Miele K 31222 Ui, K 31242 UiF User Manual [uk]

Page 1
Інструкція з монтажу та експлуатації
Холодильника
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою до роботи. Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкоджен­ню.
uk-UA M.-Nr. 11 595 000
Page 2
Заходи безпеки та застереження ................................................................. 5
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища................................. 16
Енергозбереження .......................................................................................... 17
Опис приладу.................................................................................................... 20
Панель керування.............................................................................................. 20
Устаткування ...................................................................................................... 22
Супутнє устаткування ................................................................................. 22
Устаткування, що можна придбати додатково .......................................... 22
Ввімкнення і вимкнення приладу.................................................................. 24
Перед першим використанням......................................................................... 24
Очищення холодильника.............................................................................. 24
За умови тривалої відсутності.......................................................................... 25
Правильна температура ................................................................................. 26
... у холодильному відділенні ............................................................................ 26
...у морозильному відділенні............................................................................ 26
Індикація температури ...................................................................................... 27
Установка температури..................................................................................... 27
Морозильне відділення ................................................................................ 27
Застосування суперохолодження................................................................. 28
Функція суперохолодження .............................................................................. 28
Сигнал про відчинені дверцята..................................................................... 29
Сигнал про відчинені дверцята ........................................................................ 29
Попереднє вимкнення сигналу про відчинені дверцята ........................... 29
Програмування інших установок .................................................................. 30
Режим налаштування........................................................................................ 30
Увімкнення/вимкнення блокування............................................................. 30
Зберігання продуктів в холодильному відділенні ...................................... 31
Різні зони охолодження..................................................................................... 31
Не придатні для зберігання в холодильному відділенні продукти................. 32
Вказівки щодо закупівлі продуктів харчування .............................................. 33
Правильне зберігання продуктів...................................................................... 33
Оформлення внутрішнього простору........................................................... 34
Перестановка дверних полиць і полиць для пляшок...................................... 34
Перестановка полиці......................................................................................... 34
Переставлення тримача для пляшок............................................................... 34
Перестановка вугільного фільтра .................................................................... 35
2
Page 3
Заморожування та зберігання (залежно від моделі)................................. 36
Використання морозильного відділення ......................................................... 36
Яким чином заморожувати свіжі продукти?................................................... 36
Зберігання готових заморожених продуктів................................................... 36
Самостійне заморожування харчових продуктів ........................................... 37
Перед завантаженням продуктів ................................................................ 38
Розміщення заморожених продуктів.......................................................... 38
Приблизно через 24години після розміщення продуктів......................... 38
Швидке охолодження напоїв............................................................................ 39
Використання устаткування ............................................................................. 39
Розморожування.............................................................................................. 40
Перед розморожуванням ............................................................................ 40
Під час розморожування ............................................................................. 41
Чищення та догляд .......................................................................................... 42
Вказівки щодо вибору миючих засобів ........................................................... 42
Підготовка приладу до очищення .................................................................... 43
Очищення внутрішнього простору, устаткування........................................... 44
Очищення ущільнення дверцят ........................................................................ 45
Очищення вентиляційних профілів .................................................................. 45
Введення приладу в експлуатацію після чищення.......................................... 45
Заміна вугільного фільтра................................................................................. 46
Що робити, якщо ...? ....................................................................................... 47
Причини звуків ................................................................................................. 54
Сервісна служба .............................................................................................. 55
Куди звертатись у разі виникнення несправностей ....................................... 55
База даних EPREL ............................................................................................. 55
Гарантійний строк.............................................................................................. 55
Установлення.................................................................................................... 56
Вказівки щодо монтажу.................................................................................... 56
Встановлення впритул (side-by-side)........................................................... 56
Місце встановлення...................................................................................... 57
Вентиляція..................................................................................................... 58
Меблеві дверцята ......................................................................................... 58
Перед вбудовуванням приладу ................................................................... 60
Розміри вбудовування....................................................................................... 61
Розміри вбудовування.................................................................................. 61
Зміна упору дверцят ......................................................................................... 63
Регулювання сили натягу пружини дверцят ................................................... 66
3
Page 4
Обмеження кута відчинення дверцят .............................................................. 66
Вбудовування приладу...................................................................................... 67
Для вбудовування приладу потрібні такі інструменти:.............................. 67
Вам потрібні такі монтажні деталі: .............................................................. 67
Підготовка морозильника............................................................................ 67
Вставлення приладу..................................................................................... 69
Вирівнювання холодильника....................................................................... 70
Монтаж суцільного меблевого цоколя ....................................................... 71
Закріплення приладу в ніші ......................................................................... 72
Монтаж меблевих дверцят .......................................................................... 72
Підключення електроживлення........................................................................ 77
Гарантія якості товару..................................................................................... 78
4
Page 5

Заходи безпеки та застереження

Цей холодильник відповідає нормам технічної безпеки. Непра­вильна експлуатація може призвести до травмування людей і пошкодження приладу.
Перш ніж розпочинати використовувати холодильник, уважно прочитайте інструкцію з монтажу й експлуатації. Вона містить важливі вказівки щодо встановлення, безпеки, використання та обслуговування. Так можна запобігти травмуванню людей і пошкодженню холодильника.
Відповідно до норми IEC60335-1 компанія Miele наполегливо рекомендує прочитати та враховувати всю доступну інформа­цію, а також попередження, вказівки з безпеки та встановлен­ня холодильника.
Miele не несе відповідальності за пошкодження, спричинені через недотримання цих вказівок.
Дбайливо зберігайте цю інструкцію з експлуатації та монтажу й за можливості передайте її наступному власнику приладу.

Використання за призначенням

Холодильник призначений для побутового використання та за-
стосування в умовах, схожих до побутових, як-от – у магазинах, офісах і подібних робочих приміщеннях – у сільськогосподарських садибах – для використання гостями в готелях, мотелях, пансіонатах зі сніданком та інших типових житлових приміщеннях. Цей прилад не призначений для використання на відкритому повітрі.
5
Page 6
Заходи безпеки та застереження
Використовуйте прилад виключно у домашньому господарстві
для зберігання та охолодження продуктів, для зберігання замо­рожених продуктів, для заморожування свіжих продуктів харчу­вання та приготування льоду. Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Холодильник не підходить для зберігання та охолодження
лікарських засобів, плазми крові, лабораторних препаратів або подібних речовин чи продуктів, що лежать в основі Директиви щодо медичних продуктів. Неправильне використання холодиль­ника може призвести до пошкодження або псування товарів, які в ньому зберігаються. Крім того, холодильник не призначений для роботи у вибухонебезпечних зонах. Компанія Miele не несе відповідальності за можливі пошкоджен­ня, причиною яких є неналежне використання або неправильна експлуатація приладу.
Особам (зокрема дітям), які за станом здоров’я або за браком
досвіду чи відповідних знань не можуть впевнено користуватися холодильником, не рекомендується експлуатувати його без наг­ляду з боку відповідальної особи. Таким особам можна використовувати холодильник без нагляду лише за умови, що вони отримали інструктаж щодо безпечної експлуатації та розуміють пов’язані з експлуатацією небезпеки.
6
Page 7
Заходи безпеки та застереження

Якщо у Вас є діти

Діти до 8років повинні знаходитись на безпечній відстані від
приладу або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати холодильником
без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу не­безпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищати холодильник без нагляду.Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям грати із приладом.
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (наприклад, пластикову плівку) або вдягти його на голову і затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від ді­тей.
7
Page 8
Заходи безпеки та застереження

Техніка безпеки

Система циркуляції холодоагенту перевірена на герметичність.
Холодильник відповідає нормам безпеки та чинним директивам ЄС.
Цей холодильник містить холодоагент ізобутан (R600a), при-
родний газ, який є високо екологічним, проте легкозаймистим. Холодоагент не шкодить озоновому шару та не підвищує парни­ковий ефект. Використання цього холодоагенту, який не шкодить довкіллю, частково спричиняє збільшення рівня шуму, що виробляється приладом. Окрім шумів компресора можуть виникати аероди­намічні шуми в загальному холодильному циклі. Цих ефектів, на жаль, не можна уникнути, але вони не впливають на потужність холодильника. Під час транспортування, вбудовування/встановлення необхідно стежити, щоб не пошкодити жоден із циркуляційних контурів хо­лодоагенту. Викид холодоагенту може спричинити травмування очей. У разі пошкодження:
- Уникайте відкритого полум’я або джерел іскріння.
- Від’єднайте холодильник від електромережі.
- Провітріть приміщення, у якому розташований прилад, протя­гом кількох хвилин.
- Зверніться до сервісної служби.
8
Page 9
Заходи безпеки та застереження
Чим більше холодоагенту в холодильнику, тим більшим має
бути приміщення, у якому буде розміщено холодильник. У разі витоку в надто малих приміщеннях можливе виникнення легко­займистої газо-повітряної суміші. Для 11г холодоагенту слід ви­користовувати приміщення не менше 1м3. Кількість холодоаген­ту вказано на табличці всередині холодильника.
Технічні характеристики (запобіжник, напруга і частота жив-
лення), вказані на типовій табличці повинні співпадати з даними електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу. Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з фахівцем-електриком.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за­безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу приладу буде забезпечено лише
у випадку її підключення до громадської відкритої мережі.
У випадку ушкодження мережевого кабелю його заміна по-
винна виконуватися фахівцями, авторизованими фірмою Miele, щоб уникнути виникнення небезпеки для користувача.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх до­помогою прилад до електромережі.
Якщо вода потрапить на струмопровідні деталі або на мере-
жевий кабель, це може призвести до короткого замикання. З метою безпеки не встановлюйте холодильник у місцях розбриз­кування води/вологи (наприклад, гараж, пральня).
Цей прилад не можна використовувати в нестаціонарних умо-
вах (наприклад, кораблях).
9
Page 10
Заходи безпеки та застереження
Пошкодження приладу можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.
Для надійної та безпечної роботи холодильника використовуй-
те його лише у змонтованому стані.
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від елект­ромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
- вимкнено запобіжники на електрощитку або
- повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку, або
- мережевий кабель вийнятий з розетки. При від'єднанні від ме­режі не тягніть за провід, тримайтесь за вилку.
Внаслідок неправильно виконаних робіт з монтажу, техобслу-
говування або ремонтних робіт може виникнути серйозна небез­пека для користувача. Роботи з монтажу та обслуговування повинні виконувати лише авторизовані фахівці Miele.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи морозильника
були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Пошкоджені деталі необхідно замінювати виключно оригіналь-
ними запчастинами Miele. Тільки за такої умови Miele гарантує, що деталі повністю відповідають вимогам безпеки.
10
Page 11
Заходи безпеки та застереження
Цей холодильник оснащено спеціальним освітлювальним за-
собом через особливі вимоги (наприклад, щодо температури, вологості, хімічної стійкості, зносостійкості та вібрації). Цей освітлювальний засіб можна використовувати лише за прямим призначенням. Освітлювальний засіб непридатний для освітлен­ня приміщень. Замінювати його повинні лише вповноважені спеціалісти або фахівці сервісної служби Miele. Цей холодильник оснащено джерелом світла класу енергоефективностіG.
11
Page 12
Заходи безпеки та застереження

Належна експлуатація

Холодильник розраховано на певний кліматичний клас (діапа-
зон температур у приміщенні), меж якого необхідно дотримува­тися. Кліматичний клас зазначено на типовій табличці всередині холодильника. Нижча температура у приміщенні призводить до збільшення часу простою компресора, у результаті чого прилад не зможе підтримувати необхідну температуру.
Вентиляційні отвори не повинні бути закриті або заставлені.
Необхідно забезпечити вільне відведення повітря. Внаслідок цього зростуть витрати елeктрoенeргії, крім того, не виключена ймовірність пошкодження окремих елементів конструкції.
Якщо Ви зберігаєте в приладі або на його дверцятах продукти
із вмістом жиру або масла, стежте, щоб жир або масло випадко­во не пролилися на пластикові деталі приладу. Інакше від контак­ту із пластиком можливе утворення тріщин.
Небезпека займання і вибуху. Заборонено зберігати в приладі
вибухонебезпечні матеріали (наприклад, аерозолі). Займисті гази можуть зайнятися від електричних деталей.
Небезпека вибуху. Не використовуйте в приладі електричні
пристрої (наприклад, для подрібнення льоду). Можуть утворити­ся іскри.
Небезпека травмування користувача та пошкодження при-
ладу. Не зберігайте в морозильному відділенні бляшанки і пляш­ки з газованими напоями або рідинами, які можуть замерзнути. Бляшанки або пляшки можуть тріснути.
Небезпека травмування користувача та пошкодження при-
ладу. Виймайте пляшки, розміщені в морозильному відділенні для швидкого охолодження, не пізніше ніж через годину. Пляшки можуть тріснути.
12
Page 13
Заходи безпеки та застереження
Небезпека травмування. Не торкайтеся замороженого про-
дукту та металевих деталей вологими руками. Руки можуть при­мерзнути.
Небезпека травмування. Не беріть кубики льоду або морозиво
до рота одразу після виймання їх із морозильного відділення. Заморожені продукти можуть примерзнути до губ або язика.
He допускається повторне заморожування підталих або роз-
морожених продуктів харчування. Необхідно якомога швидше вжити їх у їжу, тому що вони можуть втратити свою поживну здатність або зіпсуватися. Відварені та смажені продукти після відтавання можна заморожувати повторно.
При вживанні в їжу прострочених продуктів існує небезпека
отруєння. Термін зберігання продуктів залежить від таких фaктoрів, як ступінь свіжості, якість продуктів та температура зберігання. Враховуйте вказівки виробника щодо умов і строків зберігання продуктів!

