Miele K 34272 iD, K 35272 iD, K 37272 iD, K 37273 iD assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio

Apparecchi di refrigerazione

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

it-CH

M.-Nr. 11 445 970

Indice

 

Consigli e avvertenze............................................................................................

4

Tutela dell'ambiente ............................................................................................

12

Risparmiare elettricità ........................................................................................

13

Descrizione apparecchio....................................................................................

15

Pannello comandi..................................................................................................

15

Accessori acquistabili............................................................................................

17

Accendere e spegnere l'apparecchio................................................................

18

Operazioni preliminari............................................................................................

18

Pulire l'apparecchio..........................................................................................

18

In caso di assenza prolungata...............................................................................

19

Temperatura corretta ..........................................................................................

20

. . . nel vano frigorifero e nella zona PerfectFresh .................................................

20

Distribuzione automatica della temperatura (DynaCool) .......................................

20

Indicatore temperatura ..........................................................................................

21

Impostazione temperatura.....................................................................................

21

Modifica della temperatura nella zona PerfectFresh .............................................

22

Usare SuperFreddo .............................................................................................

23

Funzione SuperFreddo ..........................................................................................

23

Allarme sportello .................................................................................................

24

Allarme sportello....................................................................................................

24

Spegnere il segnale allarme sportello ..............................................................

24

Effettuare altre impostazioni ..............................................................................

25

Modalità impostazioni ...........................................................................................

25

Attivare/disattivare il dispositivo di blocco.......................................................

25

Stipare gli alimenti nel vano frigorifero .............................................................

27

Diverse aree di raffreddamento .............................................................................

27

Da non conservare nel vano frigorifero .................................................................

28

Indicazioni sull'acquisto degli alimenti ..................................................................

29

Corretta conservazione degli alimenti ...................................................................

29

Disporre gli alimenti nella zona PerfectFresh...................................................

30

Scomparto secco ...............................................................................................

31

Scomparto umido , .........................................................................................

31

Modificare la disposizione interna.....................................................................

33

Spostare la mensola di appoggio/per bottiglie .....................................................

33

Spostare i ripiani....................................................................................................

33

2

 

Indice

Spostare il fissabottiglie ........................................................................................

33

Cassetti della zona PerfectFresh ...........................................................................

34

Spostare i filtri antiodore .......................................................................................

34

Sbrinare ................................................................................................................

35

Manutenzione e pulizia .......................................................................................

36

Indicazioni sui prodotti detergenti .........................................................................

36

Operazioni preliminari............................................................................................

37

Pulire il vano interno e gli accessori ......................................................................

38

Pulire la guarnizione dello sportello.......................................................................

39

Pulire le aperture di aerazione e sfiato ..................................................................

39

Sostituire i filtri a carbone attivo............................................................................

40

Cosa fare se ...? ...................................................................................................

41

Cause dei rumori .................................................................................................

47

Assistenza tecnica ..............................................................................................

48

Contatti in caso di anomalie..................................................................................

48

Garanzia ................................................................................................................

48

Installazione .........................................................................................................

49

Istruzioni per l'installazione ...................................................................................

49

Collocazione.....................................................................................................

49

Aerazione e sfiato .............................................................................................

50

Anta del mobile ................................................................................................

52

Prima di incassare l'apparecchio .....................................................................

53

Dimensioni incasso ...............................................................................................

55

Limitare l'angolo di apertura dello sportello dell'apparecchio ..............................

56

Cambiare l'incernieratura dello sportello...............................................................

56

Incassare l'apparecchio ........................................................................................

59

Montare l'anta ..................................................................................................

68

Collegamento elettrico ..........................................................................................

74

3

Consigli e avvertenze

Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e cose.

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegate prima di mettere in funzione l'apparecchio. Le istruzioni contengono informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. Si evitano così danni a sé e all'apparecchio.

Ai sensi della norma IEC 60335–1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo per l'installazione dell'apparecchio, nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.

Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza di queste avvertenze.

Conservare il libretto delle istruzioni per l'uso e il montaggio e metterlo a disposizione di eventuali altri utenti.

