Miele HCER 76 Operating instructions

HCER 76

de, en, fr, es - DE, US, CA, MX

M.-Nr. 07 704 850

Inhalt

DE - de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vollauszug mit Rost einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gebrauch von Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Universalblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Speisenthermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Drehgrilleinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vollauszug mit Rost auseinanderund zusammenbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vollauszug reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vollauszug nachfetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

US - en. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Use of accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Roasting pan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Roast probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Rotisserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cleaning and Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Disassembling and assembling the flexi clip rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Re-lubricating the flexi clip rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

CA - fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Utilisation des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Lèchefrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tournebroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Démontage et assemblage des glissières souples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nouvelle lubrification des glissières souples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2

Inhalt

MX - es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Uso de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bandeja para rostizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Sonda para asados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Rostizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Desmontaje y montaje de los rieles de clip flexibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Relubricar los rieles de clip flexibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3

DE - de

Die Belastbarkeit des Vollauszuges mit Rost beträgt maximal 15 kg.

Der Vollauszug mit Rost kann in jeder Einschubebene befestigt und vollständig aus dem Garraum herausgezogen werden. Er ermöglicht einen guten Überblick über das Gargut.

Vollauszug mit Rost einbauen

Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen

ausgeschaltet und abgekühlt sein.

Beachten Sie beim Einbau:

Schieben Sie den Vollauszug mit Rost so in den Garraum, dass die Seite mit den Rändelmuttern zu Ihnen zeigt.

Ziehen Sie den Vollauszug beim Einbau nicht auseinander.

Halten Sie den Vollauszug mit Rost mit beiden Händen fest und positionieren Sie ihn vor der gewünschten Einschubebene.

Fädeln Sie den Vollauszug auf den Streben der Einschubebene (1.) ein.

4

Miele HCER 76 Operating instructions

DE - de

Schieben Sie den Vollauszug entlang der Einschubebene in den Garraum (2.).

Heben Sie den vorderen Teil über die Streben der Einschubebene (3.).

Der Vollauszug mit Rost ist jetzt in der Einschubebene befestigt.

Sollte der Vollauszug nach dem Einbau blockieren, müssen Sie ihn einmal kräftig herausziehen.

Der Ausbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Gebrauch von Zubehör

Universalblech

Schieben Sie das Universalblech in die Aufnahmeschienen unterhalb des Rostes.

Speisenthermometer

Wenn das Speisenthermometer genutzt werden soll, darf der Vollauszug mit Rost nicht in der Einschubebene auf Höhe der Anschlussbuchse für das Speisenthermometer eingesetzt werden, da er die Anschlussbuchse verdeckt.

5

DE - de

Drehgrilleinrichtung

Setzen Sie den Vollauszug mit Rost auf der untersten Einschubebene ein.

Schieben Sie das Universalblech in die Aufnahmeschienen unterhalb des Rostes.

Ziehen Sie den Vollauszug mit Rost aus dem Garraum heraus.

Drehgrilleinrichtung montieren:

Positionieren Sie eine der Halterungen für die Spieße zwischen den beiden hinteren Streben des Rostes und setzen Sie sie in die Löcher des darunterliegenden Universalbleches ein.

Positionieren Sie die zweite Halterung zwischen den beiden vorderen Streben des Rostes und setzen Sie sie in die Löcher des Universalbleches ein.

Legen Sie die Spieße samt Gargut auf die Halterungen.

Schieben Sie den Vollauszug mit Rost samt Drehgrilleinrichtung in den Garraum und fädeln Sie dabei die Spieße in die Grillmotoren an der Rückwand ein.

6

DE - de

Reinigung und Pflege

Geräte mit Pyrolysereinigung: Entfernen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum, bevor Sie die Pyrolysereinigung starten.

Die hohen Temperaturen, die im Pyrolysebetrieb erreicht werden, beschädigen das Zubehör und können den Vollauszug zerstören.

