Antes de emplazar, instalar y poner
en servicio el aparato, leer sin falta
las "Instrucciones de manejo", para
evitar el deterioro del aparato
o posibles daños al usuario.
es-ES
M.-Nr. 09 121 321
Indice
Descripción del aparato ............................................4
Advertencias e indicaciones de seguridad .............................6
Su contribución a la protección del medio ambiente.....................9
Datos técnicos ...................................................37
3
Descripción del aparato
l
k
j
i
h
g
m
a
b
c
d
e
f
a Desbloqueo de emergencia
b Selector de temperatura
c Panel de mandos
d Gatillo de desbloqueo
e Cable de conexión
f Interruptor de pedal
g Mesa de apoyo
4
h Colgador
i Tabla
j Rodillo
k Teja
l Listón protector de dedos
m Recipiente de agua con cierre
Panel de mandos
g
f
Descripción del aparato
a
b
e
d
a Selector de velocidad del rodillo
b Piloto de control I-0 "Conexión-Des-
conexión"
c InterruptorI-0 "Conexión-Descone-
xión"
d Interruptor Q "Vapor"
c
e Piloto de control Q "Vapor"
f Piloto de control
g Piloto de control a "Recipiente de
agua vacío"
o
C "Temperatura"
5
Advertencias e indicaciones de seguridad
Seguridad técnica
Lea las instrucciones de manejo de
la planchadora antes de la primera
puesta en funcionamiento. En ellas
encontrará importantes indicaciones
relativas a la seguridad, el uso y el
mantenimiento de la planchadora.
De este modo se protege Vd. y evita
daños en la planchadora.
¡Guarde las instrucciones de mane
jo y entrégueselas al propietario en
caso de venta posterior del aparato!
-
Uso apropiado
Esta planchadora debe ser utilizada
~
exclusivamente para planchar tejidos
que hayan sido lavados en agua y cuya
etiqueta indique que son aptos para el
planchado mecánico.
Aquellas personas que por motivo
~
de una incapacidad física, sensorial o
mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar
la planchadora de una forma segura,
no podrán hacer uso de la misma sin la
supervisión o permiso de un responsa
ble.
-
Antes de instalar el aparato, verifi
~
que si presenta daños externos visi
bles. No ponga nunca en servicio una
planchadora defectuosa. ¡Puede entra
ñar peligros para la seguridad del
usuario!
En caso de que no se dispusiera de
~
un cable de conexión en perfecto esta
do, deberá llevarse a cabo una instala
ción adecuada por personal autorizado
por el fabricante.
Antes de conectar la planchadora
~
deberán compararse los datos de conexión (fusible, tensión y frecuencia) de
la placa de características con los de la
red eléctrica.
Consulte a un electricista en caso de
duda.
La seguridad eléctrica de la plan-
~
chadora quedará garantizada solamente si ésta está conectada a un sistema
de toma a tierra instalado de forma reglamentaria.
Es muy importante que se cumpla este
requisito básico de seguridad. En caso
de duda, haga que un técnico revise la
instalación.
Miele no se responsabilizará de los da
ños causados por la falta o la interrup
ción de la toma a tierra (p. ej. descarga
eléctrica).
-
-
-
-
-
-
-
La planchadora no deberá estar co
~
nectada a la red eléctrica a través de
dispositivos de varios enchufes o ca
bles de prolongación, ya que éstos no
garantizan la seguridad necesaria del
aparato (p.ej. peligro de sobrecalenta
miento).
6
-
-
-
Advertencias e indicaciones de seguridad
Este aparato cumple las normativas
~
establecidas en materia de seguridad.
Las reparaciones inadecuadas pueden
provocar peligros imprevisibles para el
usuario, de los que no se responsabili
za el fabricante. Únicamente personal
autorizado por Miele podrá llevar a
cabo las tareas de reparación.
Las piezas defectuosas han de sus
~
tituirse únicamente por piezas origina
les de Miele. Sólo en caso de estas pie
zas el fabricante garantiza el total cum
plimiento de los requisitos de seguri
dad.
La planchadora queda desconecta-
~
da de la red eléctrica sólo cuando:
– se ha desconectado de la red el co-
nector de la planchadora o
– se ha desconectado el fusible de la
instalación eléctrica o
– el fusible roscado general está com-
pletamente desenroscado.
No dañe, retire o evite los dispositi
~
vos de seguridad y elementos de ma
nejo de la planchadora.
Utilice la planchadora únicamente
~
cuando todas las piezas de revesti
miento exterior desmontables estén
montadas y, de esta manera, no haya
acceso a las piezas conductoras de la
corriente o giratorias.
-
-
-
-
Uso apropiado
Los operarios de la planchadora de
~
berán vestir prendas ceñidas. Las man
gas anchas, cintas de delantales, pun
tas de pañuelos y corbatas podrían
quedar atrapadas en el rodillo.
Antes de su utilización, quítese ani
~
llos, pulseras, cadenas y relojes.
