Miele K 35543-55 iDF assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio Apparecchi di refrigerazione
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
it-CH M.-Nr. 10 984 550
Indice
Accendere l'apparecchio................................................................................ 23
Spegnere l'apparecchio nella modalità per il Sabbat..................................... 23
Attivare il raffreddamento dinamico ............................................................... 28
Disattivare il raffreddamento dinamico........................................................... 28
2
Indice
Prima dello sbrinamento................................................................................. 48
Per sbrinare .................................................................................................... 48
3
Indice
Collocazione................................................................................................... 65
Aerazione e sfiato........................................................................................... 66
Prima di incassare l'apparecchio ................................................................... 68
Se il vecchio apparecchio aveva un'incernieratura diversa ........................... 69
Vista dall'alto .................................................................................................. 71
Fissare gli ammortizzatori chiusura sportello................................................. 76
Cambiare l'incernieratura dello sportello del vano congelatore ..................... 77
Montare l'antina.............................................................................................. 82
Regolare la posizione dello sportello.............................................................. 87
4

Consigli e avvertenze

Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si­curezza. Un uso improprio può comunque causare danni a perso­ne e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni d’uso e di montaggio allegate prima di mettere in funzione l’apparecchio. Le istruzioni contengo­no informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manuten­zione. Si evitano così danni a sé e all’apparecchio.
Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire tutte le informa­zioni disponibili per l’installazione dell’apparecchio di refrigerazio­ne, nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.
Miele non risponde dei danni che derivano dall’inosservanza di queste avvertenze.
Conservare il libretto delle istruzioni per l’uso e il montaggio e met­terlo a disposizione di eventuali altri utenti.

Uso corretto

L'apparecchio di refrigerazione è destinato ad uso domestico e in
ambienti simili, come ad es. in – negozi, uffici e contesti di lavoro simili – in tenute agricole – in alberghi, motel e pensioni con prima colazione e altri edifici per uso da parte dei clienti. Questo apparecchio di refrigerazione non è destinato all'uso all'aper­to.
L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per
refrigerare e conservare alimenti freschi, conservare alimenti surgela­ti, congelare alimenti freschi e preparare ghiaccio. Ogni altro uso non è consentito.
5
Consigli e avvertenze
L’apparecchio non è indicato per conservare e mantenere al fre-
sco medicinali, plasma sanguigno, preparati di laboratorio oppure sostanze o prodotti simili alla base della direttiva sui dispositivi medi­ci. L’uso non adeguato dell’apparecchio può danneggiare o causare il deperimento della merce conservata. Inoltre l’apparecchio non è adatto al funzionamento in aree soggette a pericolo di esplosioni. Miele non risponde per i danni causati da un uso diverso da quello previsto o errato.
Le persone (inclusi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sen-
soriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio di refrigerazio­ne, devono farne solo se sorvegliati. Queste persone possono usare l'apparecchio senza essere sorve­gliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'u­so.