Приладдя й запчастини

Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на га­рантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися втрата гарантованої якості приладу.
Miele надає гарантію на постачання запчастин після завер-
шення серійного виробництва вашого холодильного обладнання на термін до 15років(не менше 10років).
13
Page 14
Заходи безпеки та застереження

Чищення та догляд

Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою
масел і жирів. Внаслідок цього ущільнення стане згодом пористим.
Пара за умови використання пароочищувачів може потрапити
на струмопровідні деталі і спричинити коротке замикання. Не використовуйте для чищення приладу пароочищувачі.
Гострі предмети пошкоджують холодогенератор і прилад вий-
де з ладу. Тому не використовуйте гострі предмети для:
- видалення інею та льоду,
- відділення примерзлих формочок для льоду та продуктів.
He допускається використання для відтавання морозильної
зони електронагрівачів або свічок. Можна пошкодити пластма­сове покриття.
He допускається використання засобів для відтавання в аеро-
зольній упаковці або засобів проти зледеніння. Вони можуть бу­ти небезпечні для здоров'я, виділяти вибухонебезпечні гази або містити в складі роз'їдаючі пластмасу розчинники або гoрючі ре­човини.

Транспортування

Транспортуйте прилад у вертикальному положенні і в транс-
портувальній упаковці, щоб уникнути пошкоджень..
Небезпека травмування користувача та пошкодження при-
ладу. Транспортуйте прилад із допомогою 2особи, оскільки він дуже важкий.
14
Page 15
Заходи безпеки та застереження

Утилізація відпрацьованого приладу

Утилізуючи старий прилад, необхідно вивести з ладу замок.
Саме це дасть змогу запобігти ситуаціям, коли діти під час гри замикаються всередині та наражають своє життя на небезпеку.
Викид холодоагенту може спричинити травми очей! Стежте зa
тим, щоб нe пошкодити деталі морозильного контуру, наприклад,
- проколюванням каналів холодоагенту у випарнику,
- згинанням циркуляційних трубок,
- нанесенням подряпин нa покриття.

Символ на компресорі (залежно від моделі)

Ця підказка важлива лише для переробки. При нормальній експлуатації не виникає жодної небезпеки.
Масло в разі проковтування або потрапляння в дихальні шля-
хи може призвести до смерті.
15
Page 16

Ваш внесок в охорону навколишнього середовища

Утилізація транспортувальної упаковки

Упаковка захищає прилад від по­шкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упа­ковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, то­му підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витра­чати сировину та зменшувати кіль­кість відходів. Ваш продавець забере упаковку.

Утилізація відпрацьованого приладу

Електричні й електронні прилади міс­тять цінні матеріали. Вони також міс­тять певні речовини, суміші та деталі, які необхідні для функціонування і безпеки приладів. За умов неналеж­ного використання відпрацьованого приладу або в разі його потрапляння в побутове сміття такі речовини мо­жуть завдати шкоди здоров’ю люди­ни або довкіллю. Тому в жодному разі не утилізуйте відпрацьований прилад разом із побутовим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до офіцій­ного пункту утилізації відпрацьованих електричних і електронних приладів свого міста, продавця або компанії Miele. За видалення особистих даних на відпрацьованому приладі від­повідальність несе користувач.
16
Простежте за тим, щоб до відправ­лення холодильника на відповідну екологічну утилізацію його труби не було пошкоджено. Так можна переконатися, що холодо­агент, який знаходиться в холодиль­ному циклі, а також мастило з комп­ресора не потраплять у довкілля.
Простежте, щоб до відправлення на утилізацію прилад зберігався в не­доступному для дітей місці. Інформа­цію про це викладено в інструкції з експлуатації та монтажу в розділі «Заходи безпеки та застереження».
Page 17

Енергозбереження

Звичайні енерговитрати Підвищені енерговитрати
Установка та тех­обслуговування
Установка температури
У провітрюваних примі­щеннях.
У місці без впливу прямих сонячних променів.
Подалі від джерела тепла (радіатори, плита).
При оптимальній темпера­турі в приміщенні близько 20°C.
З незакритими вентиляцій­ними отворами, що регу­лярно очищуються від пи­лу.
Холодильна зона від 4 до 5°C
Морозильне відділення -
-18°C
У закритих, не провітрюва­них приміщеннях.
Під впливом прямих соняч­них променів.
Поблизу джерела тепла (радіатори, плита).
При підвищеній темпера­турі в приміщенні понад 25°C.
Із закритими або брудними вентиляційними отворами.
Чим нижча встановлена температура, тим вище енергоспоживання!
17
Page 18
Енергозбереження
Звичайні енерговитрати Підвищені енерговитрати
Експлуатація Розташовувати контейнери
й полиці, як їх було розмі­щено на заводі.
Відчиняти дверцята лише за потреби й по можли­вості швидко закривати. Зберігати належним чином розсортовані продукти.
Під час покупок викори­стовувати сумку-холодиль­ник і швидко завантажува­ти продукти у прилад. Під час виймання частини продуктів швидко класти іншу частину назад, доки вона не нагрілась. Теплі продукти й напої охо­лоджувати не в холодиль­нику.
Зберігати продукти добре запакованими.
Часте та тривале відкри­вання дверцят призводить до втрати холоду й потра­пляння у прилад теплого повітря. Холодильник на­магається знизити темпе­ратуру, за рахунок чого підвищується час роботи компресора.
Теплі страви та продукти кімнатної температури підвищують температуру всередині приладу. Холо­дильник намагається зни­зити температуру, за раху­нок чого підвищується час роботи компресора.
Випаровування й конден­сація рідини в холодильно­му відділенні призводить до зниження продуктив­ності приладу.
18
Під час розморожування класти заморожені продук­ти в холодильне відділен­ня.
Не переповнювати контей­нери, щоб повітря могло циркулювати.
Погіршення циркуляції по­вітря призводить до зни­ження продуктивності при­ладу.
Page 19
Енергозбереження
Звичайні енерговитрати Підвищені енерговитрати
Розморожування Розморожувати морозиль-
не відділення при товщині шару льоду макс. 0,5 см.
Шар льоду ускаднює пере­дачу холода продуктам.
19
Page 20

Опис приладу

Панель керування

a
Кнопка для ввімкнення та вимкнення холодильника
b
Кнопка для ввімкнення та вимкнення функції суперохолодження
c
Дисплей з індикацією температури
d
Символ меню (режим налаштувань: увімкнення/вимкнення блокування).
e
Символ «Суперохолодження»
f
Символ блокування
g
Індикація температури
h
Кнопка регулювання температури
i
Кнопка вимикання звукового сигналу
20
Page 21
a
Панель керування з дисплеєм
b
Полиця для яєць/полиця на дверцятах
c
Морозильне відділення (залежно від моделі)
d
Внутрішнє освітлення
e
Полиця
f
Жолоб і отвір для зливу талої води
g
Контейнер для овочів і фруктів
h
Полиця із тримачем для пляшок
i
Вентиляційна решітка
Опис приладу
21
Page 22
Опис приладу

Устаткування

Супутнє устаткування

Тримач для пляшок

Направляючі тримача для пляшок кріпляться в полиці для пляшок, і під час відкривання дверцят пляшки бу­дуть стояти більш стійко.

Поличка для яєць

Ніша для льоду (залежно від мо­делі)

Устаткування, що можна придбати додатково

Компанія Miele розробила допоміжне устаткування та засоби для очищення та догляду за Вашим приладом.
Устаткування, що можна придбати додатково, Ви можете замовити в онлайн-магазині Miele. Також можна придбати ці продукти в сервісній службі Miele (див. кінець інструкції з експлуатації) та в спеціалізованому магазині Miele.

Підставка для пляшок

За допомогою розмежувальної плас­тини пляшки можна горизонтально зберігати в холодильнику, тим самим заощаджуючи місце. Підставку для пляшок можна по-різ­ному розміщувати в холодильній зоні.
22
Page 23
Опис приладу
Вугільний фільтр із тримачем KKF­FF (Active AirClean)
Вугільний фільтр нейтралізує не­приємні запахи в холодильному від­діленні й таким чином забезпечує кращу якість повітря.
Заміна вугільного фільтра KKF-RF (ActivAirClean)
Можна придбати запасні фільтри для тримача. Замінювати вугільні фільтри рекомендовано раз на 6місяців.
Універсальна серветка з мікрофі­бри
Серветка з мікрофібри допомагає ви­даляти відбитки пальців і незначні за­бруднення на фронтальній поверхні з нержавіючої сталі, панелі управління, вікнах, меблях, вікнах авто та інше.

Набір серветок MicroCloth

До набору серветок MicroCloth вхо­дить універсальна серветка, серветка для скла та серветка для блискучих поверхонь. Серветки дуже міцні на розрив і стійкі до зношування. Протирати сервет­кою з делікатною мікрофіброю забез­печує дуже високу ефективність очи­щення.
23
Page 24

Ввімкнення і вимкнення приладу

Перед першим використан­ням

Пакувальний матеріал

Вийміть непотрібну упаковку зсе-
редини приладу.

Видалення захисної плівки

Планки з нержавіючої сталі на двер­них полицях і декоративні планки вкриті спеціальною захисною плів­кою, яка захищає прилад під час транспортування.
Зніміть захисну плівку з планок із
нержавіючої сталі.

Очищення холодильника

Обов’язково візьміть до уваги ін­струкції з розділу «Чищення та до­гляд».
Промийте внутрішню частину при-
ладу й устаткування.

Ввімкнення приладу

Перед першим завантаженням про­дуктів, увімкніть прилад на кілька годин для охолодження, щоб за­вчасно знизити температуру.
Натисніть кнопку. Коли холодильник почне холодити, ін-
дикатор температури покаже потріб­ну температуру в морозильному від­діленні. Внутрішнє освітлення пра­цює, коли дверцята відчинені.

