Il est impératif de lire attentivement le mode
d'emploi avant le montage,
l'installation et/ou la mise en service.
Vous éviterez ainsi de vous blesser ou
d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 09 020 790
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................5
Ajustement du joint de porte .........................................38
Modification de l'inclinaison de porte................................39
Ajustement de la position de la porte................................40
3
Page 4
Description de l'appareil
a Touche Marche/Arrêt
b Touche de réglage de la tempéra
ture
c Afficheur de température
d Touche et témoin de contrôle Super
froid
e Panneau de commande
f Chariot extractible avec porte ajus
table
g Barres de subdivision amovibles
h Tablette extractible
i Éclairage intérieur
4
j Porte-bouteilles
k Rigole et orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage
l Paroi inférieure de l'espace d'entre
posage
m Bac à fruits et légumes
n Fentes de ventilation et d'aération
-
Page 5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Emballage recyclable
L’emballage protège l’appareil contre
d’éventuels dégâts pendant le trans
port. Le fabricant a opté pour un maté
riau supporté par l’environnement et
réutilisable.
En réinsérant l’emballage dans le cir
cuit, on réduit la consommation de ma
tières premières et la prolifération des
déchets. Ne le jetez donc pas avec vos
déchets ordinaires mais portez-le plutôt
au parc à conteneurs communal le plus
proche. Pour savoir où ce dernier se
trouve, il vous suffit de vous adresser à
votre administration communale.
-
-
Elimination de votre ancien
appareil
Lors de l’achat de votre nouvel appareil,
-
vous avez payé une contribution. Elle ser
vira intégralement au futur recyclage de
cet appareil, qui contiendra encore des
matériaux utiles. Son recyclage permettra
de réduire le gaspillage et la pollution.
Si vous avez des questions à propos
de l’élimination de votre ancien appa
reil, veuillez prendre contact avec
le commerçant qui vous l’a vendu
–
ou
– la société Recupel,
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be
ou encore
– votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil
à un parc à conteneurs.
Veillez à ne pas endommager les tubu-
lures du circuit frigorifique de votre réfri
gérateur jusqu’à son enlèvement vers
une décharge assurant le recyclage des
matériaux. On évitera ainsi que le fluide
frigorifique contenu dans le circuit et
l’huile contenue dans le compresseur ne
soient libérés dans l’atmosphère.
-
-
-
Veillez aussi à ce que l’appareil reste
hors de portée des enfants jusqu’à ce
qu’il soit évacué.
5
Page 6
Consignes de sécurité et mises en garde
Tout autre type d'utilisation est interdit
Cet appareil répond aux prescrip
tions de sécurité en vigueur. Une uti
lisation non conforme peut cepen
dant provoquer des dommages cor
porels et matériels.
Avant d'utiliser votre appareil pour la
première fois, lisez attentivement le
mode d'emploi. Vous y trouverez
des instructions importantes concer
nant l'installation, la sécurité, l'utilisa
tion et l'entretien de l'appareil. Vous
veillerez ainsi à votre sécurité et évi
terez d'endommager l'appareil.
Conservez précieusement ce mode
d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil est réservé à un usage
~
domestique ou à une installation dans
des endroits similaires aux environnements domestiques, par exemple :
-
-
et peut être dangereux. Le fabricant
-
décline toute responsabilité en cas de
dommages causés par une utilisation
-
non conforme ou une manipulation in
correcte de l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être
~
utilisé par des personnes sans assis
tance ni supervision si leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales les
empêchent de l'utiliser en toute sécu
rité.
-
Si vous avez des enfants
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil seulement si vous leur en
avez expliqué le fonctionnement de
sorte qu'ils sachent l'employer correctement. Ils doivent connaître les risques
inhérents à une mauvaise utilisation de
l'appareil.
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de l'appareil. Ne les laissez
pas jouer avec l'appareil.
-
-
-
–
dans des magasins, des bureaux ou
des environnements de travail sem
blables ;
–
dans des propriétés agricoles ;
–
dans des hôtels, des motels, des
chambres d'hôtes et d'autres loge
ments de ce type, pour une utilisa
tion par les clients.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'à
des fins ménagères pour refroidir et
conserver des aliments.
6
-
-
-
Page 7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si l'appareil ne présente
~
pas de dommages apparents avant de
l'installer. Ne mettez jamais un appareil
endommagé en service.
Un appareil endommagé peut représen
ter un danger pour votre sécurité !
En cas de dégât occasionné au cor
~
don d'alimentation, celui-ci doit être rem
placé par des professionnels agréés afin
d'éviter tout danger éventuel pour l'utilisa
teur.
Cet appareil contient de l'isobutane
~
(R600a), un gaz naturel sans danger
pour l'environnement, mais inflammable. Il ne détruit pas la couche
d'ozone et ne contribue pas à l'effet de
serre. L'utilisation de ce gaz réfrigérant
peu polluant est en partie responsable
de l'augmentation des bruits de fonctionnement. Outre le ronflement provenant du compresseur, il se peut que
vous entendiez un bruit d'écoulement
dans l'ensemble du circuit de réfrigération. Ces bruits sont malheureusement
inévitables, mais n'ont aucune réper
cussion sur le fonctionnement de l'ap
pareil.
Veillez à n'endommager aucune pièce
du circuit de réfrigération lors du trans
port et de l'installation de l'appareil. Les
projections de liquide réfrigérant peu
vent causer des lésions oculaires.
Si l'appareil est endommagé :
- évitez de le placer à proximité de
flammes ou de sources de chaleur ;
- retirez la fiche ;
- aérez la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil pendant quelques minutes, et
- avertissez le service après-vente.
-
-
-
-
La taille de la pièce dans laquelle
~
est installé l'appareil doit être propor
tionnelle à la quantité de réfrigérant
qu'il contient. En cas de fuite, un mé
lange air-gaz inflammable risque de se
former si la pièce est trop petite.
La pièce doit avoir un volume d'au
moins 1 m
gérant. La quantité de réfrigérant est in
-
diquée sur la plaque signalétique à l'in
térieur de l'appareil.
Le bon fonctionnement de l'appareil
~
n'est garanti que si ce dernier est ins
tallé et raccordé conformément au
mode d'emploi.
Avant de brancher l'appareil, il est
~
impératif de comparer les données de
raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
les caractéristiques du réseau électrique.
Ces données doivent absolument correspondre pour éviter tout dommage à
l'appareil. En cas de doute, consultez
votre électricien.
Le raccordement de l'appareil au ré
~
seau électrique ne peut pas être effec
tué au moyen de prises multiples ou de
rallonges. En effet, celles-ci ne garan
-
tissent pas la sécurité requise (par
exemple, risque de surchauffe).
