Veuillez impérativement lire ce
mode d'emploi avant d'installer et
de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
e Orifice d'aspiration ventilateur
f Supports-grilles avec niveaux de
cuisson 1, 2, 3, 4
g Porte de l'appareil
* varie selon les modèles
-
Description de l'appareil
Equipement
Commande électronique du four
La commande du four offre, outre les
différents modes de cuisson et le gril,
plusieurs fonctions :
l'affichage de l'heure,
–
la minuterie,
–
le départ et arrêt automatique du
–
four avec utilisation de la chaleur ré
siduelle,
un choix de réglages à personnali
–
ser,
– une sécurité enfants pour éviter que
le four soit enclenché par erreur,
– une sécurité "oubli".
Système de refroidissement des vapeurs
Dès que le four est enclenché, le ventilateur se met en marche automatiquement. Il refroidit les vapeurs chaudes
provenant de l'enceinte du four en les
mélangeant avec de l'air ambiant avant
qu'elles ne sortent entre la porte du four
et le bandeau de commande.
-
-
Pyrolyse (fonction d'autonettoyage
du four)
L'enceinte de votre four peut être
nettoyée à l'aide de la fonction pyro
lyse ..
Le four est chauffé à 460°C environ
pour détruire les salissures en les rédui
sant en cendres grâce aux hautes tem
pératures.
Au début du processus de nettoyage,
la porte de l'appareil est verrouillée
pour des raisons de sécurité.
Suivant le degré de salissure, vous
pouvez choisir entre trois fonctions de
nettoyage présentant des durées différentes :
– PY 1 (durée env. 2 h 15 min)
– PY 2 (durée env. 2 h 35 min)
– PY 3 (durée env. 2 h 55 min)
Pour des raisons de sécurité, la porte
du four reste fermée jusqu'à ce que la
température dans l'enceinte soit des
cendue en-dessous de 280 °C.
Tenez compte des remarques au cha
pitre "Nettoyage et entretien".
-
-
-
-
-
A l'issue de la cuisson, la ventilation
continue à fonctionner quelques ins
tants afin d'éliminer l'humidité résiduelle
de l'enceinte, du bandeau de com
mande et de la niche d'encastrement.
-
-
5
Description de l'appareil
Les surfaces PerfectClean
Les surfaces
des supports de grilles,
–
de la plaque à pâtisserie et
–
de la grille
–
ont été traitées avec le procédé
PerfectClean.
Ce procédé leur donne un excellent ef
fet anti-adhésif et une extraordinaire fa
cilité d'entretien par rapport à l'émail
utilisé jusqu'à présent sur les fours
puisque les aliments cuits se détachent
beaucoup plus facilement et les salissures s'enlèvent encore plus aisément
après la cuisson. Veuillez suivre les
conseils d'entretien dans le chapitre
"Nettoyage et entretien".
Interrupteur de contact de porte
L'interrupteur de contact de porte est
situé sous le bandeau de commande,
au centre.
Si la porte du four est ouverte pendant
une cuisson, celui-ci arrête automati
quement les résistances. Ceci permet
de réduire la déperdition de chaleur,
par exemple pour arroser un rôti.
-
Eléments de commande escamotable
Les éléments sont escamotables.
En appuyant sur les éléments concer
nés il est possible de les enfoncer ou
de les faire ressortir.
Accessoires
Votre four est équipé en série des ac
cessoires suivants :
vous pourrez trouver d'autres accessoi
res chez votre revendeur Miele ou au
près du service après-vente Miele.
Vous trouverez des informations
concernant ces accessoires dans le
chapitre du même nom.
Plaque à pâtisserie et grille
La plaque à pâtisserie et la grille sont
pourvues d'une butée qui permet d'éviter qu'elles glissent quand elles sont
partiellement sorties.
-
-
-
-
Porte ventilée
La porte du four est constituée de 4 vi
tres. Elle présente des ouvertures en
haut et en bas.
Pendant le fonctionnement, de l'air de
refroidissement passe par la porte, de
sorte que la vitre extérieure reste froide
et peut être touchée sans danger.
En outre, la porte du four peut être dé
montée si nécessaire.