Вимкнення приладу

Натисніть і утримуйте кнопку,
доки дисплей не згасне.
Якщо вам не вдається вимкнути та­ким чином, це означає, що ввімкнене блокування (див. розділ «Програму­вання інших налаштувань», підрозділ «Вимкнення блокування»).
Внутрішнє освітлення й охолодження вимкнуться.
24
Page 25
Ввімкнення і вимкнення приладу

За умови тривалої відсутності

У залишеному на тривалий час із зачиненими дверцятами вимкнено­му, але не вимитому приладі може з’явитися цвіль.
Обов’язково очищуйте прилад.
Якщо ви тривалий час не будете ко­ристуватись приладом, зверніть ува­гу на таке:
Вимкніть прилад.Витягніть мережеву вилку з розет-
ки або вимкніть запобіжник на розподільному щитку.
Розморозьте морозильну камеру
(залежно від моделі).
Вимийте холодильник і залиште йо-
го відчиненим для провітрювання, щоб уникнути утворення запаху.
25
Page 26

Правильна температура

Правильно встановлена температура надзвичайно важлива для зберігання продуктів. Мікроорганізми швидко псують продукти, цього можна уник­нути, якщо правильно встановити температуру зберігання. Температура впливає на швидкість розмноження мікроорганізмів. Знижена температу­ра сповільнює ці процеси.
Температура у приладі підвищується, якщо:
- відчиняти дверцята часто і надовго
- у ньому знаходиться багато про­дуктів
- у ньому зберігаються теплі, свіжі продукти
- навколо холодильника висока тем­пература. Холодильник розрахова­но на певний кліматичний клас (кім­натна температура), меж якого не­обхідно дотримуватися.

... у холодильному відділенні

Рекомендована температура охолод­жування в холодильному відділенні від 4°C.
...у морозильному відділенні
(залежно від моделі) Для замороження свіжих продуктів і
їх тривалого зберігання необхідно встановити температуру -18°C. При цій температурі ріст мікроорганізмів припиняється. Як тільки температура піднімається вище -10°C, починаєть­ся розпад мікроорганізмів, і стійкість продуктів під час зберігання змен­шується. З цієї причини розморожені продукти можна заморожувати тільки після обробки (після варіння або сма­ження). Більшість мікроорганізмів ги­не при високих температурах.
26
Page 27
Правильна температура

Індикація температури

У нормальному режимі індикація температури на дисплеї показує ба-
жану температуру.

Установка температури

Якщо дверцята холодильника часто відчиняються, у холодильній камері знаходиться велика кількість продук­тів або температура в приміщенні бу­де високою, на деякий час рекомен­дується встановити температуру від 3 °C до 5 °C.
Температуру можна встановлювати від 9 °C до 2 °C.
Чим вище або нижче температура у холодильній зоні, тим також вище або нижче температура у морозиль­ному відділенні.
Натискайте кнопку регулювання
температури, доки на індикаторі не з’явиться потрібне значення.
Після першого натискання блимає значення останньої встановленої тем­ператури.
Потім значення температури послі­довно змінюватиметься: коли темпе­ратура досягне значення 9°C, про­цес знову починається з 2°C.
Через деякий час вибране значення температури автоматично застосо­вується і з’являється на дисплеї. Тепер температура в холодильнику повільно налаштується на це значен­ня.

Морозильне відділення

Середня температура також встанов­люється приблизно на -18°C.
Під час вимірювання температури в морозильному відділенні за допомо­гою термометра чи іншого вимірю­вального пристрою, температура вимірюваного повітря може колива­тися.
27
Page 28

Застосування суперохолодження

Функція суперохолодження

За допомогою функції суперохолод­ження температура в холодильному та морозильному відділенні (залежно від моделі) опуститься до максималь­но низького значення (залежно від температури в приміщенні).

Ввімкнення суперохолодження

Ввімкніть функцію суперохолодження до завантаження продуктів:
- Ви бажаєте охолодити велику кіль­кість свіжих продуктів і напоїв.
- Вам потрібно заморозити свіжі продукти в морозильному відділен­ні (залежно від моделі).
Натисніть кнопку. Засвітиться символ «Суперохолод-
ження». Температура в холодиль­ному відділенні знижується, оскільки прилад працює з максимальною по­тужністю.

Вимкнення суперохолодження

Функція суперохолодження вимкнеть­ся автоматично приблизно через 12годин. Символ «Суперохолоджен­ня» згасне і холодильник продов­жить працювати з нормальною холо­дильною потужністю.
Щоб уникнути споживання надмірної електроенергії, ви можете самостійно вимкнути функцію суперохолоджен­ня, як тільки продукти або напої до­статньо охолонуть.
Натисніть та утримуйте кнопку,
доки символ не згасне.
Охолодження приладу знову працює в нормальному режимі.
28
Page 29

Сигнал про відчинені дверцята

Прилад оснащено фунцією звукового оповіщення, щоб запобігти надмірно­му використанню електроенергії при відкриванні дверцят.
Сигнал про відчинені дверця­та
Якщо дверцята приладу залишаються відчиненими довше ніж 60 сек. лунає сигнал,
Як тільки дверцята приладу закриті, звучання сигналу припиняється.

Попереднє вимкнення сигналу про відчинені дверцята

Якщо вам заважає попереджуваль­ний сигнал, його можна завчасно вимкнути.
Натисніть кнопку. Звучання сигналу припиняється.
У режимі налаштувань функцію сиг­налу не можна вимкнути передчас­но.
29
Page 30

Програмування інших установок

Режим налаштування

У режимі налаштування можна ввім­кнути або вимкнути блокування.
Увімкнення/вимкнення блоку­вання
Режим налаштування на дисплеї по­значається символом .
Нижче описано, як увімкнути й вимкнути блокування морозильни­ка.

Увімкнення/вимкнення блокування

За допомогою функції блокування можна запобігти ненавмисному вимк­ненню холодильника.

– Увімкнення блокування

Натисніть і утримуйте кнопку
прибл. протягом 5секунд.
Засвітиться символ меню, і на дисплеї почне блимати символ. Тепер режим налаштування активо­вано.

– Вимкнення блокування

Натисніть і утримуйте кнопку
прибл. протягом 5секунд.
Символ блокування та символ ме­ню засвітяться, а на дисплеї почне блимати символ. Тепер режим налаштування активо­вано.
Коротко натисніть кнопку, щоб
викликати функцію блокування. На дисплеї з’явиться. Коротко натисніть кнопку, щоб
вимкнути блокування. Символ блокування згасне. Для виходу з режиму налаштуван-
ня натисніть кнопку. На дисплеї з’явиться значення темпе-
ратури в холодильному відділенні.
Коротко натисніть кнопку, щоб
викликати функцію блокування. На дисплеї з’явиться. Коротко натисніть кнопку, щоб
увімкнути блокування. Засвітиться символ блокування. Для виходу з режиму налаштуван-
ня натисніть кнопку. На дисплеї з’явиться значення темпе-
ратури.
30
Page 31

Зберігання продуктів в холодильному відділенні

Небезпека вибуху через зай-
мисті суміші газів. Займисті гази можуть зайнятися
від електричних деталей. Забороняється зберігати у приладі
вибухонебезпечні матеріали (на­приклад, аерозолі). На таких аеро­золях завжди є позначка з інфор­мацією про вміст або символ по­лум’я. Витік газів може призвести до займання від електричних дета­лей.
Небезпека пошкодження при-
ладу продуктами із вмістом жиру або олії.
Якщо Ви зберігаєте в приладі або на його дверцятах продукти із вмістом жиру або олії, від контакту із пластиком можливе утворення тріщин.
Стежте за тим, щоб жир або олія, які протекли, не потрапили на пла­стикові деталі холодильника.

Різні зони охолодження

Завдяки природній циркуляції повітря холодильне відділення розподіляєть­ся на різні температурні зони.
Важке холодне повітря опускається в нижню частину холодильного від­ділення. Використовуйте різні зони охолодження відділення під час за­вантаження продуктів на зберігання.
Повідомлення: Під час зберігання не розташовуйте продукти близько один до одного, щоб забезпечити гарну циркуляцію повітря.
При недостатній циркуляції повітря продуктивність приладу змен­шується, а енерговитрати підвищу­ються.
Не закривайте вентилятор на за­дній стінці.
Повідомлення: Продукти не повинні торкатися задньої стінки холодильно­го відділення. Інакше вони можуть до неї примерзнути.
31
Page 32
Зберігання продуктів в холодильному відділенні

Найтепліша зона

Найтепліша зона в холодильному від­діленні знаходиться зверху в перед­ній області і на дверцятах приладу. Використовуйте цю область для зберігання, наприклад, масла, щоб воно зберігалось м'яким, та сиру, щоб зберегти його аромат.

Найхолодніша зона

Найхолоднішу зону в холодильному відділенні розміщено безпосередньо над контейнерами для овочів і фрук­тів і біля задньої стінки.
Використовуйте ці зони для зберіган­ня ніжних продуктів, які швидко псу­ються, таких як:
- м’ясо, риба, птиця
- ковбаси, готові страви
- страви/випічка з яєць і вершків
- готове тісто, тісто для піци та пиро­гів
Не придатні для зберігання в холодильному відділенні про­дукти
Не всі продукти підлягають зберіган­ню при температурі 5°C, оскільки во­ни чутливі до холоду.
До таких чутливих до холоду продук­тів, крім інших, відносяться:
- Ананаси, авокадо, банани, гранати, манго, дині, папайя, маракуйя, ци­трусові (лимони, апельсини, манда­рини, грейпфрут),
- Фрукти (недостиглі),
- Баклажани, огірки, картопля, па­прика, помідори, цукіні
- Твердий сир (наприклад, пармезан, гірський сир)
- сир зі свіжого молока й інші молоч­ні продукти
- готові овочі в пластиковій упаковці
- усі свіжі продукти (середній термін зберігання яких досягається за температури не менше 4°C)
32
Page 33
Зберігання продуктів в холодильному відділенні
Вказівки щодо закупівлі про­дуктів харчування
Найважливішою умовою тривалого терміну зберігання є свіжість продук­тів у момент їх заморожування. Звертайте також увагу на термін при­датності та правильну температуру зберігання. За можливості не порушуйте постій­ного охолодженого стану продуктів, якщо, наприклад, ви перевозите їх у теплому автомобілі.
Правильне зберігання про­дуктів
Зберігайте продукти в холодильному відділенні тільки запакованими або закритими. Таким чином можна за­побігти утворенню сторонніх запахів, а також висиханню продуктів і пере­несенню наявних бактерій. Це особ­ливо важливо враховувати під час зберігання продуктів тваринного по­ходження. Переконайтеся, що такі продукти, як сире м’ясо та риба, не контактують з іншими продуктами. Якщо правильно встановлювати тем­пературу й дотримуватися належної гігієни, можна збільшити термін при­датності продуктів і уникнути накопи­чення відходів.

Фрукти й овочі

Фрукти й овочі можна зберігати неза­пакованими в контейнері для овочів і фруктів.

Продукти, що містять білок

Зверніть увагу, що багаті білками продукти псуються швидше. Це озна­чає, що морепродукти псуються швидше, ніж риба, а риба псується швидше, ніж м’ясо.
33
Page 34

Оформлення внутрішнього простору

Перестановка дверних поли­ць і полиць для пляшок
Повідомлення: Знімайте з дверцят
полиці та полиці для пляшок лише в розвантаженому стані.
Змістіть дверну полицю або поли-
цю для пляшок вгору та вийміть її, потягнувши вперед.
Встановіть дверну полицю або по-
лицю для пляшок на потрібне міс­це. Стежте, щоб вони добре зафік­сувалися на елементах, що висту­пають.

Перестановка полиці

Ви можете переставляти полиці за­лежно від висоти ємностей/продуктів, що зберігаються.