3
pour huit grammes de réfri
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de l'appareil
~
n'est garantie que lorsque celui-ci est
raccordé à une prise de terre régle
mentaire. Il est très important que cette
condition de sécurité fondamentale soit
respectée. En cas de doute, faites con
trôler votre installation électrique par un
électricien.
Le fabricant ne peut être tenu respon
sable de dommages causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (risque de dé
charge électrique, par exemple).
Les travaux d'installation, ainsi que
~
les interventions d'entretien et de réparation, doivent être confiés exclusivement à des professionnels agréés par
le fabricant.
Des travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation non conformes peuvent
présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
La réparation de l'appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un service
après-vente agréé par le fabricant,
faute de quoi les éventuels dégâts ulté
rieurs ne seront pas couverts par la ga
rantie.
-
-
-
-
-
En cas de travaux d'installation,
~
d'entretien et de réparation, il faut dé
brancher l'appareil du réseau élec
trique.
L'appareil n'est débranché du réseau
électrique que lorsque l'une des condi
tions suivantes est remplie :
la fiche de l'appareil est débranchée.
–
Pour débrancher l'appareil du ré
seau, ne tirez pas sur le cordon d'ali
mentation, mais saisissez la fiche.
le fusible de l'installation électrique
–
est hors circuit.
Les éléments défectueux ne peu-
~
vent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de
marque Miele. Seule l'utilisation de ces
pièces permet au fabricant de garantir
la satisfaction aux exigences de sécurité.
L'encastrement et le montage de cet
~
appareil dans un emplacement mobile
ne peuvent être effectués que par un
spécialiste ou une société spécialisée,
si vous garantissez les conditions re
quises pour que l'appareil puisse être
utilisé en toute sécurité.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation appropriée
Ne conservez aucune substance ex
~
plosive ni aucun produit contenant des
gaz propulseurs inflammables (bombes
aérosols, par exemple) dans l'appareil.
Des étincelles peuvent jaillir lors de la
mise en marche du thermostat et pro
voquer l'explosion de mélanges inflam
mables.
N'utilisez pas d'appareil électrique à
~
l'intérieur de cet appareil (par exemple
pour préparer de la glace). Cela pour
rait produire des étincelles. Il y a risque
d'explosion !
Placez les bouteilles contenant des
~
liquides à haute teneur en alcool verticalement dans le réfrigérateur et veillez
à ce qu'elles soient fermées hermétiquement.
Il y a risque d'explosion !
Ne conservez aucune boîte, canette
~
ou bouteille contenant des boissons
gazeuses ou des liquides qui peuvent
congeler dans le congélateur. Celles-ci
pourraient éclater.
Vous risqueriez de vous blesser ou
d'endommager l'appareil !
Ne consommez pas d'aliments stoc
~
kés depuis trop longtemps, vous ris
queriez de vous intoxiquer.
La durée de conservation dépend de
nombreux facteurs tels que le degré de
fraîcheur, la qualité du produit et la
température de conservation. Suivez
les instructions du fabricant pour l'en
treposage et la durée de conservation
après ouverture des aliments.
-
-
-
-
Ne traitez jamais le joint de porte
~
avec de l'huile ou de la graisse.
Vous risqueriez de le rendre poreux à
la longue.
Si vous placez des produits conte
~
nant des graisses ou de l'huile dans
l'appareil (intérieur ou porte-bouteille),
veillez à ce que la graisse ou l'huile qui
pourrait éventuellement s'échapper
n'entre pas en contact avec les pièces
en plastique.
Des fissures pourraient apparaître et le
revêtement en plastique risquerait de
se casser.
Veillez à ne pas obstruer les fentes
~
d'aération situées dans le bas les fentes de ventilation qui se trouvent dans
le haut de l'armoire.
Sinon, l'aération de l'appareil n'est plus
assurée. La consommation de courant
augmente et vous risquez d'endommager des composants de l'appareil.
Cet appareil est conçu pour une
~
certaine classe climatique (température
ambiante de la pièce). Veillez à ce que
la température ambiante reste dans les
limites ainsi définies. La classe clima
tique est indiquée sur la plaque signa
-
létique située à l'intérieur de l'appareil.
Une température ambiante inférieure
entraîne un arrêt prolongé du système
frigorifique, si bien que l'appareil ne
parvient pas à maintenir la température
requise.
N'utilisez en aucun cas un système
~
de nettoyage à la vapeur pour nettoyer
l'appareil.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provoquer
un court-circuit.
-
-
-
9
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde
Élimination d'un réfrigéra
-
teur/congélateur
Détruisez le verrou ou le loquet de
~
votre ancien réfrigérateur/congélateur
au moment de vous en débarrasser.
Vous éviterez ainsi que des enfants
mettent leurs jours en danger en s'en
fermant dans l'appareil.
Veillez à n'endommager aucune
~
pièce du circuit de réfrigération, par
exemple en :
perçant les tuyaux de l'évaporateur
–
contenant le réfrigérant ;
– pliant les conduits ou en
– grattant les couches de surface.
Les projections de liquide réfrigérant
peuvent causer des lésions oculaires.
Le fabricant de l'appareil décline
toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des
consignes de sécurité et des mises
en garde.
-
10
Page 11
Comment économiser de l'énergie ?
Consommation d'énergie
normale
InstallationDans une pièce bien aéréeDans un espace confiné, non aéré
À l'abri de la lumière directe du soleil Exposition directe à la lumière du
À distance d'une source de chaleur
(radiateur, four, etc.)
À une température ambiante idéale
d'environ 20 °C
Ne pas recouvrir les fentes d'aéra
tion et enlever la poussière réguliè
rement
Réglage de la tempéra
ture Thermostat "ap
proximatif "
(réglage par palier)
Réglage de la température Thermostat " au
degré près "
(afficheur numérique)
UtilisationAgencement des tiroirs, des clayet-
Réglage moyen de2à3Réglage plus élevé :
-
-
Zone d'entreposage8à12°C
Réfrigérateur entre 4 et 5 °C
Zone PerfectFresh environ 0 °C
Congélateur -18 °C
Zone de vieillissement du vin entre
10 et 12 °C
tes et des balconnets comme lors
de la livraison
N'ouvrir la porte que quand cela est
nécessaire et le moins longtemps
possible
Bien ranger les marchandisesSi les marchandises sont mal ran
Laisser refroidir les boissons et plats
chauds avant de les ranger dans
l'appareil
Toujours conserver les produits
alimentaires emballés ou bien re
couverts
Placer les produits à décongeler
dans le réfrigérateur
Ne pas surcharger les comparti
ments afin que l'air puisse circuler.
Consommation d'énergie
accrue
soleil
À proximité d'une source de chaleur
(radiateur, four, etc.)
À une température ambiante élevée
-
-
plus la température de la zone est
basse, plus la consommation
d'énergie est élevée !