Sorvegliare i bambini

Tenere i bambini di età inferiore a 8anni lontani dall'apparecchio a
meno che non siano sorvegliati.
I bambini da otto anni in su possono far funzionare l'apparecchio
senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'erra­ta manipolazione dei comandi e riconoscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio. Evitare che i
bambini giochino con l'apparecchio.
Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi
nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti in casa il materiale d'imballaggio.
6
Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L’apparec-
chio è conforme alle norme corrispondenti in materia di sicurezza e alle direttive europee.
L’apparecchio contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas
naturale con elevata ecocompatibilità, ma infiammabile. Non com­promette lo strato di ozono e non aumenta l’effetto serra. L’uso di questo prodotto refrigerante ecologico aumenta i rumori dell’apparecchio quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore, possono verificarsene altri causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Questi effetti non sono pur­troppo evitabili, ma non influiscono sull’efficienza dell’apparecchio. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto e l’incas­so/installazione dell’apparecchio non venga danneggiato alcun com­ponente del circuito refrigerante. Il prodotto refrigerante può causare lesioni agli occhi. In caso di danni:
- evitare fiamme libere o fonti di accensione;
- staccare l’apparecchio dalla rete elettrica;
- arieggiare per alcuni minuti il locale in cui si trova l’apparecchio e
- avvisare l’assistenza tecnica.
Maggiore è la quantità di refrigerante contenuta nell’apparecchio,
più grande deve essere il locale in cui viene installato. Se il locale è troppo piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di aria e gas. Per 11g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1m3. La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta di matricola apposta all’interno dell’apparecchio.
7
Consigli e avvertenze
I dati di collegamento (protezione, frequenza e tensione), riportati
nella targhetta di matricola dell'apparecchio, devono assolutamente corrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni all'appa­recchio. Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se è allac-
ciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È ol­tremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicu­rezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettrici­sta qualificato.
Il funzionamento sicuro e affidabile dell'apparecchio è garantito
solo se l'apparecchio è allacciato alla rete elettrica pubblica.
Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà
essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente rimanga infortunato.
Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez-
za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi l'apparec­chio alla rete elettrica con queste prese.
Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione o al ca-
vo elettrico, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparec­chio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).
L'apparecchio non deve venire installato e usato in luoghi non fissi
(ad es. imbarcazioni).
Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è ga-
rantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai l'apparecchio se si notano danni!
Per il corretto funzionamento, usare l'apparecchio solo a installa-
zione ultimata.
8
Consigli e avvertenze
Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, si dovrà stacca-
re l'apparecchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica so­lo se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:
- la sicurezza elettrica dell'impianto elettrico è disinserita, oppure
- il fusibile a vite dell'impianto elettrico è svitato e rimosso di sede, oppure
- il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica. Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.
I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter-
venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli per l'utente. I lavori di installazione e di manutenzione devono pertanto essere ef­fettuati esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.
Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenza
autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.
Sostituire eventuali pezzi difettosi esclusivamente con ricambi ori-
ginali Miele. Solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli stan­dard di qualità previsti.
Questo apparecchio di refrigerazione è dotato di una lampadina
speciale per soddisfare specifiche esigenze (ad es. temperatura, umidità, resistenza chimica e all’usura, vibrazione). Impiegare la lam­padina speciale solo per l’uso previsto. La lampadina non è adatta per illuminare l’ambiente. È necessario che la sostituzione sia effet­tuata dall’assistenza tecnicaMiele o da un tecnico specializzato au­torizzato. Questo apparecchio contiene più sorgenti luminose della classe di efficienza energeticaG.
9
Consigli e avvertenze

Uso corretto

L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica
(area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta dati nel vano interno dell’apparecchio. Una temperatura ambiente più bassa causa il fermo prolungato del compressore, e di conseguenza l’apparecchio non riesce a mantenere la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso es-
sere ostruite. La ventilazione corretta dell'apparecchio risulterebbe compromessa. Il consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio po­trebbe rimanere danneggiato.
Se nell'apparecchio o nello sportello si sistemano alimenti conten-
ti grassi o olio, fare attenzione che eventuali perdite di olio o unto non giungano a contatto con le superfici in plastica. Potrebbero veri­ficarsi incrinature nelle superfici in materiale sintetico.
Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare materiali
esplosivi e prodotti con gas propellenti (per es. bombolette spray) nell'apparecchio. I composti gassosi infiammabili possono incen­diarsi a causa di componenti elettrici.
Pericolo di esplosione. Non azionare apparecchiature elettriche
all'interno dell'apparecchio (ad es. per la produzione di gelato). Po­trebbero generarsi scintille.
Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Non conservare nel vano
congelatore bevande gassate in lattine o bottiglie. Le lattine o le bot­tiglie potrebbero scoppiare.
Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Mettere le bottiglie da raf-
freddare rapidamente nel vano congelatore e toglierle al più tardi un'ora dopo. Le bottiglie possono scoppiare.
Pericolo di ferirsi. Non toccare i prodotti surgelati o le parti in me-
tallo con le mani bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata.
10
Consigli e avvertenze
Pericolo di ferirsi. Non mettere mai in bocca i cubetti di ghiaccio e
i gelati, specialmente i ghiaccioli, appena prelevati dal vano congela­tore. La temperatura estremamente bassa del prodotto congelato potrebbe farlo attaccare alle labbra o alla lingua.
Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati.
I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, per evitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deterio­rino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare solo dopo essere stati cotti.
Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'ap-
parecchio. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le av­vertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!
Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano al-
tri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa pro­duttrice non sono più validi.
11
Consigli e avvertenze

Accessori e pezzi di ricambio

Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano al-
tri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa pro­duttrice non sono più validi.
Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio fino a 15anni, ma
almeno per 10, dopo l’uscita di gamma dell’apparecchio di refrigera­zione.