Переставлення тримача для пляшок

Ви можете зсувати тримач для пля­шок вправо або вліво. Так ви звільни­те місце для напоїв в тетрапаках.
Тримач для пляшок можна повністю вийняти, наприклад, для чищення:
Змістіть полицю для пляшок вгору
та вийміть її вперед.
Вийміть тримач для пляшок, почи-
наючи із задньої частини полиці, вгору.
Підніміть полицю злегка попереду,
підніміть із гнізд поверх опорних ребер і вийміть, спрямовуючи її вгору або вниз.
Задній упорний кант полиці повинен бути спрямованим вгору, щоб про­дукти не торкалися задньої стінки і не примерзали до неї.
Полиці захищені від випадкового ви­тягування спеціальним стопором.
34
Page 35
Оформлення внутрішнього простору

Перестановка вугільного фільтра

Вугільний фільтр із тримачем KKF­FF (Active AirClean) можна придбати додатково (див. розділ «Устаткуван­ня», пункт «Устаткування, що можна придбати додатково»).
Під час зберігання ароматних про­дуктів (наприклад, сиру із припра­вами) враховуйте такі інструкції:
- Поставте тримач із вугільним філь­тром на ту полицю, де зберігається цей продукт.
- За потреби замініть фільтр раніше.
- Вставте новий фільтр (із тримачем) у холодильник (див. розділ «Устат­кування», підрозділ «Устаткування, яке можна придбати додатково»).
Тримач вугільного фільтра знаходить­ся на задній захисній планці полиці.
Для заміни фільтра зніміть його
тримач вгору із планки.
Вставте тримач на захисну планку
потрібної полиці.
35
Page 36

Заморожування та зберігання (залежно від моделі)

Використання морозильного відділення

Використовуйте морозильне від­ділення для
- збереження заморожених продук­тів,
- приготування кубиків льоду,
- заморожування маленьких порцій продуктів.
2 кг заморожуються за 24 години.

Яким чином заморожувати свіжі продукти?

Свіжі продукти необхідно якомога швидше заморозити, тим самим ви збережете їх поживну вартість, вміст вітамінів, належний зовнішній вигляд і смак.
Чим довше продукти заморожуються, тим більше соку витікає з кожної клітини. Клітини зморщуються. Під час розморожування тільки частина соку надходить назад у клітини. На практиці це означає, що продукти втрачають багато соку. Під час роз­морожування продукту утворюється велика кількість води.
Зберігання готових заморо­жених продуктів
Не заморожуйте знову розморо­жені або підталі продукти. Тільки в тому випадку, якщо ви їх термічно обробили (зварили або засмажи­ли), можливе їх повторне заморо­жування.
Якщо ви хочете зберігати вже замо­рожені продукти, у магазині перевір­те:
- щільність упаковки
- термін зберігання
- температуру зберігання в магазині. Якщо температура зберігання ви-
ще ніж –18°C, то термін зберігання продуктів скорочується.
Купуйте заморожені продукти в
останню чергу та перевозьте їх за­горненими в папір або в сумці-тер­мосі.
Вдома відразу покладіть продукти
до холодильника.
Якщо продукти заморожувати швид­ко, тоді клітинній рідині бракує часу на переміщення із клітин у проміжні камери. Клітини зморщуються значно менше. Лише незначна частина втра­ченої рідини повертається із проміж­них камер назад до клітин, і в резуль­таті продукти втрачають незначну кількість власного соку. Утворюється тільки невелика кількість води.
36
Page 37
Заморожування та зберігання (залежно від моделі)

Самостійне заморожування харчових продуктів

Заморожуйте тільки свіжі продук­ти!

Перед заморожуванням зверніть увагу

- Для заморожування придатні: свіже м’ясо, м’ясо птиці, дичина, риба, овочі, зелень, свіжі фрукти, молочні продукти, випічка, залишки страв, жовток, білок і багато гото­вих страв.
- Для заморожування не придатні: виноград, качанний салат, редиска, редька, сметана, майонез, цілі яйця у шкарлупі, ріпчаста цибуля, цілі свіжі яблука та груші.
- Для збереження кольору, смаку, аромату й вітаміну C перед замо­рожуванням овочі необхідно блан­шувати. Для цього овочі опуска­ються порціями в киплячу воду на 2–3хвилини. Після бланшування покладіть овочі для швидкого охо­лодження в холодну воду. Дайте воді стекти.
- Нежирне м’ясо краще підходить для заморожування та зберігаєть­ся довше, аніж жирне.
- Між відбивними, стейками або шні­целями прокладіть поліетиленову плівку або фольгу. Завдяки цьому вони не примерзнуть один до одно­го.
- Перед заморожуванням не слід перчити або солити сирі продукти та бланшовані овочі. Готові страви можна лише злегка приправити і
посолити. Деякі спеції під час замо­рожування можуть змінити смак страви.
- Теплим продуктам і напоям дайте спочатку охолонути, не заванта­жуйте їх у прилад, щоб уникнути підтавання вже заморожених про­дуктів і скоротити споживання еле­ктроенергії.

Пакування заморожених продуктів

Заморожуйте продукти порціями.
–Відповідна упаковка
- Синтетична плівка
- Плівковий рукав із поліетилену
- Алюмінієва фольга
- Ємності для заморожування
–Невідповідна упаковка
- Пакувальний папір
- Пергаментний папір
- Целофан
- Мішки для сміття
- Використані пакети
Видавіть повітря з упаковки.Щільно закрийте упаковку:
- резинками
- пластиковими затискачами
- кухонними нитками
- морозостійкою стрічкою
Повідомлення: Мішки або плівку з поліетилену можна герметично запа­яти на спеціальному приладі.
37
Page 38
Заморожування та зберігання (залежно від моделі)
Напишіть на упаковці її вміст і дату
заморожування.

Перед завантаженням продуктів

Приблизно за 4години до заванта-
ження продуктів установіть темпе­ратуру на 4°C або менше та увім­кніть функцію «Суперохолоджен­ня».
Так уже поміщені на зберігання про­дукти накопичать резерв холоду.
Розміщення заморожених продук­тів
Завантажені продукти, які необхід­но заморозити, не мають торкати­ся раніше заморожених, щоб запо­бігти їх підтаванню.
Відкрийте морозильне відділення,
повернувши ручку догори, і потяг­ніть дверцята морозильного від­ділення вперед.
Кладіть продукти в сухій упаковці,
щоб запобігти її змерзанню або примерзанню.
Щоб продукти промерзли якнай-
швидше, розмістіть їх рівномірно по всій поверхні морозильного від­ділення або впритул до внутрішніх бокових стінок.
Приблизно через 24години після розміщення продуктів
Процес замороження завершено. Ви можете знову встановити тем-
пературу на бажане значення. Рекомендована температура охо­лоджування від 4°C.
38
Тривалість зберігання замо­рожених продуктів
Тривалість зберігання продуктів при дотриманні температури -18°C дуже відрізняється. Навіть у заморожених продуктах повільно відбуваються процеси розпаду. Внаслідок дії кисню жир може згіркнути. Тому пісне м’ясо зберігається довше, ніж жирне.
Наведені дані про тривалість збері­гання є орієнтовними для зберігання різних груп продуктів у морозильно­му відділенні.
Група продуктів Тривалість
зберігання (місяців)
Лід від 2 до 6
Хліб, випічка від 2 до 6
Сир від 2 до 4
Риба, жирна від 1 до 2
Риба, пісна від 1 до 5
Ковбаса, шинка від 1 до 3
Дичина, свинина від 1 до 12
Птиця, яловичина від 2 до 10
Фрукти, овочі від 6 до 18
Трави від 6 до 10
Для зберігання в побутових умовах упаковка продуктів має вирішальне значення для тривалості.
Якщо встановити постійну температу­ру заморожування -18°C й дотриму­ватися належної гігієни, можна збіль­шити термін придатності продуктів до максимального й уникнути накопи­чення відходів.
Page 39
Заморожування та зберігання (залежно від моделі)

Розморожування продуктів

Не заморожуйте знову розморожені або підталі продукти. Тільки в тому випадку, якщо ви їх термічно обро­били (зварили або засмажили), мож­ливе їх повторне заморожування.
Заморожені продукти можна розмо­розити:
- у мікрохвильовій печі
- у духовці, використовуючи режим «Конвекція» або «Розморожуван­ня»
- при кімнатній температурі
- у холодильному відділенні (холод, який вивільняється під час розмо­рожування, буде використаний для охолодження продуктів)
- у пароварці
Пласкі скибочки м’яса або риби
після підтавання можна покласти на гарячу сковороду.
Розморожуйте шматочки риби та м’яса (наприклад, фарш, курятину, рибне філе) так, щоб вони не дотор­калися до інших продуктів. Не давай­те воді, яка утворюється під час роз­морожування, розтікатися під інші продукти й обов’язково вилийте її.

Швидке охолодження напоїв

Для швидкого охолодження напоїв
ввімкніть функцію суперохолод­ження.
Виймайте пляшки, які були покла­дені в морозильне відділення для швидкого охолодження, нe пізні- ше, ніж чeрeз годину. Вони мо­жуть лопнути.

Використання устаткування

Приготування кубиків льоду

Заповніть ванночку для льоду на
три чверті водою і поставте її на дно морозильного відділення.
Щоб відділити примерзлий кубик
льоду від ванночки використовуйте тупий предмет, наприклад, ручку ложки.
Повідомлення: Ви легко дістанете лід із ванночки, якщо потримаєте її під проточною водою.
Фрукти можна розморожувати при кімнатній температурі як в упаковці, так і в закритій мисці.
Овочі в замороженому вигляді мож­на класти в окріп або тушкувати в га­рячому маслі. Завдяки зміненій структурі клітин готування потребує менше часу, ніж для свіжих овочів.
39
Page 40

Розморожування

Холодильне відділення

Холодильне відділення автоматично розморожується.
Під час роботи компресора відбува­ється технічно обумовлене утворення інею та крапельок води на задній стінці холодильного відділення. Ви не повинні намагатися їх видалити, тому що внаслідок тепла від роботи комп­ресора вода випарується.
Тала вода стікає по жолобу та зливній трубці у випарну систему, розташова­ну на задній стінці холодильника.
Жолоб і отвір для зливу талої води мають бути чистими. Тала вода має стікати без перешкод.

Морозильне відділення

Морозильне відділення автоматично не розморожується.
Під час роботи у звичайному режимі на внутрішніх стінках морозильного відділення згодом утворюється шар інею та льоду. Товщина інею та льоду залежить від таких причин:
- Часте відкривання дверцят та/або відкриті дверцята на тривалий час.
- Замороження великої кількості сві­жих продуктів.
- Підвищена вологість повітря у при­міщенні.
Розморожуйте час від часу моро-
зильне відділення, але не допускай­те утворення крижаного шару біль­ше 0,5см.
Повідомлення: Виконуйте розморо­жування, коли в морозильному від­діленні мало продуктів чи вони вза­галі відсутні, або в разі низької темпе­ратури та вологості повітря в примі­щенні.
Небезпека пошкодження через
неправильне розморожування. Під час розморожування стежте за
тим, щоб не пошкодити холодоге­нератор, інакше прилад вийде з ладу.
Не зішкрібайте іній та лід. Не вико­ристовуйте гострі та ріжучі пред­мети.
Не використовуйте для прискорен­ня процесу розморожування жод­них механічних та інших засобів, не рекомендованих виробником.

Перед розморожуванням

Вийміть заморожені продукти та
загорніть їх у кілька шарів газетно­го паперу або накрийте.
Повідомлення: Також можна покла­сти продукти в сумку-термос.
Зберігайте продукти в прохолодно-
му місці, доки морозильне відділен­ня знову не буде готове до роботи.
Внаслідок товстого шару льоду за певних умов дверцята морозильного відділення щільно не зачиняються. Окрім того, зменшується потужність охолодження та збільшується енерго­споживання.
40
Page 41
Розморожування

Під час розморожування

Чим довше продукти зберігаються за кімнатної температури, тим мен­ший термін зберігання.
Здійснюйте розморожування яко­мога швидше.
Небезпека пошкодження через
нагрівання та потрапляння вологи. Пара пароочищувача, а також
електричні опалювальні пристрої та свічки, що горять, можуть пошкодити пластик і електричні деталі.
У жодному разі не використовуйте для розморожування приладу па­роочисники, електричні опалю­вальні пристрої, а також свічки.
Спреї для відтавання і засоби для видалення зледеніння можуть бути небезпечні для здоров’я, виділяти вибухонебезпечні гази та містити в складі роз’їдаючі пластмасу роз­чинники або займисті речовини.
Не допускається використання ае­розолів для відтавання та засобів проти зледеніння.
Повідомлення: Можна прискорити процес відтавання, поставивши у прилад на підставці каструлю з гаря­чою (але не киплячою) водою. У цьо­му випадку залиште дверцята зачине­ними, щоб уникнути втрати тепла.
Вийміть шматки льоду, що відтану-
ли.
Збирайте воду, що тане, за допомо-
гою губки або рушника.