Sur les appareils dotés d'un mode
" hiver ", veillez à ce que l'interrupteur soit coupé à des températures
ambiantes supérieures à 16 ou
18 °C !
Ouvrir la porte souvent et longtemps
= perte de froid
gées, la porte devra rester ouverte
plus longtemps pendant que vous
cherchez un aliment.
Les aliments chauds augmentent le
fonctionnement du dispositif de ré
frigération (l'appareil essaie de ré
duire la température).
L'évaporation et la condensation
-
des liquides dans le réfrigérateur
entraînent des pertes de froid.
-
-
-
-
11
Page 12
Comment économiser de l'énergie ?
Consommation d'énergie
normale
DégivrageEffectuer un dégivrage du congéla
teur en présence d'une couche de
glace de 0,5 cm.
Consommation d'énergie
accrue
La présence d'une couche de glace
amoindrit la diffusion du froid aux
produits surgelés et accroît la
consommation d'énergie !
12
Page 13
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Après le transport, attendez environ
30 minutes à une heure avant de
brancher l'appareil. Cette mesure de
précaution est très importante pour
garantir le bon fonctionnement ulté
rieur de l'appareil !
Enlevez les films de protection.
^
^ Retirez la sécurité de transport située
sur la paroi arrière interne de l'appareil :
Faites-la pivoter sur le côté et reti
rez-la vers l'avant.
^
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires à l'eau tiède, puis sé
chez-les avec un chiffon doux.
-
-
-
Mise en marche de l'appareil
L'éclairage intérieur s'allume lorsque
vous ouvrez la porte.
Arrêt de l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
^
jusqu'à ce que l'afficheur de tempé
rature s'éteigne.
Le refroidissement s'arrête et l'éclai
rage intérieur s'éteint.
-
-
En cas d'absence prolongée
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps :
^ arrêtez l'appareil ;
^ débranchez la fiche d'alimentation de
l'appareil ou désactivez le fusible de
l'installation électrique ;
^ nettoyez l'appareil et
^
laissez le chariot extractible entrou
vert afin d'éviter les odeurs de renfer
mé.
En cas d'absence prolongée, des
moisissures risquent d'apparaître si
vous laissez l'appareil débranché
sans l'avoir nettoyé et que vous
n'entrouvrez pas la porte.
-
-
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
L'afficheur de température s'allume.
L'appareil commence à refroidir et l'affi
cheur indique la température souhaitée.
-
13
Page 14
La température adéquate
Il est très important de choisir la bonne
température pour conserver les ali
ments. Elle permet en effet de ralentir,
voire d'empêcher, la dégradation ra
pide des produits alimentaires par les
micro-organismes. La température in
fluence la vitesse de croissance des
micro-organismes. Quand la tempéra
ture est basse, ce processus ralentit.
La température dans l'appareil aug
mente :
en fonction de la fréquence et de la
–
durée d'ouverture de la porte (plus la
porte est ouverte fréquemment et
longtemps, plus la température augmente) ;
– en fonction de la quantité d'aliments
conservés (plus cette quantité est
importante, plus la température augmente) ;
– en fonction de la température des ali-
ments frais conservés (plus cette
température est importante, plus la
température dans l'appareil aug
mente) ;
–
en fonction de la température am
biante (plus cette température est
importante, plus la température dans
l'appareil augmente).
L'appareil est conçu pour une cer
taine classe climatique (température
ambiante de la pièce). Veillez à ce
que la température ambiante reste
dans les limites ainsi définies.
-
-
-
-
-
-
-
-
Afficheur de température
L'afficheur de température sur le
panneau de commande indique tou
jours la température souhaitée.
Vous pouvez régler la température
entre 1 et 9 °C.
-
Réglage de la température
^ Appuyez plusieurs fois sur la touche
de réglage de la température jusqu'à
ce que la température souhaitée apparaisse dans l'afficheur de température.
La première fois que vous appuyez sur
la touche, la dernière température sélectionnée s'affiche et clignote.
La température affichée tourne en
continu : une fois la valeur 9 °C atteinte,
le réglage reprendà1°C.
La nouvelle température sélectionnée
est enregistrée automatiquement après
quelques instants.
La température de réfrigération réglée
s'allume.
Il est possible de diminuer légère
ment la température au sein d'une
plage de températures (par exemple,
entre 5 et 3 °C).
-
. . . dans le réfrigérateur
Nous recommandons une température
de 5 °C au centre de l'appareil.
14
^
Appuyez sur la touche de réglage de
la température jusqu'à ce que 5 °C
apparaisse dans l'afficheur de tem
pérature.
-
Page 15
Appuyez encore une fois sur la
^
touche de réglage de la température
pendant environ 5 secondes.
La température adéquate
La température la plus basse à l'inté
rieur de la plage de températures a été
enregistrée, même si l'afficheur de tem
pérature ne l'indique pas.
-
-
15
Page 16
Utilisation de la fonction Super froid
Fonction Super froid
La fonction Super froid permet de re
froidir très rapidement le réfrigérateur à
la température minimale (en fonction de
la température ambiante).
Activation de la fonction SuperFrost
Il est vivement recommandé d’activer la
fonction Super froid pour refroidir rapi
dement de grandes quantités d’ali
ments ou de boissons que vous venez
de mettre au frais.
^ Appuyez sur la touche Super froid
jusqu’à ce que le témoin correspondant s’allume.
La température à l’intérieur de l’appareil diminue, car celui-ci fonctionne
avec sa capacité maximale de refroidissement.
-
-
-
Désactivation de la fonction
Super froid
La fonction Super froid s’arrête automa
tiquement après environ 6 - 12 heures.
Le témoin lumineux correspondant
s’éteint et l’appareil recommence à
fonctionner normalement.
Pour économiser l’énergie, vous pou
vez désactiver manuellement la fonc
tion Super froid dès que les aliments ou
boissons sont suffisamment froids.
Appuyez sur la touche Super froid
^
jusqu’à ce que le témoin correspon
dant s’éteigne.
L’appareil recommence alors à fonctionner normalement.
-
-
-
-
16
Page 17
Conservation d'aliments dans le réfrigérateur
Le chariot extractible, y compris le
bac à fruits et légumes et le
porte-bouteilles, peut supporter une
charge maximale de 20 kg.
Différentes zones de
réfrigération
En raison de la circulation naturelle de
l'air dans le réfrigérateur, celui-ci com
porte différentes zones ayant chacune
une température spécifique. L'air froid
est plus lourd et descend vers la zone
inférieure du réfrigérateur. Utilisez les
différentes zones de refroidissement
pour conserver au mieux les produits
alimentaires !
Zone la plus chaude
La zone la plus chaude du réfrigérateur
est celle située tout en haut dans la
partie avant du chariot extractible. Vous
pouvez par exemple utiliser cette zone
pour conserver du beurre, afin qu'il
puisse s'étaler aisément, ou du fro
mage, afin que celui-ci garde tout son
arôme.