Manutenzione e pulizia

Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
Col tempo la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Non usare mai la macchina a vapore per pulire o sbrinare l'appa-
recchio. Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contatto con componenti elettrici provocando un corto circuito.
Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo e
l'apparecchio può rimanere danneggiato. Non usare quindi oggetti appuntiti o affilati per
- eliminare depositi di brina o di ghiaccio e per
- staccare le bacinelle per il ghiaccio o le confezioni dei surgelati.
Per sbrinare l'apparecchio non usare mai apparecchi termici elet-
trici o candele. Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimane­re danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbrinanti o antigelo. Potrebbero ge-
nerare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che potrebbero intaccare le superfici in plastica oppure componenti nocivi alla salu­te.
12
Consigli e avvertenze

Trasporto

Trasportare l'apparecchio sempre in verticale e nell'imballaggio
per evitare danni.
Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Trasportare l’apparecchio
facendosi aiutare da una seconda persona, poiché il peso è consi­stente.

Smaltimento apparecchi fuori uso

Eventualmente, rendere inservibile la chiusura a scatto del vecchio
apparecchio. Si potrà evitare che i bambini, giocando, possano rima­nere chiusi all'interno col rischio di soffocare.
Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a
non danneggiare il circuito di refrigerazione:
- forando con oggetti appuntiti i tubi refrigeranti dell'evaporatore,
- piegando i tubi,
- raschiando il rivestimento superficiale.
13

Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatu­ra durante il trasporto ed è fabbricato con materiali conformi alla tutela del­l'ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell'imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchio fuori uso

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso materiali riutilizza­bili. Contengono inoltre determinate so­stanze, liquidi e componenti necessari per il corretto funzionamento e la sicu­rezza dell'apparecchio. Se smaltiti con i rifiuti o non correttamente, questi com­ponenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quin­di assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio con i rifiuti convenzionali.
Accertarsi che le tubature dell'apparec­chio non si danneggino fino al momento dello smaltimento corretto ed ecologi­co. In questo modo è garantito che il refri­gerante contenuto nel circuito e l'olio del compressore non possano disper­dersi nell'ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo“Consigli e avvertenze”.
Depositarli nei punti di raccolta e smal­timento ufficiali riservati alle apparec­chiature elettriche ed elettroniche pres­so il comune, la città, il concessionario oppure Miele. Ai sensi della legge, il proprietario è responsabile della cancel­lazione degli eventuali dati personali dall'apparecchio fuori uso.
14

Risparmiare elettricità

Consumo normale Consumo maggiore
Collocazione/ma­nutenzione
Impostazione temperatura
In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati. Al riparo dai raggi diretti del
sole. Non vicino a una sorgente di
calore (termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale intorno a 20°C.
Evitare di ostruire le aperture di aerazione e sfiato e spol­verarle regolarmente.
Vano frigorifero 5°C Regolazione bassa: più bas­Vano congelatore -18°C
Esposizione diretta ai raggi del sole.
Vicino a una sorgente di ca­lore (termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ele­vata a partire da 25°C.
Aperture di aerazione e sfia­to coperte o impolverate.
sa la temperatura nel vano frigorifero/congelatore, mag­giore è il consumo di ener­gia.
15
Risparmiare elettricità
Consumo normale Consumo maggiore
Uso Collocazione di cassetti, ri-
piani e mensole come alla consegna.
Aprire lo sportello solo in ca­so di bisogno e chiuderlo subito. Sistemare gli alimenti in ordine.
Quando si fa la spesa porta­re sempre con sé una borsa termica e, al rientro, siste­mare gli alimenti subito nell'apparecchio di refrigera­zione. Rimettere in fretta nel frigo gli alimenti prelevati per evi­tare che si riscaldino troppo. Lasciar raffreddare alimenti e bevande prima di metterli nell'apparecchio di refrigera­zione.
Sistemare i cibi ben confe­zionati o coperti.
Se lo sportello viene aperto spesso subentrano perdite di freddo per l'afflusso di aria calda dall'esterno. L'ap­parecchio di refrigerazione prova a raffreddare e la du­rata di funzionamento del compressore aumenta.
Alimenti caldi e riscaldati a temperatura ambiente ap­portano calore nell'elettrodo­mestico. L'apparecchio di refrigerazione prova a raf­freddare e la durata di fun­zionamento del compressore aumenta.
A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano frigorifero si disperde potenza refrigerante.
Disporre nel vano frigorifero alimenti congelati da scon­gelare.
Per una corretta ventilazio­ne, non riempire eccessiva­mente gli scomparti.
Sbrinare Sbrinare il vano congelatore
quando lo strato di brina raggiunge 0,5cm.
16
Una scarsa circolazione dell'aria fa sì che si disperda potenza refrigerante.
Lo strato di brina peggiora la cessione del freddo agli ali­menti.