Uso corretto

L'apparecchio di refrigerazione è destinato ad uso domestico e in ambienti simili, come ad es. in

– negozi, uffici e contesti di lavoro simili

– in tenute agricole

– in alberghi, motel e pensioni con prima colazione e altri edifici per uso da parte dei clienti.

Questo apparecchio di refrigerazione non è destinato all'uso all'aperto.

Usare esclusivamente l'apparecchio secondo gli scopi convenzionali di casa per refrigerare e conservare gli alimenti.

Ogni altro uso non è consentito.

4

Consigli e avvertenze

L’apparecchio non è indicato per conservare e mantenere al fresco medicinali, plasma sanguigno, preparati di laboratorio oppure sostanze o prodotti simili alla base della direttiva sui dispositivi medici. L’uso non adeguato dell’apparecchio può danneggiare o causare il deperimento della merce conservata. Inoltre l’apparecchio non è adatto al funzionamento in aree soggette a pericolo di esplosioni. Miele non risponde per i danni causati da un uso diverso da quello previsto o errato.

Le persone (inclusi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio di refrigerazione, devono farne solo se sorvegliati.

Queste persone possono usare l'apparecchio senza essere sorvegliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'u- so.

Sorvegliare i bambini

Tenere i bambini di età inferiore a 8 anni lontani dall'apparecchio a meno che non siano sorvegliati.

I bambini da otto anni in su possono far funzionare l'apparecchio senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.

I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia senza essere sorvegliati.

Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio. Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti in casa il materiale d'imballaggio.

5

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L’apparecchio è conforme alle norme corrispondenti in materia di sicurezza e alle direttive europee.

L'apparecchio contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale con elevata ecocompatibilità, ma infiammabile. Non compromette lo strato di ozono e non aumenta l'effetto serra.

L'uso di questo prodotto refrigerante ecologico aumenta i rumori dell'apparecchio quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore, possono verificarsene altri causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Questi effetti non sono purtroppo evitabili, ma non influiscono sull'efficienza dell'apparecchio. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni di incasso/installazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Il prodotto refrigerante può causare lesioni agli occhi.

In caso di danni:

evitare fiamme libere o fonti di accensione;

staccare l'apparecchio dalla rete elettrica;

arieggiare per alcuni minuti il locale in cui si trova l'apparecchio e

avvisare l'assistenza tecnica.

Più prodotto refrigerante è contenuto nell'apparecchio, più spazioso dovrà essere il locale dove viene installato. Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di aria e gas. Per 11 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m3.

La quantità di refrigerante contenuta nell'apparecchio è riportata nella targhetta di matricola nel vano interno.

6

Consigli e avvertenze

I dati di collegamento (protezione, frequenza e tensione), riportati nella targhetta di matricola dell'apparecchio, devono assolutamente corrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni all'apparecchio.

Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se è allacciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.

Il funzionamento sicuro e affidabile dell'apparecchio è garantito solo se l'apparecchio è allacciato alla rete elettrica pubblica.

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente rimanga infortunato.

Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurezza necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi l'apparecchio alla rete elettrica con queste prese.

Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione o al cavo elettrico, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).

L'apparecchio non deve venire installato e usato in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).

Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai l'apparecchio se si notano danni!

Per il corretto funzionamento, usare l'apparecchio solo a installazione ultimata.

7

Consigli e avvertenze

Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, si dovrà staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica solo se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:

la sicurezza elettrica dell'impianto elettrico è disinserita, oppure

il fusibile a vite dell'impianto elettrico è svitato e rimosso di sede, oppure

il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica. Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.

I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali interventi non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli per l'utente.

I lavori di installazione e di manutenzione devono pertanto essere effettuati esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.

Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenza autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.

Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezza dell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele.

Uso corretto

L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica, dipendente dalla temperatura ambiente, i cui valori vanno mantenuti. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta di matricola nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di funzionamento del compressore può prolungarsi al punto che l'apparecchio non riesce a mantenere la temperatura necessaria.

Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso essere ostruite. La ventilazione corretta dell'apparecchio risulterebbe compromessa. Il consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio potrebbe rimanere danneggiato.