Si la planchadora está encendida
~
corre grave peligro de sufrir quemadu
ras si:
toca la teja,
–
– si para colocar bien la ropa o estirar-
la tocase entre la teja elevada y el
rodillo a la vez que mantiene pisado
el pedal.
No desenrosque el cierre del reci-
~
piente de agua si la calefacción de vapor está conectada.
De lo contrario existe peligro de sufrir
quemaduras debido al agua caliente.
Nunca permita que lo niños jueguen
~
en o sobre la planchadora o en sus in
mediaciones o que incluso la manejen.
No utilice nunca exclusivamente
~
agua destilada. Provoca corrosión por
picadura en el recipiente de agua.
Nunca coloque prendas sobre la
~
planchadora caliente. ¡Peligro de in
cendio!
-
-
-
-
-
-
-
La instalación y el montaje de estos
~
aparatos en lugares no fijos (p. ej. en
barcos) deberán llevarse a cabo única
mente por establecimientos o personal
autorizados, siempre y cuando queden
garantizadas las condiciones necesarias
para el uso seguro del aparato.
-
7
Advertencias e indicaciones de seguridad
Utilice el colgador basculante para
~
la ropa.
El colgador deberá ser utilizado única
mente para colgar prendas. Después
de su uso, deberá ser recogido. No
ejerza presión sobre el colgador bas
culante, la planchadora podría caerse
por el efecto palanca.
Desconecte la planchadora antes
~
de retirar la clavija.
-
-
¡No tire del cable de conexión! Suje
~
te la clavija.
No coloque el cable de conexión
~
sobre la planchadora caliente. ¡Daños
en el cable - Peligro de descargas
eléctricas!
Para enrollar el cable, utilice el dispositivo adjunto con la planchadora.
No emplace la planchadora en habi-
~
taciones con peligro de congelación. El
agua congelada en el recipiente de
agua y en la manguera de vapor puede
provocar daños.
Utilización de accesorios
Los accesorios pueden montarse
~
sólo si están expresamente autorizados
por Miele. El montaje de piezas no au
torizadas invalidará todo derecho de
garantía.
-
-
8
Su contribución a la protección del medio ambiente
Desestimación del embalaje
El embalaje protege al aparato de da
ños durante el transporte.
Los materiales de embalaje se han se
leccionado con criterios ecológicos y
en función de su posterior tratamiento
en plantas de reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de
reciclaje ahorra materias primas y redu
ce el aumento de basuras.
En consecuencia, los embalajes no de
berían tirarse a la basura, sino entregar
en un punto de recogida específico.
Su Ayuntamiento le facilitará cualquier
información al respecto.
-
Reciclaje de aparatos inservi
bles
Los aparatos eléctricos y electrónicos
-
inservibles llevan componentes aprove
chables que no tienen desperdicio y de
ningún modo deberán parar en el ver
tedero. Sin embargo, también contie
nen sustancias nocivas, necesarias
-
para el funcionamiento y la seguridad
de estos aparatos. El desecharlas en la
basura común o un uso indebido de las
mismas puede resultar perjudicial para
la salud y para el medio ambiente. Por
este motivo, en ningún caso elimine su
aparato inservible a través de la basura
común.
-
-
-
-
En su lugar, utilice los puntos de reco
gida pertinentes para la entrega y el re
ciclaje de aparatos eléctricos inservi
bles. En caso necesario, infórmese en
su distribuidor.
Asegúrese de que el aparato inservible
esté almacenado de forma segura para
los niños hasta su recogida.
-
-
-
9
Transporte
Seguro de transporte
No retire el seguro de transporte
hasta que haya colocado la plan
chadora en los rodillos.
^ Retire el seguro de transporte.
-
¡Conserve los seguros de transporte!
Será necesario colocarlos de nuevo antes de transportar (p. ej. mudanza) la
planchadora plegada.
10
La planchadora está equipada con
cuatro rodillos.
^ Asegure la planchadora en la mesa
de apoyo y desplácela o tire de ella.
Para evitar obstáculos como esquinas
de alfombras o umbrales, pero también
para dirigirla:
Desplazar y abatir
Tire del gatillo de desbloqueo, situa
^
do en la parte trasera derecha debajo de la mesa de apoyo, sujetando al
mismo tiempo la mesa de apoyo.
-
^ Incline ligeramente la planchadora.
Es posible desplazar la planchadora
plegada o abatida.
^
Gire la parte superior de la plancha
dora en posición horizontal o vertical
hasta el tope. No suelte el gatillo de
desbloqueo hasta que finalice el giro.
^
Para que no se fugue agua durante
el plegado y el transporte de la plan
chadora, el cierre del recipiente de
agua debe estar siempre bien enros
cado.
-
-
-
11
Conexión
Conexión eléctrica
La planchadora está equipada para la
conexión a una base de enchufe con
toma de tierra para AC 220 a 240 V
50-60 Hz instalada según la normativa
vigente.
En la placa de características figuran
el consumo de energía y el fusible de
red.