Після розморожування

Очистьте морозильне відділення й
дайте йому висохнути.
Підключіть прилад і ввімкніть його.Кладіть заморожені продукти в мо-
розильне відділення, коли темпера­тура буде достатньо низькою.
Вимкніть прилад. Охолодження вимкнеться. Витягніть мережеву вилку з розет-
ки або вимкніть запобіжник на щит­ку.
Залиште дверцята морозильного
відділення відчиненими.
41
Page 42

Чищення та догляд

Стежте за тим, щоб вода не потра­пляла в електронний блок і систе­му освітлення.
Небезпека пошкодження через
потрапляння вологи. Пара пароочищувача може пошко-
дити пластик і електричні деталі. Не використовуйте пароочищувачі
для чищення холодильника.
Не зливайте воду, використану під час чищення холодильника, в отвір для зливу талої води.
Типову табличку всередині холоди­льника не можна знімати. Вона зна­добиться в разі виникнення не­справності.
Вказівки щодо вибору мию­чих засобів
Для чищення внутрішнього про­стору приладу використовуйте ли­ше прості побутові засоби для чи­щення і догляду.
Щоб не пошкодити зовнішні поверхні,
не застосовуйте для очищення:
- миючі засоби, які містять у складі соду, амоніак, кислоту або хлори­ди,
- миючі засоби для видалення наки­пу,
- абразивні миючі засоби, наприк­лад, у вигляді порошка або пасти, наждак,
- миючі засоби із вмістом розчин­ників,
- миючі засоби для чищення не­ржавіючої сталі,
42
- засоби для чищення посудомийних машин,
- спреї для чищення духових шаф,
- засоби для чищення скла,
- абразивні жорсткі губки та щітки (напр., губки для чищення ка­струль),
- губки з еластичного пінопласту,
- гострі металеві скребки.
Рекомендовано використовувати для чищення чисту губку, ледь теплу воду і трохи м'якого миючого засобу.
Важливі відомості щодо чищення Ви знайдете на наступних сторінках.
Page 43
Чищення та догляд
Підготовка приладу до очи­щення
Вимкніть прилад. Дисплей згасає, охолодження вими-
кається. Вийміть із приладу продукти та по-
кладіть їх у прохолодне місце.
Розморозьте морозильне відділен-
ня (див. розділ «Розморожування», пункт «Морозильне відділення»).
Вийміть полицю на дверцятах/поли-
цю для пляшок з дверцят.
Дістаньте всі знімні деталі для чи-
щення.

Демонтаж полиці

Покладіть полицю на м’яку поверх-
ню (наприклад, кухонний рушник) на робочій поверхні.
Зніміть планки:
1. Знімайте планку з нержавіючої сталі, почавши з одного боку.
2. Зніміть задні накладки.
Після очищення знову прикріпіть
планки до поверхні стикування.
43
Page 44
Чищення та догляд
Очищення внутрішнього про­стору, устаткування
Холодильник необхідно регулярно очищати, принаймні один раз на місяць.
Не допускайте засихання забруд­нень, одразу видаляйте їх.
Очистьте внутрішній простір чи-
стою губкою, ледь теплою водою та невеликою кількістю побутового м’якого миючого засобу.
Промийте після очищення чистою
водою, а потім протріть все насухо серветкою.
Перш ніж ставити полиці в посудо­мийну машину, зніміть деталі з не­ржавіючої сталі.
Наступні деталі не придатні для мит- тя в посудомийній машині:
- планки з нержавіючої сталі
- Контейнер для овочів і фруктів
Небезпека пошкодження через
зависоку температуру посудомий­ної машини.
Деякі деталі холодильника можуть бути непридатними для очищення в посудомийної машини при темпе­ратурі вище 55°C, наприклад, мо­жуть деформуватись.
Для деталей, які можна очищувати в посудомийній машині, вибирайте програму з температурою не біль­ше 55°C.
Контактуючи з натуральними барв­никами, такими як: морква, помідо­ри і кетчуп, пластмасові деталі в мийній камері машини можуть змі­нити колір. Зміна кольору не впли­ває на міцність деталей.
Наведені нижче деталі придатні для миття в посудомийній машині:
- тримач для пляшок, поличка для яєць, ванночка для льоду (входять у комплект залежно від моделі)
Очищуйте це устаткування вручну.
44
- полиці для пляшок та полиця з вну­трішньої сторони дверцят
- полиці (без планок і без друку)
- тримач вугільного фільтра (можна придбати як додаткове устаткуван­ня)
Очистіть жолоб і трубку для зливу
талої води за допомогою прутка або подібного предмета, щоб вода завжди могла без перешкод витіка­ти.
Залиште дверцята приладу відчи-
неними для провітрювання, щоб уникнути утворення запаху.
Page 45
Чищення та догляд
Очищення ущільнення двер­цят
Якщо ущільнення дверцят пошкод­жено або вийшло з паза, дверцята приладу зачиняються неправильно і потужність знижується. Як наслі­док, всередині приладу утворюєть­ся конденсат, що може призвести до утворення шару льоду.
Стежте за тим, щоб ущільнення дверцят не пошкодилось і пра­вильно сиділо в пазу.
Небезпека пошкодження через
неправильне очищення. Внаслідок обробки маслами або
жирами ущільнення дверцят може стати пористим.
Забороняється обробляти ущіль­нення дверцят за допомогою ма­сел і жирів.
Регулярно очищуйте ущільнення
дверцят чистою водою, ретельно витирайте насухо рушником.
Введення приладу в експлу­атацію після чищення
Встановіть на свої місця всі деталі
приладу.
Ввімкніть холодильник.Включіть функцію суперохолод-
ження, щоб холодильна зона швид­ко охолонула.
Покладіть продукти в холодильну
зону і закрийте дверцята.
Через деякий час покладіть про-
дукти в морозильне відділення і за­крийте дверцята.

Очищення вентиляційних профілів

Скупчення пилу збільшує витрати електроенергії.
Регулярно очищайте профілі для
вентиляції і видалення повітря щіт­кою або пилососом (використовуй­те, наприклад, всмоктувальну щітку для пилососів Miele).
45
Page 46
Чищення та догляд

Заміна вугільного фільтра

Вугільний фільтр із тримачем KKF­FF (Active AirClean) можна придбати додатково (див. розділ «Опис при­ладу», пункт «Устаткування»).
Приблизно кожні 6місяців змінюйте вугільні фільтри у тримачі.
Запасний вугільний фільтр KKF-RF можна придбати в сервісній службі Miele, у спеціалізованому магазині або онлайн-магазині компанії Miele.
Повідомлення: Тримач вугільних фільтрів придатний для миття в посу­домийній машині.
Зніміть тримач фільтрів із полиці
вгору.
Встановлені вугільні фільтри не мають доторкатися до задньої стінки приладу, оскільки через во­логу на задній стінці вони можуть до неї приклеїтися.
Вставте нові вугільні фільтри так, щоб вони не виступали з тримача.
Вийміть обидва вугільні фільтри та
вставте нові фільтри ребром дони­зу в тримач.
Вставте тримач по центру на сухий
задній край полиці так, щоб він зафіксувався.
46
Page 47

Що робити, якщо ...?

Ви можете самостійно усунути більшість дефектів і несправностей, які мо­жуть виникнути під час повсякденної експлуатації. У більшості випадків Ви та­ким чином заощадите час і гроші, тому що Вам не доведеться викликати май­стра із сервісної служби.
Нижчеподані таблиці повинні Вам допомогти визначити причини дефектів або несправностей та усунути їх.
За можливості не відкривайте холодильник до усунення несправності, щоб зменшити втрату холоду.
Проблема Причина і усунення
Прилад не охолоджує, не функціонує вну­трішнє освітлення при відчинених дверцятах, і не світиться дисплей.
Компресор вмикаєть­ся частіше і на довший час, температура у приладі занизька.
Прилад не ввімкнено, і на дисплеї світиться сим­вол підключення до електромережі .
Ввімкніть прилад. Штекер неправильно вставлений у мережеву ро-
зетку. Вставте мережеву вилку у розетку. На дисплеї
вимкненого приладу з'явиться символ підклю­чення до мережі .
Перевірте, можливо спрацював запобіжник на електрощитку. Холодильник, мережа чи інший прилад може бути пошкоджено.
Зателефонуйте кваліфікованим електрикам або
до сервісної служби.
Вентиляційні отвори заставлені або запилені. Не заставляйте вентиляційні отвори сторонніми
предметами.
Регулярно очищуйте вентиляційні отвори від пи-
лу.
Дверцята приладу і дверцята морозильного від­ділення часто відкривалися або заморожувалася велика кількість продуктів.
Відчиняйте дверцята приладу і дверцята моро-
зильного відділення лише за потреби і за мож­ливості швидко зачиняйте їх.
47
Page 48
Що робити, якщо ...?
Проблема Причина і усунення
Потрібна температура встановлюється знову че­рез певний час.
Дверцята приладу та/або морозильного відділен­ня зачинені не щільно. У морозильному відділенні утворився товстий шар льоду.
Зачиніть дверцята приладу. Потрібна температура встановлюється знову че-
рез певний час. Якщо вже утворився товстий шар льоду, потуж-
ність охолодження зменшується, а енергоспожи­вання збільшується.
Розморозьте морозильне відділення і вимийте
його.
Температура в приміщенні зависока. Чим вища температура в приміщенні, тим довше працює компресор.
Дотримуйтеся порад із розділу «Встановлення»,
підрозділ «Вказівки щодо встановлення. Місце встановлення».
Встановлено занизьку температуру в приладі. Змініть налаштування температури.
Більшу кількість їжі заморожено відразу. Дотримуйтеся рекомендацій із розділу «Замо-
рожування та зберігання».
Досі ввімкнено функцію суперохолодження. Щоб заощадити електроенергію, ви можете пе-
редчасно вимкнути функцію суперохолодження.
48
Page 49
Проблема Причина і усунення
Компресор вмикаєть­ся рідше та на корот­ший час, температура у приладі зростає.
Лунає попереджуваль­ний сигнал.
Ущільнення дверцят пошкоджено та потре­бує заміни.
Прилад вкрився ша­ром льоду або всере­дині приладу утворив­ся конденсат. Можли­во, неправильно зачи­нено дверцята при­ладу.
Це не помилка. Установлено зависоку температу­ру.
Змініть налаштування температури.Через 24години ще раз перевірте температуру.
Продукти починають розморожуватися. У приміщенні не досягнуто температури, для якої розраховано холодильник. Компресор вмикається рідше, коли температура у приміщенні занизька. Тому в морозильному від­діленні може стати занадто тепло.
Дотримуйтеся порад із розділу «Установлення»,
підрозділу «Місце встановлення».
Збільште температуру у приміщенні. Активовано сигнал про відчинені дверцята (див.
розділ «Сигнал про відчинені дверцята»). Зачиніть дверцята приладу.
Звучання сигналу припиняється. Ущільнення дверцят можна замінити без інстру-
мента. Замініть ущільнення дверцят. Їх можна придба-
ти у фірмових магазинах або сервісній службі компанії Miele.
Ущільнення дверцят вийшло з паза. Перевірте, чи правильно знаходиться ущільнен-
ня дверцят в пазу.
Пошкоджено ущільнення дверцят. Перевірте ущільнення дверцят на пошкоджен-
ня.
Що робити, якщо ...?
49
Page 50
Що робити, якщо ...?
Проблема Причина і усунення
Внизу позаду приладу біля компресора бли­мають контрольні світ­лодіодні індикатори (залежно від моделі). Електроніку компресо­ра оснащено робочим і діагностичним світ­лодіодними індикато­рами.
Контрольні лампи багаторазово блимають кожні 5секунд. Виникла помилка.
Зверніться до сервісної служби. Контрольні лампи регулярно блимають кожні
15секунд. Це не помилка. Блимання– це нормально.
50
Page 51

Повідомлення на дисплеї

Помилка Причина і усунення
На дисплеї світиться , прилад не охолоджує, приладом можна керу­вати, функціонує вну­трішнє освітлення.
На дисплеї з'являється від «F0 до F9».
На дисплеї світиться символ. Прилад не вимикається.
Ввімкнено демо-режим. Він дає можливість де­монструвати роботу приладу, наприклад, у мага­зині, із вимкненим компресором. Для власного використання приладу ця установка непотрібна.
Запитайте в сервісній службі, як вимкнути де-
мо-режим на Вашому приладі.
Виникла несправність. Зверніться в сервісну службу.
Увімкнено функцію блокування. Вимкніть блокування (див. «Програмування ін-
ших установок», пункт «Увімкнення/вимкнення блокування»).
Що робити, якщо ...?
51
Page 52
Що робити, якщо ...?