8

Consigli e avvertenze

Se nell'apparecchio o nello sportello si sistemano alimenti contenti grassi o olio, fare attenzione che eventuali perdite di olio o unto non giungano a contatto con le superfici in plastica. Potrebbero verificarsi incrinature nelle superfici in materiale sintetico.

Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare materiali esplosivi e prodotti con gas propellenti (per es. bombolette spray) nell'apparecchio. I composti gassosi infiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici.

Pericolo di esplosione. Non azionare apparecchiature elettriche all'interno dell'apparecchio (ad es. per la produzione di gelato). Potrebbero generarsi scintille.

Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'apparecchio. Pericolo di intossicazione.

La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le avvertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!

Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano altri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice non sono più validi.

9

Consigli e avvertenze

Manutenzione e pulizia

Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi. Col tempo la guarnizione potrebbe diventare porosa.

Non usare mai la macchina a vapore per pulire o sbrinare l'apparecchio.

Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contatto con componenti elettrici provocando un corto circuito.

Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo e l'apparecchio può rimanere danneggiato. Non usare quindi oggetti appuntiti o affilati per

eliminare depositi di brina o di ghiaccio e per

staccare le bacinelle per il ghiaccio o le confezioni dei surgelati.

Per sbrinare l'apparecchio non usare mai apparecchi termici elettrici o candele. Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimanere danneggiate.

Non usare nemmeno prodotti sbrinanti o antigelo. Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che potrebbero intaccare le superfici in plastica oppure componenti nocivi alla salute.

Trasporto

Trasportare l'apparecchio sempre in verticale e nell'imballaggio per evitare danni.

Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona, poiché il peso è consistente.

10

Consigli e avvertenze

Smaltimento apparecchi fuori uso

Eventualmente, rendere inservibile la chiusura a scatto del vecchio apparecchio. Si potrà evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all'interno col rischio di soffocare.

Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:

forando con oggetti appuntiti i tubi refrigeranti dell'evaporatore,

piegando i tubi,

raschiando il rivestimento superficiale.

Simbolo sul compressore (a seconda del modello)

Questa indicazione è importante solo per il riciclaggio. Non sussiste alcun pericolo con il normale funzionamento.

L'olio del compressore in caso di inghiottimento e di introduzione

nelle vie aeree può essere letale.

11

Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatura durante il trasporto ed è fabbricato con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchio

fuori uso

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso materiali riutilizzabili. Contengono inoltre determinate sostanze, liquidi e componenti necessari per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se smaltiti con i rifiuti o non correttamente, questi componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio con i rifiuti convenzionali.

Depositarli nei punti di raccolta e smaltimento ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche presso il comune, la città, il concessionario oppure Miele. Ai sensi della legge, il proprietario è responsabile della cancellazione degli eventuali dati personali dall'apparecchio fuori uso.

Accertarsi che le tubature dell'apparecchio non si danneggino fino al momento dello smaltimento corretto ed ecologico.

In questo modo è garantito che il refrigerante contenuto nel circuito e l'olio del compressore non possano disperdersi nell'ambiente.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo “Consigli e avvertenze”.

12

Risparmiare elettricità

 

Consumo normale

Consumo maggiore

 

 

 

Collocazione/ma-

In locali ventilati.

In locali chiusi, non ventilati.

nutenzione

 

 

Al riparo dai raggi diretti del

Esposizione diretta ai raggi

 

 

sole.

del sole.

 

 

 

 

Non vicino a una sorgente di

Vicino a una sorgente di ca-

 

calore (termosifone, cucina

lore (termosifone, cucina

 

elettrica).

elettrica).

 

 

 

 

Temperatura ambiente ideale

Temperatura ambiente ele-

 

intorno a 20 °C.

vata a partire da 25 °C.

 

 

 

 

Evitare di ostruire le aperture

Aperture di aerazione e sfia-

 

di aerazione e sfiato e spol-

to coperte o impolverate.

 

verarle regolarmente.

 

 

 

 

Impostazione

Vano frigorifero da 4 a 5 °C

Più bassa è la temperatura

temperatura

 

selezionata, maggiore è il

 

 

consumo di elettricità!

