Das Gourmet Lochblech ist speziell für
die Verwendung in Miele Herden und
Backöfen der Baureihe H 5000 entwi
ckelt worden.
Zusätzlich können Sie es in den Gerä
ten H 4700, H 4710, H 4712, H 4713,
H 4714, H 4800, H 4810, H 4813 und
H 4814 sowie den Combi-Dampfgarern
DGC 508x XL verwenden.
Für die Verwendung im MikrowellenKompaktbackofen und in Geräten der
Baureihen H 5700 und H 5900 ist das
Gourmet Lochblech nicht geeignet.
-
-
Einsatzmöglichkeiten
Verwenden Sie das Gourmet Lochblech nicht, wenn Sie
– flüssigen Teig verarbeiten, z. B.
Rührteig.
– Teig verarbeiten, der während
des Backvorgangs flüssig wird,
z. B. Spritzgebäck.
– sehr fetthaltige Backwaren
zubereiten, z. B. Croissants
oder Fischstäbchen.
– Backwaren mit Flüssigkeit
bestreichen oder mit körnigen
Zutaten bestreuen, z. B. Zucker.
– Fleisch oder Fisch zubereiten.
So vermeiden Sie unnötige Verunrei
nigungen des Garraumbodens.
Frisch zubereitete Backwaren
Das Gourmet Lochblech eignet sich
hervorragend für die Zubereitung von
Backwaren aus frischem Hefe- und
Quarkölteig.
Beim Backen von Weißbrot, Hefebröt
chen und Blechkuchen erzielen Sie op
timale Backergebnisse, die sich aus
zeichnen durch eine
lockere Krume,
–
gleichmäßige Bräunung und
–
gleichmäßige Oberfläche.
–
Tiefkühl-/Fertigprodukte
Sie können das Gourmet Lochblech für
die Zubereitung von Tiefkühlprodukten
und frischen Fertigprodukten verwenden.
Besonders knusprig werden z. B. Pommes frites und Aufbackbötchen.
Trocknen/Dörren
Zum Dörren von Obst oder Gemüse
eignet sich das Gourmet Lochblech
sehr gut.
Die Zubereitung von Apfelringen, Pflau
men und Tomaten gelingt einfach, da
die Stücke stabil liegen bleiben und
schnell trocknen.
-
-
-
-
-
4
DE–de
Gebrauch
In der Emaillierung können fertigungs
bedingt im Bereich der Lochränder ge
ringe Farbunterschiede auftreten. Sie
beeinflussen weder den Gebrauchsnut
zen noch die Qualität.
Die emaillierte, PerfectClean-veredelte
Oberfläche des Gourmet Lochblechs
besitzt hervorragende Antihafteigen
schaften und lässt sich einfach reini
gen. Es ist nicht erforderlich, die Ober
fläche vor dem Backen einzufetten oder
mit Backpapier zu belegen.
Verwenden Sie keine Keramik-Messer auf PerfectClean-veredelten
Oberflächen, da sie Kratzer verursachen können.
Sie können die Backwaren auf dem
Gourmet Lochblech mit einem herkömmlichen Messer aus Metall schneiden.
Die Belastbarkeit des Gourmet Lochblechs beträgt maximal 15 kg.
Frisch zubereitete Backwaren
Rollen Sie den Teig erst auf einer ebe
nen Arbeitsfläche aus und legen Sie ihn
anschließend auf das Gourmet Loch
blech. So vermeiden Sie, dass der Teig
zu sehr in die Löcher gedrückt wird.
Die folgenden Beispiele sollen Anhalts
punkte für Einstellungen und Zeiten ge
ben.
Je nach Rezept können die Zeiten vari
ieren.
-
-
-
-
-
-
Weißbrot (Hefeteig)
BetriebsartKlimagaren d
-
Dampfstoßautomatisch
Temperatur180–200 °C
-
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit25–35 Min.
Brötchen (Hefeteig)
BetriebsartKlimagaren d
Dampfstoß1
sofort nach Einschub
der Brötchen
Vorheizenja
Temperatur190–200 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit20–30 Min.
Pizza (Hefeteig)
BetriebsartOber-Unterhitze V
Vorheizenja
Feuchtereduktionein
Temperatur190–210 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit30–45 Min.
Streuselkuchen (Hefeteig)
BetriebsartKlimagaren d
Dampfstoßautomatisch
Temperatur160–180 °C
Einschubebene2. [2.] von unten
-
Backzeit40–55 Min.
-
Zwiebelkuchen (Hefeteig)
BetriebsartOber-Unterhitze V
Temperatur180–200 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit23–35 Min.
*)
*)
*)
*)
5
DE–de
Hefezopf
BetriebsartKlimagaren d
Dampfstöße2
nach 8 Min. + nach
weiteren 10 Min.
Temperatur170–190 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit25–35 Min.
Obststreuselkuchen (Quarkölteig)
BetriebsartHeißluft Plus U
Temperatur150–170 °C
Einschubebene2. [2.] von unten
Backzeit30–45 Min.
Obstwähe
BetriebsartOber-Unterhitze V
Vorheizenja
Feuchtereduktionein
*)
Temperatur210–230 °C
Einschubebene1. [1.] von unten
Backzeit30–40 Min.
Apfelringe dörren
Automatikprogramme
*)
Sie können das Gourmet Lochblech in
Automatikprogrammen verwenden.
Automatikprogramme sind nicht in allen
Geräten verfügbar.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gourmet Loch
blech nicht im Geschirrspüler oder
mit Pyrolyse.
Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle
gehinweise für "PerfectClean" in der
Gebrauchs- und Montageanweisung.
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie das Gourmet Lochblech
mit einem feuchten Tuch und trocknen
Sie es ab.
Nach Gebrauch
,
Verbrennungsgefahr!
Lassen Sie das Gourmet Lochblech
abkühlen, bevor Sie es reinigen.
-
-
BetriebsartHeißluft Plus U
Temperatur80–100 °C
Einschubebene2. [2.] von unten
Dörrzeitca. 120 Min.
*)Diese Betriebsart/Funktion ist nicht in
allen Herden/Backöfen verfügbar.
**)Das Dörrergebnis sollte elastisch, aber
trocken sein.
[ ]Die Angaben in den eckigen Klammern
gelten für Geräte mit 3 Einschubebenen.
**)
Tiefkühl-/Fertigprodukte
Beachten Sie bei der Zubereitung die
Herstellerangaben auf der Packung.
6
Reinigen Sie das Gourmet Lochblech
nach Gebrauch mit heißem Wasser,
Spülmittel und einer weichen Spülbürs
te.