Pannello comandi

Descrizione apparecchio

a
On/Off intero apparecchio
b
interfaccia ottica (solo per il servizio assistenza)
c
On/Off per la funzione DynaCool (di­stribuzione automatica della tempe­ratura)
d
On/Off funzione SuperFreddo
e
impostazione temperatura ( più freddo), tasto selezione in modalità imposta­zioni
f
confermare la selezione (tasto OK)
g
impostazione temperatura ( più caldo), tasto selezione in modalità imposta­zioni
h
attivare/disattivare la modalità impo­stazioni
i
disattivare l'allarme sportello
j
display con visualizzazione tempera­tura e simboli (i simboli sono visibili solo con la modalità impostazioni, in caso di allarme/indicazione; spiega­zione dei simboli nella tabella)
17
Descrizione apparecchio

Spiegazione dei simboli

Simbolo Significato Funzione
Dispositivo di blocco evita di spegnere inavvertitamente l'appa-
recchio, di cambiare inavvertitamente la temperatura, di attivare inavvertitamente le funzioni SuperFreddo, DynaCool e inserire inavvertitamente delle impostazioni
Segnali acustici possibilità di selezionare il segnale acustico
dei tasti e del segnale acustico di allarme in caso di allarme sportello
Miele@home Visibile solo con penna o modulo di comu-
nicazione Miele@home installato e collega­to
Luminosità display regolare la luminosità del display Segnalazione di sosti-
tuzione del filtro a car­bone attivo (Acti­veAirClean)
Modalità per il Sabbat On/Off modalità per il Sabbat Collegamento elettrico conferma che l'apparecchio è collegato alla
Allarme acceso in caso di allarme sportello, lam-
Modalità fiera
(visibile solo se la mo­dalità fiera à attivata)
La funzione deve essere attivata dopo l'in­serimento di un filtro a carbone attivo; si accende in caso di sostituzione necessaria
rete elettrica quando è spento
peggia in caso di anomalie disattivazione modalità fiera
18
Descrizione apparecchio
a
pannello comandi
b
mensola di appoggio/per uova
c
cassetto di congelamento
d
ventilatore
e
ripiano divisibile
f
luce interna
g
ripiano di appoggio
h
mensola per bottiglie
i
supporto per bottiglie
j
canaletto e apertura di deflusso ac­qua di sbrinamento
k
cassetto per frutta e verdura
19
Descrizione apparecchio

Accessori acquistabili

Nell'assortimento Miele sono disponibili utili accessori e prodotti specifici per la manutenzione realizzati appositamente per l'apparecchio.

Straccio multiuso in microfibre

Lo straccio in microfibre elimina impron­te digitali e macchie superficiali poco tenaci da pannelli frontali in acciaio, pannelli di comando, vetri di finestre e di automobili, mobili, ecc.

Kit MicroCloth

Il kit MicroCloth è composto da un pan­no universale, un panno per vetro e un panno per lucidare. I panni sono particolarmente resistenti allo strappo e robusti. Grazie alle loro microfibre finissime ottengono ottime prestazioni di pulizia.