 

 

 

 

Zona PerfectFresh intorno ai

 

 

0 °C

 

 

 

 

13

Risparmiare elettricità

 

Consumo normale

Consumo maggiore

 

 

 

Uso

Collocazione di cassetti, ri-

 

 

piani e mensole come alla

 

 

consegna.

 

 

 

 

 

Aprire lo sportello solo in ca-

Se lo sportello viene aperto

 

so di bisogno e chiuderlo

spesso subentrano perdite

 

subito. Sistemare gli alimenti

di freddo per l'afflusso di

 

in ordine.

aria calda dall'esterno. L'ap-

 

 

parecchio di refrigerazione

 

 

prova a raffreddare e la du-

 

 

rata di funzionamento del

 

 

compressore aumenta.

 

 

 

 

Quando si fa la spesa porta-

Alimenti caldi e riscaldati a

 

re sempre con sé una borsa

temperatura ambiente ap-

 

termica e, al rientro, siste-

portano calore nell'elettrodo-

 

mare gli alimenti subito

mestico. L'apparecchio di

 

nell'apparecchio di refrigera-

refrigerazione prova a raf-

 

zione.

freddare e la durata di fun-

 

Rimettere in fretta nel frigo

zionamento del compressore

 

gli alimenti prelevati per evi-

aumenta.

 

tare che si riscaldino troppo.

 

 

Lasciar raffreddare alimenti e

 

 

bevande prima di metterli

 

 

nell'apparecchio di refrigera-

 

 

zione.

 

 

 

 

 

Sistemare i cibi ben confe-

A causa dell'evaporazione e

 

zionati o coperti.

della condensa dei liquidi nel

 

 

vano frigorifero si disperde

 

 

potenza refrigerante.

 

 

 

 

Disporre nel vano frigorifero

 

 

alimenti congelati da scon-

 

 

gelare.

 

 

 

 

 

Per una corretta ventilazio-

Una scarsa circolazione

 

ne, non riempire eccessiva-

dell'aria fa sì che si disperda

 

mente gli scomparti.

potenza refrigerante.

 

 

 

14

Descrizione apparecchio

Pannello comandi

a tasto On/Off

e simbolo SuperFreddo

b tasto SuperFreddo

f simbolo dispositivo di blocco

c display

g indicatore temperatura

d simbolo menù

h tasto per impostare la temperatura

(modalità impostazioni:

i tasto off segnale acustico allarme

blocco On/Off;

 

impostazione temperatura nella zona

 

PerfectFresh)

 

15

Miele K 34272 iD, K 35272 iD, K 37272 iD, K 37273 iD assembly instructions

Descrizione apparecchio

a Panello di comando

b ventilatore

c mensola di appoggio / per uova

d luce interna

e ripiano di appoggio

f mensola per bottiglie

g scomparto secco zona PerfectFresh

h canaletto e apertura di deflusso per l'acqua di sbrinamento

i regolatore per impostare l'umidità nello scomparto umido

j cassetto umido zona PerfectFresh (a seconda del modello)

La zona PerfectFresh risponde ai requisiti di uno scomparto di conservazione freddo secondo EN ISO 15502.

L'immagine propone un modello come

esempio.

16

Descrizione apparecchio

Accessori acquistabili

Supporto per bottiglie

Nell'assortimento Miele sono disponibili utili accessori e prodotti specifici per la manutenzione realizzati appositamente per l'apparecchio.

Straccio multiuso in microfibre

Lo straccio in microfibre elimina impronte digitali e macchie superficiali poco tenaci da pannelli frontali in acciaio, pannelli di comando, vetri di finestre e di automobili, mobili, ecc.

Filtro a carbone attivo con supporto KKF-FF (Active AirClean)

Il filtro a carbone attivo neutralizza gli odori sgradevoli nel vano frigorifero e garantisce una migliore qualità dell'aria.

Il supporto del filtro a carbone attivo viene inserito sul listello di protezione posteriore del ripiano di appoggio e può essere spostato a piacere.

Sostituire il filtro a carbone attivo KKF-RF (Active AirClean)

Sono disponibili dei filtri sostitutivi per questo supporto (Active AirClean). Si consiglia di sostituire i filtri a carbone attivo ogni 6 mesi.