Не вмикається внутрішнє освітлення

Проблема Причина і усунення
Не вмикається вну­трішнє освітлення.
Холодильник вимкнено. Ввімкніть холодильник.
Якщо дверцята приладу відчинено, внутрішнє освітлення автоматично вимикається приблизно через 15хвилин для уникнення перегрівання. Як­що це не є причиною, виникла несправність.
Ураження електричним струмом через від-
криті струмопровідні деталі. Під час знімання плафона можливий контакт зі
струмопровідними деталями. Не знімайте плафон. Заміну ламп і ремонт світ-
лодіодної підсвітки має здійснювати виключно сервісна служба.
Небезпека ураження струмом через світ-
лодіодну підсвітку. Це підсвічування відповідає групі ризику ГР2.
Якщо кришка пошкоджена, існує небезпека травмування очей.
Якщо плафон несправний, ніколи не дивіться на підсвічування зблизька через оптичні інстру­менти (наприклад, лупу тощо).
52
Зверніться до сервісної служби.
Page 53
Що робити, якщо ...?

Загальні проблеми з приладом

Проблема Причина і усунення
На дні холодильного відділення збирається волога.
Продукти змeрзлиcь. Упаковка продуктів під час завантаження була во-
У приладі біля зовніш­ніх стінок відчувається тепло.
Засмітився зливний отвір для талої води. Очистіть жолоб та отвір для зливу талої води.
лога. Розділіть продукти тупим предметом, наприк-
лад, ручкою ложки.
Це не помилка. Тепло, яке утворюється від про­цесу охолодження, використовується для запобі­гання виділенню конденсату.
53
Page 54

Причини звуків

Звуки, ха­рактерні для роботи приладу
Гудіння Гудіння виникає внаслідок роботи мотора (компресора). При
Булькіт Булькіт, бурління або дзижчання виникає під час циркуляції
Короткі ме­талеві звуки
Тріск, хрускіт Хрускіт завжди чути, коли відбувається розширення ма-
Майте на увазі, що шуми, спричинені роботою мотора і циркуляцією холодо­агенту, неминучі!
Шуми Причина й усунення
Клацання, стукіт, де­ренчання
Через що вони виникають?
вмиканні мотора протягом деякого часу звук може лунати голосніше.
по трубках всередині приладу холодоагенту.
Такі звуки чутні завжди при вмиканні або вимиканні мотора термостатом.
теріалу, з якого вироблено прилад.
Холодильник стоїть нерівно. Вирівняйте його за допомогою ватерпаса. Для цього використовуйте під холодильником ре­гульовані опори або розмістіть щось під ним.
Холодильник торкається інших меблів або приладів. Відсунь­те його.
54
Контейнери або полиці хитаються або застрягають. Перевір­те знімні деталі та за потреби встановіть їх.
Пляшки або посудини торкаються одна одної. Трохи роз­суньте їх подалі.
Тримач кабелю досі висить на задній стінці приладу. Зніміть його.
Page 55

Сервісна служба

SN-ST
R600a:
XXXXXX
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
XXg
Куди звертатись у разі виник­нення несправностей
У разі виникнення несправностей, які не вдається усунути самостійно, зверніться, наприклад, до постачаль­ника Miele або в сервісну службу Miele.
Прийом у сервісній службі Miele можна узгодити за допомогою Ін­тернету за адресою www.miele.com/ service.
Контактні дані сервісної служби Miele можна знайти в кінці цього до­кумента.
Для обслуговування сервісній службі потрібні відомості про модель і серій­ний номер (модель/серійний номер). Ці дані ви знайдете на типовій таблич­ці.
Типову табличку розміщено всередині приладу.

База даних EPREL

Від 1березня 2021року відомості щодо маркування про використання енергії та вимоги щодо екологічного проектування можна буде знайти у європейській базі даних продукту (EPREL). Доступ до бази даних про­дукту можна отримати, перейшовши за посиланням https:// eprel.ec.europa.eu/. Для доступу вам знадобиться вказати модель.
Відомості про модель можна знайти на типовій табличці.

Гарантійний строк

Гарантійний строк складає 2 роки. Більш змістовну інформацію щодо га-
рантійних положень в Вашій країні Ви отримаєте в сервісній службі Miele.
55
Page 56
*INSTALLATION*

Установлення

Вказівки щодо монтажу

Небезпека травмування та
пошкодження через перекидання приладу.
Холодильник дуже важкий і під час відчинення дверцят може значно нахилитися вперед.
Тримайте дверцята приладу зачи­неними, доки його не буде вбудо­вано та закріплено відповідно до інструкції з монтажу та експлуата­ції.
Небезпека пошкодження та
займання через прилади, які гене­рують тепло.
Прилади, які генерують тепло, мо­жуть зайнятися та призвести до займання холодильника.
Холодильник не можна вбудовува­ти під варильною панеллю.
Небезпека пошкодження при-
ладу та займання через відкрите полум’я.
Відкрите полум’я може призвести до займання морозильника.
Стежте, щоб відкрите полум’я, на­приклад свічки, знаходилося по­далі від морозильника.
Встановлення впритул (side-by­side)
Небезпека займання через
конденсат на зовнішніх стінках приладу.
За високої вологості конденсат збирається на зовнішніх стінках приладу та може призвести до ко­розії.
Не встановлюйте холодильник з ін­шими моделями безпосередньо один біля одного горизонтально чи вертикально.
У жодному разі цей прилад не можна встановлювати впритул (side-by-side), зверху чи знизу інших приладів, оскільки його не оснащено системою внутрішнього підігріву.
Цей холодильник можна встановлю­вати впритул (side-by-side) з деякими моделями, оснащеними вбудованим нагріванням у бічній стінці, у окрему нішу. Холодильний прилад необхідно розміщувати ліворуч від морозильно­го приладу.
Дізнайтесь у фірмових магазинах Miele, які комбінації можливі з Вашим приладом.
56
Page 57
*INSTALLATION*
Установлення

Місце встановлення

Підходящим місцем буде сухе примі­щення з гарною вентиляцією.
Під час вибору місця встановлення враховуйте той факт, що енергоспо­живання холодильника підвищується, якщо він перебуває безпосередньо біля опалювального приладу, плити та інших джерел тепла. Також слід уникати потрапляння прямого соняч­ного проміння. Чим вища температура в приміщенні, тим довше працює компресор, а це в свою чергу збільшує витрати енергії.
При вбудовуванні приладу звертайте увагу на такі чинники:
- Розетка не має знаходитися позаду приладу; вона має бути легкодо­ступною в аварійному випадку.
- Вилка та мережний кабель не має торкатися задньої стінки приладу, так як внаслідок вібрацій вони мо­жуть пошкодитись.
- Інші прилади також не можна під­ключати до розеток, якщо вони знаходяться позаду приладу.
Небезпека пошкодження через
високу вологість. За високої вологості конденсат
збирається на зовнішніх поверхнях приладу та може призвести до ко­розії.
Розташуйте холодильник у сухому та/або добре провітрюваному при­міщенні з достатнім рівнем венти­ляції.
Після вбудовування переконайте­ся, що дверцята приладу правиль­но зачиняються, забезпечені до­статні вентиляційні отвори та при­лад встановлено так, як описано в цій інструкції з експлуатації та мон­тажу.

Кліматичний клас

Холодильник розраховано на певний кліматичний клас (діапазон темпера­тур у приміщенні), меж якого необхід­но дотримуватися. Кліматичний клас зазначено на типовій табличці всере­дині холодильника.
Кліматичний
клас
Температура у
приміщенні
SNСН від +10 до +32°C
N від +16 до +32°C
ST від +16 до +38°C
Т від +16 до +43°C
Нижча температура у приміщенні призводить до збільшення часу про­стою компресора. Це може сприяти підвищенню температури в холодиль­нику, і, як наслідок, спричинити його пошкодження.
57
Page 58
*INSTALLATION*
Установлення

Вентиляція

Небезпека пошкодження при-
ладу та займання через недостат­ню вентиляцію.
Якщо не забезпечено достатню вентиляцію холодильника, компре­сор вмикатиметься частіше та пра­цюватиме довше. Це призведе до підвищення енергоспоживання та збільшення робочої температури компресора, що може спричинити його пошкодження.
Стежте за тим, щоб було забезпе­чено достатню вентиляцію холоди­льника.
Обов’язково дотримуйтеся вказа­них відстаней до вентиляційних от­ворів.
Не закривайте вентиляційні отвори та не ставте перед ними предмети.
Крім того, їх потрібно регулярно очищати від пилу.
Подання і видалення повітря відбу­вається через вентиляційну решітку в основі холодильного приладу.

Меблеві дверцята

–зазор
Кожен дизайн кухні передбачає свою товщину дверцят і радіус кривизни їх­ніх країв, а також розмір зазорів по вертикалі.
Під час вбудовування враховуйте такі моменти:
Якщо зазор між меблевими дверця­тами приладу та ближнім кухонним фасадом зі сторони петель або кін­цевою боковою стінкою занадто ма­лий, під час відкривання холодиль­ника його дверцята можуть ударя­тися об кухонний фасад чи бокову стінку.
Розмір зазору визначається окре­мо в кожному випадку відповідно до товщини та радіусу кривизни матеріалів.
Повідомлення: Це варто врахувати під час планування кухні або заміни холодильника, шукаючи оптимальне рішення для монтажу.
58
Page 59
*INSTALLATION*
Установлення
Товщина меблевих дверцят
Зазор X [мм]
для різних
радіусів кривизни B
A [мм]
R0 R1,2 R2 R3
16–19 мін. 3
20 5 4 4 3,5
21 5,5 5 4,5 4
22 6,5 6 5,5 5
сусідній кухонний фасад A=товщина меблевого фасаду
B=радіус кривизни краю X=розмір зазору

Вага меблевих дверцят

Небезпека пошкодження через
занадто важкі меблеві дверцята. Прикріплені меблеві дверцята, вага
яких перевищує допустиму, мо­жуть стати причиною пошкоджен­ня петель, що також призведе до погіршення роботи.
Перед монтажем меблевих дверцят точно встановіть, чи їхня вага не пе­ревищує допустиму:
Холодильник макс. вага ме-
блевих дверцят у
кг
K31222Ui 10кг K31242UiF 10кг
кінцева бокова стінка A=товщина меблевого фасаду
B=радіус кривизни краю X=розмір зазору
Повідомлення: Установіть прокладку між корпусом меблі та боковою стін­кою. Таким чином ви отримаєте від­повідний широкий зазор.
59
Page 60
*INSTALLATION*
Установлення