-
AU, NZ – en
Gourmet perforated baking
tray
The Gourmet perforated baking tray
has been specially developed for use in
Miele H 5000 series ovens.
You can also use it in the H 4810, as
well as in the DGC XL.
The Gourmet perforated baking tray is
not suitable for use in compact
microwave ovens or in H 5700 and
H 5900 appliances.
Possibilities for use
To avoid soiling of the oven floor, do
not use the Gourmet perforated baking tray if you are
– mixing a runny dough,
e.g. cake mixture.
– mixing a dough that will become
runny during baking,
e.g. drop cookies.
– preparing very greasy baked
goods, e.g. croissants or
fish fingers.
– brushing baked goods with
liquids or sprinkling with
granulous ingredients,
e.g. sugar.
– preparing meat or fish.
Freshly prepared baked goods
The Gourmet perforated baking tray is
especially suited to the preparation of
baked goods made from yeast
mixtures.
When baking white bread, bread rolls
and sheet cakes, you can achieve
perfect baking results that are
characterised by
fluffy crumbs,
–
even browning and
–
an even surface.
–
Deep frozen / Finished products
The Gourmet perforated baking tray
can be used for cooking deep frozen
food and fresh finished products.
Chips and part-baked bread rolls come
out particularly crispy.
Drying food
The Gourmet perforated baking tray is
well suited to drying fruit or vegetables.
The preparation of apple rings, plums
and tomatoes is achieved with ease as
the pieces do not move and dry
quickly.
7
AU, NZ – en
Use
Colour differences in the enamelling
around the edges of the perforations
may occur due to the production
process. They do not affect the use or
quality of the tray.
The PerfectClean treated surface of the
Gourmet perforated baking tray has
excellent anti-stick qualities and is easy
to clean. It is not necessary to grease the
tray or use baking paper before baking.
Do not use a ceramic knife on
PerfectClean treated surfaces as it
could cause scratching.
However, a conventional knife with a
metal blade can be used to cut food
directly on the tray.
The maximum load of the Gourmet
perforated baking tray is 15 kg.
Freshly prepared baked goods
Roll the dough onto a smooth, flat surface
first and then transfer it to the baking tray
to avoid the dough from being pushed
into the perforations too much.
The following examples are meant to be
guides for settings and times.
However, times may vary depending on
the recipe used.
White bread (yeast mixture)
FunctionMoisture Plus d
Burst of steamAutomatic
Temperature180–200 °C
Shelf level2 [1]
Baking time25–35 min.
*)
Bread rolls (yeast mixture)
FunctionMoisture Plus d
Burst of steam1
Immediately after
placing in the oven
Pre-heatYes
Temperature190–200 °C
Shelf level2 [1]
Baking time20–30 min.
Pizza (yeast mixture)
FunctionConventional heat
V
Pre-heatYes
Moisture
On
*)
reduction
Temperature190–210 °C
Shelf level2 [1]
Baking time30–45 min.
Streusel cake (yeast mixture)
FunctionMoisture Plus d
Burst of steamAutomatic
Temperature160–180 °C
Shelf level2 [2]
Baking time40–55 min.
Onion tart (yeast mixture)
FunctionConventional heat
V
Temperature180–200 °C
Shelf level2 [1]
Baking time23–35 min.
*)
*)
8
AU, NZ – en
Plaited loaf
FunctionMoisture Plus d
Bursts of steam2
after 8 min. + after a
further 10 min.
Temperature170–190 °C
Shelf level2 [1]
Baking time25–35 min.
Swiss apple cake
FunctionConventional heat
V
Pre-heatYes
Moisture
On
*)
reduction
Temperature210–230 °C
Shelf level1 [1]
Baking time30–35 min.
Drying apple rings
FunctionFan Plus U
Temperature80–100 °C
Shelf level2 [2]
Drying timeapprox. 120 min.
*)This function is not available in all ovens.
**)The drying result should be elastic,
but dry.
[ ]The shelf levels in parentheses refer to
ovens with 3 shelf levels.
Deep frozen / Finished products
*)
Read the manufacturer's information on
the packaging.
Automatic programmes
The Gourmet perforated baking tray
can be used in Automatic programmes.
Automatic programmes are not
available in all ovens.
Cleaning and care
Do not clean the Gourmet perforated
baking tray in a dishwasher or in the
pyrolytic programme.
Follow the cleaning and care
instructions for "PerfectClean" in the
Operating and Installation instructions.
Before using for the first time
Before using for the first time, clean the
Gourmet perforated baking tray with a
damp cloth only and then wipe dry.
**)
After use
,
Danger of burning!
Allow the Gourmet perforated
baking tray to cool down before
cleaning it.
Clean the tray after use with hot water,
some washing-up liquid and a soft
nylon brush.
9
BE–nl
Gourmet-bakplaat met gaatjes
De Gourmet-bakplaat met gaatjes is
speciaal ontwikkeld voor gebruik in
Miele-fornuizen en Miele-ovens van de
serie H 5000.
U kunt de Gourmet-bakplaat met gaat
jes echter ook gebruiken in de toestel
len H 4700, H 4710, H 4712, H 4800 en
H 4810 en in DGC XL-combi-stoomo
vens.
De Gourmet-bakplaat met gaatjes is niet
geschikt voor gebruik in compacte com
bi-ovens met microgolven en in toestel
len van de series H 5700 en H 5900.
-
-
-
Gebruiksmogelijkheden
Gebruik de Gourmet-bakplaat met
gaatjes niet als u
– gebruikmaakt van een vloeibaar
deeg, bijv. roerdeeg.
– gebruikmaakt van een deeg dat
tijdens het bakproces vloeibaar
wordt, bijv. deeg voor
zandkoekjes.
– erg vetrijke bakwaren bereidt,
bijv. croissants of fishsticks.
– bakwaren met vocht wilt
bestrijken of met korrelvormige
ingrediënten wilt bestrooien,
bijv. suiker.
– vlees of vis bereidt.
Zo vermijdt u dat de bodem van de
ovenruimte onnodig vuil wordt.
Bakwaren op basis van vers deeg
De Gourmet-bakplaat met gaatjes is
ideaal voor het bakken van bakwaren
op basis van vers gistdeeg en kwarkoliedeeg.
Als u de Gourmet-bakplaat met gaatjes
gebruikt voor het bakken van wit brood,
gistbroodjes en plaatkoek, verkrijgt u
uitstekende bakresultaten met
luchtig kruim of zachte kruimels,
–
een korst of buitenkant met een
–
-
mooie gelijkmatige kleur en
een mooi gelijkmatig uitzicht qua
–
vorm en oppervlak.
