Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de
montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CHM.-Nr. 11 446 590
Table des matières
Prescriptions de sécurité et mises en garde...................................................... 4
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 12
Économiser de l’énergie..................................................................................... 13
Description de l'appareil..................................................................................... 15
Accessoires disponibles en option........................................................................ 17
Mise en marche et arrêt de l'appareil................................................................ 19
Avant la première utilisation .................................................................................. 19
En cas d’absence prolongée................................................................................. 20
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de montage avant de mettre l’appareil frigorifique en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité,
l’utilisation et l’entretien de cet appareil. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d’endommager votre appareil.
Conformément à la normeCEI60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l’installation de l’appareil et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages
dus au non-respect des consignes.
Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et remettez-les à tout nouveau détenteur de l’appareil.
Utilisation conforme aux dispositions
Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environ-
nement domestique ou similaire, par exemple:
– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de
travail similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou
d'autres types de logements de vacances.
Cet appareil frigorifique n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domes-
tique, pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires.
Toute autre utilisation est interdite.
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L’appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidisse-
ment de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la directive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvaise utilisation
de l’appareil de froid peut endommager les marchandises stockées
ou les détériorer. En outre, l’appareil de froid n’est pas adapté à une
utilisation dans des zones à risque d’explosion.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés
par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation.
Les personnes (enfants inclus) qui en raison de déficiences phy-
siques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou
de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser l'appareil frigorifique
en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant la
commande.
Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans
surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser
sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de
l’appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cet appa-
reil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été
expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre
les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir l'appareil
sans surveillance.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'ap-
pareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Le circuit du fluide frigorigène a fait l’objet d’un contrôle d’étan-
chéité. L’appareil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur
et aux directives européennes applicables.
Cet appareil de froid contient du fluide frigorigène isobu-
tane(R600a), un gaz naturel sans danger pour l’environnement, mais
inflammable. Il ne nuit pas à la couche d’ozone et n’augmente pas
l’effet de serre.
L’utilisation de ce fluide frigorigène sans danger pour l’environnement a entraîné une légère augmentation des bruits de fonctionnement. Outre les bruits de fonctionnement du compresseur, des bruits
d’écoulement peuvent apparaître dans tout le circuit de réfrigération.
Ces effets ne peuvent malheureusement pas être évités mais ils
n’ont aucune influence sur la performance de l’appareil de froid.
Lors du transport et du montage/de l’installation de l’appareil de
froid, veillez à ce qu’aucune pièce du circuit de réfrigération ne soit
endommagée. Les projections d’agent réfrigérant peuvent occasionner des lésions oculaires.
En cas de dommages:
– éloignez toute flamme ouverte ou source d’inflammation,
– débranchez l’appareil du secteur,
– aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil de
froid pendant quelques minutes,
– contactez le SAV.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil frigorifique contient d'agent réfrigérant, plus la
pièce dans laquelle il est installé doit être grande. un mélange gaz-air
inflammable peut se former dans une pièce trop petite. Le volume de
la pièce doit être au moins d'1m3 pour 11g d'agent réfrigérant. La
quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique
apposée à l'intérieur de l'appareil.
Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branche-
ment (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de
l'appareil doivent impérativement concorder avec celles offertes par
le secteur électrique. Comparez-les avant de le brancher.
En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s'il est
raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art.
Ce dispositif de sécurité revêt une importance fondamentale. En cas
de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil est uni-
quement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique
public.
Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla-
cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né-
cessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas l'appareil au réseau
électrique par ce moyen.
Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont expo-
sés à l'humidité, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (par ex. garages,
buanderies, etc.).
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta-
tionnaire (p.ex. à bord d'un bateau).
Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre
sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé.
L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin d'en garan-
tir le bon fonctionnement.
Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il
faut que l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n'aurez débranché votre appareil du secteur que si:
– le disjoncteur de l'installation domestique est éteint, ou
– le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et
sorti de son logement, ou
– le cordon d'alimentation est débranché du secteur. Pour débran-
cher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation
mais la fiche.