Il supporto per bottiglie consente di sistemare le bottiglie orizzontalmente per ottenere maggior spazio nel frigo.

Il supporto per bottiglie si può sistemare in diversi punti nel vano interno.

Ripiano divisibile

Un ripiano è divisibile, ossia la parte anteriore può venire collocata con la dovuta precauzione sotto quella posteriore, per sistemare alimenti ingombranti sul ripiano sottostante, ad es. bottiglie o recipienti alti.

È possibile ordinare gli accessori acquistabili nel webshop Miele. È pure possibile acquistare questi prodotti presso il servizio assistenza Miele (v. la fine di queste istruzioni d'uso) o presso il concessionario Miele.

17

Accendere e spegnere l'apparecchio

Operazioni preliminari

Imballaggi

Togliere tutti gli imballaggi dal vano interno.

Rimuovere la pellicola protettiva

I listelli in acciaio inossidabile sulle mensole e i ripiani di appoggio sono protetti da un foglio protettivo per evitare che rimangano danneggiati durante il trasporto.

Staccare il foglio protettivo dai listelli in acciaio.

Pulire l'apparecchio

Attenersi alle indicazioni riportate al capitolo “Pulizia e manutenzione”.

Pulire l'interno dell'apparecchio e gli accessori.

Accessori

Montare il fissabottiglie

Le lamelle del fissabottiglie sono rivolte verso l'interno della mensola, fissando bene le bottiglie quando si apre e chiude lo sportello.

Inserire il fissabottiglie al centro sul bordo posteriore della mensola.

18

Accendere e spegnere l'apparecchio

Accendere l'apparecchio

In caso di assenza prolungata

Premere il tasto On/Off.

L'apparecchio inizia a raffreddare e l'indicatore temperatura mostra la temperatura desiderata. La luce interna si accende se si apre lo sportello.

Aspettare alcune ore prima di sistemare gli alimenti nel vano interno, fino a quando cioè la temperatura è sufficientemente bassa.

Spegnere l'apparecchio

Premere il tasto On/Off fino a quando si spegne il display.

Se non fosse possibile, è stato attivato il dispositivo di blocco (v. voce “Effettuare altre impostazioni – Disattivare il dispositivo di blocco”).

La luce interna e il sistema di refrigerazione si spengono.

Se in caso di assenza prolungata l'apparecchio rimane spento, ma non viene pulito, e rimane chiuso, all'interno può formarsi della muffa. Pulire sempre l'apparecchio.

Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato, osservare quanto segue:

Spegnere l'apparecchio.

Togliere la spina dalla presa o staccare il/i fusibile/i dell'impianto elettrico di casa.

Sbrinare il vano congelatore (a seconda del modello).

Pulire l'apparecchio e lasciarlo aperto per garantire una sufficiente aerazione e per evitare che si formino odori sgradevoli.

19

Temperatura corretta

Impostare la giusta temperatura è molto importante per la conservazione degli alimenti. Gli alimenti si deteriorano in fretta per via dei microrganismi, cosa che può essere impedita o rallentata con la giusta temperatura di conservazione. La temperatura influenza la velocità di sviluppo di tali microrganismi. Con temperature basse questi processi rallentano.

L'innalzamento della temperatura interna dipende:

dalla frequenza e dalla durata di apertura dello sportello;

dalla quantità di alimenti conservati;

dalla temperatura iniziale dei cibi freschi conservati;

dalla temperatura ambiente dell'apparecchio di refrigerazione. L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati.

. . . nel vano frigorifero e nella

zona PerfectFresh

Nel vano frigorifero è consigliata una temperatura di 4 °C.

Nella zona PerfectFresh la temperatura viene regolata automaticamente e oscilla tra 0 °C e 3 °C.

Distribuzione automatica della

temperatura (DynaCool)

L'apparecchio aziona automaticamente la ventola non appena si attiva il raffreddamento del vano frigorifero. In questo modo il freddo del vano frigorifero viene distribuito uniformemente, così che tutti gli alimenti conservati vengano raffreddati a una temperatura approssimativamente uguale.