Contribuyendo a la seguridad y si
guiendo las normas DIN VDE 0100/739,
conviene proteger el aparato contra de
rivaciones a masa con un diferencial de
30 mA (DIN VDE 0664).
Normas especiales para Austria: Si
usa la medida de protección "Interruptor de seguridad en caso de fallo de
corriente" sólo podrá utilizar un interruptor de seguridad para fallos de corriente de impulsos.
-
Conexión
El cable de conexión está enrollado de
trás de la mesa de apoyo.
-
^ Desenrolle el cable,
No conecte todavía la clavija a la
base del enchufe.
-
12
Antes de la primera puesta en
funcionamiento:
Conexión
Durante el transporte, una lámina prote
ge al rodillo del polvo.
^ Retire la tabla. Levántela en primer
lugar por el soporte derecho de la tabla y, a continuación, tire del lado izquierdo del rodillo hacia fuera.
Tan pronto como enchufe la clavija y
conecte la planchadora, la teja des
ciende automáticamente. Retire la lá
mina protectora.
-
-
Adhiera sobre el selector de tempe
^
ratura la lámina que encontrará en
los accesorios.
-
-
^
Tire de la lámina protectora del rodillo.
13
Antes del planchado
El lugar de trabajo para
planchar
Asegúrese de que la planchadora está
bien nivelada para garantizar una sali
da de vapor homogénea y de que no
puede desplazarse rodando.
Necesitará una silla de altura regulable
y una superficie donde colocar la ropa
planchada.
Deberá tener a mano:
–
a la izquierda de la planchadora, una
cesta con la ropa preparada,
–
a la derecha de la planchadora una
superficie para la ropa planchada.
Camisas, batas, blusas etc. deben ser
colgadas inmediatamente después del
planchado.
Las prendas pequeñas pueden ser col
gadas sobre el colgador basculante.
Tenga a su disposición también un re
cipiente con agua para humedecer la
ropa.
Preparación de la ropa
La correcta preparación de la ropa es
una condición imprescindible para un
planchado satisfactorio.
Por tanto, antes de planchar:
rociar al planchar sin vapor
–
estirar y alisar
–
clasificar
–
Rociar al planchar sin vapor
La ropa necesita la humedad justa, sólo
así se garantiza que con el ajuste correcto de temperatura y con una planchada
la ropa queda seca y sin arrugas. Por
eso debe rociar las prendas del mismo
modo que al plancharlas a mano; a ser
posible un par de horas antes para que
el agua penetre de manera uniforme.
Si dispone de una secadora, seque la
ropa para planchar con planchadora en
el programa "Secado plancha".
En caso de disponer de poco tiempo de
preparación y para humedecer posterior
mente: utilice agua caliente.
Recomendaciones adicionales para
la correcta humedad
MaterialHumedad de planchado
-
nylon, perlón etc.
-
(p. ej. pantalones)
Sedapara evitar manchas de agua,
Fibras artificiales
como dralón,
Lana
Algodónligeramente húmedo
Linobastante húmedo
envolver en un paño húmedo
poco húmedas o secas
planchar al vapor bajo un tra
po húmedo
-
-
14
Antes del planchado
Estirar y alisar
Estire la ropa rociada del modo habi
tual.
Estirar cintas, tirantes y dobladillos.
Doble longitudinalmente las piezas
grandes como manteles, sábanas y
colchas, en forma de acordeón: es la
forma más cómoda de planchar este
tipo de piezas.
Clasificar
Clasifique la ropa a planchar según ali
sado y forma, así como según su sensi
bilidad al calor: después puede pasarse fácilmente por la planchadora.
En primer lugar materiales sensibles al
calor como perlón, nylon y seda artificial. A continuación, con temperatura
ascendente seda, lana, algodón y lino.
Planche en último lugar la ropa almidonada para evitar que puedan quedar
en la planchadora posibles restos de
almidón que dificulten el planchado de
otras prendas.
-
Comprobar el funcionamiento
del protector de dedos
El listón protector de dedos es un dis
positivo de seguridad que debe ser
comprobado antes de cada uso de la
planchadora.
Si la planchadora está conectada,
^
pise totalmente el interruptor de pe
dal.
– La teja se colocará sobre el rodillo
giratorio.
-
-
^
Si eleva el listón protector de dedos,
el rodillo se detiene y la teja se alza.
-
-
Primera utilización de la planchado
ra:
En el rodillo puede verse o percibirse
una elevación de
2-3 mm.
Dicha elevación no influye en el plan
chado y se nivela con el planchado
transcurridas aprox. 3 horas.
De esta forma se consigue que el bobi
nado inferior apenas presente entrehie
rro.
-
^
-
Suelte el listón protector de dedos y
retire el pie del pedal.
^
Pise de nuevo hasta el fondo el inte
rruptor de pedal.
– La teja desciende y el rodillo gira.
-
-
-
15
Dispositivo de vapor
Para planchar ropa seca o poco húme
da, esta planchadora viene adicional
mente equipada con un dispositivo de
vapor.