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non
conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent
être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.
Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par
Miele, tout recours en garantie sera rejeté.
Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré-
pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les
pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles
pièces.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage
de température ambiante), dont les limites doivent être respectées.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée
à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur et l’appareil ne peut alors
maintenir la température voulue.
Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées. Cela gê-
nerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait
et il n'est pas à exclure que des composants s'endommagent.
Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile
à l'intérieur de l'appareil ou dans la contre-porte de celui-ci, veillez à
ce que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les pièces en matière plastique de l'appareil. Ces substances pourraient endommager
le matériau synthétique qui risquerait de se fendre ou de se déchirer.
Risque d’incendie et d’explosion. N’entreposez aucun produit ex-
plosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une
bombe aérosol). Certains mélanges gazeux inflammables risquent de
prendre feu au contact de composants électriques.
Risque d’explosion. Ne faites pas fonctionner d’appareils élec-
triques dans votre appareil de froid (par exemple pour fabriquer de la
crème glacée). Il existe un risque de formation d’étincelles.
Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car
ils risquent d'être impropres à la consommation et de provoquer une
intoxication alimentaire.
La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs tels que le
degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation. Vérifiez la date limite de conservation et les conseils de stockage fournis
par les fabricants des produits alimentaires!
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces
sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse.
Cela le rendrait poreux à la longue.
La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des
pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
Pour nettoyer l'appareil et le faire dégivrer, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les gé-
nérateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
– enlever la couche de givre ou de glace,
– décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage élec-
trique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le matériau synthétique.
N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage. Ils pourraient for-
mer des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommageraient le matériau synthétique, ou être nocifs
pour la santé.
Transport
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
Risque de dommages corporels et matériels. L’appareil de froid
étant très lourd, transportez-le à deux personnes.
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Élimination de votre ancien appareil
Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri-
gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans
et mettent leur vie en danger.
Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
– en perçant les tubulures de l'évaporateur qui contiennent de
l'agent réfrigérant,
– en pliant les conduites rigides,
– ou en rayant le revêtement de surface.
Symbole sur le compresseur (selon modèle)
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun
danger en fonctionnement normal.
L'huile dans le compresseur peut être mortelle en cas d'ingestion
et de pénétration dans les voies respiratoires.
11
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
Les emballages ont pour fonction de
protéger votre appareil des dommages
dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après
des critères d'écologie et de facilité
d'élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des
déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place.
Recyclage de votre ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi certaines substances,
mélanges et pièces nécessaires à leur
bon fonctionnement et à leur sécurité.
Si vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l’environnement. Ne jetez
jamais votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
revendeur, ou chez Miele. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l’ancien appareil à éliminer.
Veillez à ce que les tubulures de votre
appareil de froid ne soit pas endommagées en attendant son évacuation en
vue de son élimination dans le respect
des normes environnementales.
On évitera ainsi que l’agent réfrigérant
contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l’atmosphère.
Veillez, en attendant l’évacuation de
l’appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les informations s’y rapportant au chapitre“Prescriptions de sécurité et mises
en garde” de ce mode d’emploi.
Au lieu de cela, rapportez votre appareil
dans un point de collecte officiel spécialement dédié à la récupération et au
recyclage des appareils électriques et
électroniques, mis à disposition par
votre commune, municipalité ou votre
12
Économiser de l’énergie
Installation/Entretien
Réglage de la
température
Consommation d'énergie
normale
Dans des pièces aérées.Dans des pièces fermées,
Sans exposition directe aux
rayons du soleil.
Loin d'une source de chaleur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante idéale
aux alentours de 20°C.
Ne pas obstruer les prises
d'air et les dépoussiérer régulièrement.
Zone de réfrigération 4 à
5°C
Forte consommation
d'énergie
non aérées.
Exposition directe aux ra-
yons du soleil.