6
-
Lorsque vous les introduisez, veillez
à ce que ces butées se trouvent
bien à l'arrière.
Il faut légèrement soulever la plaque et
la grille pour pouvoir les sortir complè
tement.
-
-
Description de l'appareil
Filtre à graisses
Le filtre à graisses doit être monté de
vant l'orifice d'aspiration du ventilateur :
en Chaleur tournante Y / Rôtissage
–
automatique E, pour la cuisson sur
la grille ou dans des récipients ou
plats ouverts.
en Turbogril N.
–
Les gouttelettes de graisses véhiculées
par l’air en circulation sont recueillies
dans le filtre à graisses. L'enceinte du
four et la partie derrière la paroi arrière
restent ainsi plus propres.
-
Pièce de déverrouillage
La pièce de déverrouillage sert à dé
monter le cache de la lampe halogène.
-
Ne posez pas le filtre à graisses lors
de la cuisson de gâteaux et de pâ
tisseries. Le temps de cuisson serait
ainsi rallongé.
-
7
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont sélectionnés d'après des
critères écologiques de façon à faciliter
leur recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume de déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage de votre appareil.
-
-
-
Enlèvement de l'ancien appa
-
reil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res
tent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l'enlèvement de ce type d'appa
reils.
-
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d'emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins entraîner des dégâts corpo
rels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d'em
ploi avant d'utiliser votre four multi
fonctions pour la première fois. Il
contient des informations importan
tes concernant la sécurité, l'utilisa
tion et l'entretien de l'appareil. Vous
vous protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Utilisez votre four multifonctions ex-
clusivement pour décongeler, réchauffer, cuire, dorer, gratiner, griller et
stériliser des aliments. Il est strictement
réservé à un usage domestique.
Toute autre utilisation est interdite et
pourrait être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
Les enfants sont autorisés à utiliser
le four multifonctions sans surveil
lance uniquement si vous leur avez ex
pliqué comment le manipuler sans dan
ger. Ils doivent être conscients des ris
ques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
-
-
-
-
-
-
-
Sécurité technique
Avant de brancher l'appareil, com
parez impérativement les données
de raccordement (tension et fréquence)
figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l'appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n'est garantie que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est très important que
cette condition de sécurité élémentaire
soit remplie. En cas de doute, faites
contrôler toute l'installation domestique
par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Cet appareil ne doit être utilisé
qu'encastré afin d'empêcher tout
contact avec les pièces électriques.
N'ouvrez en aucun cas la carros
serie de l'appareil. Un contact
éventuel avec les raccordements sous
tension et la modification des compo
sants électriques et mécaniques consti
tuent un danger pour vous et peuvent
perturber le fonctionnement de l'appa
reil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par
des professionnels.
Les travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation incorrects peuvent entraî
ner de graves dangers pour l'utilisateur,
pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité.
Lors de travaux d'installation ou
d'entretien ou en cas de répara
tions, l'appareil doit être mis hors ten
sion. Le four n'est déconnecté du ré
seau que lorsque l'une des conditions
suivantes est remplie :
– les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés,
– la fiche de l'appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
L'appareil ne doit pas être raccor-
dé au réseau à l'aide d'une rallonge, car ce type de raccordement ne
garantit pas une sécurité suffisante
(risque de surchauffe par ex.).
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, en veillant à ce que les
conditions nécessaires au fonctionne
ment de l'appareil en toute sécurité
soient réunies.
-
-
-
-
-
Utilisation
Attention! Risque de brûlure ! le four
dégage des températures élevées !
Empêchez les enfants de toucher
le four en cours de fonctionnement.
La peau des enfants est plus sensible
aux températures élevées que celle
des adultes.
La chaleur ne se dégage pas unique
ment contre la porte du four mais aussi
aux aérations latérales, à la poignée et
au bandeau de commande.
Four
Mettez des maniques pour enfourner ou sortir pâtisseries, viande ou
grillade et pour manipuler dans l'enceinte du four.
En cas de fonctionnement en chaleur
sole-voûte ou d'utilisation du gril, la résistance voûte apparente chauffe très
fort. Risque de brûlure !
En mode pyrolyse, la façade du
four chauffe davantage que
lorsque le four fonctionne normalement.