Zone la plus froide
La zone la plus froide du réfrigérateur
est celle située juste au-dessus du bac
à fruits et légumes dans le chariot ex
tractible.
Utilisez cette zone pour tous les pro
duits sensibles qui se dégradent rapi
dement, à savoir :
–
le poisson, la viande et la volaille ;
–
la charcuterie et les plats préparés ;
-
-
-
-
-
les plats ou pâtisseries à base
–
d'œufs ou de crème ;
les pâtes fraîches et les pâtes à
–
tarte, pizza ou quiche ;
les fromages et autres produits à
–
base de lait cru ;
les légumes frais sous emballage
–
cellophane et, d'une façon générale,
tous les produits frais dont la date de
péremption se réfère à une tempéra
ture de conservation d'au moins
4 °C.
Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant
des gaz propulseurs inflammables
(des bombes aérosols, par exemple)
dans l'appareil.
Il y a risque d'explosion !
Veillez à toujours placer à la verticale et bien fermés les récipients
contenant des liquides à haute teneur en alcool.
Si vous placez des produits conte
nant des graisses ou de l'huile dans
l'appareil (intérieur ou porte-bou
teille), veillez à ce que la graisse ou
l'huile qui pourrait éventuellement
s'échapper n'entre pas en contact
avec les pièces en plastique.
Des fissures pourraient apparaître et
le revêtement en plastique risquerait
de se casser.
Ne placez pas les aliments trop près
les uns des autres, afin que l'air
puisse circuler correctement.
-
-
-
17
Page 18
Conservation d'aliments dans le réfrigérateur
Aliments non adaptés au
réfrigérateur
Tous les aliments ne peuvent pas être
entreposés à des températures inférieu
res à 5 °C, étant donné qu'ils sont sensi
bles au froid. Ainsi, les concombres de
viennent vitreux, les aubergines amères
et les pommes de terre sucrées. Les to
mates et les oranges perdent leur
arôme, et la peau des citrons se durcit.
Ces aliments sensibles au froid sont
par exemple les suivants :
les ananas, avocats, bananes, grena
–
des, mangues, melons, papayes,
fruits de la passion, agrumes (citrons,
oranges, mandarines, pamplemous-
ses, par exemple) ;
– les fruits devant encore mûrir ;
– les aubergines, concombres, pom-
mes de terre, poivrons, tomates,
courgettes ;
– les fromages à pâte dure (parmesan,
etc.).
Éléments à prendre en
considération lors de l'achat
d'aliments
Pour pouvoir conserver vos aliments le
plus longtemps possible, il est capital
que ceux-ci soient frais lorsque vous les
rangez dans le réfrigérateur. La fraî
cheur de départ détermine la durée de
conservation des aliments. Veillez, dans
la mesure du possible, à ne pas rompre
la chaîne du froid. Assurez-vous par
exemple que les aliments ne restent pas
trop longtemps dans une voiture
chauffée. Une fois le processus de dé
18
-
-
gradation ou de putréfaction enclenché,
il n'est plus possible de faire machine
arrière. Une interruption de deux heures
de la chaîne du froid suffit à provoquer
-
une altération des aliments.
-
-
Conservation des produits
alimentaires
De manière générale, conservez les pro
duits alimentaires emballés ou bien re
couverts. Vous éviterez ainsi l'absorp
tion d'odeurs, le dessèchement des
produits et la contamination par d'éven
-
tuelles bactéries présentes dans le ré
frigérateur. Si vous réglez la température correctement et que vous respectez certaines règles d'hygiène, vous
pouvez ralentir la prolifération des bactéries (notamment des salmonelles).
Fruits et légumes
Vous pouvez néanmoins placer les
fruits et légumes directement dans le
bac à fruits et légumes sans les emballer. Tenez toutefois compte du fait que
tous les fruits et légumes ne peuvent
pas être conservés dans le même bac.
D'une part, parce qu'ils peuvent
prendre l'odeur et le goût les uns des
autres (ainsi, les carottes sont rapide
ment contaminées par les oignons) et,
d'autre part, parce que certains ali
ments dégagent un gaz naturel auquel
d'autres aliments sont très sensibles et
qui accélère dès lors leur dégradation.
Exemples de fruits et de légumes dé
gageant beaucoup de gaz naturel :
les pommes, abricots, poires, nectari
nes, pêches, prunes, avocats, figues,
myrtilles, melons et haricots.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 19
Conservation d'aliments dans le réfrigérateur
Exemples de fruits et légumes très
sensibles au gaz naturel dégagé par
les autres fruits et légumes :
les kiwis, brocolis, choux-fleurs, choux
de Bruxelles, mangues, melons, pom
mes, abricots, concombres, tomates,
poires, nectarines et pêches.
Exemple : il est déconseillé de ranger
ensemble du brocoli et des pommes,
car les pommes dégagent beaucoup
de gaz naturel, auquel le brocoli est
très sensible. Votre brocoli se conser
verait dès lors beaucoup moins long
temps qu'habituellement.
Aliments d'origine animale et
végétale non emballés
Séparez les aliments d'origine animale
et végétale non emballés. Si les aliments doivent être conservés ensemble, stockez-les toujours dans un
emballage. Vous éviterez ainsi les
transformations microbiologiques.
-
Viande
Conservez la viande non emballée (ou
vrez les films et récipients.) La surface
desséchée permet de combattre les
germes et de conserver la viande plus
longtemps. Les viandes de sortes diffé
rentes ne doivent pas être en contact ;
séparez-les toujours à l'aide d'un em
ballage. Vous empêcherez ainsi
qu'elles se dégradent trop rapidement
à cause de la transmission de germes.
-
Bouteilles
Vous pouvez placer des bouteilles
d'une hauteur maximale de 34 cm verticalement sur le porte-bouteille.
-
-
-
Aliments riches en protéines
Les aliments riches en protéines ont
tendance à se dégrader plus rapide
ment.
Par exemple, les crustacés se détério
rent plus vite que le poisson et le pois
son plus rapidement que la viande.
-
-
-
19
Page 20
Aménagement intérieur
Déplacement des barres de
subdivision
Vous pouvez déplacer les barres de
subdivision de la tablette extractible se
lon vos besoins :
Ensuite, enfoncez à nouveau les
glissières télescopiques. Ainsi, vous
ne risquez pas de les endomma
-
ger !
Lors du nettoyage de l'appareil, veil
lez à ne pas enlever l'huile spéciale
des glissières télescopiques.
Nettoyez les glissières télescopi
ques à l'aide d'un chiffon humide.
-
-
-
^ Saisissez les barres de subdivision à
droite et à gauche et retirez-les doucement vers le haut.