Planchar con y sin vapor
Si su ropa ya está seca para la plan
chadora, planche sin vapor. Con vapor
se plancha la ropa seca o poco húme
da.
-
-
Llenar el recipiente de agua
Se recomienda mezclar el agua co
rriente de una dureza a partir de 17
°dH (3 mmol/l) con agua destilada en
una proporción de 1:1.
No utilice nunca exclusivamente
,
agua destilada. Provoca corrosión
por picadura en el recipiente de
agua.
-
Sólo llene el depósito de agua hasta
que el nivel de agua llegue al borde
inferior de la boca de llenado.
^ Para que no se fugue agua durante
el plegado de la planchadora, el cierre del recipiente de agua debe estar
siempre bien enroscado.
Si durante el funcionamiento el piloto
de control a "Recipiente de agua vacío" se ilumina con una luz roja, puede
volver a llenarlo.
-
^
Antes de conectar la planchadora y
si la planchadora abatida, llene pri
mero el recipiente de agua hasta el
borde inferior de la boca de llenado
con agua corriente (aprox. 0,8 l).
No debe utilizarse agua de plancha
do común.
^
Para facilitar el trabajo puede atorni
llarse la herramienta de alimentación
y extracción.
16
Si el recipiente de agua no se llena es
tando el dispositivo de vapor conec
tado, los pilotos de control
Q "Vapor" y a "Recipiente de agua"
parpadean de forma alterna en un in
tervalo de algunos minutos.
¡Atención, generación de vapor!
Afloje el cierre lentamente.
-
^
Espere a que salga el vapor del reci
piente de agua y, una vez que haya
finalizado la salida de vapor, abra el
cierre e introduzca agua de nuevo.
-
-
-
-
Dispositivo de vapor
Es posible que aún quede agua resi
dual en el depósito. La cantidad de
pende de la dureza del agua y del es
tado de calcificación.
Llenar una vez el recipiente de agua
llega para planchar con vapor durante
aprox. 40 minutos. El tiempo de calen
tamiento para generar vapor es de
aprox. 4 minutos. El tiempo de calenta
miento puede variar a medida que se
vaya incrustando cal en el depósito.
Si interrumpe el planchado, se reco
^
mienda desconectar el interruptor de
vapor.
-
-
Vaciar el recipiente de agua
,Vacíe el recipiente de agua sola-
mente cuando la teja y el agua estén frías.
El recipiente de agua debe vaciarse
después del planchado. De este modo
se evitan daños en el recipiente de
agua, causados por componentes del
agua (p. ej. cloro, cal, cobre).
-
-
-
-
Abata la planchadora lentamente al
^
tiempo que sostiene un recipiente
adecuado (p. ej. un recipiente de
medición) bajo la boca de llenado. Deje salir el agua. -
^ Vuelva a enroscar el cierre en la
boca de llenado.
^
Desenrosque el cierre de la boca de
llenado del recipiente de agua.
^
Para facilitar el trabajo puede atorni
llarse la herramienta de alimentación
y extracción.
-
^
Tras su uso, conecte la herramienta
de alimentación y extracción al aloja
miento del sujetacables.
-
17
Planchado con planchadora
Conexión y desconexión
Tipo de fi
bras
PuntosNiveles de
temperatura
La planchadora se conecta y desconecta a través del interruptorI-0.
Para conectar
^ Presione el interruptor I-0
– el piloto de control a la izquierda del
interruptor se ilumina.
Para desconectar
^
Pulse el interruptor I-0 y suéltelo.
–
el piloto de control a la izquierda del
interruptor se apaga.
Seleccionar la temperatura de
planchado (al planchar sin vapor)
La temperatura de planchado se ajusta
a través del selector de temperatura.
En la escala del selector de temperatu
ra, los diferentes niveles se indican a
través de puntos correspondientes a la
denominación internacional de cuidado
"Planchar".
Sintéticos /
Mezcla de
algodón
Lana /
Seda
Lino /
Algodón
^
Ajuste el selector de temperatura a la
ßTemperatura
ßßTemperatura
media
ßßßTemperatura
I40 - 60°C
temperatura deseada.
–
El piloto de control
o
C "Temperatura"
se iluminará mientras la teja se ca
liente.
Se apaga cuando se alcance la tem
peratura seleccionada.
En caso de tejidos mezclados, la pro
porción de fibra determinará la tempe
ratura de planchado. Así, por ejemplo,
la ropa de poliacrilato y algodón se
planchará en el ajuste ßß Lana / Seda y
no en el ajuste algodón.
baja
alta
-
-
-
-
18
Planchado con planchadora
Seleccionar la temperatura de
planchado (al planchar con vapor)
Ajuste el selector de temperatura a
^
ßßß Algodón/Lino (temperatura ele
vada).
Cuando se ajusta el selector de tempe
ratura a ß y ßß no es posible planchar
con vapor.