20

Temperatura corretta

Indicatore temperatura

Se l'apparecchio funziona normalmente, nel display viene visualizzata la temperatura media effettiva attuale.

A seconda della temperatura ambiente e dell'impostazione, occorrono anche alcune ore finché la gradazione impostata venga raggiunta e visualizzata in modo costante.

Impostazione temperatura

Se lo sportello viene aperto spesso, vengono inserite grandi quantità di alimenti o la temperatura ambiente è alta, è consigliata un'impostazione da 3 °C a 5 °C.

È possibile impostare temperature da 9 °C a 3 °C.

Premere il tasto per impostare la temperatura finché si visualizza la temperatura desiderata.

Al primo tocco viene visualizzata lampeggiante la gradazione impostata precedentemente.

Dopodiché la temperatura cambia gradualmente: appena si raggiunge il valore di 9 °C, si ricomincia da 3 °C.

La nuova temperatura selezionata viene automaticamente registrata in breve tempo e appare nel display.

La temperatura nell'apparecchio si imposta lentamente su questo valore.

Per impostare la temperatura, premere ripetutamente il tasto finché si visualizza la temperatura desiderata.

Al primo tocco lampeggia la gradazione precedentemente impostata.

Dopodiché la temperatura cambia gradualmente: appena si raggiunge il valore di 9 °C, si ricomincia da 3 °C.

Dopo poco il nuovo valore selezionato viene rilevato in automatico e compare a display.

Nell'apparecchio di refrigerazione si imposta lentamente questo valore della temperatura.

21

Temperatura corretta

Modifica della temperatura nel-

la zona PerfectFresh

Nella zona PerfectFresh viene automaticamente mantenuta una temperatura tra 0 °C e 3 °C. Volendo aumentare o abbassare la temperatura, per esempio per conservarvi del pesce, essa può essere leggermente modificata.

La preimpostazione della temperatura nella zona PerfectFresh è b5. Con un'impostazione da b1 a b4 vengono raggiunte eventualmente temperature negative. Gli alimenti possono congelare!

Impostazione temperatura

Premere per ca. 5 secondi il tasto SuperFreddo.

Il simbolo menu si illumina e sul display lampeggia c.

La modalità di regolazione è ora attivata.

Premere il tasto impostazioni per la temperatura fino a quando nel display lampeggia b.

Premere il tasto SuperFreddo, per richiamare la funzione.

Nel display appare b e il valore impostato per ultimo.

Premendo il tasto per l'impostazione della temperatura è ora possibile modificare la temperatura della zona PerfectFresh. È possibile selezionare gradazioni da 1 a 9:

1: temperatura minima,

9: temperatura massima.

Premere il tasto SuperFreddo per salvare le impostazioni.

Per uscire dalla modalità impostazioni premere il tasto On/Off.

Nel display viene visualizzata di nuovo la temperatura del vano frigorifero.

La nuova temperatura impostata per la zona PerfectFresh si imposta lentamente.

22

Usare SuperFreddo

Funzione SuperFreddo

Con la funzione SuperFreddo il vano frigorifero raggiunge rapidamente la temperatura più bassa (in base alla temperatura ambiente).

La funzione SuperFreddo è indicata soprattutto per raffreddare rapidamente grandi quantità di alimenti freschi o bevande.

Attivare la funzione SuperFreddo

Premere il tasto SuperFreddo.

Il simbolo SuperFreddo si accende. L'apparecchio funziona a pieno regime e la temperatura nel vano frigorifero si abbassa più in fretta.

Disattivare la funzione SuperFreddo

La funzione SuperFreddo si disattiva automaticamente dopo 12 ore circa. Il simbolo SuperFreddo si spegne e l'apparecchio raffredda di nuovo normalmente.

Per risparmiare corrente elettrica è possibile disattivare manualmente la funzione SuperFreddo quando gli alimenti oppure le bevande raggiungono una temperatura sufficientemente bassa.

Premere il tasto della funzione SuperFreddo in modo che il simbolo si spenga.

L'apparecchio funziona nuovamente in base alla gradazione impostata.

23

Loading...
+ 53 hidden pages