Empêchez les enfants de toucher la
porte du four pendant la pyrolyse.
Risque de brûlure !
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de commencer la pyrolyse,
enlevez tous les accessoires, éga
lement les grille-support. Si vous avez
un chariot télescopique ou des tiroirs
télescopiques, enlevez-les du four. Les
hautes températures atteintes lors de la
pyrolyse peuvent endommager les ac
cessoires, le chariot télescopique ou
les tiroirs télescopiques.
N'utilisez pas de récipient en plas
tique.
Ce matériau fond à température élevée.
Le four pourrait être abîmé.
Ne réchauffez pas de boîtes de
conserve dans le four. La surpression générée pourrait les faire éclater.
Risque de blessures et de dommages
matériels !
Evitez de déplacer les récipients
en frottant sur la sole du four. La
surface de la sole peut s'endommager.
Ne vous appuyez pas et ne dépo-
sez pas d'objets lourds sur la porte
du four ouverte. Vous risquez de déte
riorer l'appareil. La porte supporte une
charge maximale de 15 kg.
Veillez à ne rien coincer entre la
porte de l'appareil et le four.
Couvrez toujours les aliments que
vous conservez au four. Leur humi
dité peut entraîner des points de corro
sion dans l'appareil. Vous éviterez éga
lement que les aliments se déssèchent.
-
-
Si vous voulez utiliser la chaleur ré
-
-
-
-
-
siduelle pour maintenir les aliments
au chaud après leur cuisson, n'étei
gnez pas le four. Laissez le sélecteur
de mode de cuisson sur le mode de
cuisson choisi et sélectionnez la tempé
rature la plus basse.
N'arrêtez pas le four. L'humidité de l'air
augmente, embue le tableau de com
mande et forme des gouttes d'eau sous
le plan de travail ou sur la façade de
meuble.
L'eau condensée peut
– détériorer le meuble d'encastrement
ou le plan de travail.
– entraîner des points de corrosion
dans l'appareil.
Faites cuire les gâteaux et les piz-
zas surgelés sur la grille, avec un
papier sulfurisé et non sur la plaque à
pâtisserie.
En effet, ces accessoires peuvent se
dilater de façon importante, de sorte
qu'il devient impossible de les retirer
lorsqu'ils sont chauds. Chaque utilisa
tion entraîne une nouvelle déformation.
Vous pouvez faire cuire les produits
surgelés tels que les frites, pommes
noisette ou produits similaires sur la
plaque à pâtisserie.
-
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne versez jamais d'eau sur la
plaque à pâtisserie ou dans l'en
ceinte du four lorsque leurs surfaces
sont encore chaudes. La vapeur d'eau
qui se dégagerait peut provoquer des
brûlures graves et l'émail risque d'être
endommagé par le changement de
température.
Ne recouvrez jamais la sole du four
avec une feuille d'aluminium en
mode de cuisson Chaleur sole-voûte A /
Cuisson intensive F / Chaleur sole B.
Ne posez pas de poële, de casserole ou
de plaque à pâtisserie sur le fond de l'en
ceinte.
Si vous utilisez une lèchefrite d'un autre
fabricant, veillez à laisser un écartement
de 6 cm entre le dessous de la lèchefrite
et la sole du four.
Si vous ne respectez pas cette consigne,
le chauffage de la sole se bloque. L'émail
de la sole peut se fissurer ou éclater.
Dans le commerce vous pouvez
trouver des protections de four je
tables en aluminium qui protègent l'en
ceinte du four des salissures et doivent
faciliter le nettoyage. Ces protections
modifient de façon significative les ré
sultats de cuisson des viandes et des
pâtisseries et peuvent endommager le
four par accumulation thermique.
-
-
-
Généralités
Ne laissez pas le four enclenché
sans surveillance lorsque vous cui
sinez avec des graisses ou de l'huile
chaudes car elles peuvent prendre feu
en cas de surchauffe. Risque d'in
cendie !
N'utilisez pas le four pour chauffer
la pièce. Les objets inflammables à
proximité peuvent en effet prendre feu
en raison du dégagement thermique
élevé dans l'enceinte.