Diepvriesproducten/kant-en-klare
producten
U kunt de Gourmet-bakplaat met gaat
jes gebruiken voor het bakken van
diepvriesproducten en kant-en-klare
producten.
De Gourmet-bakplaat met gaatjes is
bijvoorbeeld perfect om lekker knapperige diepvriesfrieten en afbakbroodjes
te bakken.
Drogen
De Gourmet-bakplaat met gaatjes is
zeer goed geschikt voor het drogen
van fruit of groenten.
Op de Gourmet-bakplaat met gaatjes
kunt u snel en gemakkelijk appelringen,
pruimen en tomaten drogen. De stuk
ken blijven goed liggen.
Gebruik
In de fabriek is de Gourmet-bakplaat
met gaatjes geëmailleerd. Het is moge
lijk dat er tijdens dit proces kleine kleur
verschillen zijn ontstaan aan de randen
van de gaatjes. Deze kleurverschillen
hebben geen negatieve invloed op het
gebruik of de kwaliteit van de Gourmetbakplaat met gaatjes.
-
-
-
-
10
BE–nl
Dankzij de uitstekende antikleefeigen
schappen van de geëmailleerde, met
PerfectClean veredelde oppervlakken
kunt u voedsel gemakkelijk losmaken
en de Gourmet-bakplaat met gaatjes
gemakkelijk reinigen. U hoeft de op
pervlakken niet in te vetten of met bak
papier te bedekken voordat u iets bakt.
Gebruik geen keramische messen
op met PerfectClean veredelde op
pervlakken. Deze kunnen krassen
veroorzaken.
U kunt een gewoon metalen mes ge
bruiken om in de bakwaren te snijden
wanneer ze op de Gourmet-bakplaat
met gaatjes liggen.
De Gourmet-bakplaat met gaatjes kan
maximaal 15 kg dragen.
Bakwaren op basis van vers deeg
Rol het deeg eerst op een vlak werkblad uit. Leg het vervolgens op de
Gourmet-bakplaat met gaatjes. Zo vermijdt u dat het deeg te veel in de gaat
jes wordt gedrukt.
De volgende voorbeelden zijn bedoeld
als leidraad voor de instellingen en tijden.
Afhankelijk van het recept kunnen de
tijden variëren.
Broodjes (gistdeeg)
BereidingsfunctieProfi d
Stoomstoot1
Direct na het in
schuiven van de
broodjes
-
Oven voorverwar
men
Temperatuur190-200 °C
Inschuifniveau2e [1e] van onde
ren af
Baktijd20-30 min.
Pizza (gistdeeg)
BereidingsfunctieBoven-onderwarm-
te V
Oven voorverwarmen
Vochtigheid ver-
Aan
minderen
Temperatuur190-210 °C
Inschuifniveau2e [1e] van onde-
ren af
Baktijd30-45 min.
Kruimelkoek (gistdeeg)
BereidingsfunctieProfi d
StoomstootAutomatisch
Temperatuur160-180 °C
Inschuifniveau2e [2e] van onde
ren af
Baktijd40-55 min.
*)
-
Ja
-
Ja
*)
*)
-
Wit brood (gistdeeg)
BereidingsfunctieProfi d
*)
StoomstootAutomatisch
Temperatuur180-200 °C
Inschuifniveau2e [1e] van onde
ren af
Baktijd25-35 min.
Uientaart (gistdeeg)
BereidingsfunctieBoven-onderwarm
te V
Temperatuur180-200 °C
Inschuifniveau2e [1e] van onde
ren af
Baktijd23-35 min.
-
-
11
BE–nl
Gistkoek
BereidingsfunctieProfi d
*)
Stoomstoten2
Na 8 min. +
10 min. later
Temperatuur170-190 °C
Inschuifniveau2e [1e] van onde
ren af
Baktijd25-35 min.
Kruimeltaart (kwark-oliedeeg)
BereidingsfunctieHetelucht plus U
Temperatuur150-170 °C
Inschuifniveau2e [2e] van onde
ren af
Baktijd30-45 min.
Vruchtengratin
BereidingsfunctieBoven-onderwarm-
te V
Oven voorverwarmen
Vochtigheid ver-
Ja
Aan
*)
minderen
Temperatuur210-230 °C
Inschuifniveau1e [1e] van onde
ren af
Baktijd30-40 min.
Diepvriesproducten/kant-en-klare
producten
Volg de instructies van de producent
op de verpakking.
Automatische programma's
U kunt de Gourmet-bakplaat met gaat
jes gebruiken voor automatische pro
gramma's.
Niet alle toestellen bieden automatische
programma's.
-
Reiniging en onderhoud
Reinig de Gourmet-bakplaat met
gaatjes niet in de afwasautomaat of
met pyrolyse.
Neem de opmerkingen omtrent reiniging en onderhoud voor "PerfectClean"
in de gebruiks- en montageaanwijzing
in acht.
Vóór het eerste gebruik
Reinig de Gourmet-bakplaat met gaat
jes met een vochtige doek. Wrijf deze
vervolgens droog.
-
-
-
Appelringen drogen
BereidingsfunctieHetelucht plus U
Temperatuur80-100 °C
Inschuifniveau2e [2e] van onde
ren af
DroogtijdCa. 120 min.
*)Deze bereidingsfunctie/functie is niet op
alle fornuizen/ovens beschikbaar.
**)Het voedsel moet na het drogen nog
elastisch zijn maar toch droog zijn.
[ ]De gegevens tussen de rechthoekige
haakjes gelden voor toestellen met
3 inschuifniveaus.
12
**)
Na gebruik
,
Gevaar voor verbranding!
-
Laat de Gourmet-bakplaat met gaat
jes afkoelen voordat u deze reinigt.
Reinig de Gourmet-bakplaat met gaat
jes na gebruik met warm water, afwas
middel en een zachte afwasborstel.
-
-
-
BE–fr
Plateau Gourmet perforé
Le plateau Gourmet perforé a été spé
cialement conçu pour être utilisé avec
les fours Miele de la série H 5000.
Vous pouvez aussi l'utiliser avec les ap
pareils H 4700, H 4710, H 4712, H 4800
et H 4810, ainsi qu'avec les fours va
peur combinés DGC XL.
Le plateau Gourmet perforé ne peut
pas être utilisé avec les fours à microondes compacts et les appareils de la
série H 5700 et H 5900.
-
-
Utilisations possibles
N'utilisez pas le plateau Gourmet
perforé si vous
– travaillez de la pâte liquide, par
exemple de la pâte à cake.