Vollauszug mit Rost auseinanderund zusammenbauen

Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen

ausgeschaltet und abgekühlt sein.

Sie können den Vollauszug mit Rost für die Reinigung auseinanderbauen:

Nehmen Sie den Vollauszug mit Rost aus dem Garraum und legen Sie ihn auf eine ebene Fläche.

Lösen Sie die Rändelmuttern.

Nehmen Sie den Rost von den Vollauszügen herunter.

Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Am besten setzen Sie den Vollauszug mit Rost auf einer ebenen Fläche zusammen.

Achten Sie darauf, dass Sie den rechten und linken Vollauszug nicht vertauschen und alle Teile sorgfältig zusammenbauen.

Haken Sie den Rost auf beiden Seiten hinten in den Vollauszügen ein (1.).

Senken Sie den Rost vorne ab (2.).

Drehen Sie die Rändelmuttern fest (3.).

7

DE - de

Vollauszug reinigen

Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass das Spezialfett nicht aus den Vollauszügen herausgewaschen wird.

Reinigen Sie den Vollauszug nicht in der Geschirrspülmaschine und vermeiden Sie häufiges

Einweichen in heißer Spülmittellauge,

Reinigen mit Backofenspray,

Reinigen des Kugellagers.

Verwenden Sie bei der Reinigung keine

scheuernden Reinigungsmittel, z. B. Scheuerpulver, Scheuermilch, Putzsteine,

Edelstahl-Reinigungsmittel,

scheuernden harten Schwämme und Bürsten, z. B. Topfschwämme.

Reinigen Sie den Vollauszug mit Rost am besten nach jedem Garvorgang. So können Verschmutzungen nicht eintrocknen oder bei weiterer Benutzung festbrennen.

Mehrfache Benutzung ohne zwischenzeitliche Reinigung kann zu erhöhtem Reinigungsaufwand führen.

Nach der Reinigung können Verfärbungen oder Aufhellungen auf dem Vollauszug zurückbleiben. Die Gebrauchseigenschaften werden dadurch aber nicht beeinträchtigt.

8

DE - de

Normale Verschmutzungen

Reinigen Sie die Oberflächen am besten mit einem feuchten Tuch oder mit warmem Wasser und Handspülmittel und einem sauberen Schwammtuch oder einem Geschirrreinigerschwamm.

Wischen Sie im Anschluss die Oberflächen gründlich mit klarem Wasser ab.

Sie können zur Reinigung auch ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch ohne Reinigungsmittel verwenden.

Hartnäckige Verschmutzungen

Bei Bedarf können Sie die harte Seite des Geschirrreinigersschwammes verwenden.

Die Reinigung wird erleichtert, wenn Sie die Rückstände mit Spülmittellauge anfeuchten und einige Minuten einweichen lassen.

Sie können auch eine Edelstahl-Spirale (z. B. Spontex Spirinette) benutzen.

Beachten Sie darüber hinaus:

Beim Backen von Kuchen mit sehr feuchtem Belag, z. B. Pflaumenkuchen, kann unter ungünstigen Umständen Fruchtsaft überlaufen und den Vollauszug verkleben, so dass er nur noch schlecht oder gar nicht mehr herausgezogen werden kann.

Verwenden Sie zur Reinigung nur die beschriebenen Hilfsmittel und benutzen Sie zum Reinigen des Kugellagers eine weiche Bürste.

Vollauszug nachfetten

Sollte die Wirkung des Spezialfetts in den Vollauszügen nachlassen, können Sie zur Erhaltung der Auszugseigenschaften bei Bedarf nachfetten.

Das Spezialfett erhalten Sie im Miele Fachhandel oder Kundendienst.

Verwenden Sie nur dieses Spezialfett, da es auf die hohen Temperaturen im Garraum abgestimmt ist.

Andere Fette können beim Aufheizen verharzen und den Vollauszug verkleben.

9

Loading...
+ 19 hidden pages