Перед вбудовуванням приладу

Перед вбудовуванням вийміть ком-
плект монтажних деталей та інше приладдя з приладу.
Вийміть тримач кабелю із задньої
стінки приладу.
Відкрийте дверцята приладу і вий-
міть червоне транспортне кріплен­ня (залежно від моделі).
60
Page 61
*INSTALLATION*

Розміри вбудовування

Розміри вбудовування

Установлення
Розміри приладу
61
Page 62
*INSTALLATION*
Установлення
Зазори для вентиляції
62
Page 63
*INSTALLATION*
Установлення

Зміна упору дверцят

Під час постачання холодильника шарніри дверцят розташовуються справа. Якщо ви хочете, щоб петлі знаходилися зліва, місце навішування дверцят потрібно змінити.
Небезпека травмування та
пошкодження приладу під час змі­нення навішування дверцят.
Якщо навішування дверцят змі­нюється однією особою, існує ве­ликий ризик травмування та пошкодження.
Зміну навішування дверцят необ­хідно обов’язково здійснювати за допомогою ще однієї особи.
Якщо ущільнення дверцят пошкод­жено або вийшло з паза, дверцята приладу зачиняються неправильно і потужність знижується. Всере­дині приладу утворюється конден­сат, що може призвести до утво­рення шару льоду.
Стежте за тим, щоб ущільнення дверцят не пошкодилось і пра­вильно сиділо в пазу.
Підготовка до змінення місця наві­шування дверцят
Щоб змінити місце навішування дверцят, потрібні такі інструменти:
Щоб не пошкодити дверцята при-
ладу й підлогу під час змінення міс­ця навішування дверцят, постеліть щось на підлогу перед приладом.
Зніміть облицьовувальні деталі,
і .
63
Page 64
*INSTALLATION*
Установлення

Монтаж дверцят

Покладіть зняті дверцята приладу
фронтальною стороною доверху на тверду поверхню.
Небезпека травмування через
шарніри дверцят, що складаються. Не складайте шарніри разом. Залиште шарніри відкритими.
Злегка послабте шурупи і на
шарнірах.
Зсуньте дверцята приладу на-
зовні і зніміть їх.
Повністю викрутіть шурупи і
злегка накрутіть їх на протилежний бік.
Повністю викрутіть шурупи і
злегка накрутіть їх на протилежний бік.
64
Викрутіть гвинти .  Переставте шарніри по діагоналі
.
Page 65
*INSTALLATION*
Вставте дверцята приладу на по-
передньо вставлені гвинти і та міцно закріпіть гвинти і .
Установлення
Встановіть облицьовувальні деталі
,  і .
65
Page 66
*INSTALLATION*
Установлення

Регулювання сили натягу пружини дверцят

Якщо ви хочете, щоб дверцята м’яко відчинялися та зачинялися відразу після відкривання, силу натягу їхньої пружини можна посилити:
Для цього відрегулюйте дверні петлі за допомогою торцевого шестигран­ного ключа.
Тепер петлі дещо затягнуті, тож двер­цята відчинятимуться легше.

Обмеження кута відчинення дверцят

На заводі петлі встановлено так, що дверцята приладу можна широко від­чиняти.
Однак, якщо за певних умов кут від­чинення дверцят приладу необхідно обмежити, можна відповідним чином налаштувати петлі.
Якщо під час відчинення дверцята приладу торкаються стіни, їхній кут відчинення слід обмежити до 90°:
Штифт для обмеження кута відчи­нення потрібно встановити до вбу­довування приладу.
Зменшення ширини відкривання дверцят:
Крутіть торцевий ключ за годинни-
ковою стрілкою.
Тепер петлі затягнуті сильніше і двер­цята не будуть так легко відчинятися.
Збільшення ширини відкривання дверцят:
Крутіть торцевий ключ проти го-
динникової стрілки.
66
Встановіть штифти для обмеження
кута відчинення дверцят у шарніри зверху.
Кут відчинення дверцят тепер обме­жено до прибл.90°.
Page 67
*INSTALLATION*
Установлення

Вбудовування приладу

Для вбудовування приладу потрібні такі інструменти:

Вам потрібні такі монтажні деталі:

Усі монтажні деталі позначено циф­рами. Номер монтажної деталі вказа­но у відповідних інструкціях із монта­жу.

Підготовка морозильника

Поставте прилад безпосередньо
перед нішею для вбудовування.
Візьміться за цокольні накладки і
зніміть їх, потягнувши вперед.
Під час закріплення приладу мож­ливі такі два варіанти:
1. Верхнє кріплення Цей тип кріплення підходить для вбудування під робочою поверх­нею, зокрема з пластику (багато­шаровий матеріал). Обов’язковою умовою є робоча поверхня, при­датна для прикручування монтаж­них кутників. При повністю викручених регулю­вальних ніжках прилад злегка за­тиснутий між підлогою та робочою поверхнею.
2. Бокове кріплення Цей тип кріплення підходить для вбудування під робочою поверх­нею з твердого матеріалу (напр., граніту). Обов’язковою умовою є меблеві стінки справа та зліва від приладу, придатні для прикручу­вання монтажних кутників. При повністю викручених ніжках прилад розташовується нижче ро­бочої поверхні.
67
Page 68
*INSTALLATION*
Установлення
1.Верхнє кріплення
Вставте кутник в отвір на корпусі
приладу.
Зігніть кутник у місці перфорації.
2. Бокове кріплення
Кутник слід зігнути з обох кінців.
Вставте кутник в отвір на корпусі
приладу.
Зігніть кутник у місці перфорації.Вийміть кутник з отвору та вставте
в отвір його прямий кінець.
Тепер зігніть кутник із цього кінця в
місці перфорації.
68
Page 69
*INSTALLATION*
Установлення

Вставлення приладу

Небезпека пошкодження мере-
жевого кабелю. Під час всування холодильного
приладу стежте, щоб не затиснути і не пошкодити мережевий кабель.
Обережно помістіть холодильник у нішу.
Небезпека пошкодження під-
логи. Переміщення холодильника може
спричинити пошкодження підлоги. Поверхнями, які легко пошкоджу-
ються, переміщайте холодильник обережно.
Небезпека пошкодження ре-
гулювальних ніжок. Регулювальні ніжки можуть відла-
матися. Всувайте морозильник у нішу з
повністю вкрученими регулюваль­ними ніжками.
Якщо прилад вставлено в нішу за­надто глибоко, після монтажу його меблеві дверцята можуть непра­вильно відкриватися. Це може ста­ти причиною обмерзання, утворен­ня конденсату та інших несправ­ностей у роботі, що призведуть до підвищеного енергоспоживання приладу.
Вставляйте прилад у нішу, дотри­муючись відстані 42мм з усіх боків від корпусу приладу до переднього краю бокової стінки меблів.
Всувайте морозильник у нішу, доки
передні краї петель уверху та знизу не вирівняються з переднім краєм меблевої стінки.
Таким чином зберігається відстань 42мм по периметру переднього краю бокової стінки шафи.
Повідомлення: Перед всуванням ви­крутіть на півоберта обидві задні ніж­ки. Після всування передні регулю­вальні ніжки можна легко відрегулю­вати спереду (див. підрозділ «Вирів­нювання приладу»).
Протягніть мережевий кабель так,
щоб після встановлення прилад легко можна було підключити.
Повідомлення: Для полегшення вставлення закріпіть на штекері мо­тузку і таким чином подовжте мере­жевий кабель. Протягніть мережевий кабель за ін­ший кінець мотузки крізь нішу.
69
Page 70
*INSTALLATION*
Установлення
Для меблів із виступами на двер­цятах (потовщення, ущільнення тощо) потрібно також враховувати
конструктивний розмір цих частин таким чином, щоб зберігалася від­стань по периметру в 42мм.
Витягніть прилад на відповідну від-
стань вперед.
Ще раз перевірте, чи збережено
відстань 42мм по периметру до пе­реднього краю обмежувальних де­талей дверцят.
Повідомлення: За можливості вий­міть обмежувальні деталі та просу­вайте холодильник у нішу, доки всі верхні та нижні кріпильні кутники не притуляться до переднього краю бо­кової стінки меблів.

Вирівнювання холодильника

При верхньому кріпленні приладу в монтажній ніші він має бути злегка затиснутий між підлогою та робо­чою поверхнею.
Підкручуйте по черзі передні та за-
дні регулювальні ніжки приладу, до­ки не вирівняєте його по горизон­талі.
При цьому дійте таким чином:
Відрегулюйте задні ніжки в цоколі
приладу зліва та справа, прокручу­ючи шліцевою викруткою відповідні гвинти.
70
Обидві передні ніжки можна ре-
гулювати торцевим шестигранним ключем.
Повідомлення: Коли ніжки трохи ви­кручені, їх можна вже регулювати за допомогою викрутки внизу на ніжці (див. мале зображення).
Page 71
*INSTALLATION*
Установлення
Невеликий шматок поролону за­безпечить розділений доступ пові­тря та допоможе уникнути не­справностей у роботі.
Вставте поролон, який входить у
комплект постачання.
Встановіть цокольну накладку,
але ще не фіксуйте її.
Якщо суцільний меблевий цоколь не встановлюється:
Вийміть цокольну накладку впе-
ред, щоб вентиляційні щілини та сусідній меблевий цоколь стали в одну лінію.
Міцно тримайте цокольну накладку
і закріпіть її зліва та справа фікса­торами, що входять у комплект постачання.
Монтаж суцільного меблевого цо­коля
Вхід і вихід повітря відбувається через вентиляційну решітку в цо­колі приладу.
У жодному разі не закривайте вен­тиляційні отвори.
Якщо ви хочете встановити суціль­ний меблевий цоколь, у ньому слід зробити виріз для вентиляції моро­зильника відповідно до висоти цоко­ля.
Зріжте висоту меблевого цоколя
(U).
При цьому врахуйте ширину ніші
(W) та висоту порогу (V) під цоколь­ною накладкою приладу.
Якщо встановлюється суцільний меблевий цоколь:
Притисніть цокольну накладку
до приладу і закріпіть її зліва та справа фіксаторами, що входять у комплект постачання.
71
Page 72
*INSTALLATION*
Установлення