– travaillez avec de la pâte qui
devient liquide pendant la
cuisson (sablés, etc.).
– préparez des aliments très gras,
par exemple des croissants ou
des bâtonnets de poisson.
– badigeonnez les pâtisseries
d'un liquide ou si vous les
saupoudrez d'ingrédients
granuleux (sucre, etc.).
– préparez de la viande ou du
poisson.
Vous éviterez ainsi de salir inutile
ment la paroi inférieure de l'enceinte
de cuisson.
-
Pâtisseries fraîchement préparées
La plaque Gourmet perforée convient
parfaitement pour la préparation de pâ
tisseries à base de pate levée ou de
pâte au fromage blanc et à l'huile
fraîchement préparée.
Lors de la préparation de pain blanc,
de petits pains à pâte levée et de gâ
teaux cuits sur plaque, vous obtiendrez
des résultats optimaux grâce à
un intérieur moelleux,
–
un brunissage uniforme et
–
une surface uniforme.
–
Produits surgelés / plats préparés
Vous pouvez utiliser le plateau Gourmet
perforé pour la préparation de produits
surgelés et de plats frais préparés.
Les frites et les petits pains précuits deviennent particulièrement croustillants.
Séchage / déshydratation
Le plateau Gourmet perforé se prête
particulièrement bien pour déshydrater
les fruits ou les légumes.
La préparation de rondelles de
pommes, de pruneaux et de tomates
est particulièrement facile, étant donné
que les morceaux peuvent être positionnés de manière idéale sur le pla
teau et qu'ils sèchent rapidement.
-
-
-
13
BE–fr
Utilisation
L'émaillage peut présenter des colora
tions différentes au niveau des bords
des orifices résultant de la fabrication.
Elles n'influencent en rien les fonctions
ni la qualité du plateau Gourmet perfo
ré.
La surface émaillée avec revêtement
PerfectClean du plateau Gourmet per
foré dispose d'excellentes propriétés
antiadhésives et peut être nettoyée fa
cilement. Il n'est pas nécessaire de
graisser la surface avant la cuisson ou
de la recouvrir de papier cuisson.
N'utilisez pas de couteau céramique
sur les surfaces PerfectClean, car
vous pourriez les rayer.
Vous pouvez découper les pâtisseries
se trouvant sur le plateau Gourmet perforé à l'aide d'un couteau traditionnel
en métal.
Le plateau Gourmet perforé peut supporter un poids de maximum 15 kg.
Pain blanc (pâte levée)
-
Mode de
Fonction Profi d
fonctionnement
Nombre de jets
de vapeur
-
Température180-200 °C
Niveau d'intro
2e [1er] en partant
-
duction
-
Temps de cuis
-
25-35 minutes
son
-
Petits pains (pâte levée)
Mode de
Fonction Profi d
fonctionnement
Nombre de jets
de vapeur
tout de suite après
introduction des pe-
Préchauffageoui
Température190-200 °C
Niveau d'intro-
2e [1er] en partant
duction
Temps de cuis-
20-30 minutes
son
*)
automatique
du bas
*)
1
tits pains
du bas
Pâtisseries fraîchement préparées
Étalez d'abord la pâte sur une surface
de travail plane, puis déposez-la dans
le plateau Gourmet perforé. Vous évite
rez ainsi que la pâte soit enfoncée dans
les trous.
Les exemples suivants servent de
points de repère pour les réglages et
les durées.
Les temps de cuisson peuvent varier
en fonction des recettes.
14
Pizza (pâte levée)
Mode de
Chaleur sole-voûte
fonctionnement
-
Préchauffageoui
Réduction du
taux d'humidité
Température190-210 °C
Niveau d'intro
-
2e [1er] en partant
duction
Temps de cuis
-
30-45 minutes
son
V
activée
du bas
*)
BE–fr
Gâteau au crumble (pâte levée)
Mode de
Fonction Profi d
fonctionnement
Nombre de jets
automatique
de vapeur
Température160-180 °C
Niveau d'intro
duction
Temps de cuis
2e [2e] en partant du
bas
40-55 minutes
-
son
Tarte à l'oignon (pâte levée)
Mode de
fonctionnement
Chaleur sole-voûte
V
Température180-200 °C
Niveau d'intro-
duction
Temps de cuis-
2e [1er] en partant
du bas
23-35 minutes
son
Brioche tressée
Mode de
Fonction Profi d
fonctionnement
Nombre de jets
de vapeur
après 8 minutes et +
2
après 10 minutes
supplémentaires
Température170-190 °C
Niveau d'intro
duction
Temps de cuis
-
2e [1er] en partant
du bas
-
25-35 minutes
son
Crumble aux fruits (pâte au fromage
blanc et à l'huile)
*)
Mode de
fonctionnement
Chaleur tournante
Plus U
Température150-170 °C
Niveau d'intro
duction
Temps de cuis
2e [2e] en partant du
bas
30-45 minutes
-
son
Wähe aux fruits
Mode de
fonctionnement
Chaleur sole-voûte
V
Préchauffageoui
Réduction du
activée
taux d'humidité
Température210-230 °C
Niveau d'intro-
duction
Temps de cuis-
1er [1er] en partant
du bas
30-40 minutes
son
*)
Déshydratation de rondelles de pommes
Mode de
fonctionnement
Chaleur tournante
Plus U
Température80-100 °C
Niveau d'intro
duction
Durée de dés
hydratation
*)Tous les fours ne sont pas équipés de ce
mode de fonctionnement/cette fonction.
**)Le résultat de la déshydratation doit être
élastique, mais sec.
[ ]Les indications entre parenthèses carrées
se rapportent à des appareils avec trois
niveaux d'introduction.
-
2e [2e] en partant du
bas
-
environ 120 minu
tes
*)
-
**)
15
BE–fr
Produits surgelés / plats préparés
Lors de la préparation, veillez à tenir
compte des instructions indiquées sur
le paquet.
Programmes automatiques
Vous pouvez utiliser le plateau Gourmet
perforé avec les programmes automatiques.
Tous les appareils ne sont pas équipés
de programmes automatiques.
Nettoyage et entretien
Ne nettoyez jamais le plateau Gourmet perforé au lave-vaisselle ou par
pyrolyse.
Pour le nettoyage et l'entretien, suivez
les instructions figurant au chapitre
" Revêtement PerfectClean " du mode
d'emploi.
Avant la première utilisation
Nettoyez le plateau Gourmet perforé à
l'aide d'un chiffon humide, puis séchezle.
Après l'utilisation
,
Risque de brûlure !