-
Conectar y desconectar el
dispositivo de vapor
Seleccione con el selector de tempera
tura el nivel de temperatura ßßß antes
de conectar el dispositivo de vapor.
El dispositivo de vapor se conecta y
desconecta a través del interruptor Q
"Vapor".
Para conectar
Presione el interruptor Q
^
- cuando se alcance la temperatura
necesaria de la teja, el piloto de control junto a la tecla se ilumina.
Si durante el funcionamiento el recipiente de agua se queda vacío, el
piloto de control Q "Vapor" se apaga
y el piloto de control a"Recipiente
de agua vacío" se ilumina con una
luz roja.
Si el recipiente de agua no se llena
con el dispositivo de vapor conectado, los pilotos de control Q "Vapor"
y a"Recipiente de agua" parpadean
de forma alterna en un intervalo de
algunos minutos.
-
Para desconectar
^
Presione el interruptor Q y suéltelo
- el piloto de control junto a la tecla
se apaga.
19
Planchado con planchadora
Seleccionar la velocidad de los
rodillos
La velocidad de los rodillos puede ser
ajustada en cinco niveles desde lenta
(aprox. 2 m/min) hasta alta (aprox. 4,5
m/min).
Una velocidad lenta facilita el plancha
do de prendas de formas complicadas
como p. ej. camisas y blusas. Para
aquellas prendas que deban ser plan
chadas en diferentes capas, también
se recomienda una velocidad lenta. A
menudo basta con una o dos pasadas
para conseguir unas prendas lisas y
secas.
Prendas finas, de una sola capa, como
p. ej. pañuelos o paños de cocina, pueden ser planchadas a una velocidad
alta.
-
-
Planchado con planchadora
El proceso de planchado se controla a
través del interruptor de pedal. Dispone
de tres posiciones:
– Elevar
– Vapor
– Planchado con planchadora
Para planchar:
^
Ajuste la velocidad de los rodillos en
función de las prendas a planchar.
20
^
Pise a fondo el pedal.
,
No toque entre la teja y el rodillo.
Peligro de quemaduras – Peligro de
aplastamiento
Para planchar con vapor:
^
En primer lugar pise a fondo el pe
dal; a continuación, eleve el pie lige
ramente. Cuando la teja esté abajo,
el rodillo se detiene.
Para que la teja se eleve:
^
Retire el pie del pedal.
-
-
Planchado con planchadora
Coloque la ropa
Coloque la ropa para planchar bien
^
estirada sobre la tabla.
^ A continuación, gire manualmente el
rodillo con la prenda hasta que el
principio de la prenda quede sujeto a
la teja.
Entonces:
^ Pise el interruptor de pedal.
Retirar la tabla
Para planchar prendas de formas es
peciales también puede utilizarse la ta
bla, p. ej. cuando es necesario plan
char faldas (en redondo).
^ Levántela en primer lugar por el so-
porte derecho y, a continuación, tire
del lado izquierdo del rodillo hacia
fuera.
Colgador para la ropa
-
-
-
Las prendas planchadas pueden ser
colocadas en colgador, así no se arru
garán.
,
No ejerza presión sobre el col
gador, corre el peligro de que la
planchadora se caiga.
-
-
21
Planchado con planchadora
Recomendaciones
Si al pasar la ropa se forman arrugas:
interrumpa el planchado, retire la pren
da y estírela. Si fuese necesario, hume
dézcala con una esponja o un trapo
mojado.
Si fuera posible, utilice toda la anchura
de los rodillos, así se mantendrá lisa la
superficie de bobinado del rodillo.
En caso de prendas pequeñas, p. ej.
pañuelos, alterne los lados izquierdo y
derecho del rodillo.
Las piezas con botones que sobresal
gan, deberán ser planchadas con los
botones en dirección al rodillo, para
que puedan presionar sobre el bobinado elástico del rodillo.
Para proteger la teja coloque un paño
sobre cremalleras, botones metálicos y
corchetes.
Aquellos botones que no sean resistentes al calor o que sean muy altos, p. ej.
botones esféricos, no deberán ser
planchados (para proteger la teja).
-
Después del planchado
Desconecte la planchadora.
^
-
Desconecte el interruptor Q "Vapor".
^
Ajuste el selector de temperatura a I.
^
Extraiga la clavija de la base del en
^
chufe.
Si fuese necesario retirar la plancha
dora:
Deje enfriar la planchadora.
^
Vacíe el recipiente de agua.
^
^ Pliegue la planchadora.
^ Enrolle el cable de conexión.
^ Coloque la cubierta.
No emplace la planchadora en habitaciones con peligro de congelación. El agua congelada en el recipiente de agua y en la manguera de
vapor puede provocar daños.
-
-
Cuando queden pocas prendas por
planchar puede ajustar el selector de
temperatura a I y continuar planchando
las prendas pequeñas a mínima
temperatura.
22
Fallo de red
Planchado con planchadora
En caso de fallo de red, active el des
bloqueo de emergencia.