^ Déplacez les barres de subdivision
vers l'avant ou l'arrière.
Retrait de la tablette extractible
Les tablettes extractibles sont montées
sur des glissières télescopiques, et il
est possible de les retirer pour les rem
plir, les vider ou les nettoyer.
^
Sortez la tablette extractible supé
rieure aux 3/4 et la tablette extractible
inférieure jusqu'à la butée.
^
Soulevez, puis tirez la tablette corres
pondante vers l'avant en la tenant
par la partie arrière sur les côtés.
-
Pour remettre en place la tablette ex
tractible
^ Placez-la sur les glissières télescopi-
ques complètement enfoncées.
^ Poussez-la dans l'appareil jusqu'à
enclenchement.
Bac à fruits et légumes
subdivisé
Vous pouvez retirer la cloison de séparation afin d'agrandir le bac à fruits et
légumes.
-
^
Retirez la cloison de séparation vers
le haut.
-
-
20
Page 21
Dégivrage automatique
Le réfrigérateur se dégivre automati
quement.
Le fonctionnement du dispositif de réfri
gération peut entraîner la formation de
gouttes d’eau et de givre sur la paroi
de fond. Il n’est pas nécessaire de les
enlever, car la chaleur dégagée par le
système de refroidissement les évacue
automatiquement.
L’eau de dégivrage s’écoule par une ri
gole et un orifice dans le système
d’évaporation situé à l’arrière de l’appa
reil.
Veillez à ce que la rigole et l’orifice
d’écoulement restent propres afin
que l’eau de dégivrage puisse
s’écouler sans problème.
-
-
-
-
21
Page 22
Nettoyage
Veillez à ce que le sélecteur de tem
pérature et l'éclairage n'entrent pas
en contact avec de l'eau.
Ne faites jamais couler l'eau de net
toyage par l'orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage.
N'utilisez pas de système de net
toyage à la vapeur. La vapeur peut
humidifier les pièces sous tension
de l'appareil et provoquer un
court-circuit.
Vous ne devez en aucun cas enlever la plaque signalétique de l'appareil. Vous en aurez besoin en cas de
panne !
de gommes anti-salissures ;
–
de grattoirs métalliques !
–
Avant le nettoyage
-
-
Éteignez l'appareil.
^
Débranchez la fiche d'alimentation
^
de l'appareil ou désactivez le fusible
de l'installation électrique.
Retirez les aliments de l'appareil et
^
entreposez-les dans un endroit frais.
Enlevez toutes les pièces qui peu
^
vent être retirées pour les nettoyer.
Pour démonter les tablettes extractibles, procédez comme suit :
^ Retirez les tablettes extractibles (voir
chapitre " Aménagement intérieur ").
-
Pour éviter d'endommager les surfaces en nettoyant l'appareil, n'utilisez
pas :
– de détergents à base de soude,
d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;
–
de détergents détartrants ;
–
de détergents abrasifs, comme la
poudre ou la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage ;
–
de détergents contenant des solvants ;
–
de détergents pour acier inoxydable ;
–
de produits de nettoyage pour
lave-vaisselle ;
–
de sprays nettoyants pour four ;
–
de produits nettoyants pour verre ;
–
d'éponges ou de brosses abrasives
dures, comme les éponges à récurer
pour casseroles ;
22
^
Saisissez les barres de subdivision
a à droite et à gauche et retirez-les
doucement vers le haut.
^
Retirez les supports b des barres de
subdivision c.
^
Retirez les parties latérales d de la
clayette en verre.
Après le nettoyage, procédez en sens
inverse afin de remonter les tablettes
extractibles.
Page 23
Nettoyage
Intérieur, accessoires
Nettoyez l'appareil au moins une fois
^
par mois.
Utilisez de l'eau tiède additionnée de
quelques gouttes de produit vaisselle
pour le nettoyage.
Nettoyez les accessoires, les tablet
^
tes extractibles et les bacs situés à
l'intérieur de l'appareil à la main, car
ces pièces ne peuvent pas aller au
lave-vaisselle !
Nettoyez régulièrement la rigole et
^
l'orifice d'évacuation de l'eau à l'aide
d'un bâtonnet ou d'un objet similaire
pour permettre à l'eau de dégivrage
de s'écouler sans problème.
^ Les tablettes extractibles sont mon-
tées sur des glissières télescopiques.
Nettoyez les glissières télescopiques
à l'aide d'un chiffon humide.
Lors du nettoyage, veillez à ne pas
enlever l'huile spéciale des glissières télescopiques.
^
Rincez l'intérieur et les accessoires à
l'eau claire, puis séchez-les à l'aide
d'un chiffon.
Laissez le chariot extractible de l'ap
pareil ouvert pendant quelques ins
tants.
Fentes d'aération et de
ventilation
Nettoyez les fentes d'aération et de
^
ventilation régulièrement au moyen
d'une brosse ou d'un aspirateur. Les
dépôts de poussière augmentent la
-
consommation d'énergie.
Joint de porte
Ne traitez jamais le joint de porte
avec de l'huile ou de la graisse.
Vous risqueriez de le rendre poreux
à la longue.
Nettoyez-le régulièrement à l'eau claire
uniquement, avant de le sécher soigneusement avec un chiffon.
Après le nettoyage
^ Remettez toutes les pièces en place
dans l'appareil.
^ Fermez le chariot extractible.
^
Rebranchez l'appareil, puis mettez-le
en marche.
^
Activez la fonction Super froid pen
dant quelque temps, afin de refroidir
-
rapidement l'appareil.
-
^
Placez les produits dans l'appareil,
puis fermez la porte.
-
23
Page 24
Que faire si... ?
Les interventions techniques doivent
être exécutées exclusivement par
des professionnels. Une réparation
réalisée par une personne non habi
litée comporte des risques considé
rables pour l'utilisateur.
Que faire si...
. . . l'appareil ne refroidit pas ?
Vérifiez que l'appareil est sous ten
^
sion. L'afficheur de température doit
être allumé.
^ Vérifiez si la fiche d'alimentation de
l'appareil est correctement branchée.
^ Vérifiez si le fusible de l'installation
électrique est hors circuit. Si tel est le
cas, contactez le service
après-vente.
...latempérature est trop basse
dans le réfrigérateur ?
^
Placez le sélecteur de température
sur une valeur moins élevée.
^
La fonction Super froid est encore
activée. Elle s'arrête automatique
ment après6à12heures.
...ledispositif de réfrigération fonc
tionne de plus en plus souvent et de
plus en plus longtemps ?
-
-
au frais de grandes quantités d'ali
ments.
Vérifiez si le chariot extractible se
^
-
-
ferme normalement.
. . . l'éclairage intérieur ne fonctionne
plus ?