Laissez le plateau Gourmet perforé
refroidir avant de le nettoyer.
Après avoir utilisé le plateau Gourmet
perforé, nettoyez-le avec de l'eau
chaude, du produit vaisselle et une
brosse à vaisselle douce.
16
CH–de
Gourmet Lochblech
Das Gourmet Lochblech ist speziell für
die Verwendung in Miele Herden und
Backöfen der Baureihe H 5000 entwi
ckelt worden.
Zusätzlich können Sie es in den Gerä
ten H 4700, H 4710, H 4712, H 4800
und H 4810 sowie den Combi-Dampf
garern DGC XL verwenden.
Für die Verwendung im MikrowellenKompaktbackofen und in Geräten der
Baureihen H 5700 und H 5900 ist das
Gourmet Lochblech nicht geeignet.
-
Einsatzmöglichkeiten
Verwenden Sie das Gourmet Lochblech nicht, wenn Sie
– flüssigen Teig verarbeiten, z. B.
Rührteig.
– Teig verarbeiten, der während
des Backvorgangs flüssig wird,
z. B. Spritzgebäck.
– sehr fetthaltige Backwaren
zubereiten, z. B. Croissants
oder Fischstäbchen.
– Backwaren mit Flüssigkeit
bestreichen oder mit körnigen
Zutaten bestreuen, z. B. Zucker.
– Fleisch oder Fisch zubereiten.
So vermeiden Sie unnötige Verunrei
nigungen des Garraumbodens.
Frisch zubereitete Backwaren
Das Gourmet Lochblech eignet sich
hervorragend für die Zubereitung von
Backwaren aus frischem Hefe- und
Quarkölteig.
Beim Backen von Weissbrot, Hefebröt
chen und Blechkuchen erzielen Sie op
timale Backergebnisse, die sich aus
zeichnen durch eine
lockere Krume,
–
gleichmässige Bräunung und
–
gleichmässige Oberfläche.
–
Tiefkühl-/Fertigprodukte
Sie können das Gourmet Lochblech für
die Zubereitung von Tiefkühlprodukten
und frischen Fertigprodukten verwenden.
Besonders knusprig werden z. B. Pommes frites und Aufbackbötchen.
Trocknen / Dörren
Zum Dörren von Obst oder Gemüse
eignet sich das Gourmet Lochblech
sehr gut.
Die Zubereitung von Apfelringen, Pflau
men und Tomaten gelingt einfach, da
die Stücke stabil liegen bleiben und
schnell trocknen.
-
-
-
-
-
17
CH–de
Gebrauch
In der Emaillierung können fertigungs
bedingt im Bereich der Lochränder ge
ringe Farbunterschiede auftreten. Sie
beeinflussen weder den Gebrauchsnut
zen noch die Qualität.
Die emaillierte, PerfectClean-veredelte
Oberfläche des Gourmet Lochblechs
besitzt hervorragende Antihafteigen
schaften und lässt sich einfach reini
gen. Es ist nicht erforderlich, die Ober
fläche vor dem Backen einzufetten oder
mit Backpapier zu belegen.
Verwenden Sie keine Keramik-Messer auf PerfectClean-veredelten
Oberflächen, da sie Kratzer verursachen können.
Sie können die Backwaren auf dem
Gourmet Lochblech mit einem herkömmlichen Messer aus Metall schneiden.
Die Belastbarkeit des Gourmet Lochblechs beträgt maximal 15 kg.
Frisch zubereitete Backwaren
Rollen Sie den Teig erst auf einer ebe
nen Arbeitsfläche aus und legen Sie ihn
anschliessend auf das Gourmet Loch
blech. So vermeiden Sie, dass der Teig
zu sehr in die Löcher gedrückt wird.
Die folgenden Beispiele sollen Anhalts
punkte für Einstellungen und Zeiten ge
ben.
Je nach Rezept können die Zeiten vari
ieren.
-
-
-
-
-
-
Weissbrot (Hefeteig)
BetriebsartKlimagaren d
-
Dampfstossautomatisch
Temperatur180–200 °C
-
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit25–35 Min.
Brötchen (Hefeteig)
BetriebsartKlimagaren d
Dampfstoss1
sofort nach Einschub
der Brötchen
Vorheizenja
Temperatur190–200 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit20–30 Min.
Pizza (Hefeteig)
BetriebsartOber-Unterhitze V
Vorheizenja
Feuchtereduktionein
Temperatur190–210 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit30–45 Min.
Streuselkuchen (Hefeteig)
BetriebsartKlimagaren d
Dampfstossautomatisch
Temperatur160–180 °C
Einschubebene2. [2.] von unten
-
Backzeit40–55 Min.
-
Zwiebelkuchen (Hefeteig)
BetriebsartOber-Unterhitze V
Temperatur180–200 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit23–35 Min.
*)
*)
*)
*)
18
CH–de
Hefezopf
BetriebsartKlimagaren d
Dampfstösse2
nach 8 Min. + nach
weiteren 10 Min.
Temperatur170–190 °C
Einschubebene2. [1.] von unten
Backzeit25–35 Min.
Obststreuselkuchen (Quarkölteig)
BetriebsartHeissluft Plus U
Temperatur150–170 °C
Einschubebene2. [2.] von unten
Backzeit30–45 Min.
Obstwähe
BetriebsartOber-Unterhitze V
Vorheizenja
Feuchtereduktionein
*)
Temperatur210–230 °C
Einschubebene1. [1.] von unten
Backzeit30–40 Min.
Apfelringe dörren
Automatikprogramme
*)
Sie können das Gourmet Lochblech in
Automatikprogrammen verwenden.
Automatikprogramme sind nicht in allen
Geräten verfügbar.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gourmet Loch
blech nicht im Geschirrspüler oder
mit Pyrolyse.
Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle
gehinweise für "PerfectClean" in der
Gebrauchs- und Montageanweisung.
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie das Gourmet Lochblech
mit einem feuchten Tuch und trocknen
Sie es ab.
Nach Gebrauch
,
Verbrennungsgefahr!
Lassen Sie das Gourmet Lochblech
abkühlen, bevor Sie es reinigen.
-
-
BetriebsartHeissluft Plus U
Temperatur80–100 °C
Einschubebene2. [2.] von unten
Dörrzeitca. 120 Min.
*)Diese Betriebsart/Funktion ist nicht in
allen Herden/Backöfen verfügbar.
**)Das Dörrergebnis sollte elastisch, aber
trocken sein.
[ ]Die Angaben in den eckigen Klammern
gelten für Geräte mit 3 Einschubebenen.