Si durante el planchado tiene lugar un
fallo de red, la teja permanece sobre el
rodillo. La prenda está sujeta y corre el
peligro de quemarse.
Para extraer la prenda:
^ Tire hacia arriba del desbloqueo de
emergencia.
-
–
La presión de sujeción será liberada
y podrá retirar la prenda hacia delan
te o hacia atrás, en función de la po
sición de la máquina.
Cuando la corriente vuelva (el piloto de
control del interruptor de red se ilumi
na), presione el desbloqueo de emer
gencia hacia abajo. Puede volver a
planchar.
-
-
-
-
23
Planchar en la práctica
Considere las indicaciones referen
tes al planchado "como una de las
muchas posibilidades". Vd. mismo
descubrirá con la práctica tácticas
que se adapten mejor a sus necesi
dades.
Toallas, paños de cocina, pañuelos,
servilletas, etc.
Plánchelos bien estirados sobre la ta
bla, de esta manera no se deformarán
y será más fácil doblarlos.
Introduzca los pañuelos y las servilletas
en diagonal y, en caso necesario, vuelva a plancharlos doblados.
¡Utilice toda la anchura del rodillo!
Manteles
Los manteles se plancharán de forma
homogénea si empieza planchando el
centro.
-
-
-
La parte sin planchar, –al lado iz
^
quierdo del rodillo– deberá ser planchada por ambos lados.
La parte central planchada deberá
sobresalir por el extremo izquierdo
del rodillo, de esta forma el planchado será uniforme.
^ Después de doblar, vuelva a plan-
char si es necesario.
Sábanas y colchas
-
^
Coloque el mantel en diagonal de
forma que los extremos sobresalgan
a derecha e izquierda.
^
Dóblelo a lo ancho.
24
Proceda como con los manteles o –si el
planchado no tiene que ser necesaria
mente homogéneo– dóblelas a lo largo
y plánchelas.
Los adornos de las colchas deberán
ser planchados primero por la derecha
y a continuación por la izquierda; para
un mejor resultado.
-
Planchar en la práctica
Ropa de cama
^ En primer lugar planche en el extre-
mo izquierdo del rodillo la fila de botones cerrados. Los botones en dirección al rodillo de planchado.
Almohadones
En primer lugar, planche la fila de
^
botones cerrados (como en la funda
del edredón).
A continuación, todo el almohadón
por ambos lados.
Camisas
Planche las camisas sin tabla.
Orden de planchado:
^ Mangas y puños
^ Espalda
^ Parte delantera
^ Cuello
^
Planche a lo largo y en dos pasadas
las fundas de los edredones nórdi
cos.
-
25
Planchar en la práctica
Mangas y puños
Alise las mangas y colóquelas incli
^
nadas sobre el rodillo. Primero deje
los puños sin planchar.
^ Pase las mangas por la planchadora
desde la costura de los puños hasta
la copa de la manga.
-
Espalda / canesú
En camisas con canesú:
Doble el canesú en el sentido longi
^
tudinal de la costura de la espalda.
^ Coloque la camisa inclinada en el ro-
dillo y plánchela desde la costura izquierda de la hombrera hasta el cuello.
-
^
Planche el puño por ambos lados en
el canto izquierdo del rodillo.
Después pliegue el puño doble (ojal
con ojal) y plánchelo.
26
^
A continuación dé la vuelta a la cami
sa y plánchela desde el cuello hasta
la costura derecha de la hombrera.
-
Planchar en la práctica
Espalda
La espalda se plancha en dos partes,
siempre desde aproximadamente el
centro de la espalda hasta la costura
lateral.
^ Coloque la camisa, con el lado dere-
cho del tejido arriba, en el rodillo
hasta la costura del canesú –en las
camisas sin canesú hasta la costura
del cuello– y alise la espalda.
Planche la segunda parte de la espal
da como la primera, pero al revés.
Retire la camisa del rodillo, déle la
^
vuelta y vuelva a introducirla del re
vés.
Planche la parte de la espalda que
^
falta por planchar.
Parte delantera
La parte delantera, y la parte de la es
palda que falta por planchar, se plan
chan primero en el lado izquierdo del
rodillo desde el dobladillo inferior hasta
la sisa de la manga.
^ ¡Empiece por la parte delantera iz-
quierda!
-
-
-
-
^
Planche desde el centro de la espal
da hasta la costura de las mangas.
Planche la raya no incluida hasta la
costura lateral con la parte delantera.
^
Saque la camisa y plánchela desde
la sisa de la manga hasta el cuello.
^
Planche la parte delantera derecha
del mismo modo, pero al revés.
-
27
Planchar en la práctica
Cuello
Planche el cuello por ambos lados en
el extremo izquierdo del rodillo. Si el
botón se encuentra en dirección a la
teja, no lo planche.
^ Después mueva el cuello y prénselo
en sentido horizontal si es necesario.
Camisón
Planche las mangas, el canesú y la espalda del camisón cerrado como si se
tratara de una camisa.