Supporto per bottiglie

Filtro a carbone attivo con suppor­toKKF-FF (ActiveAirClean)
Il filtro a carbone attivo neutralizza gli odori sgradevoli nel vano frigorifero e garantisce quindi una migliore qualità dell’aria.
Attivare la spia per la sostituzione dei filtri a carbone attivo in modalità impo­stazioni (v. capitolo “Effettuare altre im­postazioni”, voce “Segnalazione di so­stituzione filtri a carbone attivo ”).
Sostituire il filtro a carbone atti­voKKF-RF (ActiveAirClean)
Sono disponibili filtri adatti per il sup­porto. Si consiglia di sostituire i filtri a carbone attivo ogni 6mesi.
Penna WLANXKS3130W (Miele@home)
Il supporto per bottiglie consente di si­stemare le bottiglie orizzontalmente per ottenere maggior spazio nel frigo. Il supporto per bottiglie si può sistema­re in diversi punti nel vano interno.
20
La penna WLAN predispone l'apparec­chio di refrigerazione affinché i dati del­l'apparecchio possano essere richiama­ti in qualunque momento con uno smar­tphone o un tablet (sistemi iOS® e An­droid™).
Per poter utilizzare l'applicazione Miele@mobile o le funzioni Miele@home, ad es. SuperFreddo/
SuperFrost, l'apparecchio di refrigera­zione Miele deve essere collegato alla rete WLAN.
Insieme alla penna vengono fornite le istruzioni di montaggio e installazione che descrivono l'installazione della pen­na WLAN e la connessione a una rete WLAN.
È possibile ordinare gli accessori ac­quistabili nel webshop Miele. È pure possibile acquistare questi prodotti presso il servizio assistenza Miele (v. la fine di queste istruzioni d'uso) o presso il concessionario Miele.
Descrizione apparecchio
21

Accendere e spegnere l'apparecchio

Operazioni preliminari

Imballaggi

Togliere tutti gli imballaggi dal vano
interno.

Foglio protettivo

I listelli e i telai in acciaio inossidabile nel congelatore sono protetti da un fo­glio protettivo per evitare che rimanga­no danneggiati durante il trasporto.
Staccare il foglio protettivo dai listelli
e telai in acciaio.

Pulizia e manutenzione

Attenersi alle relative avvertenze nel capitolo “Pulizia e manutenzione”.
Consiglio: dopo aver tolto il foglio pro­tettivo, consigliamo di strofinare le su­perfici in acciaio inox col prodotto spe­cifico Miele per la manutenzione dell'acciaio (v. “Accessori –Accessori acquistabili”).

Accessori

Montare il fissabottiglie

Le lamelle del fissabottiglie sono rivolte verso l’interno della mensola, fissando bene le bottiglie quando si apre e chiu­de lo sportello.
Inserire il fissabottiglie al centro sul
bordo posteriore della mensola.
Importante! Dopo averlo applicato, il prodotto specifico Miele per l'acciaio forma una pellicola protettiva idrore­pellente e contro lo sporco!
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
accessori.
22
Accendere e spegnere l'apparecchio

Usare l'apparecchio

Per attivare le diverse funzioni dell'ap­parecchio basta sfiorare i sensori col di­to.
Ogni volta che si tocca un sensore si at­tiva un segnale acustico di conferma. È possibile disattivare il segnale acustico di conferma (v. capitolo “Effettuare altre impostazioni - Segnali acustici”).

Accendere l'apparecchio

Appena l'apparecchio viene collegato alla rete elettrica, dopo un po' di tempo nel display viene visualizzato il simbolo di collegamento alla rete elettrica.
Sfiorare il sensore On/Off. Si spegne il simbolo di collegamento al-
la rete elettrica e nel display appare la temperatura.
L'apparecchio comincia a raffreddare. Aprendo lo sportello si accende la luce
interna.
Prima di mettere gli alimenti nell'appa­recchio aspettare ca.2ore fino a quando la temperatura interna è suffi­cientemente fredda. Sistemare gli alimenti nel congelatore quando la temperatura interna è di al­meno -18°C.
Spegnere l'apparecchio di re­frigerazione
Premere il tasto On/Off.
Se non è possibile, il dispositivo di blocco è attivo.
Nel display si spegne l'indicazione della temperatura e appare il simbolo di col­legamento alla rete elettrica.
La luce interna e il sistema di refrigera­zione si spengono.
Spegnere l'apparecchio nella modali­tà per il Sabbat
È possibile in ogni momento spegnere direttamente l'apparecchio.
Premere il tasto On/Off. Nel display si spegne l'indicazione della
temperatura e appare il simbolo di col­legamento alla rete elettrica.
La luce interna e il sistema di refrigera­zione si spengono.
Quando si riaccende l'apparecchio, la modalità per il Sabbat è disattivata.
23
Accendere e spegnere l'apparecchio