**)
Tiefkühl-/Fertigprodukte
Beachten Sie bei der Zubereitung die
Herstellerangaben auf der Packung.
Reinigen Sie das Gourmet Lochblech
nach Gebrauch mit heissem Wasser,
Spülmittel und einer weichen Spülbürs
te.
-
19
CH–fr
Tôle perforée Gourmet
La tôle perforée Gourmet a été spécifi
quement conçue pour être utilisée dans
les cuisinières et les fours Miele de la
série H 5000.
Vous pouvez également l'utiliser avec
les appareils H 4700, H 4710, H 4712,
H 4800 et H 4810, ainsi qu'avec les
combi-fours vapeur DGC XL.
En revanche, la tôle perforée Gourmet
ne convient pas à une utilisation dans
le four compact à micro-ondes ou dans
les appareils des séries H 5700 et
H 5900.
Possibilités d'utilisation
N'utilisez pas la tôle perforée Gourmet dans les cas suivants :
– utilisation d'une pâte fluide,
par ex. de la pâte travaillée ;
– utilisation d'une pâte qui
deviendra fluide à la cuisson,
par ex. des sablés ;
– préparation de pâtisseries très
grasses, par ex. des croissants
ou des bâtonnets de poisson ;
– pâtisseries enduites d'un liquide
ou saupoudrées d'ingrédients
granuleux, par ex. du sucre ;
– préparation de viande ou de
poisson.
Vous éviterez ainsi de salir inutile
ment la sole du four.
-
Pâtisseries fraîchement préparées
La tôle perforée Gourmet est particuliè
rement adaptée à la préparation de pâ
tisseries à base de pâte levée fraîche
ou de pâte à l'huile et au séré.
Pour la cuisson de pain blanc, de petits
pains au levain et de gâteaux sur pla
que, vous obtiendrez des résultats opti
maux qui se traduisent par
une mie moelleuse,
–
un brunissement homogène et
–
une surface régulière.
–
Surgelés/Produits finis
Vous pouvez utiliser la tôle perforée
Gourmet pour la préparation de surgelés et de produits finis frais.
Les frites et les petits pains précuits,
par exemple, deviendront particulièrement croustillants.
Sécher / déshydrater
La tôle perforée Gourmet convient très
bien pour déshydrater les fruits ou les
légumes.
La préparation des anneaux de pom
mes, des prunes et des tomates se
réussit en toute simplicité, car les mor
ceaux restent bien couchés et sèchent
rapidement.
-
-
-
-
-
-
20
CH–fr
Utilisation
L'émail peut présenter des variations
de couleur vers les bords des trous,
dues au procédé de fabrication. Ces
variations de couleur n'ont aucune inci
dence, ni sur le confort d'utilisation, ni
sur la qualité.
La surface émaillée traitée PerfectClean
de la tôle perforée Gourmet possède
d'excellentes propriétés antiadhésives
et se nettoie très facilement. Il n'est
donc pas nécessaire de graisser la sur
face ou de la recouvrir de papier sulfu
risé avant la cuisson.
N'utilisez pas de couteaux en céramique sur les surfaces traitées
PerfectClean, car cela pourrait provoquer des rayures.
Vous pouvez découper les pâtisseries
sur la tôle perforée Gourmet à l'aide
d'un couteau traditionnel en métal.
La tôle perforée Gourmet peut supporter une charge maximale de 15 kg.
Pâtisseries fraîchement préparées
Abaissez d'abord la pâte sur un plan
de travail plat, puis posez-la sur la tôle
perforée Gourmet. Vous éviterez ainsi
que la pâte ne soit trop enfoncée dans
les trous.
Les exemples suivants de réglages et
de temps ne sont donnés qu'à titre indi
catif.
Ils peuvent varier en fonction de la re
cette.
-
-
Pain blanc (pâte levée)
Mode de
fonctionnement
Diffusion de
-
vapeur
Cuisson avec apport
humidité d
automatique
Température180 - 200 °C
Niveau
2. [1.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
25-35min
cuisson
-
Petits pains (pâte levée)
Mode de
fonctionnement
Cuisson avec apport
humidité d
Diffusion de
vapeur
dès l'enfournement
des petits pains
Préchauffageoui
Température190 - 200 °C
Niveau
2. [1.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
20-30min
cuisson
Pizza (pâte levée)
Mode de
fonctionnement
sole-voûte V
Préchauffageoui
Réduction de
l'humidité
Température190 - 210 °C
Niveau
-
d'enfournement
Temps de
2. [1.] à partir du bas
30-45min
cuisson
1
Chaleur
activée
*)
*)
*)
21
CH–fr
Gâteau streusel (pâte levée)
Mode de
fonctionnement
Diffusion de
Cuisson avec apport
humidité d
automatique
vapeur
Température160 - 180 °C
Niveau
2. [2.] à partir du bas
d'enfournement
Temps
40-55min
de cuisson
Tarte aux oignons (pâte levée)
Mode de
fonctionnement
Chaleur
sole-voûte V
Température180 - 200 °C
Niveau
2. [1.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
23-35min
cuisson
Tresse
Mode de
fonctionnement
Diffusions de
vapeur
Cuisson avec apport
humidité d
2
au bout de 8 min +
au bout de 10 min
supplémentaires
Température170 - 190 °C
Niveau
2. [1.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
25-35min
cuisson
Crumble aux fruits (pâte à l'huile et
au séré)
*)
Mode de
fonctionnement
Chaleur tournante
Plus U
Température150 - 170 °C
Niveau
2. [2.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
30-45min
cuisson
Tarte aux fruits
Mode de
fonctionnement
Chaleur
sole-voûte V
Préchauffageoui
Réduction de
activé
*)
l'humidité
Température210 - 230 °C
Niveau
1. [1.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
30-40min
cuisson
*)
Déshydrater des anneaux de pomme
Mode de
fonctionnement
Chaleur tournante
Plus U
Température80 - 100 °C
Niveau
2. [2.] à partir du bas
d'enfournement
Temps de
env. 120 min
**)
déshydratation
*)Ce mode de fonctionnement/cette fonction
n'est pas disponible avec tous les
fours/cuisinières.
**)Une fois déshydratés, les aliments
devraient être élastiques, mais secs.
[ ]Les données indiquées entre crochets
sont pour les appareils à 3 niveaux
d'enfournement.
22
Surgelés/Produits finis
CH–fr
Pour les préparer, suivez les instruc
tions du fabricant figurant sur l'embal
lage.
Programmes automatiques
Vous pouvez utiliser la tôle perforée
Gourmet avec les programmes automa
tiques.
