). (N'utilisez que quatre vis sur les bords pour les portes à panneaux.)
^
Retirez les supports de montage vers le haut f.
^
Tournez les supports de montage, puis introduisez-les complètement dans la fente du milieu de la traverse de fixation g (afin de les conserver).
^ Suspendez la porte du meuble sur
les boulons d'ajustement h.
^ Vissez légèrement les écrous c sur
les boulons d'ajustement.
^ Fermez la porte et vérifiez la distance
entre celle-ci et les portes des armoi- res avoisinantes.
^ Ajustez la porte du meuble en fonc-
tion des portes des armoires avoisi nantes : pour ajuster les côtés X, déplacez la téralement la porte du meuble, et pour obtenir le même niveau de hau teur Y, tournez les boulons d'ajuste ment h au moyen d'un tournevis à tête fendue.
^
Serrez les écrous c à fond.
-
-
-
-
49
Montage de l'appareil
Vissez la porte de l'appareil à la porte du meuble :
^ Placez l'équerre de fixation a à
l'aide de la vis à tête hexagonale b sur les trous préforés de la porte de l'appareil. Vérifiez que les deux bords métalli- ques se correspondent c (Symbole II).
^
Forez les trous de fixation d dans la porte de l'armoire et serrez les vis e (4 x 14 mm).
(Pour les portes de grande taille ou à plusieurs volets, placez un deuxième jeu d'équerres de fixation a dans la zone de la poignée de la porte. Utilisez les trous préforés à cet effet dans la porte de l'appareil.)
entre la porte du meuble et le bord avant de la niche.
^ Pour ce faire, fermez la porte et utili-
sez les portes des meubles avoisi- nants comme repères.
^ Serrez solidement les écrous h sur
la porte de l'appareil tout en mainte- nant les boulons d'ajustement i à l'aide d'un tournevis à tête fendue.
^
Le panneau d'équilibrage j ne peut pas ressortir, il doit disparaître com plètement dans la niche.
^
Resserrez fermement toutes les vis.
-
Ajustez la porte du meuble selon la profondeur Z : Desserrez les vis f situées en haut de la porte de l'appareil et la vis g située en bas, sur l'équerre de fixa tion. Déplacez la porte du meuble afin de créer un espace de 2 mm
50
-
^ Placez les caches.
Assurez-vous que l'appareil est cor- rectement encastré, en procédant aux vérifications suivantes :
La porte doit fermer correctement.
Montage de l'appareil
La porte ne doit pas toucher l'ar-
moire.
Du côté de la poignée, le joint du coin supérieur ne doit pas laisser passer la lumière.
En guise de contrôle, placez une lampe de poche allumée dans l'appareil et fer mez la porte. Eteignez la lumière de la pièce et véri fiez qu'aucune lumière ne sort de l'ap pareil. Sinon, passez de nouveau en revue les différentes étapes de mon tage.
-
-
-
-
51
Sous réserve de modifications / 2410
K 9222 i, K 9422 i, K 9424 iF
M.-Nr. 07 470 310 / 01
Loading...