-
-
Veillez toujours à ce que les ali
ments soient suffisamment réchauffés. Le temps nécessaire dépend de
nombreux facteurs : température de départ, quantité d'aliments, nature et propriétés des aliments, modifications de
recettes. Les germes éventuellement
présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée (> 70 °C) et un temps
de réchauffage suffisamment long
(>10 min). En cas de doute, prolongez
le temps de réchauffage. Il est par ail
leurs important que la température soit
répartie uniformément dans les ali
ments. Pour cela remuez ou retournez
régulièrement les aliments.
-
-
-
-
-
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas d'utilisation d'une prise à
proximité du four, veillez à ce que
le cordon des appareils électriques ne
soit pas bloqué dans la porte chaude
du four. L'isolation du cordon électrique
peut être endommagée. Risque de dé
charge électrique !
N'utilisez en aucun cas de net
toyeur vapeur pour nettoyer le four.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provoquer
un court-circuit.
Utilisation de boissons alcoolisées
dans les préparations de pâtisse
ries et de viandes :
des boissons alcoolisées telles que le
rhum, le cognac ou le vin sont souvent
utilisées dans les préparations culinaires. L'alcool s'évapore à haute température.
Faites particulièrement attention : les
vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
au contact des résistances chaudes
dans certaines conditions défavorables.
-
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l'appareil et
coupez le cordon d'alimentation. Dans
le cas d'un raccordement fixe, faites
enlever le cordon d'alimentation par un
électricien.
Vous éviterez ainsi qu'il ne soit fait mau
vais usage de ces appareils.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
-
-
13
Dispositif de sécurité
Verrouillage de porte en mode
pyrolyse
Au début du processus de nettoyage
pyrolytique, la porte de l'appareil est
verrouillée pour des raisons de sécuri
té.
Le verrouillage n'est débloqué qu'à
l'issue de la pyrolyse, dès que la tem
pérature du four est descendue sous
280 °C.
Si l'un des modes pyrolyse . a été
lancé par erreur ou que le processus a
été interrompu, le verrouillage de porte
s'ouvre
– tout de suite si la température est in-
férieure à env. 280 °C.
La porte peut être réouverte après
env. 30 s.
– si la température est supérieure à
280 °C, dès que la température est
inférieure à 280 °C.
-
Sécurité "oubli"
La sécurité "oubli" est activée lorsque le
four fonctionne depuis un temps anor
malement prolongé.
La durée de ce temps dépend du
mode de cuisson sélectionné.
Une fois ce temps écoulé, le four s'ar
rête automatiquement.
Le message d'erreur "F55". s'affiche.
Pour refaire fonctionner immédiatement
le four, tournez le sélecteur de mode de
cuisson sur "0" et recommencez la cuis
son.
-
-
-
14
Mise en service de l'appareil
Suivant le modèle, les boutons sont
escamotés à la livraison. Vous devez
les faire ressortir en appuyant dessus
pour les faire fonctionner.
Après le raccordement électrique par
un électricien, vous devrez avant de
pouvoir utiliser votre four, mettre son
horloge à l'heure.
Si vous ne la mettez pas à l'heure, l'hor
loge est démarrée à 12h.
L'affichage s'assombrit environ 30
secondes après la saisie de l'heure.
L'heure se déroule à l'arrière-plan.
Vous pouvez également activer en
permanence l'affichage de l'heure,
voir chapitre "Modification des réglages du four v – P I".
Vous devez ensuite nettoyer l'appareilet le faire chauffer à vide une fois,
afin d'éliminer les odeurs désagréables
de la première mise en service.
L'heure ne peut être programmée
que si le sélecteur de mode de cuis
son est en position "0".
"I2:00" est indiqué dans l'afficheur ainsi
que les symboles m (heure) et V.
Horloge 24 heures.
-
Pressez légèrement le sélecteur de
^
fonction.
"I2" et le triangle V clignotent sous le
symbole m.
^ Tournez le sélecteur de fonction vers
la gauche ou la droite jusqu'à ce que
l'heure affichée soit correcte.
^ Pressez légèrement le sélecteur de
fonction.
Les heures sont confirmées, les minu
tes clignotent.
m
V
-
-
Mise à l'heure
^
Tournez le sélecteur de fonction vers
la gauche ou la droite jusqu'à ce que
la minute affichée soit correcte.