La porte du réfrigérateur est-elle restée
ouverte longtemps ? L'éclairage s'ar
rête automatiquement après environ
15 minutes lorsque la porte reste ou
verte.
S'il ne s'allume pas lorsque vous ouvrez
la porte brièvement, alors que l'afficheur de température est allumé,
l'éclairage est défectueux :
^ Contactez le service après-vente.
L'éclairage par diodes électrolumines-
centes doit être exclusivement réparé
et remplacé par le service après-vente.
Sous le cache se trouvent des pièces
conductrices. Vous risqueriez de vous
blesser ou d'endommager l'appareil !
Ne retirez pas le cache. Ilyadan
ger si le cache est endommagé ou
retiré à la suite d'un dommage cau
sé à l'appareil - Attention ! Ne re
gardez pas le rayonnement laser
(de classe 1M) à l'aide d'instruments
-
optiques (loupe, etc.) !
-
-
-
-
-
-
^
Vérifiez que les fentes d'aération et
de ventilation situées dans le bas de
l'armoire ne sont pas bouchées ou
empoussiérées.
^
Vous avez ouvert fréquemment le
chariot extractible, ou vous avez mis
24
Page 25
...laparoi inférieure du réfrigérateur
est humide ?
Que faire si... ?
L'orifice d'évacuation de l'eau de dégi
vrage est bouché.
Nettoyez la rigole et l'orifice d'éva
^
cuation de l'eau de dégivrage.
. . . vous ne parvenez pas à sortir la
tablette extractible jusqu'à la butée ?
Les glissières télescopiques sont blo
quées.
Tirez fermement sur la tablette ex
^
tractible.
Le blocage a été éliminé et vous pouvez à nouveau sortir complètement la
tablette extractible.
Si vous ne parvenez pas à remédier
au problème au moyen des instructions fournies, contactez le service
après-vente.
En attendant que le problème soit
résolu, évitez autant que possible
d'ouvrir la porte de l'appareil afin de
limiter au maximum la perte de froid.
-
-
-
-
25
Page 26
Provenance des différents bruits
Bruits normauxD’où proviennent-ils?
Brrrrr...Le ronronnement provient du moteur (compresseur). Il peut s’ac
centuer pendant un bref moment lorsque le moteur se met en
marche.
Blub, blub....Ces bruits proviennent du liquide de refroidissement qui coule
dans les tuyaux.
Clic....Un clic se produit à chaque fois que le thermostat active ou dé
sactive le moteur.
Sssrrrrr....Avec les appareils No-Frost ou à plusieurs zones, on peut en
tendre le léger bruit de la circulation de l’air dans l’appareil.
Crac....Quand il y a des dilatations de matériaux dans l'appareil, il est
possible qu'on entend des craquements.
Notez que les bruits de moteur ou d’écoulement sont inévitables dans le circuit
du froid!
Bruits faciles à supprimer D’où proviennent-ils et que pouvez-vous faire?
Claquements et vibrationsL’appareil n’est pas en équilibre sur le sol: utilisez un niveau
pour installer correctement l’appareil. Pour ce faire, utilisez les
pieds réglables de l’appareil ou mettez une cale.
L’appareil touche d’autres meubles ou appareils: déplacez
l’appareil pour qu’il ne les touche plus.
Les tiroirs, paniers ou clayettes vibrent ou coincent: contrô
lez les parties amovibles et remettez-les éventuellement de nou
veau en place.
Des bouteilles ou des récipients se touchent: écartez-les les
uns des autres.
Le porte-câble de transport est toujours accroché à la paroi
arrière de l’appareil: enlevez-le.
-
-
-
-
-
26
Page 27
Si vous ne pouvez résoudre
vous-même les problèmes, avertissez
votre distributeur Miele
–
ou
le service après-vente Miele.
–
Vous trouverez l’adresse de Miele au
verso du mode d’emploi.
Veuillez mentionner le type et le numéro
de fabrication de votre appareil au ser
vice après-vente. Ces deux indications
figurent sur la plaquette signalétique à
l’intérieur de l’appareil.
Conditions et durée de la garantie
La durée de garantie est de deux ans.
Service après-vente/garantie
-
Vous obtiendrez plus d'informations sur
les conditions de la garantie sur notre
site ou en téléphonant chez Miele. Voir
au dos de ce mode d'emploi.
27
Page 28
Raccordement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor
dé en monophasé 50 Hz 220 – 240 V et
doit impérativement être branché à une
prise avec mise à la terre. Le raccorde
ment ne peut être effectué que sur une
installation électrique réglementaire.
Il est recommandé de monter un dis
joncteur différentiel avec courant de
déclenchement à 30 mA en amont de
l’appareil pour augmenter la sécurité.
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
L’appareil ne peut en aucun cas être
raccordé à un onduleur, utilisé avec un
système d’alimentation autonome
(énergie solaire, p. ex.). En effet, à la
mise en marche de l’appareil, des pointes de tension pourraient causer une
coupure de sécurité. L’électronique
pourrait subir des dommages!
De même, l’appareil ne peut pas être
utilisé avec des prises à économie
d’énergie. Ces prises ont pour effet de
réduire l’apport d’énergie et il peut en
résulter une surchauffe de l’appareil.
-
-
-
S’il faut remplacer le cordon d’alimenta
tion, seul un électricien qualifié est ha
bilité à le faire.
28
-
-
Page 29
Un appareil non encastré peut bas
-
culer !
Installation à côté d'un autre
appareil
En principe, les réfrigérateurs/congéla
teurs ne doivent pas être placés direc
tement à côté d'un autre modèle, au
risque de créer de l'eau de condensa
tion et d'occasionner ainsi des dégâts.
Ce réfrigérateur peut toutefois être ins
tallé directement à côté de certains mo
dèles si ceux-ci sont équipés d'un système de chauffage des parois latérales
intégré. Le réfrigérateur doit être placé
à gauche du congélateur.
Renseignez-vous auprès de votre
revendeur sur les combinaisons
possibles avec votre appareil.
Instructions de montage
Classe climatique
L'appareil est conçu pour une certaine
classe climatique (température am
biante de la pièce). Veillez à ce que la
température ambiante reste dans les li
mites ainsi définies. La classe clima
tique est indiquée sur la plaque signa
létique située à l'intérieur de l'appareil.
-
Classe climatiqueTempérature ambiante
-
-
SN
N
ST
T
Si la température ambiante est plus
basse, la durée d'arrêt du dispositif de
réfrigération est plus longue, ce qui
peut générer des températures trop
élevées à l'intérieur de l'appareil. Les
produits congelés risquent même de
dégeler.
de +10 °C à +32 °C
de +16 °C à +32 °C
de +16 °C à +38 °C
de +16 °C à +43 °C
-
-
-
-
Lieu d'installation
Évitez d'installer l'appareil dans le voisi
nage immédiat d'un feu ouvert, d'une
source de chauffage ou d'une fenêtre
(pour éviter dans ce dernier cas d'ex
poser directement l'appareil aux rayons
du soleil). Plus la température ambiante
est élevée, plus le dispositif de réfrigé
ration doit fonctionner longtemps et
plus l'appareil consomme donc d'élec
tricité.