Les programmes automatiques ne sont
pas disponibles sur tous les appareils.
-
-
Nettoyage et entretien
Ne nettoyez pas la tôle perforée
Gourmet dans le lave-vaisselle ni en
utilisant la pyrolyse.
Respectez les instructions de nettoyage et d'entretien pour les surfaces
"PerfectClean" dans le mode d'emploi
et les instructions de montage.
Avant la première utilisation
-
Nettoyez la tôle perforée Gourmet avec
un chiffon humide et séchez-la.
Après utilisation
,
Risque de brûlure !
Laissez refroidir la tôle perforée
Gourmet avant de la nettoyer.
Après utilisation, nettoyez la tôle perfo
rée Gourmet à l'eau chaude avec du li
quide vaisselle et une brosse douce.
-
-
23
CH–it
Placca con fori gourmet
La placca con fori gourmet è stata
realizzata espressamente per le cucine
elettriche e i forni Miele della serie
H 5000.
Può inoltre essere utilizzata per i model
li H 4700, H 4710, H 4712, H 4800,
H 4810 e anche per il forno combi a va
pore DGC XL.
Non è indicata per i forni compact a mi
croonde e i modelli della serie H 5700 e
H 5900.
Uso
Non usare la placca con fori gourmet per cuocere:
– pasta per dolci liquida, ad es.
paste soffici,
– paste che diventano liquide
durante la cottura,
ad es. pasta per frollini,
– paste piuttosto grasse,
ad es. croissants
o bastoncini di pesce,
– paste cosparse in superficie
con liquidi o con ingredienti
granulosi, ad es. granella di
zucchero,
– per carne e pesce.
Si eviterà così che il fondo del forno
si sporchi inutilmente.
Pane e dolci
La placca con fori gourmet è ideale per
cuocere pasta con lievito fresco e pasta
con ricotta e olio.
È particolarmente indicata per cuocere
pane bianco, panini o torte da taglio. A
cottura ultimata, pane e dolci risulteran
no:
soffici,
–
dorati omogeneamente,
–
perfettamente piatti in superficie.
–
Prodotti congelati e già pronti
La placca con fori gourmet è pratica
per cuocere prodotti congelati o alimenti freschi pronti per l'uso.
Tra l'altro le patatine fritte e i panini risultano particolarmente croccanti.
Asciugare / essiccare
La placca con fori gourmet è ideale per
asciugare o essiccare frutta e verdura.
È quindi molto facile essiccare accura
tamente e in breve tempo mele ad anel
li, prugne e pomodori stesi sulla plac
ca.
-
-
-
-
24
CH–it
Uso
Nello smalto superficiale, in prossimità
dei fori, possono esserci leggere sfu
mature di colore dovute al processo di
fabbricazione. Le sfumature non com
promettono la funzionalità e la qualità
della placca.
La superficie della placca con fori gour
met, smaltata e trattata in PerfectClean,
è contraddistinta da ottime proprietà
antiaderenti e si può pulire facilmente.
Prima di infornarla non è necessario un
gerla o coprirla con carta da forno.
Non usare coltelli in ceramica sulla
superficie trattata in PerfectClean
per evitare di graffiarla.
Gli alimenti si possono tagliare sulla
placca con fori gourmet con un coltello
convenzionale in metallo.
La placca con fori gourmet può portare
al massimo 15 kg.
Pane e dolci preparati di fresco
Si consiglia di spianare dapprima la
pasta sul piano di lavoro e di metterla
poi sulla placca con fori gourmet, per
evitare che venga premuta eccessiva
mente nei fori.
I seguenti esempi servono da punto di
riferimento per le impostazioni e la du
rata.
-
-
Pane bianco (pasta lievitata)
ModalitàCottura climatizzata
Immissione
automatica
vapore
Temperatura180–200 °C
Ripiano2° [1°] dal basso
-
Durata cottura25–35 min.
Panini (pasta lievitata)
ModalitàCottura climatizzata
-
Immissione
vapore
subito dopo aver in-
fornato i panini
Preriscaldaresì
Temperatura190–200 °C
Ripiano2° [1°] dal basso
Durata cottura20–30 min.
Pizza (pasta lievitata)
ModalitàCalore superiore e
inferiore V
Preriscaldaresì
Riduzione
umidità
Temperatura190–210 °C
Ripiano2° [1°] dal basso
Durata cottura30–45 min.
-
d
d
on
*)
*)
1
*)
La durata può variare a seconda della
ricetta.
25
CH–it
Torta con granella (pasta lievitata)
ModalitàCottura climatizzata
*)
d
Immissione
automatica
vapore
Temperatura160–180 °C
Ripiano2° [2°] dal basso
Durata cottura40–55 min.
Torta di cipolle (pasta lievitata)
ModalitàCalore superiore e
inferiore V
Temperatura180–200 °C
Ripiano2° [1°] dal basso
Durata cottura23–35 min.
Treccia con lievito
ModalitàCottura climatizzata
*)
d
Immissioni
vapore
dopo 8 min. e dopo
2
altri 10 min.
Temperatura170–190 °C
Ripiano2° [1°] dal basso
Durata cottura25–35 min.
Torta con frutta e granella (pasta con
olio/ricotta)
ModalitàAria calda + U
Temperatura150–170 °C
Ripiano2° [2°] dal basso
Durata cottura30–45 min.
Crostata con frutta
ModalitàCalore superiore e
inferiore V
Preriscaldaresì
Riduzione
on
*)
umidità
Temperatura210–230 °C
Ripiano1° [1°] dal basso
Durata cottura30–40 min.
Mele ad anelli (essiccare)
ModalitàAria calda + U
Temperatura80–100 °C
Ripiano2° [2°] dal basso
Durata
ca. 120 min.
**)
preparazione
*)Questa modalità di cottura/funzione
non è in dotazione per tutte le cucine
economiche/forni.
**)La frutta dovrebbe risultare elastica
ma non secca.
[ ]I dati tra parentesi quadra si riferiscono
ai forni con 3 ripiani.
Prodotti congelati e già pronti
Attenersi alle istruzioni della casa pro
duttrice sulla confezione.
Programmi automatici
È possibile usare la placca con fori
gourmet anche coi programmi automa
tici.
I programmi automatici non sono in do
tazione per tutti i forni.
-
-
-
26
Manutenzione e pulizia
Evitare di pulire la placca con fori
gourmet con la lavastoviglie o con la
funzione pirolitica.
Attenersi alle avvertenze per la pulizia e
la manutenzione riportate alla voce
"PerfectClean" nel libretto delle istruzio
ni e di montaggio.