Para planchar la parte delantera:
^
Coloque el camisón en el rodillo de
tal forma que las mangas y la zona
del pecho sobresalgan por el lado iz
quierdo del rodillo.
Pijama
Planche las chaquetas de pijama igual
que las camisas. En el caso de los pan
talones, primero planche las piernas,
una por una, en el lado izquierdo del
rodillo.
Una pierna por el lado delantero y la
^
otra por el lado trasero.
Primero planche la pierna desde la
^
vuelta hasta la entrepierna.
A continuación sáquelo hasta la cos
^
tura central y continúe planchando
hasta la cintura. Estire el elástico de
la cintura.
Delantales, batas
Planche los delantales y las batas igual
que las camisas.
Delantales con tirantes
^ Planche los tirantes colocándolos
uno junto a otro hasta la pechera y
por encima de ésta hasta la cintura.
^
Planche el delantal o bien en trazos
longitudinales hasta la cintura,oalo
ancho. Para ello, la pechera deberá
sobresalir por el extremo izquierdo
del rodillo.
-
-
-
^
Planche en sentido circular empe
zando por la costura lateral izquierda
hasta la costura lateral derecha. Para
incluir las zonas del pecho, mueva el
camisón, haga un pliegue central si
es necesario y prénselas con la tape
ta de botones.
^
Planche el cuello –si lo hubiera– del
mismo modo que el de las camisas.
28
-
-
Planchar pantalones con vapor
Coloque una pierna del pantalón en
^
el rodillo. La parte superior debe so
bresalir por el lado izquierdo del rodi
llo.
^ Coloque un paño húmedo sobre la
pierna del pantalón y gire el rodillo
manualmente hasta que la teja cubra
la parte del pantalón que se va a
planchar al vapor.
Planchar en la práctica
-
-
^
Planche al vapor de esta forma am
bos lados de cada raya individual
mente.
Planchar faldas con vapor
¡Trabaje sin tabla, aproveche la marcha
libre del rodillo!
^
Coloque la falda en el rodillo desde
el extremo libre del rodillo hasta la
cintura de la falda.
^
Coloque un paño húmedo.
^
Planche la falda o las rayas una por
una.
-
-
29
Mantenimiento
Para realizar las tareas de lim
,
pieza, desconecte la clavija de la
base del enchufe.
Limpieza de la teja
Si p. ej., se han depositado sedimentos
de cal o restos de almidón en la teja,
puede limpiarlos con los productos de
limpieza habituales. La limpieza siem
pre se realizará cuando la teja esté fría.
Soltar el desbloqueo de emergencia fa
cilita el trabajo.
¡No utilice productos de limpieza
abrasivos de grano grueso!
-
-
Limpieza del recipiente de
agua
Se puede detectar la presencia de in
crustaciones de cal en el recipiente de
agua, provocadas por agua dura,
cuando sale una pequeña cantidad de
agua a través de la válvula de vapor.
Elimine las incrustaciones de cal lavan
do el recipiente de agua con agua co
rriente.
Extraiga la clavija de la base del en
^
chufe.
¡Aclare el recipiente de agua
,
únicamente cuando el aparato esté
frío!
-
-
-
-
Limpieza de la carcasa
En función al grado de suciedad, puede limpiar la carcasa en seco o con
agua.
¡No utilice productos de limpieza
abrasivos!
30
Según la dureza del agua corriente utilizada, el recipiente de agua debe lavarse con agua corriente después de
haber llenado el depósito de3a10veces.
Las incrustaciones de cal persistentes
pueden eliminarse con descalcificadores comunes.
Para ello debe respetar las indica
ciones de uso, la dosificación y el
tiempo de aplicación recomendados
por el fabricante.
^
Llene el recipiente de agua por la mi
tad (0,4 l) y ciérrelo.
^
Gire la planchadora varias veces hacia
delante y hacia atrás dando tirones.
^
A continuación, aclárelo a fondo 2
veces con agua corriente para evitar
que se dañe la ropa.
Llenar y vaciar el recipiente de agua,
véase el capítulo "Dispositivo de vapor".
-
-
Paño de planchado
El paño de planchado está fabricado
en fibra de aramida con 2% de fibra de
acero.
Con el tiempo, es normal que el paño
adquiera una coloración ligeramente
marrón. Si la coloración fuese excesiva,
es fácil sustituir el paño.
Podrá solicitar paños de planchado a
su distribuidor Miele o a través del Ser
vicio Post-Venta de Miele.
Sustituir el paño de planchado
¡Sustituya el paño de planchado
,
únicamente cuando la teja esté fría!
^ Retire la tabla.
-
Enrolle el paño de planchado.
^
Mantenimiento
^
Suelte los cordones de ambos lados
del rodillo.
^
Desenrolle completamente el paño
de algodón sujeto al rodillo y deje
que cuelgue estirado.
31
Mantenimiento
Sujete el paño de algodón por am
^
bos lados, estírelo y colóquelo sobre
la teja.
¡El inicio del paño de algodón se encuentra arriba!