Près d'une source de cha-
leur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante plus
élevée à partir de 25°C.
Prises d'air obstruées ou
poussiéreuses.
Plus la température réglée
est basse, plus la consommation d'énergie est élevée!
13
Économiser de l’énergie
Consommation d'énergie
normale
UtilisationAgencement des tiroirs,
plans de rangement et rangements tel que réglé par
défaut en usine.
N'ouvrir la porte de l'appareil
que si nécessaire et aussi
brièvement que possible.
Ranger convenablement les
aliments.
Lorsque vous faites vos
courses, emportez un sac
isotherme et rangez les aliments le plus vite possible
dans l'appareil frigorifique.
Rangez les aliments au froid
le plus vite possible pour ne
pas briser la chaîne du froid.
Laisser d'abord refroidir les
boissons et les plats chauds
à l'extérieur de l'appareil frigorifique.
Forte consommation
d'énergie
Le fait d'ouvrir souvent et
longtemps la porte entraîne
une déperdition de froid et
un afflux d'air ambiant
chaud. L'appareil essaie
alors de se refroidir et la durée de fonctionnement du
compresseur augmente.
Les plats chauds et les aliments réchauffés à la température extérieure apportent de la chaleur à l'intérieur de l'appareil frigorifique. L'appareil essaie alors
de se refroidir et la durée de
fonctionnement du compresseur augmente.
14
Ranger les aliments bien
emballés ou bien couverts.
Pour décongeler des surgelés, les placer dans la zone
de réfrigération.
Ne pas surcharger les compartiments, afin que l'air
puisse circuler.
L'évaporation et la condensation de liquides dans la
zone de réfrigération provoquent une baisse de la
puissance frigorifique.
Une mauvaise circulation
d'air provoque une baisse
de la puissance frigorifique.
Description de l'appareil
a
Touche Marche/Arrêt
b
Touche SuperFroid
c
Ecran
d
Symbole Menu
(mode de réglage pour:
activer/désactiver le verrouillage)
e
Symbole SuperFroid
f
Symbole de verrouillage
g
Affichage de température
h
Touche de réglage de température
i
Touche DynaCool (répartition automatique de la température)
15
Description de l'appareil
a
Bandeau de commande
b
Ventilateur
c
Balconnet de rangement/galerie à
œufs
d
Tablette
e
Éclairage intérieur
f
Balconnet à bouteilles
g
Conduite et orifice d'évacuation de
l'eau de dégivrage
h
Bac à fruits et légumes (selon modèle)
Cette illustration montre un modèle d'appareil à titre d'exemple.
16
Description de l'appareil
Accessoires disponibles en option
Conçus spécialement pour l'appareil frigorifique, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont
disponibles dans le gamme de produits
Miele.
Chiffon microfibre polyvalent
Le chiffon microfibre contribue à éliminer les traces de doigts et les petites
salissures sur les façades en inox, les
panneaux d'appareil, les fenêtres, les
meubles, les vitres de voiture, etc.
Support à bouteilles
Le support à bouteilles permet de ranger les bouteilles à l'horizontale dans la
zone de réfrigération et de gagner ainsi
de la place.
Le support à bouteilles peut s'installer
de diverses manières dans la zone de
réfrigération.
Filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean)
Le filtre à charbon actif neutralise les
odeurs désagréables dans la zone de
réfrigération et veille par conséquent à
une meilleure qualité de l'air.
Le support du filtre à charbon actif est
placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui et peut être
déplacé selon les besoins.
Remplacement du filtre à charbon
actif KKF-RF (ActiveAirClean)
Des filtres de remplacement correspondants pour le support (ActiveAirClean)
sont disponibles. Il est conseillé de
remplacer le filtre à charbon actif tous
les 6mois.
Plan de rangement divisible en deux
parties
Le plan de rangement divisible permet
de déposer des produits de grande
taille, p.ex. des bouteilles ou de grands
récipients. Il suffit de glisser la partie
avant sous la partie arrière de la plaque.