In caso di assenza prolungata

Se in caso di assenza prolungata l'apparecchio rimane spento, ma non viene pulito, e rimane chiuso, all'in­terno può formarsi della muffa.
Pulire sempre l'apparecchio.
Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato, osser­vare quanto segue:
Spegnere l'apparecchio.Togliere la spina dalla presa o stacca-
re il/i fusibile/i dell'impianto elettrico di casa.
Sbrinare il vano congelatore.Pulire l'apparecchio e lasciarlo aperto
per garantire una sufficiente aerazio­ne e per evitare che si formino odori sgradevoli.
24

Temperatura corretta

Impostare la giusta temperatura è molto importante per la conservazione degli alimenti. Gli alimenti si deteriorano in fretta per via dei microrganismi, cosa che può essere impedita o rallentata con la giusta temperatura di conserva­zione. La temperatura influenza la velo­cità di sviluppo di tali microrganismi. Con temperature basse questi processi rallentano.
L'innalzamento della temperatura inter­na dipende:
- dalla frequenza e dalla durata di apertura dello sportello;
- dalla quantità di alimenti conservati;
- dalla temperatura iniziale dei cibi fre­schi conservati;
- dalla temperatura ambiente dell'ap­parecchio di refrigerazione. L'appa­recchio è predisposto per una deter­minata classe climatica (area tempe­ratura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati.

... nel vano frigorifero

Nel vano frigorifero è consigliata una temperatura di 5°C.
...nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser­varli a lungo è necessaria una tempera­tura di -18°C. A questa temperatura, lo sviluppo di microorganismi è pressoché escluso. Non appena la temperatura sa­le oltre i -10°C, i microorganismi inizia­no a proliferare e il periodo di conserva­zione dei prodotti alimentari si riduce. Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare gli alimenti parzialmente o completamente scongelati, a meno che prima non ven­gano cotti. La temperatura di cottura elimina gran parte dei microorganismi presenti nel cibo.

Indicatore temperatura

Se l'apparecchio funziona normalmen­te, nel display viene visualizzata la temperatura media effettiva attuale.
A seconda della temperatura ambiente e dell'impostazione, occorrono anche alcune ore finché la gradazione impo­stata venga raggiunta e visualizzata in modo costante.
25
Temperatura corretta

Impostare la temperatura

Con una temperatura di 5°C all'inter­no del vano frigorifero, nel vano con­gelatore si imposta una temperatura di ca. -18°C.
Operando con entrambi i sensori sot-
to il display, impostare la temperatura desiderata.
Premendo il sensore
- la temperatura si abbassa,
- la temperatura s'innalza.
Durante l'impostazione il valore della temperatura lampeggia.
Al momento di sfiorare i sensori, nel di­splay vengono visualizzate le seguenti modifiche:
- primo tocco del sensore: la grada-
zione impostata precedentemente
lampeggia;
- ad ogni successivo tocco: il valore della temperatura viene modificato a scatti di 1°C;
- se si lascia il dito sul sensore: il valo­re della temperatura cambia in modo lineare.
Circa 5secondi dopo aver sfiorato il sensore l'ultima volta, nell'indicatore della temperatura viene visualizzata la temperatura interna effettiva dell'appa­recchio.

Oppure

Premere il tasto OK per confermare la
selezione attuata.
Se si è modificata la temperatura, con­trollare il nuovo valore dopo circa
6ore, se all'interno ci sono pochi ali­menti, e dopo circa 24 ore se ci sono molti alimenti. Solo in quel momento si
sarà impostata la temperatura effettiva.
26
Se, trascorso questo tempo, la tem-
peratura effettiva fosse troppo alta o bassa, si dovranno apportare nuova­mente le necessarie modifiche.

Temperature impostabili

È possibile impostare temperature da 1°C a 9°C.