^
Pressez légèrement le sélecteur de
fonction.
Les minutes sont confirmées.
Une fois la mise à l'heure terminée l'affi
cheur s'assombrit et l'horloge fonc
tionne en arrière-plan.
Il suffit de tourner ou de presser le sé
lecteur de fonction pour faire réappa
raître l'horloge.
-
-
-
-
15
Mise en service de l'appareil
Nettoyage et première montée
en température
Enlevez le cas échéant
– les autocollants de la plaque à
pâtisserie et de la sole du four
– les éléments en liège situés en
haut de l'enceinte.
– le film protecteur de la façade.
Nettoyez l'enceinte avec une solu
^
tion détergente douce chaude.
Essuyez avec un chiffon propre.
Fermez la porte du four lorsque l'enceinte est complètement sèche.
^ Rincez les accessoires.
-
Les appareils neufs dégagent toujours
une odeur. Celle-ci disparaît plus rapi
dement sous l'action de températures
élevées.
Faites fonctionner le four au moins pen
dant une heure. Pour cela :
Tournez le sélecteur de mode de
^
cuisson sur Chaleur tournante Y.
U
V
La température préenregistrée 160 °C
est affichée.
^ Tant que le triangle V clignote sous
le symbole U, réglez la température
la plus élevée avec le sélecteur de
température (250 °C).
Dès que la saisie est effectuée,
– le chauffage du four démarre,
-
-
16
– la température actuelle du four est
affichée.
Vous pouvez également programmer
l'arrêt automatique, voir chapitre " Pro
grammation des temps de cuisson".
Aérez bien la pièce pendant ce
temps.
-
Eléments de commande
Les éléments de commande du four
sont :
le sélecteur de mode de cuisson,
–
avec lequel vous pouvez par exem
ple enclencher les modes de cuisson
tels que Chaleur tournante Y, Rô
tissage automatique E ainsi que
l'éclairage H/v et la pyrolyse ..
le sélecteur de fonctions
–
tourne-valide vous permet de sélec
tionner une fonction et de la modifier,
par exemple z. l'heure m, la durée
de la cuisson g, ...
–L'écran sur lequel toutes les modifi-
cations et données entrées peuvent
être consultées.
Sélecteur de mode de cuisson
Ecran
-
-
-
Ulmfg)a
V
La ligne du bas vous indique les sym
boles des fonctions que vous pouvez
modifier.
Le triangle V indique que le symbole
est sélectionné.
La ligne supérieure indique :
le temps (l'heure ou le temps de
–
cuisson entré).
– la température du four.
– une "clé 0--§" apparaît si la sécurité
enfants est activée ou une cuisson
est verrouillée et que le sélecteur de
fonctions est tourné.
–"EC" pour l'utilisation de la chaleur ré-
siduelle.
-
Il permet de sélectionner un mode de
cuisson, l'éclairage ou la pyrolyse.
Il se tourne indifféremment dans les
deux sens.
17
Eléments de commande
Sélecteur de fonctions "tourne
et valide"
Pour sélectionner une fonction tour
nez le sélecteur de fonction vers la
gauche ou la droite jusqu'à ce que le
triangle V soit disposé sous le symbole approprié.
Ouvrir la fonction sélectionnée en appuyant sur le sélecteur de fonction.
Dès que le triangle V
– clignote, la fonction ouverte peut
être modifiée.
–
s'il s'allume, la fonction est affichée
mais elle n'est pas modifiable.
-
Tant que le triangle V clignote, modi
fier le plus rapidement possible le ré
glage à l'aide du sélecteur de fonc
tions.
Si vous le tournez vers la droite, la
–
valeur est augmentée ou la fonction
activée,
Si vous le tournez vers la gauche,
–
la valeur est réduire ou la fonction
désactivée.
Le triangle V clignote pendant env..
5 secondes.
La fonction ne peut être modifiée
que lorsqu'il clignote.
Une fois le délai écoulé, vous devez de
nouveau sélectionner le symbole avec
le sélecteur de fonctions puis presser
celui-ci pour valider votre sélection.
Le tableau qui suit récapitule les symboles affichés et les fonctions.