Primo uso della placca
Pulire la placca con fori gourmet con
uno straccio umido e asciugarla bene.
Dopo l'uso
Pericolo di scottarsi!
,
Lasciar raffreddare la placca con
fori gourmet prima di pulirla.
Dopo l'uso, pulire la placca con fori
gourmet con acqua calda, prodotto per
lavare i piatti a mano e una spugna
morbida.
CH–it
-
27
DK–da
Gourmet-bageplade med huller
Gourmet-bagepladen med huller er
specielt udviklet til anvendelse i Miele
ovne i serien H 5000.
Den kan desuden anvendes i ovnene
H 4700, H 4710, H 4712, H 4800 og
H 4810 samt i kombidampovnene
DGC XL.
Gourmet-bagepladen med huller er
ikke egnet til anvendelse i kompaktovne
med mikrobølger eller i ovne i serierne
H 5700 og H 5900.
Anvendelsesmuligheder
Brug ikke gourmet-bagepladen med
huller til
– flydende dej, f.eks. røredej
– dej, der bliver flydende under
bageprocessen, f.eks. kager
lavet med sprøjte
– meget fedtholdigt bagværk,
f.eks. croissanter eller fiskestave
– bagværk, der pensles med
flydende ingredienser eller
drysses med f.eks. sukker
– kød og fisk.
Herved undgås unødig tilsmudsning
af ovnrummets bund.
Ved bagning af franskbrød, små
gærbrød og bradepandekager af gær
dej opnås optimale bageresultater, der
udmærker sig ved
en løs krumme,
–
ensartet bruning og
–
en ensartet overflade.
–
Dybfrost-/færdigvarer
Gourmet-bagepladen med huller kan
anvendes til tilberedning af dybfrostva
rer og friske færdigvarer.
Særlig sprøde bliver f.eks. pommes fri
tes og lunede boller.
Tørring
Gourmet-bagepladen med huller er
særdeles velegnet til tørring af frugt og
grøntsager.
Tilberedning af æbleringe, blommer og
tomater lykkes meget nemt, da stykkerne
bliver liggende stabilt og tørrer hurtigt.
Brug
Der kan forekomme små fabrikations
mæssige farveforskelle i emaljeringen
omkring hullerne. Dissse påvirker hver
ken brugen eller kvaliteten.
-
-
-
-
-
Friskbagt bagværk
Gourmet-bagepladen med huller er
yderst velegnet til tilberedning af bag
værk af frisk gær- og kvark-oliedej.
28
Da gourmet-bagepladen med huller er
belagt med PerfectClean-emalje med
fremragende slip let-effekt, er den nem
at rengøre. Det er ikke nødvendigt at
smøre den eller lægge bagepapir på,
inden der bages.
Anvend aldrig keramikknive til
PerfectClean-overflader, da de kan
forårsage ridser.
DK–da
Bagværket kan skæres ud på gourmetbagepladen med huller med en almin
delig metalkniv.
Gourmet-bagepladen med huller kan
maksimalt bære 15 kg.
Friskbagt bagværk
Rul først dejen ud på et plant
køkkenbord, og læg den derefter på
gourmet-bagepladen med huller. Her
-
ved undgås, at dejen trykkes for meget
ned i hullerne.
Følgende eksempler er vejledende ind
stillinger og tider.
Tiderne kan variere afhængig af opskrift.
Franskbrød (gærdej)
Opvarmnings-
Klimaprogram d
form
DampskudAutomatisk
Temperatur180-200°C
Ribbe2. [1.] nedefra
Bagetid25-35 min.
Pizza (gærdej)
Opvarmnings
Over-undervarme
-
form
ForvarmningJa
Fugtigheds-
reduktion
Temperatur190-210°C
Ribbe2. [1.] nedefra
Bagetid30-45 min.
Kage med drys (gærdej)
Opvarmnings
-
form
Klimaprogram d
-
DampskudAutomatisk
Temperatur160-180°C
Ribbe2. [2.] nedefra
Bagetid40-55 min.
*)
Løgtærte (gærdej)
Opvarmnings-
Over-undervarme
form
Temperatur180-200°C
Ribbe2. [1.] nedefra
Bagetid23-35 min.
V
Tilkoblet
V
*)
*)
Boller/rundstykker (gærdej)
Opvarmnings
-
Klimaprogram d
form
Dampskud1
Straks efter indsæt
ning af bollerne/
rundstykkerne
ForvarmningJa
Temperatur190-200°C
Ribbe2. [1.] nedefra
Bagetid20-30 min.
Fletbrød med fyld
*)
Opvarmnings
-
Klimaprogram d
form
Dampskud2
-
Efter 8 min. + efter
yderligere 10 min.
Temperatur170-190°C
Ribbe2. [1.] nedefra
Bagetid25-35 min.
*)
29
DK–da
Kage med frugtfyld (kvark-oliedej)
Opvarmnings
Varmluft Plus U
-
form
Temperatur150-170°C
Ribbe2. [2.] nedefra
Bagetid30-45 min.
Frugttærte
Opvarmnings
form
Over-undervarme
-
V
ForvarmningJa
Fugtigheds-
Tilkoblet
*)
reduktion
Temperatur210-230°C
Ribbe1. [1.] nedefra
Bagetid30-40 min.
Æbleringe tørres
Opvarmnings-
Varmluft Plus U
form
Temperatur80-100°C
Ribbe2. [2.] nedefra
TørretidCa. 120 min.
Ikke alle ovne har automatikprogram
-
mer.
Rengøring og vedligeholdelse
Rengør ikke gourmet-bagepladen
med huller i opvaskemaskine eller
med pyrolyse.
Følg rengørings- og plejeanvisningerne
for PerfectClean i brugs- og monte
ringsanvisningen.
Inden første ibrugtagning
Rengør gourmet-bagepladen med huller med en fugtig klud, og tør den af.
Efter brug
Risiko for forbrænding!
,
Lad gourmet-bagepladen med huller afkøle, inden den rengøres.
Rengør gourmet-bagepladen med hul-
**)
ler efter brug med varmt vand, opvaskemiddel og en blød opvaskebørste.
-
*)Denne opvarmningsform/funktion findes
ikke på alle ovne.
**)Tørreresultatet skal være elastisk,
men tørt.
[ ]Angivelserne i de kantede parenteser
gælder for ovne med 3 ribber.
Dybfrost-/færdigvarer
Vær ved tilberedningen opmærksom på
producentens anvisninger på emballa
-
gen.
Automatikprogrammer
Gourmet-bagepladen med huller kan
anvendes i automatikprogrammer.
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.