Закріплення приладу в ніші

1.Верхнє кріплення

Монтаж меблевих дверцят

Верхній край меблевих дверцят має знаходитися на одній висоті з двер­цятами сусідньої шафи.
Меблеві дверцята повинні монтува­тися згідно з планом і без наванта­ження.
У наступному розділі описаний мон­таж меблевих дверцят із фасадом товщиною щонайменше 16–19мм.
Обов’язково встановіть цокольну накладку.
2. Бокове кріплення
Тепер пригвинтіть морозильник
справа та зліва.
72
На заводі відстань між дверцятами
приладу і кріпильною планкою встановлена на 8мм. Перевірте цю відстань і за потреби відрегулюйте її.
Відрегулюйте упори по висоті
меблевих дверцят: нижній край X упорів повинен бути на однаковій висоті з верхнім краєм монтованих меблевих дверцят (див. познач­ку).
Page 73
*INSTALLATION*
Повідомлення: Засуньте упори з меблевим фасадом по висоті дверцят шафки, що знаходиться поряд.
Відгвинтіть гайки та зніміть
кріпильну планку разом з упора­ми .
Установлення
Намалюйте олівцем тонку цен-
тральну лінію на внутрішній стороні меблевих дверцят.
Навісьте кріпильну планку з упо-
рами на внутрішню сторону ме­блевих дверцят. Вирівняйте планку по центру.
Міцно прикрутіть кріпильну планку
за допомогою мінімум 6 коротких шурупів для ДСП. (Якщо дверця­та касетні, використовуйте тільки 4 шурупи по краю). За потреби попе­редньо просвердліть отвори в ме­блевих дверцятах.
Витягніть упори вгору.
Поверніть упори та вставте їх (для зберігання) повністю в середні прорізи кріпильної планки.
73
Page 74
*INSTALLATION*
Установлення
Одягніть бічну облицювальну де-
таль на кріпильну планку навпроти петлі.
Розверніть меблеві дверцята та
закріпіть ручку (якщо необхідно).
Відкрийте дверцята приладу.
Навішайте дверцята на регулю-
вальні болти.
74
Неміцно накрутіть гайки на ре-
гулювальні болти.
Закрийте дверцята, перевірте від-
стань від них до дверцят інших ме­блів по периметру.
Вирівняйте відстань до сусідніх
дверцят. Для вирівнювання по горизонталі X зміщуйте меблеві дверцята, а по вертикалі Y– підкрутіть регулю­вальні болти викруткою.
Page 75
*INSTALLATION*
Міцно затягніть гайки на верхній
частині дверцят приладу, при цьому втримуючи регулювальний шуруп викруткою.
Установлення
Скрутіть дверцята приладу з ме-
блевими дверцятами, використову­ючи монтажні кутники:
- Просвердліть монтажні отвори в меблевих дверцятах (попередньо їх намітивши).
- Вкрутіть короткі шурупи для ДСП (4x14мм).
Вирівняйте меблеві дверцята по
глибині Z. Для цього послабте гвин­ти в продовгуватих отворах угорі дверцят приладу, а також уни­зу. Установіть меблеві дверцята так, щоб утворився зазор розміром 2мм між дверцятами і меблевим корпусом. Орієнтуйтеся на розта­шування дверцят сусідніх меблів.
Зачиніть дверцята, перевірте їхнє
положення та вирівняйте відповід­но до дверцят сусідніх меблів.
Ще раз міцно затягніть всі шурупи.
75
Page 76
*INSTALLATION*
Установлення
Установіть облицювальну деталь.
Таким чином Ви можете перекона­тися, що прилад вбудований вірно:
- Дверцята правильно щільно зачи­няються.
- Дверцята не прилягають до мебле­вого корпусу.
- Ущільнення біля верхнього кута з боку ручок повинне прилягати щільно.
Для перевірки покладіть включену
настільну лампу у прилад і закрий­те його дверцята. Затемніть приміщення і перевірте, чи проникає світло з бічних сторін приладу. Якщо це так, перевірте правильність виконання монтажу на окремих етапах.
76
Page 77
*INSTALLATION*
Установлення
Підключення електрожив­лення
Прилад призначений для підключення до мережі змінного струму 50Гц, 220–240В.
Номінал застосовуваного запобіжни­ка має бути мінімум 10А.
Підключення дозволяється виконува­ти тільки до правильно встановленої розетки із заземленням. Електропід­ключення має здійснюватись лише до стаціонарної електропроводки із за­земленням (VDE0100).
Для можливості екстреного від’єд­нання приладу від електромережі ро­зетка має бути легкодоступною і не знаходитись позаду приладу.
Якщо після вбудовування приладу доступ до розетки неможливий, у місці підключення мають бути перед­бачені пристрої відключення від ме­режі для кожного полюса. Це можуть бути вимикачі з контактним отвором щонайменше 3мм. До них відносять­ся лінійні вимикачі, запобіжники й за­хисні реле (EN60335).
Не допускається використання по­довжувачів кабелю для підключення приладу до мережі живлення, тому що вони не забезпечують належної безпеки (наприклад, небезпека заго­ряння внаслідок перегріву).
Прилад не можна підключати до острівних інверторів, які застосову­ються при автономному електропо­стачанні, наприклад, у разі викори­стання сонячної енергії. Під час увімкнення холодильник мо­же автоматично вимкнутися через пікову напругу. Так може пошкоди­тись електроніка. Також заборонено використовувати прилад у поєднанні з так званими пристроями економії енергії, оскільки вони зменшують по­дачу електроенергії до приладу, вна­слідок чого він перегрівається.
Якщо необхідно замінити мережевий кабель, то роботи повинні виконува­тись лише кваліфікованим фахівцем­електромонтажником.
Розетка й мережевий кабель не ма­ють доторкатися до задньої стінки приладу, оскільки це може призвести до їхнього пошкодження внаслідок вібрацій приладу. Це може спричини­ти коротке замикання.
Інші прилади також не можна підклю­чати до розеток, якщо вони знаходя­ться позаду приладу.
77
Page 78

Гарантія якості товару

Шановний покупець!
Гарантійний термін експлуатації виробу ста­новить 24 місяця з дати продажу, за умови використання виробу винятково в особис­тих, сімейних, домашніх та інших потребах, які не пов'язані зі здійсненням підприємни­цької діяльності.
Протягом зазначеного терміну Ви можете ре­алізувати свої права на безкоштовне усунення недоліків у роботі виробу та задоволення ін­ших установлених законодавством вимог спо­живача відносно якості виробу, за умови вико­ристання його за призначенням і дотримання вимог під час установлення, підключення і екс­плуатації виробу, які зазначено у даній інструк­ції. Звертаємо Вашу увагу на те, що початок дії га­рантійних зобов'язань залежить від правиль­ного заповнення відомостей про продаж, а для виробів, що вимагають спеціального уста­новлення та підключення, відомостей про ус­тановлення та підключення. Вимагайте запов­нення! Щоб уникнути непорозумінь, зберігайте, будь ласка, документи, які засвідчують факт купівлі товару та/або надання послуг, пов'язаних з йо­го установкою та підключенням.
Увага! На виробі має бути вказано унікаль­ний заводський номер. Заводський номер дозволяє дізнатися точну дату виробництва виробу.
У випадку усунення сервісною службою Міеlе несправностей устаткування під час дії га­рантійного терміну шляхом заміни деталі заз­наченого устаткування, клієнт зобов'язаний повернути представникові сервісної служби демонтовану деталь після закінчення ремонту (у момент усунення несправності устаткуван­ня).
Гарантійне обслуговування не здійснюється у випадках:
- неналежного зберігання та/або недбалого транспортування;
- недотримання правил установки і підклю­чення;
- ремонту, розбирання та інших втручань особами, що не мають повноважень на на­дання даних послуг;
- виявлення механічних пошкоджень товару;
- виявлення слідів впливу хімічних речовин;
- неправильного застосування дозуючих мий­них засобів та витратних матеріалів;
- включення в електричну мережу з неста­більними параметрами (що не відповідають ДСТУ);
- виявлення пошкоджень, спричинених екстремальними кліматичними умовами при транспортуванні, зберіганні та експлуатації;
- пошкоджень товару тваринами або комаха­ми;
- протиправних дій третіх осіб;
- надзвичайних обставин (пожежі, заливання, стихійних лих і т.п.)
- порушення функціонування товару внаслі­док попадання у внутрішні робочі блоки сто­ронніх предметів, тварин та комах.
Гарантійне обслуговування не поширюється на:
- зазначені у даній Інструкції з експлуатації роботи щодо регулювання, чищення та ін­шого догляду за виробом;
- заміну витратних матеріалів (фільтри, лампи освітлення, ґумові ущільнювачі дверцят/ люків, мішки-пилозбірники, слюдяні пласти­ни і т.п.);
- зміну відтінку кольору, глянцевих частин ус­таткування під час експлуатації.
Недоліками товару не є шуми, пов'язані із принципами роботи окремих комплектуючих виробів, що входять до складу товару:
- вентиляторів,
- масляних/повітряних доводчиків дверей,
- водяних клапанів,
- електричних реле,
- електродвигунів,
- ременів,
- компресорів,
а також шуми, спричинені природним зношу­ванням (старінням) матеріалів:
- потріскування при нагріванні/охолодженні,
- скрипи,
- незначне стукотіння рухливих механізмів.
З питань щодо технічного обслуговування або придбання додаткового устаткування та витратних матеріалів просимо звертати­ся до продавця, у якого Ви придбали цей виріб, або в один із сервісних центрів Miele.
78
Page 79
Форма N 2-гарант
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Заводський номер Дата виготовлення
прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис)
М. П.
Продавець ТОВ "Мілє" 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а
Дата продажу Ціна
(гривень)
прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис)
М. П.
ТОВ «Мілє» 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а Виробник (продавець) (найменування підприємства, організації, юридична
адреса)
Ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ 3209997 Код згідно з ДКУД
Найменування товару згідно з нормативним документом, марка K 31222 Ui, K
31242 UiF
79
Page 80
Товар прийнято на гарантійне обслуговування: ТОВ «Мілє» 01033, м.Київ,
Дата взяття товару на гарантійний облік
(рік, місяць, число)
Номер, за яким товар взято на гарантійний облік
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис)
М. П.
Примітка.
Додатково вноситься інформація про роботи, що виконані з метою запобігання виникненню пожежі.
Гарантійний термін експ­луатації продовжено
до 20 p.
до
до
2020p.
p.
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис)
М. П.
Товар уцінено
(дата і номер опису-акта уцінення товару)
Нова ціна гривень
(сума словами)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис)
вул.Жилянська,48,50а
Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту
Дата Опис недоліків Зміст виконаної роботи, наймену-
вання і тип замінених комплектую-
чих виробів, складових частин
Підпис виконавця
80
Page 81
Корінець відривного талона на гарантійний ремонт протягом _2_ років
(місяців) гарантійного терміну експлуатації
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
М. П.
(підпис)
Вилучено
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
Корінець відривного талона на гарантійний ремонт протягом _2_ років
(місяців) гарантійного терміну експлуатації
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
М. П.
(підпис)
Вилучено
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
Виробник (продавець) : ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ,
вул.Жилянська,48,50а
Ідентифікаційний код
згідно з ЄДРПОУ 32709997 Код згідно з ДКУД
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
на гарантійний ремонт протягом 2 років гарантійного терміну
експлуатації
Заповнює виробник (продавець)
Найменування товару згідно з нормативним документом, марка
K 31222 Ui, K 31242 UiF
Заводський номер Дата виготовлення
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис)
М. П.
Заповнює продавець
Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а
(підпис(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
(найменування підприємства, організації, юридична дреса)
Дата продажу
(рік, місяць, число)
Виробник (продавець) : ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ,
вул.Жилянська,48,50а
Ідентифікаційний код
згідно з ЄДРПОУ 32709997 Код згідно з ДКУД
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
на гарантійний ремонт протягом 2 років гарантійного терміну
експлуатації
Заповнює виробник (продавець)
Найменування товару згідно з нормативним документом, марка
K 31222 Ui, K 31242 UiF
Заводський номер Дата виготовлення
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця)) (підпис)
М. П.
Заповнює продавець
Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а
(підпис(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
(найменування підприємства, організації, юридична дреса)
Дата продажу
(рік, місяць, число)
Page 82
Зворотний бік відривного талона
Заповнює виконавець
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
Номер, за яким товар взято на гарантійний облік:
Причина ремонту:
Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини:
Дата проведення ремонту (рік, місяць, число):
Підпис виконавця:
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис)
М. П.
Підпис споживача, що підтверджує виконання
робіт з гарантійного ремонту
(дата)(підпис)
Зворотний бік відривного талона
Заповнює виконавець
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
Номер, за яким товар взято на гарантійний облік:
Причина ремонту:
Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини:
Дата проведення ремонту (рік, місяць, число):
Підпис виконавця:
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця) (підпис)
М. П.
Підпис споживача, що підтверджує виконання
робіт з гарантійного ремонту
(дата)(підпис)
Page 83
Виробник: Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе, 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland
Уповноважений представник виробника в Україні: ТОВ «Мілє» вул. Жилянська 48, 50A 01033 Київ, Україна Tелефон: + 38 (044) 496 0300 Телефакс: + 38 (044) 494 2285
Internet: www.miele.ua E-mail: info@miele.ua
Виготовлено на заводі: Лібхерр Хаусгерете ГмбХ, Меммінгер Штрасе, 77-79, 88416 Оксенхаузен, Німеччина Liebherr Hausgeräte GmbH, Memminger Str. 77-79, 88416 Ochsenhausen, Deutschland
Page 84
K 31222 Ui, K 31242 UiF
M.-Nr. 11 595 000 / 02uk-UA
Loading...