L'affichage se modifie en fonction de la
vitesse avec laquelle vous actionnez le
sélecteur de fonctions
-
-
-
18
–
par pas de 1 minute
–
par pas de 10 minutes ou
–
par heure.
Fonctions et symboles affichés
Suivant la position du sélecteur de mode de cuisson, vous pouvez modifier plu
sieurs fonctions en sélectionnant un symbole.
Ce tableau les récapitule.
Symbole de
la fonction
mModifier l'heure–
lProgrammer la mi
a *Activer/désactiver la
p––Modifier la tempéra
U *––Désactiver le chauf-
f––Programmer le début
g––Programmer la durée
)––Programmer la fin
Position "0"Eclairage H/vMode
nuterie
sécurité enfants
Position du sélecteur de mode de cuisson
Programmer la minu
terie
–Verrouiller la cuisson
Programmer la minu
terie
ture du four
fage rapide (uniquement en modes Chaleur tournante Y,
Rôtissage automatique E, Chaleur
sole-voûte A.
de cuisson
de cuisson
d'une cuisson
-
-
-
* Les symboles ne sont affichés que si les fonctions correspondantes sont en
clenchées, voir chapitre "Modification des réglages du four v".
-
19
Ordre des opérations
Dès que le triangle V clignote, mo
^
difier le réglage rapidement à l'aide
du sélecteur de fonctions.
-
L'entrée de la température, des temps
et d'autres fonctions est effectuée à
l'aide du sélecteur de fonction avec la
fonction "tourne-valide".
Les opérations effectuées peuvent être
suivies à l'écran.
Pour modifier des fonctions, vous devez procéder comme suit :
^ Tournez le sélecteur de mode de
cuisson sur la position souhaitée.
^ Tournez le sélecteur de fonctions.
Les symboles de toutes les fonctions
modifiables s'affichent.
^
Tournez le sélecteur de fonction
vers la droite ou la gauche, jusqu'à
ce que le triangle V soit placésous le symbole de votre choix.
Le triangle V clignote pendant envi
ron 5 secondes.
Si ce délai est écoulé, vous devez
de nouveau ouvrir le symbole avec
le sélecteur de fonctions
puis presser celui-ci pour valider les
^
modifications.
La modification d'une fonction est tou
jours effectuée selon ce principe.
Vous trouverez des exemples clairs aux
chapitres "Programmation de l'heure" et
"Utilisation du four"
Remarques :
– Les temps saisis sont appliqués au-
tomatiquement après peu de temps
sans que le sélecteur de fonction
doive être enfoncé.
– La modification de réglages du four
doit être validée en appuyant sur le
sélecteur de fonction.
-
-
^
Pressez légèrement le sélecteur de
fonction.
La fonction souhaitée est ouverte, le
triangle V clignote sous le symbole
de votre choix.
20
Programmation de l'heure
Ce exemple vous explique comment ré
gler l'heure, en l'occurrence de 12:05 à
14:37.
Placez le sélecteur de mode de cuis
^
son sur "0".
lm
V
Tournez le sélecteur de fonctions jus
^
qu'à ce que le triangle V soit placé
sous le symbole m
^ Pressez légèrement le sélecteur de
fonction.
Les heures clignotent sur l'écran et le
triangle V sous le symbole m.
m
V
^ Tournez le sélecteur de fonctions jus-
qu'à ce que "I4" soit affiché.
^
Pressez légèrement le sélecteur de
fonction.
-
-
Tournez le sélecteur de fonctions jus
^
qu'à ce que "37" soit affiché.
Pressez légèrement le sélecteur de
^
fonction.
Les minutes sont confirmées.
Les symboles disparaissent après quel
ques secondes. L'heure est réglée.
Si l'affichage de l'heure est activé,
celle-ci est affichée.
Pour activer ou désactiver l'affichage
de l'heure voir le chapitre "Modification
des réglages du four v – P I".
Même en cas de panne, l'heure est
réaffichée.
Le four enregistre cette information
pendant env. 200 heures, ensuite I2:00
clignote sur l'afficheur comme à la première mise en service.
m
V
-
-
Les heures sont confirmées, les minu
tes clignotent.
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.