Usare SuperFreddo e DynaCool

Funzione SuperFreddo

Con la funzione SuperFreddo il vano fri­gorifero raggiunge rapidamente la tem­peratura più bassa (in base alla tempe­ratura ambiente).

Attivare la funzione SuperFreddo

La funzione SuperFreddo è indicata so­prattutto per raffreddare rapidamente grandi quantità di alimenti freschi o be­vande.
Premere il tasto SuperFreddo in mo-
do che sia evidenziato su uno sfondo giallo.
Il vano frigorifero funziona a pieno regi­me e la temperatura nel vano si abbas­sa più in fretta.

Disattivare la funzione SuperFreddo

La funzione SuperFreddo si disattiva automaticamente dopo 12ore circa. L'apparecchio raffredda di nuovo nor­malmente.
Per risparmiare corrente elettrica è pos­sibile disattivare manualmente la funzio­ne SuperFreddo quando gli alimenti op­pure le bevande raggiungono una tem­peratura sufficientemente bassa.
Premere il tasto SuperFreddo in mo-
do che non sia più evidenziato su uno sfondo giallo.
L'apparecchio funziona nuovamente in base alla gradazione impostata.
27
Usare SuperFreddo e DynaCool

Funzione DynaCool

Senza il raffreddamento dinamico (DynaCool) all'interno del frigorifero si formano diverse zone di freddo causate dalla circolazione naturale dell'aria (l'aria fredda è più pesante e scende verso il basso). Queste diverse zone di temperatura solitamente si sfruttano per conservare differenti tipi di alimenti (v. capitolo “Stipare gli alimenti nel vano frigorifero”). Volendo conservare una grande quanti­tà di alimenti di tipo omogeneo (ad es. per una festa), grazie al raffreddamento dinamico è possibile creare una tempe­ratura uniforme all'interno del frigorifero consentendo quindi anche un raffredda­mento omogeneo degli alimenti. È comunque possibile impostare la temperatura.
Attivare inoltre il raffreddamento dinami­co in caso di
- temperatura ambiente elevata (a par­tire da ca. 30°C) e
- tasso di umidità dell'aria elevato.

Attivare il raffreddamento dinamico

Premere il tasto DynaCool in modo
che sia evidenziato su uno sfondo giallo.
La ventola è pronta per il funzionamen­to: se il compressore si accende, la ventola si attiva automaticamente.
Disattivare il raffreddamento dinami­co
Quando è attivo il raffreddamento dina­mico, il consumo di energia è legger­mente superiore alla norma. In condi­zioni normali si consiglia quindi di disat­tivare questa funzione.
Premere il tasto DynaCool in modo
che sia più evidenziato su uno sfondo giallo.
28
Se si apre lo sportello, il ventilatore si spegne temporaneamente per rispar­miare energia.

Allarme sportello

L'apparecchio è dotato di un sistema d'allarme che si attiva per evitare inutili consumi di energia elettrica con lo sportello aperto e per proteggere dal caldo gli alimenti conservati.
Se lo sportello rimane aperto per più tempo, si attiva il segnale acustico di al­larme. Il simbolo di allarme è acce­so.
Il lasso di tempo fino all'attivazione dell'allarme sportello dipende dall'impo­stazione selezionata ed è di 2minuti (impostazione di serie) o di 4minuti. L'allarme sportello può tuttavia anche essere disattivato (v. capitolo“Effettua­re altre impostazioni”, voce“Segnali acustici”).
Appena viene chiuso lo sportello del­l'apparecchio, il segnale acustico si di­sattiva e il simbolo di allarme sul di­splay si spegne.
Se non dovesse suonare alcun segna­le acustico, nonostante l'allarme spor­tello sia impostato, significa che il se­gnale acustico è stato disattivato nella modalità impostazioni (v. capitolo“Ef­fettuare altre impostazioni”, voce“Se­gnali acustici”).
Spegnere il segnale allarme sportello
Se il segnale acustico dovesse distur­bare lo si può disattivare manualmente.
Premere il tasto per disattivare il se-
gnale di allarme sportello.
Il segnale acustico si spegne. Il simbolo di allarme rimane acceso finché non viene chiuso lo sportello.
29
Loading...
+ 67 hidden pages