17
Description de l'appareil
Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en
ligne Miele. Vous pouvez également
les obtenir auprès du service aprèsvente Miele (voir à la fin de ce mode
d'emploi) et de votre revendeur Miele.
18
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Matériaux d'emballage
Retirez tout l'emballage qui se trouve
à l'intérieur de l'appareil.
Film de protection
Les baguettes en inox sur les balconnets et plans de rangement sont recouverts d'un film destiné à les protéger
contre les dégâts risquant de survenir
pendant le transport.
Retirez la feuille de protection recou-
vrant les baguettes en inox.
Nettoyage
Veuillez respecter les indications figurant au chapitre “Nettoyage et entretien”.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
Accessoires
Remettre le porte-bouteilles en place
Les lamelles du porte-bouteilles se
dressent dans le balconnet à bouteilles
et permettent un meilleur maintien des
bouteilles à l'ouverture et à la fermeture
de la porte de l'appareil.
Placez le porte-bouteilles au centre
du bord arrière du balconnet à
bouteilles.
19
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Enclencher l'appareil
Pressez la touche Marche/Arrêt.
L'appareil commence à produire du
froid et l'affichage de la température indique la valeur souhaitée. L'éclairage
intérieur s'allume lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil.
Pour que la température soit suffisamment basse, laissez l'appareil
descendre en température pendant
quelques heures avant de le remplir
pour la première fois.
Déclencher l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
Si ce n'est pas possible, c'est que le
verrouillage est enclenché (voir "Procéder à d'autres réglages - Désactiver le verrouillage).
En cas d’absence prolongée
En cas d’arrêt prolongé de l’appareil
frigorifique, de la moisissure risque
de se former si la porte de l’appareil
reste fermée et si l’appareil n’a pas
été nettoyé.
Nettoyez impérativement l’appareil
frigorifique.
Si l’appareil frigorifique doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les
consignes suivantes:
Désactivez l’appareil frigorifique.
Débranchez la fiche secteur de l’ap-
pareil ou désactivez le(s) fusible(s) de
l’installation électrique.
Dégivrez le compartiment de congé-
lation (selon modèle).
Nettoyez l'appareil frigorifique et lais-
sez les portes de l'appareil ouvertes
afin d'aérer suffisamment et d'éviter
ainsi la formation de mauvaises
odeurs.
L'éclairage intérieur s'éteint et le processus de réfrigération est déclenché.
20
Température optimale
Il est primordial de sélectionner une
température correcte afin de bien
conserver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite sous l’action de micro-organismes. Une bonne température de
conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation. La température
influence la vitesse de développement
des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.
La température à l’intérieur de l’appareil
augmente:
– selon la fréquence et la durée d’ou-
verture de la porte,
– en fonction de la quantité d’aliments
conservés,
– avec la chaleur des produits venant
d’être entreposés,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l’appareil. Cet appareil de froid est prévu
pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut
respecter les limites.
... dans la zone de réfrigération
Nous recommandons une température
de4°C dans la zone de réfrigération.
21
Température optimale
Affichage de température
En mode de fonctionnement normal,
l'affichage de température à l'écran indique la température souhaitée.
Régler la température
Si la porte de l'appareil est ouverte très
fréquemment, que des quantités importantes d'aliments sont stockées ou que
la température ambiante est élevée, un
réglage de 3°C à 5°C est recommandé.
La température est réglable entre 9°C
et 1°C.
Appuyez sur la touche de réglage de
température, jusqu'à ce que la température souhaitée soit indiquée à
l'affichage de la température.
A la première pression, la dernière température sélectionnée s'affiche en clignotant.
La valeur de température change continuellement. Si le réglage 9°C est atteint, le défilement reprend à 1°C.
La nouvelle valeur de température sélectionnée est reprise automatiquement
au bout d'un certain temps et s'affiche
sur l'écran.
La température dans l'appareil se règle
maintenant progressivement pour atteindre la nouvelle valeur sélectionnée.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.