L'idéal est d'installer l'appareil dans
une pièce sèche et bien aérée.
-
Aération et ventilation
L'air situé derrière l'appareil chauffe au
-
fil du temps. Pour le refroidissement de
l'appareil, il est très important que l'ar
moire soit configurée de sorte qu'une
ventilation et une aération parfaites
soient garanties.
-
L'aération et la ventilation de l'appa
reil s'effectuent par le biais du socle
-
de l'appareil. Les fentes de ventila
tion et d'aération ne doivent jamais
être couvertes ni bouchées.
En outre, il convient de les nettoyer
régulièrement pour éviter qu'elles ne
soient obstruées par la poussière.
-
-
-
29
Page 30
Instructions de montage
Avant l'encastrement de
l'appareil
Enlevez le support du câble, situé sur
^
la face arrière de l'appareil.
Ensuite, vérifiez que toutes les pièces
^
situées sur la face arrière de l'appa
reil peuvent osciller librement. Le cas
échéant, déplacez les pièces avoisi
nantes en les courbant légèrement.
-
-
30
Page 31
Dimensions d'encastrement
La hauteur du socle B se compose de
plusieurs hauteurs d'encastrement :
Pour une niche de 820 mm de hauteur,
le socle a une hauteur de 100 à
170 mm.
La hauteur de la façade du meuble in
fluence la hauteur du socle.
Pour une niche de 870 mm de hauteur,
le socle a une hauteur de 150 à
220 mm. Les pieds réglables sous l'ap
pareil et la hauteur de la façade du
meuble peuvent influencer la hauteur
du socle.
A = Hauteur de la niche
B = Hauteur de la plinthe du meuble
C = Hauteur de la porte du meuble
-
-
D = Hauteur de la plinthe découpée
du meuble
ABCC
820 mm100 mm716 mm100 mm
820 mm170 mm646 mm100 mm
870 mm150 mm716 mm150 mm
870 mm220 mm646 mm150 mm
31
Page 32
Encastrement de l'appareil
Poids de la porte de l'armoire
Vérifiez préalablement au montage que
le poids de la porte ne dépasse pas la
limite admissible :
Appareil
K 9123 Ui10
Le montage de portes dont le poids
dépasse la limite admissible risque
d'endommager les glissières télescopiques !
Poids maximal de
la porte en kg
Vous avez besoin des outils suivants
pour l'installation de l'appareil :
un tournevis à tête fendue ;
–
des tournevis Torx de différentes tail
–
les ;
une clé hexagonale ;
–
une clé six pans creux.
–
Mise en place de l'appareil
Vissez entièrement les pieds régla
bles avant de glisser l'appareil dans
la niche d'encastrement. Les pieds
réglables peuvent casser. Attention :
l'appareil risque d'être endommagé !
Attention à ne pas écraser le câble
d'alimentation électrique lorsque
vous poussez l'appareil dans la
niche d'encastrement !
Veillez à ce que la prise de courant
reste accessible.
-
-
32
Poussez l'appareil délicatement
dans la niche afin d'éviter d'endom
mager les sols délicats.
^
Placez le cordon d'alimentation élec
trique de manière à pouvoir brancher
facilement l'appareil après l'encastre
ment.
^
Poussez l'appareil dans la niche
d'encastrement.
-
-
-
Page 33
Encastrement de l'appareil
Alignez l'appareil de sorte à conser
^
ver une distance de 42 mm par rap
port aux faces avant des parois laté
rales de l'armoire.
Pour les meubles avec des pièces
pour charnières (cames, joints
d'étanchéité, etc.), il faut tenir compte
des dimensions de montage de ces
parties, de sorte à respecter ici aussi
une distance de 42 mm.
Tirez l'appareil vers l'avant pour le
^
déplacer d'une distance égale à la
mesure de montage correspondante.
Conseil : enlevez les pièces pour charnières ! Cette mesure permet de garantir l'alignement par rapport aux portes
des armoires avoisinantes.
Si la distance de 42 mm (entre le
corps de l'appareil et la face avant
des parois latérales de l'armoire)
n'est pas respectée, la porte de l'appareil risque de ne pas bien se fermer.
Cela peut provoquer des problèmes
de givrage, de formation de conden
sation, et un mauvais fonctionne
ment !
-
-
-
Équilibrage de l'appareil
Saisissez la plinthe par les côtés et
^
-
-
retirez-la en la tirant vers l'avant.
Si la hauteur d'encastrement est de820 mm,ilne faut pas dévisser les
pieds réglables.
Si la hauteur d'encastrement est supérieure à 820 mm, il faut dévisser les
pieds réglables. Exemple : si la hauteur
d'encastrement est de 870 mm, il faut
dévisser les pieds d'environ 50 mm.
Dévissez les pieds réglables en fonc
^
tion de la hauteur de niche et ajustez
la position horizontale de l'appareil !
L'appareil doit être calé entre le sol
et le plan de travail !
Pour ce faire, effectuez les opérations suivantes :
-
-
^
Ajustez les deux pieds réglables ar
rière à l'aide des vis correspondantes
a à gauche et à droite à l'avant du
socle de l'appareil.
-
33
Page 34
Encastrement de l'appareil
Dévissez les deux pieds réglables
^
avant à l'aide d'une clé six pans
creux.
Ne couvrez en aucun cas les fentes
d'aération !
Dès que les pieds réglables sont lé
gèrement dévissés, vous pouvez
également les régler à l'aide d'un
tournevis au bas du pied (voir illustration).
^
Mettez la pièce en mousse fournie a
en place. Important ! Cette mesure
permet de garantir une aération indi
viduelle et d'éviter un dysfonctionne
ment.
^
Remettez la plinthe en place et ti
rez-la vers l'avant, jusqu'à ce que les
fentes d'aération s'alignent avec les
socles des meubles avoisinants.
Si le meuble est équipé d'un socle
continu, découpez-le en fonction de la
hauteur du socle afin que l'aération et
la ventilation de l'appareil puissent s'effectuer normalement :
Hauteur d'encas-
trement
820 mm
870 mm
-
-
-
Mesure D
100 mm
150 mm
^
Tenez la plinthe fermement et fixez-la
à droite et à gauche à l'aide des gou
pilles fournies b.
34
-
Page 35
Encastrement de l'appareil
Fixation de l'appareil à la niche
Pour l'encastrement sous un plan de
travail en granit, vous pouvez vous
procurer un set de fixation pour la
fixation latérale auprès du service
après-vente.