-
Gire manualmente el rodillo en la di
^
rección de planchado hasta que el
inicio se encuentre abajo, véase flecha.
^ Conectar la planchadora.
Al conectar la planchadora la teja se
calienta al momento.
Coloque el regulador de temperatura en la posición I.
-
^
Coloque el nuevo paño de plancha
do con el borde en el inicio (cintas al
exterior, costuras hacia el interior) y
estírelo.
32
-
Mantenimiento
^ Pise el pedal y planche el paño de
planchado.
Asegúrese de que las cintas no se enrollan también.
Después de un par de giros del rodillo,
cuando el final del paño se encuentre
bajo la teja:
^ Desconecte la planchadora mante-
niendo pisado el pedal.
La teja se mantiene abajo, sujetando
el paño de planchado.
^ Ajuste las cintas a ambos lados del
rodillo, anúdelas y colóquelas bajo el
paño de planchado.
^ Vuelva a colocar la tabla.
^ Conecte la planchadora
–la teja se levanta.
33
Solución de pequeñas anomalías
Vd. mismo podrá solucionar la mayoría de las anomalías y fallos que se pueden
producir durante el funcionamiento cotidiano. En la mayoría de los casos podrá
ahorrar tiempo y costes, sin necesidad de recurrir al Servicio Post-Venta.
La siguiente tabla servirá para ayudarle a localizar y solucionar las causas de una
anomalía o un fallo. Sin embargo, tenga en cuenta:
Cualquier reparación deberá ser realizada exclusivamente por técnicos au
,
torizados. De lo contrario podrían surgir riesgos considerables para el usuario.
ProblemaPosible causaSolución
-
No se puede poner en
funcionamiento la
planchadora.
Planchado de mala calidad.
Planchado de mala calidad.
Plisado (formación de
arrugas).
El paño de planchar
está muy sucio.
La placa no tiene pre
sión.
No sale vapor.
El piloto de control Q
"Vapor" se apaga du
rante el planchado.
-
-
La planchadora no
tiene corriente.
El paño está sucio.Lave el paño con un programa a
Hay incrustaciones
de cal o restos de
almidón en la placa
de la planchadora.
La placa está sucia
(incrustaciones de
cal).
IncrustacionesLave el paño con un programa a
Está activado el
desbloqueo de
emergencia.
La temperatura de
la teja para el fun
cionamiento a vapor
es excesivamente
baja.
Compruebe si
- la clavija asienta correctamente
en la base de enchufe.
- el fusible del lugar de instalación está en perfecto estado.
60º C.
Retírelos con un detergente o
producto de limpieza común.
Limpie la placa con un deter
gente o producto de limpieza
común.
60º C.
Presione hacia abajo el desblo
queo de emergencia (véase
también "Fallo de red").
Ajuste el regulador de tempera
-
tura a ßßß y espere hasta que
se encienda el piloto.
-
-
-
34
Solución de pequeñas anomalías
ProblemaPosible causaSolución
No sale vapor.
El piloto de control Q
"Vapor" se apaga du
rante el planchado y el
piloto de control a
"Recipiente de agua
vacío" se ilumina con
una luz roja.
Fluye agua de la bo
quilla de vapor.
Sale una pequeña cantidad de agua de la boquilla de vapor.
-
-
El recipiente de
agua está vacío.
No ha utilizado agua
corriente limpia.
Hay incrustaciones
de cal en el recipiente de agua, producidas por agua
dura.
Llene el recipiente de agua.
Vacíe el recipiente de agua, lím
pielo y llénelo con agua corrien
te. Véase capítulo "Mantenimien
to".
Elimine las incrustaciones de cal
lavando el recipiente de agua
con agua corriente. Véase capítulo "Mantenimiento".
-
-
-
35
Servicio Post-Venta
Reparaciones
Para llevar a cabo tareas de repara
ción, póngase en contacto con
su distribuidor oficial Miele o
–
el Servicio Post-Venta de Miele a tra
–
vés del número de teléfono:
E902 398 398
El Servicio Post-Venta precisa el mode
lo y el número del aparato.
Encontrará ambos datos en la
placa de características situada en la
parte inferior delantera de la mesa de
poyo.
-
-
-
a Modelo
b Número del aparato
c Tensión/Frecuencia
d Fusible de red (en el lugar de insta
lación )
e Consumo de energía
El esquema de conexiones se encuen
tra en la mesa de apoyo en la parte de
lantera derecha bajo la cubierta de
plástico.
36
-
-
-
Datos técnicos
Altura95,9 (plegada 105,2) cm
Ancho98,5 (plegada 50) cm
Fondo38,0 cm
Peso39 kg
Carga máxima sobre el suelo382 Newton
Volumen del depósito de agua0,8 litros
Tensión nominalvéase la placa de características
Potencia nominalvéase la placa de características
Fusiblevéase la placa de características
Distintivos de calidad homologadosAntiparasitario, VDE
373839
Salvo modificaciones/4612
M.-Nr. 09 121 321 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.