^ Vissez l'appareil sur le plan de travail
à travers la tôle de fixation à l'aide
des vis panneaux de particules
(4 x 19 mm).
Montage de la porte de
l'armoire
Montez la poignée au centre de la
^
porte du meuble.
Centrez toujours la poignée afin de
garantir une ouverture uniforme du
chariot extractible.
^
Prévoyez une distance de 8 mm
entre la porte de l'appareil et la tra
verse de fixation.
-
^
Glissez les supports de montage a à
la hauteur de la porte de l'armoire : le
bord inférieur X des supports de
montage doit se situer à la même
hauteur que le bord supérieur de la
porte de meuble à monter, symbole
-.
^
Dévissez les écrous b et enlevez la
traverse de fixation c, ainsi que les
supports de montage.
35
Page 36
Encastrement de l'appareil
^ Au crayon, tracez une fine ligne mé-
diane sur la face intérieure de la
porte du meuble.
^ Suspendez la traverse de fixation
avec les supports de montage a sur
la face intérieure de la porte du
meuble. Centrez la traverse de fixation.
^
Vissez la traverse de fixation avec au
moins six vis panneaux de particules
courtes b (4 x 14 mm). (N'utilisez
que quatre vis sur les bords en cas
de porte à panneaux.)
^
Sortez les supports de montage vers
le haut c.
^
Tournez les supports de montage,
puis introduisez-les complètement
dans les fentes du milieu de la tra
verse de fixation d.
-
^ Suspendez la porte du meuble sur
les boulons d'ajustement a.
^ Vissez légèrement les écrous b sur
les boulons d'ajustement.
^ Fermez la porte et vérifiez la distance
entre celle-ci et les portes des armoires avoisinantes.
^ Ajustez la porte du meuble en fonc-
tion des portes des armoires avoisi
nantes :
Pour ajuster les côtés X, déplacez la
téralement la porte du meuble, et
pour obtenir le même niveau de hau
teur Y, tournez les boulons d'ajuste
ment a au moyen d'un tournevis.
-
-
-
-
36
Page 37
Serrez solidement les écrous a sur
^
la porte supérieure de l'appareil tout
en maintenant le boulon d'ajustement
b à l'aide d'un tournevis.
Encastrement de l'appareil
Ajustez la porte du meuble selon la
^
profondeur Z :
Desserrez les vis des trous allongés
sur le haut de la porte du de l'appa
reil c, ainsi que sur le bas de la
porte de l'appareil d. Déplacez la
porte du meuble afin de créer un es
pace de 2 mm entre la porte du
meuble et le bord avant de la niche.
Utilisez les portes des meubles avoi
sinants comme repère.
Refermez les équerres en plastique
^
a.
Fermez la porte et utilisez les portes
^
des meubles avoisinants comme repère.
^ Resserrez fermement toutes les vis.
-
-
-
^
Vissez la porte de l'appareil à la
porte du meuble :
–
Ouvrez les équerres en plastique a
à l'aide d'un tournevis.
–
Vissez les vis panneaux de particu
les courtes b (4 x 14 mm).
-
^
Mettez le cache en place.
37
Page 38
Encastrement de l'appareil
Assurez-vous que l'appareil est
correctement encastré, en procédant
aux vérifications suivantes :
Le chariot extractible doit se fermer
–
correctement et le joint de porte doit
épouser entièrement le corps de
l'appareil.
Le chariot extractible ne doit pas tou
–
cher le corps de l'armoire.
En guise de contrôle, placez une lampe
de poche allumée dans l'appareil et fer
mez le chariot extractible.
Éteignez l'éclairage de la pièce et véri
fiez si de la lumière s'échappe de l'appareil.
Si tel est le cas, configurez la porte de
l'appareil de sorte que le joint de porte
épouse entièrement le corps de l'appareil.
Ajustement du joint de porte
En fonction du poids de la porte du
meuble, un ajustement de la porte de
l'appareil peut s'avérer nécessaire.
Alignez uniquement la porte de l'ap
pareil si le joint de porte n'épouse pas
étroitement le corps de l'appareil.
-
N'utilisez pas le dispositif d'ajuste
ment pour décaler la porte du
meuble !
-
Sinon, vous risqueriez d'endommager
l'appareil et d'affecter son bon fonc
-
tionnement.
Les réglages possibles sont les suivants:
Position de départPosition 0
Inclinaisonde 1°
Décalage vers le hautde 4 mm
Décalage vers le basde 2 mm
-
-
-
38
Décalage vers la
gauche ou la droitede 2 mm
Page 39
Le dispositif d'ajustement se trouve à
droit et à gauche sous le porte-bouteille
sur la porte intérieure.
Encastrement de l'appareil
Modification de l'inclinaison de porte
Procédez toujours à un ajustement
des deux côtés (droite et gauche).
^ Retirez le bac à légumes et le
porte-bouteille vers le haut.
^ Dévissez entièrement la vis c. Vous
n'en aurez plus besoin.
^ Desserrez les vis d de1à2rota-
tion(s).
^
Tournez la vis de réglage e :
–
dans le sens des aiguilles d'une
montre = la porte supérieure
s'éloigne du corps de l'appareil
–
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre =
la porte supérieure se rapproche du
corps de l'appareil et la porte infé
rieure s'éloigne du corps de l'appa
reil
^
Pour terminer, serrez solidement tou
tes les vis d.
-
-
-
39
Page 40
Encastrement de l'appareil
Ajustement de la position de la porte
Procédez toujours à un ajustement
des deux côtés (droite et gauche).
Réglage de la hauteur (y)
–
Dévissez entièrement les vis g. Vous
^
n'en aurez plus besoin.
Desserrez les vis f de1à2rota
^
tion(s).
Tournez la vis de réglage h :
^
dans le sens des aiguilles d'une
–
montre =
la porte se déplace de 4 mm maxi
mum vers le haut
dans le sens contraire des aiguilles
–
d'une montre =
la porte se déplace de 2 mm maximum vers le bas
^ Pour terminer, serrez solidement tou-
tes les vis f.
– Déplacement vers le côté (x)
^ Dévissez entièrement les vis g (le
cas échéant). Vous n'en aurez plus
besoin.
-
-
40
^ Desserrez les vis f de1à2rota-
tion(s).
^
Déplacez les vis d'ajustement i
dans la direction souhaitée.
^
Pour terminer, serrez solidement tou
tes les vis f.
–
Après l'ajustement de la porte de
l'appareil
^
Remettez le porte-bouteilles et le bac
à légumes en place dans l'appareil.
^
Si nécessaire ajustez à nouveau la
porte de meuble.
-
Page 41
41
Page 42
42
Page 43
43
Page 44
Sous réserve de modifications / 1811
K 9123 Ui
M.-Nr. 09 020 790 / 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.